Jump to content

Переводчик (фильм, 2005 г.)

Переводчик
Блондинка в черной водолазке. На переднем плане — ряд флагов возле здания Организации Объединенных Наций.
Афиша театрального релиза
Режиссер Сидни Поллак
Автор сценария
Рассказ
Продюсер:
В главных ролях
Кинематография Дариус Хонджи
Под редакцией Уильям Стейнкамп
Музыка Джеймс Ньютон Ховард
Производство
компании
Распространено
Даты выпуска
  • 4 апреля 2005 г. ( 2005-04-04 ) ( Сидней )
  • 15 апреля 2005 г. ( 2005-04-15 ) ) (Великобритания
  • 22 апреля 2005 г. 22 апреля 2005 г. ) ( (США)
Время работы
128 минут
Страны
  • Франция
  • Германия
  • Великобритания
  • Соединенные Штаты
[1]
Язык Английский
Бюджет 80 миллионов долларов
Театральная касса 162,9 миллиона долларов

«Переводчик» политический триллер 2005 года режиссёра Сиднея Поллака в главных ролях с Николь Кидман , Шоном Пенном , Кэтрин Кинер и Джеспером Кристенсеном . Это был первый фильм, снятый в штаб-квартире ООН , а также последний художественный фильм, снятый Поллаком перед его смертью в 2008 году.

Фильм, созданный совместно Соединенными Штатами, Великобританией, Германией и Францией, был выпущен во всех трех странах в апреле 2005 года. Он получил неоднозначные отзывы критиков и собрал 162 миллиона долларов при бюджете в 80 миллионов долларов.

В вымышленной южноафриканской стране Матобо лидер повстанцев Ажен Ксола отвозит двоих мужчин, Саймона Брума и Филиппа, на заброшенный стадион. Они обсуждают, как режим президента Эдмонда Зувани безжалостно истребил большую часть населения и запугал выживших, заставив их замолчать. По прибытии на стадион они находят трех школьников, которые указывают Ксоле и Саймону на трупы, оставленные аппаратом безопасности Зувани, в то время как Филипп остается в машине. Когда Ксола и Саймон возвращаются на игровое поле, их казнят мальчики, которые являются сообщниками тайной полиции Зувани. Филипп вылезает из машины и прячется, фотографируя подъезжающую машину с прислужниками Зувани, а затем убегает.

Сестра Саймона, Сильвия, работает в Службе устного перевода Организации Объединенных Наций в Нью-Йорке. Белая африканка, родившаяся в Соединенных Штатах от матери-британки и белого отца-матобана, она выросла в Матобо и училась во Франции. Ее разнообразное прошлое привело к тому, что глава службы безопасности ООН Ли Ву криво назвал ее «представителем ООН». ООН рассматривает возможность предъявления Зувани обвинения и предстать перед Международным уголовным судом . Первоначально освободитель, за последние 20 лет он стал таким же коррумпированным и тираническим, как свергнутое им правительство, и теперь несет ответственность за этнические чистки . Зувани вскоре посетит ООН и представит свою позицию Генеральной Ассамблее ООН, пытаясь избежать обвинения.

Случайная угроза безопасности вынуждает эвакуировать штаб-квартиру ООН. Когда Сильвия возвращается ночью, чтобы забрать некоторые личные вещи, она слышит, как двое мужчин обсуждают заговор с целью убийства на Ку (матобанский лингва-франка ). Сильвия убегает из здания, когда мужчины замечают ее присутствие. На следующий день Сильвия узнает слова на встрече, где она переводит, по фразам, которые она подслушала накануне вечером, и сообщает об инциденте в службу безопасности ООН; Целью заговора, похоже, является Зувани.

Секретная служба США поручает агентам Отдела защиты высокопоставленных лиц (DPD) Тобину Келлеру и Дот Вудс провести расследование, а также защитить Зувани, когда он прибудет. В Нью-Йорк прибывает личный руководитель службы безопасности Зувани, бывший голландский наемник Нильс Люд. Келлер, чья бывшая жена погибла в автокатастрофе всего несколькими неделями ранее, узнает, что родители и сестра Сильвии погибли на минах, заложенных людьми Зувани в прошлом, и что она встречалась с Ксолой. Хотя Келлер с подозрением относится к предыстории Сильвии, они сближаются, отчасти из-за общего горя, и Келлер в конечном итоге защищает ее от нападений.

Филипп вызывает Сильвию на встречу и сообщает ей о смерти Ксолы, но лжет и говорит, что не знает, что случилось с Саймоном. Сильвия пытается получить информацию через Куман-Кумана, изгнанного министра Матобана, живущего в Нью-Йорке, но чуть не погибает в результате взрыва автобуса, совершенного правой рукой Луда, Жаном Гамбой; Куман-Куман вместе с агентом DPD среди погибших. СМИ сообщают, что за взрывом стоит Ксола, которого никто не знает, уже убил Зувани.

Филиппа находят мертвым в своем гостиничном номере, а Сильвия узнает, что Саймон был убит вместе с Ксолой. Она едва избегает покушения со стороны Гамбы (которого убивает Келлер) и оставляет на телефоне Келлера голосовое сообщение, в котором сообщает, что возвращается домой. Келлер понимает, что это означает, что она возвращается в Матобо, и отправляет агента перехватить ее в аэропорту имени Джона Кеннеди.

Предполагаемый убийца обнаружен и застрелен, пока Зувани произносит свое обращение к Генеральной Ассамблее, а сотрудники службы безопасности срочно отправляют Зувани в безопасную комнату для его защиты. Сильвия, предвидя это, спряталась в безопасной комнате, противостоит Зувани и намеревается убить его сама. Келлер определяет, что заговор с убийством - это операция под ложным флагом, созданная Зувани, чтобы добиться доверия к тому, что его соперники являются террористами, и сдержать сторонников его смещения. Келлер понимает, что возвращение Сильвии домой означает поездку в ООН, и бросается в безопасную комнату как раз вовремя, чтобы помешать ей убить Зувани. Зувани предъявлено обвинение, и Сильвия примиряется с Келлером перед отъездом в Матобо.

Производство

[ редактировать ]

«Переводчик» почти полностью снимался в Нью-Йорке . Вступительный эпизод был снят в Мозамбике с командой поддержки, состоящей в основном из граждан Южной Африки . Название Матобо происходит от названия национального парка Матобо (Матопос) в Матабелеленде Зимбабве .

Съемки в зданиях ООН

[ редактировать ]

Отрывки фильма «Переводчик» снимались в залах Генеральной Ассамблеи ООН и Совета Безопасности ООН . Это был первый фильм, снятый на этом месте: продюсеры фильма получили официальное разрешение ООН в марте 2004 года. [2]

Продюсеры ранее уже обращались в ООН по поводу съемок там, но их первоначальная просьба была отклонена. Производство переместилось бы в Торонто со построенной декорацией; однако это привело бы к существенному увеличению затрат, поэтому Сидни Поллак напрямую обратился к тогдашнему генеральному секретарю Кофи Аннану и лично договорился о разрешении снимать видео в Организации Объединенных Наций. [3] Аннан, комментируя разрешение The Interpreter , сказал, что:

…Намерение действительно заключалось в том, чтобы сделать что-то достойное, честное и отражающее работу, которую делает эта Организация. И именно с таким духом подошли к своей работе продюсеры и режиссеры, и я надеюсь, вы все согласитесь, что они это сделали. [ нужна ссылка ]

Первые сцены в штаб-квартире ООН были сняты в начале марта 2004 года. Съемки проходили по выходным, праздничным дням или по ночам, чтобы не нарушать регулярную работу ООН, а съемочная площадка была закрыта для туристов и сотрудников ООН. [2]

Послы в ООН надеялись появиться в фильме, но актерам предложили сыграть роли дипломатов. Посол Испании в ООН Иносенсио Ариас в шутку пожаловался, что его «возможность быть номинированной на «Оскар» в следующем году исчезла из-за какого-то глупого регулирования». [4]

Матобо и Ку

[ редактировать ]

Для этого фильма была создана страна «Республика Матобо» и соответствующий искусственный язык «Ку». [5] Директору Центра изучения африканских языков в Ковент-Гардене , Лондон , Англия , Саиду эль-Гейти в январе 2004 года было поручено создать Ku. Он основан на языках банту, на которых говорят в Восточной и Южной Африке, и представляет собой нечто среднее между суахили и шона , с некоторыми уникальными элементами.

На языке Ку слоган фильма «Правда не требует перевода» звучит как «Angota ho ne njumata». [6]

Матобо и Зимбабве

[ редактировать ]

Вымышленное африканское государство Матобо делит свое название с Национальным парком Матобо в Матабелеленде , Зимбабве . Были проведены параллели между фильмом и реальной страной Зимбабве (которая сама упоминается в фильме как существующая страна), а также между персонажем Зувани и бывшим президентом Зимбабве Робертом Мугабе . [7] [8]

  • И Мугабе, и Зувани когда-то были уважаемыми борцами за свободу, которые позже стали синонимами коррупции и насилия.
  • В реальной жизни на момент выхода фильма Роберт Мугабе правил Зимбабве 25 лет. Зувани из фильма находился у власти 23 года.
  • На момент выхода фильма Австралия и Новая Зеландия настаивали на том, чтобы Совет Безопасности ООН предъявил Мугабе обвинение в Международном уголовном суде по обвинению в преступлениях против человечности; Совет Безопасности ООН предъявил Зувани обвинение в Международном уголовном суде по обвинению в преступлениях против человечности.
  • И Мугабе, и Зувани были учителями до того, как занялись политикой.
  • Мугабе имел привычку махать кулаком; Зувание своего пистолета.
  • Правительство Мугабе наняло Ари Бен-Менаше , консультанта по безопасности и юриста, который утверждал, что он бывший агент израильской секретной службы, в качестве советника и использовало его, чтобы якобы помочь обвинить лидера оппозиции Моргана Цвангираи в государственной измене и в подготовке убийства против Мугабе. Зувани изображается как организатор покушения на бывшего голландского наемника, чтобы оправдать применение насилия против оппозиционных групп.
  • Мугабе был озабочен британцами и обвиняет Тони Блэра в попытке свергнуть его. Зувани считает, что французы делают то же самое.
  • Известно, что после прихода к власти Мугабе провел Гукурахунди серию массовых убийств и погромов против политических соперников и мирных жителей из других племен. Зувани также использует свои силы безопасности для этнических чисток мирного населения и убийств политических оппонентов, что побуждает ООН провести расследование в отношении его правительства.
  • И в Матобо, и в Зимбабве проживает значительная белая африканская община британского и европейского происхождения, которая когда-то составляла правящий политический класс обеих стран.
  • Флаг Матобо очень похож на флаг Зимбабве.
  • В фильме есть сцена демонстрации против Зувани в ООН; один из демонстрантов, выступающих против Зувани, держит плакат с символом раскрытой руки, который напоминает логотип главной оппозиционной партии Зимбабве: Движения за демократические перемены .

Театральная касса

[ редактировать ]

«Интерпретатор» собрал 72,7   миллиона долларов в США и Канаде и 90,2   миллиона долларов на других территориях, на общую сумму 162,9   миллиона долларов по всему миру при бюджете в 80   миллионов долларов. [9] В свои первые выходные внутри страны он занял первое место, проведя шесть недель в первой десятке по кассовым сборам. [10]

Критический ответ

[ редактировать ]

На агрегаторе рецензий сайте- Rotten Tomatoes 58% из 193 рецензий критиков положительные, со средней оценкой 6,0/10. По мнению веб-сайта, «Отточенный и умный триллер, хотя и испорчен неправдоподобным сюжетом». [11] Metacritic , использующий средневзвешенное значение , присвоил фильму оценку 62 из 100 на основе 41 критика, что указывает на «в целом положительные» отзывы. [12]

Кирк Ханикатт из The Hollywood Reporter написал: «Нет триллера умнее, чем «Переводчик ». [13] Тодд Маккарти из Variety охарактеризовал его как «прохладно увлекательный, но не учащающий пульс». [14]

В 2005 году Ассоциация кинокритиков Лос-Анджелеса наградила Кэтрин Кинер лучшей женской ролью второго плана за ее роль в нескольких фильмах, включая «Переводчик» . [ нужна ссылка ]

Споры в Зимбабве

[ редактировать ]

После выхода «Переводчика» в прокат в Зимбабве министр информации и рекламы этой страны Чэнь Чимутенгвенде обвинил фильм в пропаганде антиправительственной пропаганды. [15] Чимутенгвенде утверждал, что Матобо и вымышленный Эдмон Зувани были тонко завуалированными карикатурами на Зимбабве и тогдашнего президента Роберта Мугабе , и настаивал, что это было частью международной клеветнической кампании, развязанной Соединенными Штатами против режима Мугабе. [15] Тафатаона Махосо, председатель государственной комиссии по СМИ и информации Зимбабве, также раскритиковал «Переводчика» , заявив, что это «типично для пропаганды США времен холодной войны». [15] Тем не менее Совет по цензуре СМИ Зимбабве не нашел в фильме ничего предосудительного и одобрил его для показа в кинотеатрах и видео. [15]

  1. ^ «Переводчик» . бфи . Архивировано из оригинала 30 января 2018 года . Проверено 10 октября 2022 г.
  2. ^ Jump up to: а б «Начинаются съемки первого фильма, снятого в штаб-квартире ООН в Нью-Йорке» . Новости ООН . Новости ООН. Служба новостей ООН. 9 марта 2004 г. Проверено 23 мая 2021 г.
  3. ^ «Пресс-конференция, посвященная фильму «Переводчик » . Объединенные Нации . 09.03.2004. Архивировано из оригинала 13 марта 2004 г. Проверено 25 сентября 2023 г.
  4. ^ «Кинонадежды дипломатов не оправдались» . 30 апреля 2004 г. – через news.bbc.co.uk.
  5. ^ Кинг, Сьюзен (25 апреля 2005 г.). «Ку говорил, но только здесь» . Лос-Анджелес Таймс . Архивировано из оригинала 08.11.2022 . Проверено 13 января 2023 г.
  6. ^ Язык «Ку» . Центр изучения африканских языков.
  7. ^ Срагов, Майкл (22 апреля 2005 г.). «Язык саспенса» . Балтимор Сан . Проверено 4 июля 2020 г.
  8. ^ Ксан Брукс, «Я не вышел на пенсию!» Эрл Кэмерон, первая чернокожая кинозвезда Великобритании, о Бонде, расизме – и 100-летии» , The Guardian , 8 августа 2017 г.
  9. ^ « Переводчик » . Касса Моджо . IMDB . Проверено 25 сентября 2023 г. Отредактируйте это в Викиданных
  10. ^ « Переводчик | Отечественный еженедельник» . Касса Моджо . IMDB . Проверено 25 сентября 2023 г.
  11. ^ « Переводчик » . Гнилые помидоры . Фанданго Медиа . Проверено 25 сентября 2023 г. Отредактируйте это в Викиданных
  12. ^ « Переводчик » . Метакритик . Fandom, Inc. Проверено 25 сентября 2023 г.
  13. ^ Ханикатт, Кирк. «Переводчик» . Голливудский репортер . Архивировано из оригинала 8 апреля 2005 г. Проверено 12 сентября 2021 г.
  14. ^ Маккарти, Тодд (31 марта 2005 г.). «Переводчик» . Разнообразие . Проверено 12 сентября 2021 г.
  15. ^ Jump up to: а б с д «Зимбабве утверждает, что ЦРУ стоит за фильмом Николь Кидман «Переводчик»» . Ямайский обозреватель . Кингстон, Ямайка. 4 сентября 2005 г. Проверено 29 июля 2021 г.
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: e1e32bcd892cc1868e53a5b5d4ce59c8__1722226320
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/e1/c8/e1e32bcd892cc1868e53a5b5d4ce59c8.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
The Interpreter (2005 film) - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)