Ута-авасэ
Ута-авасэ ( 歌合 или 歌合せ , иногда латинизированное утаавасэ ) , поэтические конкурсы или матчи вака , являются отличительной чертой японского литературного ландшафта периода Хэйан . Большое значение для развития японской поэтики имело возникновение таких групповых композиций, как рэнга , [ нужна ссылка ] и стимулом к подходу к вака как к единой последовательности, а не только как к отдельным единицам, непреходящая важность поэтических произведений этих событий может быть измерена также по их вкладу в императорские антологии : 92 стихотворения Кокинсю и 373 стихотворения Син Кокинсю. были взяты из ута-авасэ . [ 1 ] [ 2 ] [ 3 ]
Социальный контекст
[ редактировать ]Моно-авасэ ( 物合 ) , сопоставление пар вещей двумя сторонами, было одним из развлечений двора Хэйан . Соответствующими предметами могут быть картины ( 絵合 , e-awase ) , ракушки ( 貝合 , kai-awase ) , аир или корни ириса , цветы или стихи . [ 4 ] [ 5 ] [ 6 ] Последнее приобрело новую серьезность в конце девятого века, когда императрица проводила поэтический конкурс в эпоху Кампё ( 寛平御時后宮歌合 ) , ставший источником более пятидесяти стихотворений в Кокинсю . [ 1 ] [ 6 ]
В двадцативосьмистрочном дневнике ( поэтического конкурса Тейдзиин 亭子 院歌合 ) две строки посвящены музыкальному сопровождению гагаку и сайбара , а четыре — костюмам, которые носил бывший император , другие участники и сопровождающие, которые несли сухама ( 州浜 ) , подносы с невысокими миниатюрными прибрежными пейзажами «песчаного пляжа», используемые в моно-авас . В конце конкурса стихи были разложены вокруг сухамы : стихи о тумане, помещенном в холмы, стихи о камышевке на цветущей ветке, стихи о кукушке - на веточках уноханы , а остальные - на подвешенных жаровнях. с миниатюрных лодок для ловли бакланов . [ 1 ] [ 2 ]
Формат
[ редактировать ]Элементы, общие для ута-авасэ, были спонсором; две стороны участников ( 方人 , катаудо ) , левая и правая, причем первая имеет приоритет, и обычно это поэты; [ нужны разъяснения ] серия раундов ( 番 , бан ) , в которых подбиралось стихотворение с каждой стороны; судья ( 判者 , ханджа ), объявляющий победу ( 勝 , катсу ) или ничью ( 持 , дзи ) , и имеющий право добавлять комментарии ( 判詞 , ханси ) ; и предоставление заданных тем ( 題 , дай ) , независимо от того, раздавались ли они вначале или распространялись заранее. [ 1 ] В целом избегалось всего, что могло привнести диссонирующий тон, в то время как развивающиеся правила были «в основном запретительными, а не предписывающими», допустимая лексика в основном ограничивалась словарным запасом Кокинсю , а слова из Манъёсю могли быть расценены как архаизм. [ 7 ] Использование такой фразы, как харугасуми , «в весенней дымке», когда речь шла об осенних «первых гусях», могло вызвать много веселья. [ 7 ] Количество раундов варьировалось в зависимости от случая; поэзии в 1500 раундов Состязание из ута 1201 было самым продолжительным из всех зарегистрированных -авасэ . [ 3 ]
Решение
[ редактировать ]Судьей обычно был известный поэт. Во время конкурса поэзии Тейдзюн бывший император выступал в качестве судьи, и когда одно из его собственных предложений было сопоставлено с лучшим стихотворением Ки-но Цураюки , он прокомментировал: «Как может императорское стихотворение проиграть?», присудив себе ничью. [ 1 ] Фудзивара Шунзей был судьей около двадцати одного раза. [ 3 ] Во время поэтического конкурса в шестьсот раундов ( 六百番歌合 ) 1192 года он присудил победу стихотворению со строкой «травяные поля», отметив его ссылку на предыдущее произведение и отметив, что «писать стихи шокирует любого». не зная Гэндзи » . [ 3 ] Судя по другому конкурсу, он написал, что при декламации должны быть «обаяние ( en ) и глубина ( yūgen )… собственная аура , которая витает над стихотворением, словно завеса дымки среди цветущей вишни , звон колокольчика. олень перед осенней луной, запах весны в цвету сливы или осенний дождь в багряных листьях на вершине вершины». [ 7 ]
Утаавасэ-э
[ редактировать ]Утаавасэ-э ( 歌合絵 ) — это иллюстрированные записи реальных поэтических конкурсов или изображения воображаемых конкурсов, например, между Тридцатью шестью поэтическими бессмертными . [ 8 ] На конкурсе поэзии эмаки Тохокуин среди людей разных профессий ( 東北院職人歌合絵巻 ) изображена группа мастеров , проводивших поэтический конкурс, подражая представителям знати. С переписчиком сутр в качестве судьи врач, кузнец, полировщик мечей , жрица и рыбак соревновались с мастером Инь и Ян , придворным плотником , основателем , игроком и торговцем, каждый из которых сочинял по два стихотворения на темы луны и любви . [ 8 ] [ 9 ]
Другие ответвления
[ редактировать ]Дзика-авасэ ( 自歌合 ) , практиковавшаяся поэтом-священником Сайгё , представляла собой развитие, в котором участник «играл сам с собой в своего рода поэтические шахматы», выбирая темы, записывая все стихи и отправляя результаты судья за комментарий. [ 10 ] [ 11 ] Поэтический конкурс двенадцати видов ( 十二類歌合 ) — сатирическое произведение начала пятнадцатого века, в котором Двенадцать животных Зодиака проводят поэтический конкурс на темы луны и любви; другие животные во главе с оленем и барсуком врываются в ворота, и барсук вызывает такое возмущение, что едва уходит живым; опозоренный, он уходит в пещеру, где пишет стихи кистью, сделанной из собственных волос . [ 12 ]
См. также
[ редактировать ]- Эавасэ
- Японская эстетика
- учреждение
- Список национальных сокровищ Японии (сочинения: японские книги)
- Ренга
- Машина
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Jump up to: а б с д и Маккалоу, Хелен Крейг (1985). Парча ночью: «Кокин Васкасю» и придворный стиль в японской классической поэзии . Издательство Стэнфордского университета . стр. 240–254 . ISBN 0-8047-1246-8 .
- ^ Jump up to: а б Кониси, Дзинъити (1986). История японской литературы II: Раннее средневековье . Издательство Принстонского университета . стр. 199–203. ISBN 0-691-10177-9 .
- ^ Jump up to: а б с д Кин, Дональд (1999). Семена в сердце: японская литература с древнейших времен до конца шестнадцатого века . Издательство Колумбийского университета . стр. 648–652. ISBN 0-231-11441-9 .
- ^ «Электронная аваза» . Система пользователей сети японской архитектуры и искусства . Проверено 18 мая 2011 г.
- ^ «Кай-авасэ» . Система пользователей сети японской архитектуры и искусства . Проверено 18 мая 2011 г.
- ^ Jump up to: а б Майнер, Эрл ; Одагири, Хироко; Моррелл, Роберт Э. (1985). Принстонский спутник классической японской литературы . Издательство Принстонского университета . стр. 290 , 302. ISBN. 0-691-00825-6 .
- ^ Jump up to: а б с Ройстон, Клифтон В. (1974). «Суждения Утаавасэ как критика поэзии». Журнал азиатских исследований . 34 (1). Ассоциация азиатских исследований : 99–108. дои : 10.2307/2052411 . JSTOR 2052411 .
- ^ Jump up to: а б «Утаавасэ-э» . Система пользователей сети японской архитектуры и искусства . Проверено 18 мая 2011 г.
- ^ «Конкурс поэзии Тохокуин среди людей разных профессий, эмаки» . Токийский национальный музей . Проверено 18 мая 2011 г.
- ^ Майнер, Эрл (1968). Введение в японскую придворную поэзию . Издательство Стэнфордского университета . стр. 30–32. ISBN 0-8047-0636-0 .
- ^ Майнер, Эрл ; Брауэр, Роберт Х. (1961). Японская придворная поэзия . Издательство Стэнфордского университета . стр. 238–240. ISBN 0-8047-1524-6 .
- ^ Ито, Сэцуко (1982). «Муза в соревновании: Ута-авасэ на протяжении веков». Памятник Ниппонике . 37 (2). Софийский университет : 201–222 (209). дои : 10.2307/2384242 . JSTOR 2384242 .