Закон об авторском праве Шри-Ланки

Основным правовым документом, регулирующим закон об авторском праве в Шри-Ланке, является Часть II (ст. 5–27) Закона об интеллектуальной собственности № 1. от 36 2003 года 2003 අංක 36 දරන බුද්ධිමය දේපල පනත; Tamil: 2003ஆம் ஆண்டின் 36ஆம் இலக்க புலமைச்சொத்து பாதுகாப்பு சட்டம். [1] заменяет Часть II (ст. 6–24) Закона о Кодексе интеллектуальной собственности № 52 от 1979 г. [2]
Закон об интеллектуальной собственности № 36 от 2003 г.
[ редактировать ]Объекты авторского права
[ редактировать ]Согласно разделу 6 оригинальные интеллектуальные произведения в литературной, художественной и научной сфере охраняются как произведения, в частности
- книги, брошюры, статьи, компьютерные программы и другие произведения
- речи, лекции, обращения, проповеди и другие устные произведения
- драматические, драматические музыкальные произведения, пантомимы, хореографические произведения и другие произведения, созданные для постановок
- постановка таких произведений и выражений фольклора, которые подходят для таких постановок
- музыкальные произведения [3]
- аудиовизуальные произведения
- произведения архитектуры
- произведения рисунка, живописи, скульптуры, гравюры, литографии, гобеленов и другие произведения изобразительного искусства
- фотографические работы
- произведения прикладного искусства
- иллюстрации, карты, планы, эскизы и трехмерные работы, относящиеся к географии, топографии, архитектуре или науке.
включая трансформации и модификации произведений, а также коллекций (с. 7).
Исключены (ст. 8)
- идеи, концепции, принципы и т. д.
- официальные тексты законодательного, административного или юридического характера, а также их официальные переводы
- новости дня [4]
Иностранные произведения подпадают под действие подраздела (2) статьи 26.
Содержание и право собственности на авторские права: экономические и моральные права
[ редактировать ]Обладатель авторских прав имеет исключительное право совершать или разрешать следующие действия в отношении произведения ( имущественные права , ст. 9):
- воспроизведение произведения
- перевод произведения
- адаптация, аранжировка или иное преобразование произведения
- публичное распространение оригинала и каждой копии произведения путем продажи, проката, экспорта или иным образом.
- прокат оригинала или копии аудиовизуального произведения, произведения, воплощенного в фонограмме, программе для ЭВМ, базе данных или музыкальном произведении в форме нотации
- ввоз копий произведения
- публичная демонстрация оригинала или копии произведения
- публичное исполнение произведения
- трансляция работы и
- иное доведение произведения до всеобщего сведения.
Защищено как все произведение, так и значительная его часть. [5]
Первоначальным владельцем этих имущественных прав является автор (исключение: произведения по найму ), [6] в случае аудиовизуального произведения – производитель (ст. 14).
Владелец авторских прав может
- выдать лицензию на осуществление всех или каких-либо действий, связанных с имущественными правами
- уступать или передавать имущественные права полностью или частично (ст. 16).
Кроме того, автор произведения пользуется следующими неимущественными правами (ст. 10):
- чтобы его имя указывалось на видном месте на экземплярах и в связи с любым публичным использованием этого произведения, насколько это практически возможно.
- право использовать псевдоним и не указывать свое имя
- возражать против любого искажения, искажения или других модификаций или других уничижительных действий в отношении его работы, которые могли бы нанести ущерб его чести или репутации.
Ограничение авторских прав: добросовестное использование
[ редактировать ]Акты добросовестного использования включают , среди прочего (статья 12):
- частное воспроизведение опубликованного произведения в единственном экземпляре
- воспроизведение в виде короткой цитаты
- воспроизведение в учебных целях
- единичные экземпляры библиотек и архивов опубликованных статей, других кратких произведений или кратких отрывков из произведения, а также единичные экземпляры с целью сохранения
Срок действия авторских прав
[ редактировать ]Имущественные и неимущественные права охраняются при жизни автора и в течение последующего периода в 70 лет со дня его смерти ( пма ); произведение прикладного искусства охраняется в течение 25 лет со дня создания произведения (ст. 13).
Связанные права
[ редактировать ]К смежным правам относятся права исполнителей (ст. 17, 19), права производителей фонограмм (ст. 18, 19) и права организаций эфирного вещания (ст. 20), каждое из которых имеет срок действия 50 лет. (ограничения: ст. 21).
Нарушение авторских прав
[ редактировать ]В случае нарушения авторских прав Суд обладает полномочиями и юрисдикцией выносить судебные запреты, издавать приказы об аресте и уничтожении незаконных копий и присуждать возмещение ущерба (ст. 22, 170).
Нарушение авторских прав также может повлечь за собой уголовную ответственность (ст. 178; аксессуары : ст. 196; ограничение : ст. 202).
Ссылки
[ редактировать ]- ^ «Архивная копия» (PDF) . Архивировано из оригинала (PDF) 31 января 2012 г. Проверено 27 июля 2014 г.
{{cite web}}
: CS1 maint: архивная копия в качестве заголовка ( ссылка ) – связанные случаи - ^ «ВОИС Лекс» .
- ^ например, Фернандо против Гамлата , (2011) 1 SLR 273 ( SC ) относительно CT Фернандо песни Pinsiduwanne, использованной в теледраме
- ^ но см. Постановление об авторском праве Telegram № 19 от 1898 г. - связанные случаи.
- ^ см . Виджесингхе Маханамахева и еще один против Остина Кантера. Архивировано 20 октября 2013 г. в Wayback Machine , (1986) 2 SLR 154 ( CA ), относительно стенографии Грегга.
- ^ см . Ассоциированные газеты Цейлона против Амарасингхе (2012 г.), SC CHC (APP) № 30/2003
См. также
[ редактировать ]Внешние ссылки
[ редактировать ]- Национальное ведомство интеллектуальной собственности (NIPO) Шри-Ланки
- ТСК Хемаратне: Право интеллектуальной собственности и электронная коммерция в Шри-Ланке . К юриспруденции, основанной на конституции, римско-голландском праве и буддийских принципах [ постоянная мертвая ссылка ] (Диссертация, Лондон, 2005 г.)