Jump to content

Сицилийский (фильм)

Сицилийский
Афиша театрального релиза
Режиссер Майкл Чимино
Автор сценария Стив Шаган
Гор Видал (в титрах не указан)
Майкл Чимино (в титрах не указан)
На основе Сицилийский
by Mario Puzo
Продюсер: Джоан Карелли
Майкл Чимино
Брюс МакНалл
В главных ролях
Кинематография Алекс Томсон
Под редакцией Франсуаза Бонно
Музыка Дэвид Мэнсфилд
Производство
компания
Распространено 20th Century Fox (США)
De Laurentiis Entertainment Group (международный) [ 1 ]
Дата выпуска
  • 23 октября 1987 г. ( 1987-10-23 )
Время работы
115 минут
146 минут (режиссёрская версия)
Страна Соединенные Штаты
Языки Английский
итальянский
Бюджет 16,5 миллионов долларов [ а 1 ]
Театральная касса 5,4 миллиона долларов [ 2 ]

«Сицилиец» эпический историко- криминальный фильм 1987 года режиссёра Майкла Чимино . Фильм был адаптирован Стивом Шаганом , а позже переписан Чимино и Гором Видалем на основе Марио Пьюзо 1984 года одноименного романа . Кристофер Ламберт играет Сальваторе Джулиано , печально известного бандита, который в начале 1950-х годов пытался освободить Сицилию от итальянского правления. В фильме также снимались Теренс Стэмп , Джосс Экленд , Джон Туртурро и Барбара Сукова .

Сальваторе Джулиано, печально известный бандит, вместе со своей разношерстной бандой партизан в начале 1950-х годов пытался освободить Сицилию от итальянского правления и сделать ее американским штатом . Джулиано грабит богатых землевладельцев, чтобы отдать их крестьянам, которые, в свою очередь, приветствуют его как своего спасителя. По мере того, как его популярность растет, растет и его эго, и в конце концов он начинает думать, что находится над властью своего покровителя, мафиози Дона Масино Кроче. Дон Кроче, в свою очередь, намеревается убить выскочку, убедив своего кузена и ближайшего советника Гаспаре «Аспану» Пишотту убить его.

Производство

[ редактировать ]

Разработка

[ редактировать ]

Благодаря огромному успеху «Крестного отца » Марио Пьюзо получил 1 миллион долларов за права на экранизацию своего романа «Сицилиец» . [ 3 ] Дэвид Бегельман , в то время глава Gladden Entertainment, нанял Майкла Чимино в качестве режиссера. [ 3 ] Когда продюсер Брюс МакНалл встретился с Чимино на ужине в Лос-Анджелесе, он громко пожаловался на сценарий и вмешательство Бегельмана в кастинг. [ 4 ] Чимино хотел, чтобы Дэниел Дэй-Льюис сыграл Джулиано после того, как увидел его в «Баунти» . [ 5 ] но в конце концов вместо этого остановился на Кристофере Ламберте , после того как продюсеры сказали ему, что Дэй-Льюис недостаточно известен в киноиндустрии для главной роли. Позже Чимино выразил сожаление по поводу выбора Ламберта: «Он сделал все, что мог; он плакал, ему было больно, но он не смог этого сделать». [ 6 ] Бегельман был обеспокоен тем, что французский актер сыграет главную роль в фильме об итальянском герое в англоязычном фильме, но решил дать Чимино то, что он хотел, в отношении сценария и кастинга, чтобы двигаться дальше. [ 4 ] [ 7 ]

После двух неудовлетворительных встреч со Стивом Шаганом помощью и сотрудничеством писателя Гора Видала . по поводу его сценария Чимино сильно переписал его, заручившись при этом [ 8 ] Видаль рассказал, что Чимино приехал к нему домой в Италии в марте 1986 года со сценарием, который он лично написал. [ 9 ] «Я не узнал большую часть того, что было на экране», - сказал позже Шаган. [ 8 ] По иронии судьбы, именно Видал в конечном итоге подал иск против Шагана и Гильдии писателей Америки , чтобы получить признание за сценарий. «Меня лишили работы», — сказал он газете Los Angeles Times . [ 10 ] [ 8 ] Видаль в конечном итоге выиграл иск против WGA. [ 11 ] В комментариях к DVD « Года Дракона » Чимино сказал, что многому научился, работая с Видалем. [ 12 ]

Стрельба

[ редактировать ]

Фильм снимался на Сицилии весной и летом 1986 года. [ 3 ] В конце апреля 1986 года Бегельман и МакНалл обнаружили, что фильм превысил бюджет и отстал от графика. Проблемы заключались в основном в зависаниях с персоналом и оборудованием Чимино — ничего такого, что могло бы сравниться с «Райскими вратами» . Единственным исключением были некоторые члены мафии низкого уровня, которые контролировали определенные места и профсоюзных работников. Чимино предложил Бегельману и МакНаллу встретиться с членами мафии, чтобы выйти из тупика. Встретившись с ними в ресторане недалеко от главной площади, продюсеры обнаружили, что в фильме хотят сняться члены мафии. «Как только мы все это поняли, — писал МакНалл, — исправить это стало легко. Было много маленьких ролей для случайных людей и статистов. им дневная зарплата». Как только проблема была решена, Чимино получил доступ к сельской местности и местной рабочей силе. [ 7 ]

Чтобы подготовить их к ролям, Кристофер Ламберт вспоминает, что перед съемками Чимино заставил его и Джона Туртурро провести целых два с половиной месяца верхом на Сицилии. [ 13 ] Ламберт рассказал о своих отношениях с Чимино в 2015 году:

«Чимино, вероятно, был величайшим представителем своего поколения , включая [Фрэнсиса] Копполу и [Мартина] Скорсезе , но он был слишком умен. У него было слишком много таланта. Он архитектор, художник, писатель и режиссер. он был лучше всех, во всех отношениях. Поэтому он хотел все контролировать. А это невозможно. Надо уметь делегировать. Это приводило к острой паранойе, к умопомрачительным методам манипуляции. Однажды, перед очень сложной сценой, он сказал мне: «Я позвонил продюсерам, завтра меня увольняют». Я до сих пор не знаю, было ли это проявлением его паранойи или способом вывести меня из равновесия, потому что на следующий день он был там». [ 13 ]

Постпродакшн

[ редактировать ]

После того, как работа над локациями была завершена, Чимино отнес отснятый материал прямо в свою монтажную, чтобы приступить к монтажу. Чимино не сообщал о своем прогрессе в монтаже, поскольку прошли месяцы, прежде чем он выпустил 150-минутную версию фильма и заявил, что закончил. По контракту с продюсерами Чимино имел право на финальную версию фильма , если продолжительность фильма составляла менее 120 минут. Чимино настаивал на том, что никаких сокращений делать больше нельзя, и требовал от Бегельмана и МакНолла представить текущую версию компании 20th Century Fox фильма , внутреннему дистрибьютору . Перед просмотром фильма руководители Fox сказали продюсерам, что фильм настолько длинный, что ограничивает количество сеансов, которые театр может проводить каждый день. Его пришлось обрезать, иначе Фокс не выпустит его. [ 14 ]

Когда Бегельман и МакНалл передали Чимино решение Фокса, он взорвался. «Режу уже полгода. Больше вынимать нечего!» крикнул он. Продюсеры ответили, что должен быть способ рассказать историю за 120 минут. Чимино ответил: «Отлично! Хочешь покороче, ты получил». Через несколько дней Чимино представил новую версию фильма, в которой были вырезаны все боевые сцены. «В сценарии большая свадебная сцена в горах сопровождается нападением на свадебную вечеринку». написал МакНолл. «В том, что мы видели, за свадьбой последовала сцена в больнице, где всем людям в красивой одежде лечили раны. Он просто вырезал битву». Бегельман не стал дожидаться окончания фильма, чтобы взять трубку, и сразу позвонил Чимино. Чимино сказал, что его контракт позволил ему сделать окончательную версию 120-минутного фильма, и то, что он им дал, соответствует требованиям. [ 14 ]

В результате тупиковой ситуации с Чимино продюсеры обратились в арбитраж. «Каждый день, прошедший без завершения фильма, стоил нам и нашим партнерам — Фоксу и Дино Де Лаурентису — денег». написал МакНолл. «Судья в арбитраже признал эту проблему и назначил нам быстрое слушание». Берт Филдс представлял продюсеров. Адвокаты Чимино использовали прецедент, созданный Филдсом в более раннем деле: Филдс помог Уоррену Битти выиграть спор по поводу окончательной версии фильма с продюсерами фильма «Красные» , в котором говорилось, что контракт, предоставляющий режиссеру окончательную версию, был абсолютно обязательным. Продюсеры оспорили утверждение о том, что 120-минутная версия фильма Чимино была законным произведением. «Это был акт недобросовестности, — утверждал МакНалл, — независимо от того, что было написано в контракте». [ 15 ]

Дино Де Лаурентис был вызван для дачи показаний в качестве свидетеля-эксперта. Де Лаурентис курировал «Год Дракона » Чимино , создал прецедент, предоставив Чимино окончательную версию контракта на этот фильм, и даже дал Чимино положительную рекомендацию Бегельману для «Сицилийца» . [ 15 ] Однако, когда Де Лаурентис занял позицию:

«Окончательный вариант? Я не даю ему окончательный вариант», — заявил он.

«Но мы видели контракт», — сказал Филдс.

«Вы видели дополнительное письмо?» — спросил Де Лаурентис. [ 15 ]

В обнаруженном впоследствии дополнительном письме говорилось, что, несмотря на контракт, Чимино не имел права на окончательную версию « Года Дракона» . Филдс утверждал, что, утаив дополнительное письмо, Чимино обманул продюсеров. Судья согласился. Бегельман лично сократил продолжительность фильма до 115 минут. [ 15 ]

Выпускать

[ редактировать ]

Фокс выпустил «Сицилийца» 23 октября 1987 года в 370 кинотеатрах. Фильм открылся на седьмом месте в чартах кассовых сборов, собрав 1 720 351 доллар и в среднем 4 649 долларов за кинотеатр. Сборы фильма в прокате внутри страны в конечном итоге составили 5 406 879 долларов. [ 2 ] По словам Макнелла, убытки от The Sicilian были компенсированы прибылью от другого релиза Gladden 1987 года «Mannequin» . [ 16 ] который, в отличие от «Сицилийца» , стал кассовым хитом.

Критическая реакция на фильм была довольно негативной. Многие критики раскритиковали бессвязное повествование фильма, мутный визуальный стиль и выбор Ламберта на главную роль Джулиано . Джин Сискел и Роджер Эберт поставили The Sicilian «два больших пальца вниз». Эберт жаловался на операторскую работу: «В фильме чередуются сцены с контровым освещением, где не видно лиц, и другие сцены, которые настолько мутны, что невозможно увидеть, кто говорит». Сискель напал на звезду фильма: «Позвольте мне пойти за Кристофером Ламбертом... потому что это центр фильма. Это было бы так, как если бы персонажа Аль Пачино в «Крестном отце» сыграл ходячий мертвец». [ 17 ] В своем Chicago Sun-Times обзоре Эберт заявил, что «Сицилиец» продолжает «рекорд режиссера Майкла Чимино по созданию непостижимого беспорядка из любого другого фильма, который он снимает», противопоставляя «мощь и эффективность» « Охотника на оленей» и «Года Дракона» с «полувидимые размышления о контровом освещении» в « Райских вратах» и «Сицилийце» . [ 18 ]

Винсент Кэнби из «Нью-Йорк Таймс» сказал: «Пристрастие Чимино к янтарному освещению и великолепным, резким движениям камеры время от времени проявляется, но фильм по большей части представляет собой искаженный синопсис романа Пьюзо». [ 19 ] Variety добавила: «Чимино, похоже, стремится к оперному рассказу о короткой карьере жестокого народного героя 20-го века [по роману Марио Пьюзо], но попадает в неудобную золотую середину между европейским искусством и стандартными голливудскими условностями». [ 20 ] Хэл Хинсон из The Washington Post посчитал, что это было «однозначно ужасно, но в той особой, вопиюще грандиозной манере, которой может достичь только режиссер с видением эпического величия, работающий в большом масштабе с многонациональным актерским составом». [ 21 ] Леонард Малтин оценил фильм как «БОМБУ», назвав его «воинственно-мрачной биографией Сальваторе Джулиано». [ 22 ]

Продюсер МакНалл лично был разочарован фильмом. «Учитывая, что «Сицилиец» был потомком «Крестного отца » Пьюзо , — писал МакНалл, — я ожидал чего-то такого же красивого, драматичного и эмоционального. Чимино показал в «Охотнике на оленей» , что он способен снять такой фильм. Но он потерпел неудачу». Макналл даже процитировал рецензию Эберта в своей оценке «Сицилийца» : «Эберт раскритиковал актерский состав, кинематографию, сценарий и даже качество звука. Во всем он был прав». [ 16 ]

В своем анализе «Сицилийского » Ричард Броуди из The New Yorker писал:

«Чимино не скупится на западные аналогии с лошадьми, горами и конфликтами из-за прав на землю, и его образный репертуар, как всегда, жизненный и энергичный, но трудно не увидеть кризис кинематографической веры, ощущение сужения возможностей. зрелище коммунистического марша с красными флагами в пустыне, древний беспорядок в кабинете дворянина , навязчивая тайна уличных фонарей через заднее стекло автомобиля - все это звучит восторженно вдохновенно Чимино, но фильм кажется таким . замена видениям режиссера в его самых раскованных проявлениях. По большей части это похоже на полнометражную аналогию, своего рода интеллектуальную закулисную лабораторию для другого огромного американского фильма, который он не мог снять в то время». [ 23 ]

На сайте Rotten Tomatoes получил The Sicilian 10% оценку «Гнилой» на основе 20 обзоров со средней оценкой 3,9 из 10. [ 24 ]

Альтернативные версии

[ редактировать ]

146-минутная режиссерская версия была выпущена во Франции и доступна на VHS. [ 25 ] DVD [ 26 ] и Blu-Ray в США, [ 27 ] а в европе как регион 2 двд. [ 28 ] Эта версия получила неоднозначные отзывы, когда впервые открылась в Париже. Мальтин дал режиссерской версии «Сицилийца» две звезды из четырех, написав, что фильм «кажется короче благодаря большей связности и усиленной роли Суковой. Однако ни одна из версий не может преодолеть два главных недостатка: отсутствие чувства юмора у Чимино и смехотворность Ламберта». каменное исполнение». [ 22 ] Кинокритик FX Feeney (близкий друг Чимино) похвалил эту версию фильма и в статье LA Weekly сравнил и противопоставил две конкретные версии. Он упомянул, что в версии Фокса удалены «три основных эпизода, четыре основные сцены и около 100 строк диалога», заявил, что игра Ламберта была испорчена из-за доработок студии и что голос Суковой в указанной версии был озвучен другой актрисой. Фини назвал « Сицилианца » «шедевром» и «гениальным произведением» и назвал его лучшим фильмом 1987 года. [ 29 ] [ 30 ]

См. также

[ редактировать ]

Аннотации

[ редактировать ]
  1. Оценка основана на: «Общие кассовые сборы в Америке составили 5,5 миллионов долларов, что составляет около трети наших производственных затрат». (3 х 5,5 = 16,5). МакНалл и Д'Антонио, стр. 115.

Примечания

[ редактировать ]
  1. ^ «Сицилиец (1987)» . Каталог художественных фильмов AFI . Проверено 2 июля 2023 г.
  2. ^ Jump up to: а б Сицилийский . Касса Моджо . Проверено 17 июля 2010 г.
  3. ^ Jump up to: а б с МакНалл и Д'Антонио, стр. 103
  4. ^ Jump up to: а б МакНалл и Д'Антонио, стр. 104
  5. ^ « Сицилиец», 1987, автор Fx Feeney . Ютуб . 8 марта 2017 г. Проверено 19 марта 2023 г.
  6. ^ Мараваль, Винсент (22 апреля 2014 г.). «МАЙКЛ ЧИМИНО, вводная часть» . Софильм (на французском языке) . Проверено 21 августа 2023 г.
  7. ^ Jump up to: а б МакНалл и Д'Антонио, стр. 105
  8. ^ Jump up to: а б с Броеске, Пэт Х. (7 октября 1990 г.). «Смотрите, кто вернулся с новым фильмом: «Охотник на оленей» сделал Майкла Чимино победителем, но его следующим фильмом стал легендарный провал «Врата рая». В «Часах отчаяния» ставки как никогда высоки» . Лос-Анджелес Таймс . Проверено 25 августа 2023 г.
  9. ^ Мэтьюз, Джек (12 ноября 1987 г.). «Реальное число жертв «Сицилийского» Майкла Чимино: режиссерская версия открывается в Париже и вызывает неоднозначные отзывы; кассовые сборы в США опускаются . Лос-Анджелес Таймс . Проверено 24 апреля 2024 г.
  10. ^ Манн, Родерик (14 февраля 1987 г.). «Видал подает в суд, чтобы получить признание за «Сицилийский» ». Лос-Анджелес Таймс . стр. 1, 10.
  11. ^ «Постановление Лос-Анджелеса отдает предпочтение Видалю в костюме WGA / «Сицилийский»» . Разнообразие . № 329. 11 ноября 1987. с. 6.
  12. ^ Полнометражный комментарий к фильму «Год Дракона» режиссера Майкла Чимино . Находится на DVD «Регион 1».
  13. ^ Jump up to: а б «Кристоф ЛАМБЕР: «На Версинжеториксе не поскользнулось, это был праздник на льду» » . Софильм (на французском языке). 9 октября 2015 г.
  14. ^ Jump up to: а б МакНалл и Д'Антонио, стр. 113
  15. ^ Jump up to: а б с д МакНалл и Д'Антонио, стр. 114
  16. ^ Jump up to: а б МакНалл и Д'Антонио, стр. 115
  17. ^ Роджер Эберт и Джин Сискел (ведущие) (23 октября 1987 г.). Сискель и Эберт в кино: Сицилийский . Чикаго, Иллинойс : Телевидение Буэна Виста . Проверено 10 сентября 2010 г.
  18. ^ Эберт, Роджер (23 октября 1987 г.). «Сицилиец» . Чикаго Сан-Таймс . Проверено 8 сентября 2010 г.
  19. ^ Кэнби, Винсент (23 октября 1987 г.). «Рецензия на фильм — Сицилийский (1987)» . Нью-Йорк Таймс . Проверено 9 сентября 2010 г.
  20. ^ «Сицилиец» . Разнообразие . 1986-12-31 . Проверено 12 февраля 2022 г.
  21. ^ Хинсон, Хэл (24 октября 1987 г.). « Сицилийский (справа)» . Вашингтон Пост . Проверено 8 сентября 2010 г.
  22. ^ Jump up to: а б Мальтин, Леонард (август 2008 г.). Кинопутеводитель Леонарда Малтина 2009 года . Нью-Йорк, Нью-Йорк : Penguin Group. п. 1246 . ISBN  978-0-452-28978-9 .
  23. ^ Броуди, Ричард (12 июля 2016 г.). «Постскриптум: Майкл Чимино, 1939–2016» . Житель Нью-Йорка . Проверено 6 августа 2023 г.
  24. ^ Сицилийский . Гнилые помидоры . Проверено 17 июля 2010 г.
  25. ^ Сицилийский VHS . АСИН   6301007891 .
  26. ^ Сицилийский DVD . ASIN   B00005QAP2 .
  27. ^ «Сицилийский (режиссерская версия) | Крик! Фабрика» . www.shoutfactory.com . Проверено 27 июня 2017 г.
  28. ^ DVD "Сицилийский регион 2" . Амазонка . Проверено 9 сентября 2010 г.
  29. ^ МЭТЬЮС, ДЖЕК (12 ноября 1987 г.). «Реальное число жертв «Сицилийского» Майкла Чимино: режиссерская версия открывается в Париже и вызывает неоднозначные отзывы; кассовые сборы в США опускаются . Лос-Анджелес Таймс . ISSN   0458-3035 . Проверено 23 июня 2017 г.
  30. ^ Макгиллиган, Пэт; Роул, Марк; Макгиллиган, Пэт; Роул, Марк (17 января 1988 г.). «ФИЛЬМЫ 87-ГО ГОДА: КРИТИЧЕСКИЙ ПОВТОР» . Вашингтон Пост . ISSN   0190-8286 . Проверено 23 июня 2017 г.

Библиография

[ редактировать ]

Дальнейшее чтение

[ редактировать ]
  • Хесс, Джон (февраль 1988 г.). «Матеван. Сицилийский: история, политика, стиль и жанр» . Jump Cut: обзор современных медиа . № n33 . Проверено 12 сентября 2010 г.
  • Кацаниас, Яннис (ноябрь 1987 г.). «Гнев Ахилла». Cahiers du cnéma (на французском языке). Нет. н401.
  • Кац, Памела (13 ноября 1987 г.). «Гор идет на войну». Американский фильм: журнал кино и телевизионного искусства .
  • Стэнбрук, Александр (февраль 1988 г.). «Сицилийский». Фильмы и съемки . № н386.
  • Стивенс, Брэд (осень 1992 г.). «Не просто бандит: «Сицилиец» Майкла Чимино. ". КиноЭкшн! . № n29.
  • Тирард, PL (декабрь 1987 г.). «Сицилийский». Позитивный . № н322.
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: f025d817e73eaef99c5e855c6727a5bf__1719610020
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/f0/bf/f025d817e73eaef99c5e855c6727a5bf.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
The Sicilian (film) - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)