Яо Юэ
Часть серии о |
Конфуцианство |
---|
Яо Юэ ( 堯曰 ) — одна из 20 книг « Аналектов Конфуция » . Примечательно, что это последняя книга Аналектов. Заключительная книга «Яоюэ» является одной из самых обсуждаемых книг «Аналектов» из-за ее особого стиля письма и несоответствия предыдущим книгам. [ 1 ]
Имя
[ редактировать ]Имя «Яо Юэ» относится к мифологическому китайскому королю Яо . «Юэ» в классическом китайском языке означает «говорить». Поэтому фразу «Яо Юэ» можно интерпретировать как «Яо сказал». [ 2 ]
Содержание
[ редактировать ]Книга Яо Юэ начинается с беседы, начатой Яо со своим преемником Шуном . Темой разговора было добровольное отречение Яо и назначение Шуня его преемником. Разговор составляет половину книги Яо Юэ, а во второй половине книги Конфуций объяснил своему ученику Цзычжану идеальный способ управления страной.
Аналекты завершаются учением Конфуция о судьбе ( 命 ), обрядах ( 禮 ) и понимании слов ( 知言 ).
Интерпретация
[ редактировать ]Необычность книги Яоюэ не осталась незамеченной на протяжении всей истории. , многим ученым-конфуцианцам книга казалась чужой и неуместной По словам Цзинь Аньпина . [ 1 ]
Чин Аньпин объясняет в своих заметках к «Аналектам», что 19-я книга «Аналектов» Цзычжан настолько завершила учение Конфуция, что существование Яоюэ почти необъяснимо. [ 1 ]
Однако и Чин Аньпин, преподаватель Йельского университета, и Чэн Ган, профессор Университета Цинхуа, согласны с тем, что Яоюэ имеет свое значение. Последний абзац «Яоюэ», по мнению Цинь и Чэна, является подходящим завершением «Аналектов». [ 3 ]
В последнем абзаце «Яоюэ» Конфуций говорит: «Человек не сможет стать джентльменом, если он не поймет судьбу». Слово судьба ( 命 ) в этом контексте относится к пониманию собственной жизни, полученному посредством объективного понимания природы Вселенной. [ 3 ] , благодаря такому пониманию и проницательности людям разрешено избегать настаивания на вещах, которые не являются частью их судьбы, избегать принятия желаемого за действительное По мнению Конга Аньго и рискованного поведения ; ученый -конфуцианец династии Хань и Чжан Ши , ученый династии Сун. [ 2 ] [ 4 ] Син Бин в своих комментариях к «Аналектам» также интерпретировал этот абзац аналогичным образом. Анго и Бинг считают, что персонаж Мин указывает на «пределы своего процветания и нищеты » .
Далее Син Бин предположил, что «судьба» даруется с небес, следовательно, не находится под контролем человеческой воли. Что нужно сделать, по мнению Бинга, так это найти точку целесообразности в своих действиях. [ 5 ]
Во времена династии Цин еще одну попытку интерпретации Аналектов предпринял Лю Баонань в своем труде «Луньюй Чжэнъи». Лю Баонань процитировал высказывания Дун Чжуншу , который призывал проводить различие между человечностью и животностью. По мнению Дун Чжуншу, люди обладают особыми и драгоценными качествами, которые делают их превосходящими животных. Осознать свою человечность, утверждал Лю Баонань, значит понять свою судьбу. [ 6 ]
Для Чэн И понимание судьбы предполагает непоколебимую веру в свою собственную судьбу. Он критикует чисто спекулятивное поведение и приписывает его незнанию судьбы. [ 7 ]
Другие ключевые понятия в этой книге включают в себя: пять прекрасных качеств и четыре отвратительных ( 五美四惡 ) и «виноват правитель» ( 罪在朕躬 ).
Источники
[ редактировать ]- ^ Jump up to: а б с Чин, Аньпин (2014). Аналекты . Пингвин. ISBN 9780698153516 .
- ^ Jump up to: а б Аналекты Конфуция (два тома) Книжная компания Guangwen 1991. ISBN. 9786695589631 .
- ^ Jump up to: а б Ченг, Ган (2012). в китайскую демократию и легальную прессу. Введение 9787516201688 .
- ^ Чжан Хуа Цзи . Книжная компания Чжун Хуа 2015. ISBN. 9787101107319 .
- ^ Комментарий к «Аналектам Конфуция» . Издательство «Китайский Чжигун», 2016. ISBN. 9787514508468 .
- ^ Лю, Баонань (1990). Аналитики правосудия (два тома) компания Чжунхуа. Книжная 9787101002232 .
- ^ Аналекты Конфуция . Цзинань: Цилу Шуше 1992. ISBN. 9787533302511 .