Лондонская сцена
«Лондонская сцена» — это название серии из шести эссе, которые Вирджиния Вульф написала для журнала Good Housekeeping в 1931 и 1932 годах. Название не было выбрано Вулф, а взято из переиздания пяти эссе в 1975 году. Первоначально эссе назывались «Шесть статей о лондонской жизни». [ 1 ]
Эссе
[ редактировать ]Доки Лондона
[ редактировать ]Это было первое из эссе, опубликованных в серии, написанной Вульф для «Хорошего домашнего хозяйства» и опубликованной в декабрьском номере журнала 1931 года (том 20, выпуск 4). В эссе Вульф описывает посещение лондонского порта , в то время крупнейшего порта в мире . Эссе представляет собой путешествие по Темзе и описывает объекты промышленности и торговли, которые можно увидеть по пути, а также последствия для окружающей среды. Эссе было основано на поездке Вульф в порт в начале 1931 года, где она сопровождала персидского посла. [ 2 ]
Прилив на Оксфорд-стрит
[ редактировать ]Это второе эссе было опубликовано в январском номере журнала Good Housekeeping за 1932 год (том 20, выпуск 5). Здесь рассказчик эссе описывает оживленные улицы и универмаги Оксфорд -стрит . Вульф подчеркивает эфемерность современности и рост потребительства, описывая ее привлекательность и очарование, но также и ее потенциальную пустоту.
Великие мужские дома
[ редактировать ]Это эссе было опубликовано в мартовском номере журнала Good Housekeeping за 1932 год (том 21, выпуск 1). В нем Вульф описывает посещение домов Томаса и Джейн Уэлш Карлайл на Чейн Роу, 5 и дома Джона Китса в Хэмпстеде . Эссе заканчивается описанием вида на Лондон с вершины Хэмпстед-Хит .
Аббатства и соборы
[ редактировать ]Это эссе было опубликовано в майском номере журнала Good Housekeeping за 1932 год (том 21, выпуск 3). Вулф описывает свой опыт посещения собора Святого Павла , Вестминстерского аббатства и церкви Святого Климента Дэйнса .
«Это Палата общин»
[ редактировать ]Это эссе было опубликовано в октябрьском номере журнала Good Housekeeping за 1932 год (том 21, выпуск 9). Здесь Вульф описывает поездку в Палату общин внутри Вестминстерского дворца . Сравнивая современных политиков, таких как Рамсей Макдональд и Стэнли Болдуин , с политиками восемнадцатого и девятнадцатого веков, Вульф предполагает, что политика стала меньше зависеть от личности великих лидеров. «Дни одиноких мужчин и личной власти прошли», - пишет она. [ 3 ] Как пишет Сонита Саркер, это единственное эссе, название которого заключено в кавычки и предполагает голос гида или благоговейного туриста. [ 4 ]
Портрет лондонца
[ редактировать ]Это эссе было опубликовано в декабрьском номере журнала Good Housekeeping за 1932 год (том 21, выпуск 11). Это эссе отличается от других тем, что в нем описывается не общественное место в столице, а гостиная женщины, которую Вульф описывает как «настоящего кокни », по имени миссис Кроу. [ 5 ] Короткий портрет, написанный ручкой, начинается с краткого описания скромного дома миссис Кроу, а затем обрисовывает постоянный поток гостей, которых она приветствовала бы в своем доме. Эссе завершается описанием того, что после смерти миссис Кроу Лондон уже никогда не будет прежним.
История публикаций
[ редактировать ]В 1975 году американский издатель Фрэнк Холлман с разрешения Анжелики Гарнетт и Квентина Белла переиздал первые пять эссе в виде книги, дав сборнику название « Лондонская сцена» . Это издание было переиздано издательствами Random House и Hogarth Press в 1982 году. [ 6 ] Неизвестно, почему «Портрет лондонца» не вошел в это издание. Было высказано предположение, что Анжелика и Квентин, возможно, хотели, чтобы это было опущено, но это утверждение также оспаривается. [ 6 ] [ 7 ]
В 2004 году «Портрет лондонца» был обнаружен заново и перепечатан в газете The Guardian . [ 8 ] [ 9 ] Однако это эссе было включено в третье издание « Библиографии Вирджинии Вульф » Б. Дж. Киркпатрика в 1980 году, поэтому его существование было общеизвестным, хотя и менее известным, чем другие эссе. [ 7 ]
Полное издание «Лондонской сцены» было впервые опубликовано в 2004 году издательством Snowbooks в их «Signature Series».
В 2013 году «Лондонская сцена» снова была переиздана полностью, на этот раз издательством Daunt Books и с коротким предисловием Гермионы Ли .
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Сквайер, Сьюзен М. (1985). Вирджиния Вулф и Лондон: сексуальная политика города . Чапел-Хилл и Лондон: Издательство Университета Северной Каролины. п. 52.
- ^ Саркер, Сонита (2001). «В поисках коренного англичанина в лондонской сцене Вирджинии Вульф». Журнал NWSA . 13 (2): 8.
- ^ Вульф, Вирджиния (2013). Лондонская сцена . Лондон: Книги Даунта. п. 62.
- ^ Саркер, 10.
- ^ Вульф, 67.
- ^ Jump up to: а б Маквикер, Жанетт (2003). « Шесть очерков о лондонской жизни»: История расселения, часть I». Ежегодник исследований Вульфа . 9 : 143.
- ^ Jump up to: а б Кларк, Стюарт Н. (2005). «В редакцию». Ежегодник исследований Вульфа . 11 :1.
- ^ Вирджиния Вульф (11 августа 2013 г.). «Портрет лондонца» . Хранитель . Проверено 11 ноября 2013 г.
- ^ Брайони Рэндалл; Джейн Голдман (17 декабря 2012 г.). Вирджиния Вульф в контексте . Издательство Кембриджского университета. стр. 237–. ISBN 978-1-107-00361-3 .