Jump to content

Ута-авасэ

Свиток одиннадцатого века с описанием поэтического конкурса, проводимого императрицей в эпоху Кампё (ок. 890 г.); одна из нескольких рукописей поэтических конкурсов , признанных национальным достоянием ; Токийский национальный музей

Ута-авасэ ( 歌合 или 歌合せ , иногда латинизированное утаавасэ ) , поэтические конкурсы или матчи вака , являются отличительной чертой японского литературного ландшафта периода Хэйан . Большое значение для развития японской поэтики имело возникновение таких групповых композиций, как рэнга , [ нужна ссылка ] и стимулом к ​​подходу к вака как к единой последовательности, а не только как к отдельным единицам, непреходящая важность поэтических произведений этих событий может быть измерена также по их вкладу в императорские антологии : 92 стихотворения Кокинсю и 373 стихотворения Син Кокинсю. были взяты из ута-авасэ . [ 1 ] [ 2 ] [ 3 ]

Социальный контекст

[ редактировать ]

Моно-авасэ ( 物合 ) , сопоставление пар вещей двумя сторонами, было одним из развлечений двора Хэйан . Соответствующими предметами могут быть картины ( 絵合 , e-awase ) , ракушки ( 貝合 , kai-awase ) , аир или корни ириса , цветы или стихи . [ 4 ] [ 5 ] [ 6 ] Последнее приобрело новую серьезность в конце девятого века, когда императрица проводила поэтический конкурс в эпоху Кампё ( 寛平御時后宮歌合 ) , ставший источником более пятидесяти стихотворений в Кокинсю . [ 1 ] [ 6 ]

В двадцативосьмистрочном дневнике ( поэтического конкурса Тейдзиин 亭子 院歌合 ) две строки посвящены музыкальному сопровождению гагаку и сайбара , а четыре — костюмам, которые носил бывший император , другие участники и сопровождающие, которые несли сухама ( 州浜 ) , подносы с невысокими миниатюрными прибрежными пейзажами «песчаного пляжа», используемые в моно-авас . В конце конкурса стихи были разложены вокруг сухамы : стихи о тумане, помещенном в холмы, стихи о камышевке на цветущей ветке, стихи о кукушке - на веточках уноханы , а остальные - на подвешенных жаровнях. с миниатюрных лодок для ловли бакланов . [ 1 ] [ 2 ]

Элементы, общие для ута-авасэ, были спонсором; две стороны участников ( 方人 , катаудо ) , левая и правая, причем первая имеет приоритет, и обычно это поэты; [ нужны разъяснения ] серия раундов ( , бан ) , в которых подбиралось стихотворение с каждой стороны; судья ( 判者 , ханджа ), объявляющий победу ( , катсу ) или ничью ( , дзи ) , и имеющий право добавлять комментарии ( 判詞 , ханси ) ; и предоставление заданных тем ( , дай ) , независимо от того, раздавались ли они вначале или распространялись заранее. [ 1 ] В целом избегалось всего, что могло привнести диссонирующий тон, в то время как развивающиеся правила были «в основном запретительными, а не предписывающими», допустимая лексика в основном ограничивалась словарным запасом Кокинсю , а слова из Манъёсю могли быть расценены как архаизм. [ 7 ] Использование такой фразы, как харугасуми , «в весенней дымке», когда речь шла об осенних «первых гусях», могло вызвать много веселья. [ 7 ] Количество раундов варьировалось в зависимости от случая; поэзии в 1500 раундов Состязание из ута 1201 было самым продолжительным из всех зарегистрированных -авасэ . [ 3 ]

Судьей обычно был известный поэт. Во время конкурса поэзии Тейдзюн бывший император выступал в качестве судьи, и когда одно из его собственных предложений было сопоставлено с лучшим стихотворением Ки-но Цураюки , он прокомментировал: «Как может императорское стихотворение проиграть?», присудив себе ничью. [ 1 ] Фудзивара Шунзей был судьей около двадцати одного раза. [ 3 ] Во время поэтического конкурса в шестьсот раундов ( 六百番歌合 ) 1192 года он присудил победу стихотворению со строкой «травяные поля», отметив его ссылку на предыдущее произведение и отметив, что «писать стихи шокирует любого». не зная Гэндзи » . [ 3 ] Судя по другому конкурсу, он написал, что при декламации должны быть «обаяние ( en ) и глубина ( yūgen )… собственная аура , которая витает над стихотворением, словно завеса дымки среди цветущей вишни , звон колокольчика. олень перед осенней луной, запах весны в цвету сливы или осенний дождь в багряных листьях на вершине вершины». [ 7 ]

Утаавасэ-э

[ редактировать ]
Тохокуин» начала четырнадцатого века Конкурс поэзии «эмаки среди людей разных профессий (1214 г.); Важные культурные ценности ; Токийский национальный музей

Утаавасэ-э ( 歌合絵 ) — это иллюстрированные записи реальных поэтических конкурсов или изображения воображаемых конкурсов, например, между Тридцатью шестью поэтическими бессмертными . [ 8 ] На конкурсе поэзии эмаки Тохокуин среди людей разных профессий ( 東北院職人歌合絵巻 ) изображена группа мастеров , проводивших поэтический конкурс, подражая представителям знати. С переписчиком сутр в качестве судьи врач, кузнец, полировщик мечей , жрица и рыбак соревновались с мастером Инь и Ян , придворным плотником , основателем , игроком и торговцем, каждый из которых сочинял по два стихотворения на темы луны и любви . [ 8 ] [ 9 ]

Другие ответвления

[ редактировать ]

Дзика-авасэ ( 自歌合 ) , практиковавшаяся поэтом-священником Сайгё , представляла собой развитие, в котором участник «играл сам с собой в своего рода поэтические шахматы», выбирая темы, записывая все стихи и отправляя результаты судья за комментарий. [ 10 ] [ 11 ] Поэтический конкурс двенадцати видов ( 十二類歌合 ) — сатирическое произведение начала пятнадцатого века, в котором Двенадцать животных Зодиака проводят поэтический конкурс на темы луны и любви; другие животные во главе с оленем и барсуком врываются в ворота, и барсук вызывает такое возмущение, что едва уходит живым; опозоренный, он уходит в пещеру, где пишет стихи кистью, сделанной из собственных волос . [ 12 ]

См. также

[ редактировать ]
  1. ^ Jump up to: а б с д и Маккалоу, Хелен Крейг (1985). Парча ночью: «Кокин Васкасю» и придворный стиль в японской классической поэзии . Издательство Стэнфордского университета . стр. 240–254 . ISBN  0-8047-1246-8 .
  2. ^ Jump up to: а б Кониси, Дзинъити (1986). История японской литературы II: Раннее средневековье . Издательство Принстонского университета . стр. 199–203. ISBN  0-691-10177-9 .
  3. ^ Jump up to: а б с д Кин, Дональд (1999). Семена в сердце: японская литература с древнейших времен до конца шестнадцатого века . Издательство Колумбийского университета . стр. 648–652. ISBN  0-231-11441-9 .
  4. ^ «Электронная аваза» . Система пользователей сети японской архитектуры и искусства . Проверено 18 мая 2011 г.
  5. ^ «Кай-авасэ» . Система пользователей сети японской архитектуры и искусства . Проверено 18 мая 2011 г.
  6. ^ Jump up to: а б Майнер, Эрл ; Одагири, Хироко; Моррелл, Роберт Э. (1985). Принстонский спутник классической японской литературы . Издательство Принстонского университета . стр. 290 , 302. ISBN.  0-691-00825-6 .
  7. ^ Jump up to: а б с Ройстон, Клифтон В. (1974). «Суждения Утаавасэ как критика поэзии». Журнал азиатских исследований . 34 (1). Ассоциация азиатских исследований : 99–108. дои : 10.2307/2052411 . JSTOR   2052411 .
  8. ^ Jump up to: а б «Утаавасэ-э» . Система пользователей сети японской архитектуры и искусства . Проверено 18 мая 2011 г.
  9. ^ «Конкурс поэзии Тохокуин среди людей разных профессий, эмаки» . Токийский национальный музей . Проверено 18 мая 2011 г.
  10. ^ Майнер, Эрл (1968). Введение в японскую придворную поэзию . Издательство Стэнфордского университета . стр. 30–32. ISBN  0-8047-0636-0 .
  11. ^ Майнер, Эрл ; Брауэр, Роберт Х. (1961). Японская придворная поэзия . Издательство Стэнфордского университета . стр. 238–240. ISBN  0-8047-1524-6 .
  12. ^ Ито, Сэцуко (1982). «Муза в соревновании: Ута-авасэ на протяжении веков». Памятник Ниппонике . 37 (2). Софийский университет : 201–222 (209). дои : 10.2307/2384242 . JSTOR   2384242 .
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: b9a1b585bebe07de27d757fc3f5a55de__1688678820
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/b9/de/b9a1b585bebe07de27d757fc3f5a55de.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Uta-awase - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)