Слапат Раджаван
Автор | Саядо Атва |
---|---|
Оригинальное название | Датау Тани цвет Тупа Раджавина |
Переводчик | П.В. Шмидт (немецкому языку) Р. Холлидей (на английский) |
Язык | Мой |
Ряд | Бирманские хроники |
Жанр | Хроника , История |
Дата публикации | 14 декабря 1766 г. [ примечание 1 ] |
Место публикации | Королевство Бирма |
Опубликовано на английском языке | 1923 |
Тип носителя | распечатать |
Слапат Раджаван Датоу Смин Рон ( пн : သုပတ် ရာဇာဝင် ဒတောဝ် သ္ငီ ရောင် ; букв. « История королей » ), чаще известный как Баго Язавин , представляет собой хронику на языке мон , охватывающую 17 династий от легендарных времен до периода Хантавадди . Написанная этническим монахом -моном , эта хроника была хроникой, ориентированной на религию и легенды, хотя она действительно охватывает светскую историю от периодов Шри Кшетры и язычества до периодов Хантавади. Как Хманнан Язавин позже следует в хронике , Слатпат связывал своих королей с Буддой и буддийской мифологией . [ 1 ] Он был переведен на немецкий язык П.В. Шмидтом в 1906 году. [ 2 ] и на английский язык Р. Холлидеем в Журнале Бирманского исследовательского общества в 1923 году. [ 3 ] Публикация Шмидта 1906 года содержит перепечатку рукописи хроники на языке мон. [ 2 ]
Версии
[ редактировать ]Хотя летопись была написана в 1766 году, она, по-видимому, имеет как минимум две версии. [ примечание 2 ] с неопределенным происхождением. Происхождение версии, использованной Шмидтом и Холлидеем, восходит не к Нижней Бирме, а к Сиаму. [ примечание 3 ] Версия, использованная Файром, была основана на бирманском переводе Шве Кья рукописи Саядо Атвы. Фейр заявил, что «хронология повествования очень запутана» и что «однако ни автор, ни переводчик не попытались исправить существующие явные ошибки». [ 4 ]
Основание Пегу
[ редактировать ]В обеих версиях говорится, что Пегу (Баго) был основан в 1116 году буддийской эпохи (572/573 гг. Н. Э.). [ примечание 4 ] В рукописи Шмидта говорится, что город был основан 1-го числа месяца Мак 1116 г. н.э. ( ок. 19 января 573 г. н.э.). [ примечание 5 ] В нем также говорится, что 1116 год до нашей эры эквивалентен 514 году «третьей эпохи города», которую Шмидт не смог расшифровать. [ 5 ] Однако, по словам Файра, в одной из «местных записей» говорится, что Пегу был основан в 514 году по мьянманской эпохе (1152/1153 г. н.э.). [ 6 ] Если это так, то первое нанесение Табодве 514 года Слапатом произойдет 27 декабря 1152 года, что эквивалентно первому натиранию Табодве 1696 года до нашей эры (а не 1116 года до нашей эры).
Даты правления
[ редактировать ]Хотя оба были написаны неким Саядо Атвой, существует несколько различий между переводом Шмидта 1906 года и «Историей Пегу» Файра 1873 года, которая может содержать исправления Файра. [ 7 ]
Монарх | Царствование по рукописи Шмидта (1906 г.) | Царствование на Файре (1873) | Примечания |
---|---|---|---|
Биня У | 710–745 МЕ (1348/49–1383/84 н.э.) |
710–747 МЕ (1348/49–1385/86 н.э.) |
|
Разадарит | 745–783 (1383/84–1421/22) |
747–785 (1385/86–1423/24) |
В версии Шмидта называется Сихарага. |
Земля Дхаммараза | 783–786 (1421/22–1424/25) |
785–788 (1423/24–1426/27) |
|
Биння Ран I | 786–818 (1424/25–1456/57) |
788–808 (1426/27–1446/47) |
|
Горы Вару | 818–821 (1456/57–1459/60) |
808–812 (1446/47–1450/51) |
|
Биння Кян | 821–825 (1459/60–1463/64) |
812–815 (1450/51–1453/54) |
|
Игра Мантау | 825–825 (1463/64–1463/64) |
815–815 (1453/54–1453/54) |
|
Савбу | 825–832 (1463/64–1470/71) |
815–822 (1453/54–1460/61) |
|
Законченный | 832–853 (1470/71–1491/92) |
822–853 (1460/61–1491/92) |
|
Биння Ран II | 853–888 (1491/92–1526/27) |
853–888 (1491/92–1526/27) |
|
Такаютпи | 888–900 (1526/27–1538/39) |
888–900 (1526/27–1538/39) |
Примечания
[ редактировать ]- ^ (Шмидт 1906: III-6) утверждает на немецком языке «в 1128–1766 годах христианской эры, в 12 дней возрастающей половины месяца Миггасиро, в воскресенье». Автор завершил рукопись в воскресенье, 12-го числа Надава 1128 года ME ( суббота, 13 декабря 1766 г.). Скорее всего, это воскресенье, 13-е число Надава 1128 года ME (14 декабря 1766 года). (Шмидт 1906: III-6–7) далее утверждает, что рукопись, которую Шмидт использовал для своего перевода, была копией оригинала, и копирование было завершено в пятницу, 4-го числа Найона, 1207 г. ME (9 мая 1845 г.) - в Английский «1207 в 4 дня возрастающей половины месяца, в пятницу».
- ^ Версии, использованные (Фейром, 1873 г.) и (Шмидтом, 1906 г.)
- ^ (Schmidt 1906: III-6) и (Aung-Thwin 2005: 98): Рукопись, использованная Шмидтом, была впервые отправлена CO Blagden в 1892 году Х. Л. Илсом, чиновником, участвовавшим в переписи населения Бирмы 1891 года. в свою очередь, получил его от Маунг Дута, налогового инспектора колониальной администрации по национальности мон. Дут приобрел его у Маунг Дейка из Саингди, деревни недалеко от Пегу. Дейк сказал, что получил его от своего прадеда, некоего Бала Тейдди, который привез его обратно в Бирму после кампании против Сиама во время Бодавпая правления . Сообщалось, что оригинал рукописи из Сиама был передан монаху из Кокаингги, но, как сообщается, у сына Балы Тейдди была ее копия до передачи в дар. Рукопись, которую Благден получил от Илза, была копией этого сына, оригинал был утерян. В целом происхождение рукописи можно проследить только до Сиама, хотя предположительно ее написал Саядо Атва из Пегу.
- ^ См. (Phayre 1873: 32) и (Schmidt 1906: 20, 101).
- ^ (Шмидт 1906: 101): На немецком языке: «Когда возвышенный Будда держал париниббан тысячу сто шестнадцать лет, в год города, согласно указу, 514, в месяце Мак, 1-го числа половина месяца, во 2-й день, Царь В первом начале».
Ссылки
[ редактировать ]Библиография
[ редактировать ]- Аунг-Твин, Майкл А. (2005). Туманы Раманьи: Легенда о Нижней Бирме (иллюстрированное издание). Гонолулу: Гавайский университет Press. ISBN 9780824828868 .
- Фейр, генерал-майор сэр Артур П. (1873 г.). «История Пегу» . Журнал Азиатского общества Бенгалии . 42 . Калькутта: 23–57, 120–159.
- Шмидт, PW (1906). «Слапат Рагавана королевской истории» . Эфиопские рукописи KK Hofbibliothek в Вене (на немецком языке). 151 . Вена: Альфред Гёльдер.