Jump to content

Вьетнамские камбоджийцы

Это хорошая статья. Нажмите здесь для получения дополнительной информации.

Вьетнамские камбоджийцы
кхмерский вьетнамский
Камбоджийский народ вьетнамского происхождения
Вьетнамская плавучая деревня в Сиемреапе.
Общая численность населения
180 000–1 000 000 (оценка)
1% - 6,25% населения Камбоджи [1]
Регионы со значительной численностью населения
Сием Рип , Пномпень , Юго-Восточная Камбоджа
Языки
вьетнамский , кхмерский
Религия
Вьетнамская народная религия , буддизм Махаяны , буддизм Тхеравады , каодаизм , католицизм
Родственные этнические группы
Заморские вьетнамцы , австроазиатские народы

Вьетнамские камбоджийцы относятся к этнической группе вьетнамцев , живущих в Камбодже , или к вьетнамцам полного или частичного кхмерского происхождения. По данным камбоджийских источников, в 2013 году в Камбодже проживало около 15 000 вьетнамцев. Вьетнамский источник сообщил, что в Камбодже проживает 156 000 человек. [2] в то время как фактическое число может составлять от 400 000 до одного миллиона человек, по мнению независимых ученых. [3] В основном они проживают в юго-восточных частях Камбоджи, граничащих с Вьетнамом, или на плавучих домах на озере Тонлесап и реках Меконг . Первые вьетнамцы прибыли в Камбоджу в начале 19 века, в эпоху лордов Нгуен , а большая часть вьетнамцев прибыла в Камбоджу в периоды французской колониальной администрации и администрации Народной Республики Кампучия . Во времена правления Кхмерской Республики и красных кхмеров в 1970-х годах при режиме Пол Пота вьетнамцы, среди других, подвергались массовым геноцидам ; тысячи вьетнамцев были убиты, и многие другие искали убежища во Вьетнаме.

Этнические отношения между камбоджийцами и вьетнамцами сложны, и, несмотря на взаимодействие и сотрудничество между двумя странами, Камбоджей и Вьетнамом стали объектом ксенофобских нападок со стороны оппозиционных политических партий против политики Хун Сена . , вьетнамцы с 1990-х годов [4] Многие жители Вьетнама без гражданства сталкиваются с трудностями в получении доступа к образованию, работе и жилью. [5] [6] Хотя ксенофобские настроения остаются постоянным источником беспокойства, они не являются препятствием для добрососедских связей в контексте Юго-Восточной Азии и других международных отношений. [7] [8] [9] [10]

Отношения между Камбоджей и Вьетнамом восходят к тому времени, когда Чей Четта II , чтобы уравновесить влияние сиамских сил, опустошивших предыдущую столицу Лонгвек во время правления его отца, заключил союз с Вьетнамом и женился на принцессе Нгуен Фук. Нгок Ван , дочь лорда Нгуена Фука Нгуена , в 1618 году. [11] [12] Взамен король предоставил вьетнамцам право основать поселения в Мо Соай (ныне Ба Роа ), в районе Прей Нокор они в просторечии называли , который Сай Гон и который позже стал Хошимином . [13] [14] Вьетнамские поселенцы впервые вошли в Меконг и район Прей Нокор (позже Сайгон) с 1620-х годов. Этот регион тогда, как и сейчас, был известен камбоджийцам как Кампучия Кром, но в результате уступки и завоевания (вьетнамская экспансия на юг, получившая название Нам Тьен ) эта территория перешла под контроль Вьетнама. Во время правления Чея Четты II Камбоджа официально уступила восточную часть лордам Нгуена . [15]

После объединения Вьетнама под руководством императора Гиа Лонга двор Хуэ утвердил свою гегемонию в 1813 году и отправил 10 000 солдат в Пномпень. Камбоджийский двор был разделен на соперничающие фракции, борющиеся за власть, и некоторые члены камбоджийской королевской семьи искали поддержки вьетнамцев, тем самым укрепляя вьетнамскую власть внутри королевства. [16] Благосклонность была предоставлена, чтобы позволить большему количеству вьетнамских поселенцев, и во время правления императора Минь Монга Вьетнам решил установить свое правление напрямую, отведя камбоджийскому двору второстепенную роль. Административное переименование города и провинций было проведено, в то время как вьетнамские обычаи были навязаны населению Камбоджи. [17] Жесткая политика вызвала негодование среди камбоджийского населения, спровоцировав затяжное восстание и беспорядки. [18] Вьетнам был вынужден уйти, согласившись на восстановление королевского кандидата Анг Зыонга на посту короля Камбоджи. Тем не менее Вьетнам присоединился к Сиаму, чтобы держать Камбоджу в совместном вассале.

В 1880 году с установлением французской колониальной администрации Камбоджа присоединилась к Вьетнаму в составе Французского Индокитая , статус вьетнамских жителей в Камбодже был формально узаконен. В течение следующих пятидесяти лет большое количество вьетнамцев мигрировало в Камбоджу. [19] Переписи населения, проведенные французами, зафиксировали рост населения Вьетнама с примерно 4500 в 1860-х годах до почти 200 000 в конце 1930-х годов. [20] Когда японцы вторглись в Индокитай в 1940 году, вьетнамские националисты в Камбодже предприняли короткую, но безуспешную попытку атаковать французских колониальных администраторов. [21]

Получив независимость в 1954 году, Камбоджа приняла закон о гражданстве, основанный на знании кхмерского языка и национальном происхождении; это фактически исключило большинство вьетнамских и китайских камбоджийцев . [22] На низовом уровне вьетнамцы также время от времени сталкивались со случаями жестокого запугивания со стороны камбоджийцев. Во время конгресса в Сангкуме в 1962 году политики обсуждали вопрос о гражданстве этнических меньшинств Камбоджи, и была принята резолюция не предоставлять натурализацию жителям Вьетнама. [23]

Когда Лон Нол пришел к власти в 1970 году , правительство Кхмерской Республики начало пропагандистскую кампанию, изображающую этнических вьетнамцев как агентов Вьетконга . Около 30 000 вьетнамцев были арестованы и убиты в тюрьмах, а еще десятки тысяч бежали во Вьетнам. Пять лет спустя, в 1975 году, когда кхмерская республика распалась от рук красных кхмеров , в Камбодже осталось менее 80 000 вьетнамцев. «Красные кхмеры» выслали почти три четверти людей обратно во Вьетнам; остальные 20 000 были классифицированы как лица смешанного вьетнамского и кхмерского происхождения и были убиты режимом. [24] К тому времени, когда вьетнамские войска вошли в Камбоджу в 1979 году, практически все вьетнамское население Камбоджи было либо перемещено, либо убито. [25] Вьетнам установил новый режим, известный как Народная Республика Кампучия (НРК), и в новой правительственной администрации были назначены вьетнамские советники. В 1983 году правительство ФРК сформулировало официальную политику, направленную на поощрение бывших жителей Вьетнама вернуться и поселиться в Камбодже. Даже вьетнамские иммигранты, не имевшие семейных связей с Камбоджей, приехали поселиться в стране, поскольку пограничный контроль не ограничивал въезд в страну вьетнамских мигрантов. [26] Вьетнамцы были признаны официальным меньшинством при режиме ФРК, а в некоторых частях Камбоджи со значительным вьетнамским населением были созданы зарубежные вьетнамские ассоциации. [27] Правительство ФРК также выдавало им удостоверения личности до вывода вьетнамских войск в 1990 году. [28]

Вьетнамские рабочие-мигранты начали прибывать с 1992 года в связи с созданием новых рабочих мест администрацией ЮНТАК . [29] В то же время администрация ЮНТАК разрешила открытие политических офисов, а политические партии, такие как ФУНСИНПЕК и БЛДП, начали пропагандировать антивьетнамские настроения среди населения, чтобы заручиться поддержкой избирателей на всеобщих выборах 1993 года . [30] В ноябре 1992 года красные кхмеры, контролировавшие северо-западные части Камбоджи, приняли резолюцию о систематических убийствах вьетнамских солдат и мирных жителей. [31] Первые партизанские нападения красных кхмеров на вьетнамское гражданское население начались в декабре 1992 года, и солдаты красных кхмеров оправдывали убийства, утверждая, что некоторые из мирных жителей были замаскированными вьетнамскими солдатами. [32] Волна убийств со стороны красных кхмеров побудила около 21 000 этнических вьетнамцев бежать во Вьетнам в марте 1993 года. [33]

В августе 1994 года Национальная ассамблея Камбоджи приняла иммиграционный закон, разрешающий депортацию нелегальных иммигрантов. УВКБ ООН оценило закон как направленный против вьетнамских мигрантов в Камбодже; правительству Камбоджи пришлось заверить международное сообщество в том, что массовых депортаций вьетнамских беженцев не будет. Тем временем на отдаленном северо-западе красные кхмеры продолжали совершать спорадические нападения на вьетнамское гражданское население. «Красные кхмеры» официально сдались правительству в 1999 году, но этнические вьетнамцы продолжают сталкиваться с дискриминацией в Камбодже, как с физическим запугиванием со стороны населения, так и с административными угрозами со стороны местных властей. Антивьетнамские настроения — это знакомые призывы политиков, участвующих в кампаниях во время всеобщих выборов, и они становятся еще более острыми, когда в новостях между двумя странами вспыхивают споры. [34]

Демография

[ редактировать ]

Население

[ редактировать ]

Вьетнамцы обычно концентрируются вдоль берегов рек Тонлесап и реки Меконг, которые охватывают провинции Сиемреап , Кампонгчнанг и Пурсат . [35] Меньшие популяции можно найти в Пномпене, а также в юго-восточных провинциях, граничащих с Вьетнамом, а именно Прейвэнг , Свайриенг , [36] Кампот , Кандал , Кратье [37] и Такео . [24] Население Вьетнама было самым большим в 1962 году, когда правительственная перепись показала, что они были крупнейшим меньшинством страны и составляли 3,8% населения страны. Демографические исследователи сообщили о более высоком количестве вьетнамцев, чем отражают правительственные переписи населения. Например, в 1960-е годы число постоянно проживающих вьетнамцев могло достигать 400 000 человек. [25] в то время как другой исследователь из Камбоджи, Майкл Викери, оценил, что постоянное население Вьетнама в 1986 году составляло от 200 000 до 300 000 человек. С другой стороны, правительственная перепись, проведенная в 1980-х годах, показала, что эта цифра не превышает 60 000 человек. [38] Следующие данные о населении показывают численность этнических вьетнамцев на основе данных, полученных в результате государственной переписи населения:

История населения
Год Число
1874 4,452 [39]
1911 79,050 [39]
1921 140,225 [39]
1931 176,000 [20]
1936 191,000 [39]
1962 218,000 [25]
1981 8,197 [38]
1984 56,000 [38]
1995 95,597 [38]
1998 96,597 [38]
2008 72,775 [38] [40]
2013 14,678 [40]
2019 78,090 [41]
Вьетнамская католическая церковь в Кампонг Луонг

Вьетнамцы идентифицируют себя как приверженцы буддизма Махаяны , Цао Дай или римского католицизма . Вьетнамские буддисты в основном встречаются среди бедных общин, живущих в Тонлесапе или сельских районах Камбоджи. Поскольку вьетнамские буддисты черпают свои религиозные доктрины и верования из китайской народной религии , они участвуют в религиозных ритуалах, организуемых китайскими камбоджийцами во время праздников. [42] Вьетнамские общины, обосновавшиеся в Камбодже, в некоторой степени переняли буддийские практики кхмерской тхеравады . [43] Вьетнамские приверженцы римского католицизма состоят из потомков беженцев, бежавших от религиозных преследований во время правления Ту Дока . Они разделены между горожанами, проживающими в Пномпене. [44] и рыбацкие сообщества, базирующиеся в Тонлесапе. [45] Вьетнамские католики составляют около 90% римско-католической общины Камбоджи , и в 1960-е годы у них в стране было около 65 000 приверженцев. Большинство вьетнамских католиков были либо депортированы во Вьетнам, либо убиты в марте 1970 года. [46] и только в 1990 году католической церкви разрешили восстановиться в Камбодже. В 2005 году в стране проживало около 25 000 католиков. [45]

Меньшинство вьетнамцев также являются последователями веры Као Дай , которая была введена в 1927 году. Вера Као Дай привлекла как вьетнамских, так и камбоджийских приверженцев в течение первых нескольких лет после ее основания, но королевский указ объявил вне закона религию и усилия камбоджийских националистов. Преследование кхмерских приверженцев привело к тому, что с 1930-х годов за Каодаем наблюдали исключительно вьетнамцы. [47] Храм Каодай был построен на бульваре Мао Цзе Тунг в 1937 году, а в 1960-х годах в Камбодже насчитывалось около 70 000 приверженцев. Цао Дай был объявлен вне закона во время режимов Кхмерской Республики и красных кхмеров, но восстановил официальное признание в 1985 году и в 2000 году имел около 2000 приверженцев. [48]

Вьетнамцы в целом демонстрируют разный уровень владения кхмерским и вьетнамским языками . Вьетнамцы, живущие в автономных рыбацких общинах вдоль Тонлесапа, используют вьетнамский язык в своих повседневных разговорах и имеют людей с ограниченными навыками кхмерского языка. [49] и те, которые владеют обоими языками. [50] С другой стороны, вьетнамцы, живущие в районах, где преимущественно говорят на кхмерском языке, отправляют своих детей в государственные школы, и в результате дети могут свободно говорить на кхмерском языке, но демонстрируют очень ограниченное понимание вьетнамского языка. [49]

Образование

[ редактировать ]
Начальная школа на воде в Тонлесапе , подаренная Народной армией Вьетнама.

Полевые исследования, проведенные этнологами , такими как Стефан Эрентраут, показывают, что лишь меньшинство вьетнамских детей посещают государственные школы, причем цифры различаются в разных провинциях. В Кампонгчнанге и Сиемреапе, где вьетнамцы живут вдоль берегов рек, уровень набора в государственные школы составляет менее 10%, тогда как в других провинциях, таких как Кампот и Кратье, этот показатель выше. [51] Поскольку у большинства вьетнамцев нет документов о гражданстве, они не смогли записать своих детей в государственные школы. [52] Большинство из тех, кто отправляет своих детей в школу, посещают школу всего несколько лет и редко заканчивают 12-й класс , поскольку вьетнамские родители не могут позволить себе плату за обучение. Вьетнамские студенты также сталкивались с трудностями в учебе, поскольку занятия ведутся исключительно на кхмерском языке, а вьетнамские дети, выросшие дома на вьетнамском языке, имеют ограниченные знания кхмерского языка. [53] В некоторых вьетнамских общинах, расположенных на реках Тонлесап и Меконг, есть частные школы, которыми управляют вьетнамские общественные ассоциации и христианские организации. В частных школах преподают вьетнамский язык, и их посещают в основном дети из бедных семей. [54]

Экономика

[ редактировать ]

Во времена французской колониальной администрации образованные вьетнамцы работали в администрации государственной службы в качестве секретарей, клерков и бюрократов. Когда Камбоджа обрела независимость в 1953 году, правительство под руководством Сианука постепенно уволило большинство вьетнамских государственных служащих, состоящих из камбоджийцев, и они начали искать работу в банках и коммерческих предприятиях в качестве секретарей и на других офисных должностях. В 1960-х годах городские вьетнамцы с низким уровнем образования также работали механиками в авторемонтных и механических мастерских, принадлежащих китайским бизнесменам. Вьетнамские иммигранты, поселившиеся в сельской местности, работали рыбаками вдоль озера Тонлесап и реки Меконг. [44] а также в качестве рабочих на каучуковых плантациях в провинциях Кампонгчам и Кратье. [55]

Поскольку большинство вьетнамцев являются жителями без гражданства, они ищут средства к существованию в различных отраслях, таких как строительство, переработка отходов и проституция, или в качестве уличных торговцев. Вьетнамцы, живущие вдоль рек Тонлесап и Меконг, занимаются рыболовством. [56] Значительное число этих вьетнамцев без гражданства состояло из мигрантов, приехавших в Камбоджу в период с 1992 по 1993 год во время правления ЮНТАК. [57] Большинство вьетнамцев по-прежнему живут за чертой бедности. [58] хотя очень небольшое количество вьетнамцев представлено в деловом секторе Камбоджи. Одним из примеров является Сок Конг, глава бизнес-конгломерата Sokimex , владеющего государственными концессионерами в нефтяной, туристической и перевалочной отраслях страны. [59]

Отношения с сообществом и обществом

[ редактировать ]

Правительство

[ редактировать ]

Почти 90% этнических вьетнамцев являются жителями Камбоджи без гражданства и не имеют документов о гражданстве, таких как удостоверения личности или свидетельства о рождении. [43] Камбоджийский закон о гражданстве 1996 года технически разрешает вьетнамским жителям, родившимся в Камбодже, получать гражданство, но столкнулся с сопротивлением со стороны чиновников министерства внутренних дел среднего звена, которые обычно воздерживаются от регистрации вьетнамских жителей из-за опасений политических последствий со стороны оппозиционных партий в случае предоставления гражданства. . [60] Меньшая часть жителей Вьетнама смогла получить гражданство только после уплаты взяток чиновникам МВД или состояла в браке с супругами-кхмерами. [37] Меньшая часть вьетнамских жителей, имеющих гражданство, сообщила о том, что сотрудники министерства внутренних дел конфисковали их документы о гражданстве. [61] В результате вьетнамцы столкнулись с юридическими ограничениями на доступ к государственному здравоохранению, образованию, трудоустройству и покупке земли для жилья, поскольку большинство из них не имеют камбоджийского гражданства. Вьетнамцы без гражданства построили плавучие поселения вместо покупки наземных домов, для которых требуются документы о гражданстве. [62] Согласно полевым исследованиям, проведенным Организацией по правам меньшинств Камбоджи, чиновники министерства внутренних дел противостояли вьетнамским рыбакам в Тонлесапе и требовали взятки, чтобы позволить им заниматься рыбной ловлей. [63]

Межэтнические отношения

[ редактировать ]

Этнические кхмеры плохо воспринимают вьетнамское сообщество из-за стойкого чувства межобщинной вражды, возникшей из прошлой истории вьетнамского правления над Камбоджей. [64] В 1958 году опрос, проведенный Уильямом Уиллмоттом среди старшеклассников в Пномпене, показал, что отношения с китайцами в целом оцениваются как дружеские, тогда как кхмерские студенты относятся к своим вьетнамским одноклассникам с подозрением. [23] Отношения между вьетнамцами и китайцами значительно лучше, поскольку обе этнические группы имеют тесную культурную близость. [65] В последние годы полевые исследования, проведенные Эрентраутом в 2013 году, показали, что этнические отношения между вьетнамцами ухудшились не только с этническими кхмерами, но также с чамами и китайскими камбоджийцами. [66]

Большинство вьетнамцев не представлены в советах камбоджийских общин, поскольку у них нет камбоджийского гражданства. [67] По данным респондентов, участвовавших в полевом исследовании Эрентраута, большинство руководителей и чиновников камбоджийских общин выражают поддержку исключению представителей Вьетнама из получения гражданства и участия в выборах и собраниях общин из-за неуважения к ним. [58] Вьетнамские общественные ассоциации ( вьетнамский : Tổng hội người Campuchia gốc Việt), которые были впервые созданы в 2003 году, владеют ограниченными активами и получают финансирование за счет членских взносов и пожертвований посольства Вьетнама. в Камбодже и продажа кладбищ у вьетнамских общин. [61] Эти средства впоследствии используются для решения вьетнамских общинных проблем, включая поддержку религиозных мест отправления культа и преподавания вьетнамского языка, а также оказание помощи малообеспеченным семьям. Хотя общественные ассоциации пользуются молчаливой поддержкой вьетнамского сообщества, большинство из них не принимают членство из-за страха подвергнуться социальной стигме со стороны основного камбоджийского общества. По состоянию на 2013 год филиалы этих ассоциаций созданы в 19 из 23 провинций Камбоджи. [68]

Политика

[ редактировать ]

Вопрос о вьетнамском присутствии в Камбодже использовался политическими партиями в качестве темы для укрепления поддержки избирателей после всеобщих выборов 1993 года. Основные политические партии, принимавшие участие в выборах 1993 года, включали ФУНСИНПЕК , БЛДП и МОЛИНАКА , и они поднимали темы, касающиеся присутствия вьетнамского населения Камбоджи, и воспринимали вьетнамское вмешательство в правительство во время предвыборной кампании. Эти политические партии также заявили, что присутствие вьетнамцев в стране является причиной экономических неудач, и пообещали изгнать вьетнамцев в случае, если они выиграют выборы. [69] В тот же период «красные кхмеры», которые ранее отказались участвовать в выборах, также поддержали аналогичные антивьетнамские настроения с основными политическими партиями, хотя и в более радикальной форме. «Красные кхмеры» выступали с заявлениями и радиопередачами, обвиняя ЮНТАК в сотрудничестве с Вьетнамом и призывая к изгнанию вьетнамского населения силой. За этим последовали нападения на вьетнамское гражданское население, которые продолжались даже после окончания выборов 1993 года. [70]

Когда в 1998 году состоялись всеобщие выборы, ФУНСИНПЕК и недавно сформированная партия Сэма Рейнси повторили использование антивьетнамской риторики в своих кампаниях. Лидеры этих двух партий, Нородом Ранариддх и Сэм Райнси, обвинили некоторых вьетнамцев без гражданства в том, что они подкупили государственных чиновников, чтобы получить гражданство, и вьетнамское правительство по-прежнему сохраняло политическое влияние на правящую партию, Народную партию Камбоджи . [71] В то же время количество случаев [ написание? ] Выросло число жестоких нападений на вьетнамское гражданское население, которые совершаются как остатками красных кхмеров, так и гражданским населением Камбоджи. [72] Число политически мотивированных актов насилия против вьетнамского гражданского населения сократилось после 2000 года, а на последующих всеобщих выборах 2003 и 2008 годов оппозиционные политические партии также сократили использование антивьетнамской риторики. [73] В октябре 2009 года Сэм Райнси обвинил Вьетнам во вторжении на территорию Камбоджи в ходе учений по демаркации границы и возглавил группу активистов, чтобы разрушить камбоджийско-вьетнамские пограничные посты в Свай Риенг. Хотя Сэм Рэнси был заочно приговорен к тюремному заключению по этому инциденту, [74] Инцидент стал основным предметом избирательной кампании Партии национального спасения Камбоджи (CNRP) на всеобщих выборах 2013 года . Лидеры CNRP также разжигали претензии на исторические связи Кампучии Кром и привели к усилению антивьетнамских настроений среди сторонников CNRP. [75] [76] Когда CNRP с небольшим перевесом проиграла выборы 2013 года, она начала серию антиправительственных протестов в период с 2013 по 2014 год, которые привели к случаям грабежей вьетнамских магазинов в Пномпене. [77]

Подавляющее большинство вьетнамцев поддерживают НПК, и те, кто имеет камбоджийское гражданство, проголосуют за партию. Вьетнамская поддержка НПК в основном обусловлена ​​сильными антивьетнамскими настроениями со стороны других политических партий. Хотя многие члены НПК разделяют антивьетнамские настроения с другими политическими партиями, НПК сохраняет открыто нейтральную позицию по отношению к вьетнамскому сообществу. По словам Эрентраута, нейтральная позиция НПК заключалась в балансе между отказом от открытой поддержки вьетнамского сообщества, что потенциально могло привести к потере голосов выборщиков другим политическим партиям, и в то же время сохранением тесных связей с вьетнамским правительством, которое Исторические связи CPP начались еще в 1979 году. [78] Вьетнамцы, имеющие камбоджийское гражданство, также выражали опасения по поводу физической незащищенности во время выборов, что наиболее очевидно во время выборов 1993 и 2013 годов, когда вьетнамские граждане столкнулись с физическим запугиванием со стороны красных кхмеров. [79] и сторонники CNRP соответственно и воздержались от участия в выборах. [80]

  1. ^ « Пожалуйста, проявите милосердие»: выселенные Камбоджей этнические вьетнамцы застряли на водной границе» . Рейтер . 2 июля 2021 г.
  2. ^ «ВН координирует свои действия с Камбоджей, чтобы обеспечить жизнь вьетнамцев» . Настоящее время . 23 сентября 2016 г.
  3. ^ «Люди в подвешенном состоянии, многие из которых живут исключительно на воде» . Нью-Йорк Таймс . 28 марта 2018 г.
  4. ^ Хэн, Кимконг (12 апреля 2022 г.). «2022/36 «Камбоджийско-вьетнамские отношения: ключевые проблемы и путь вперед», Кимконг Хэн» . 2022 (36). {{cite journal}}: Для цитирования журнала требуется |journal= ( помощь )
  5. ^ https://asiafoundation.org/wp-content/uploads/2017/10/Cambodia-StatofConflictandViolence.pdf
  6. ^ Христос, Кирнан (14 июня 2022 г.). «Вечный иностранец: безгражданство среди вьетнамского меньшинства в Камбодже» . Джорджтаунский журнал международных отношений . Проверено 30 июля 2023 г.
  7. ^ ВнЭкспресс. «Вьетнам и Камбоджа намерены и дальше укреплять многогранные отношения – Вьетнам сегодня» . VnExpress International – Последние новости, бизнес, путешествия и аналитика из Вьетнама . Проверено 30 июля 2023 г.
  8. ^ «Камбоджа-Вьетнам: настоящая дружба в контексте АСЕАН - Khmer Times» . 13 ноября 2022 г. Проверено 30 июля 2023 г.
  9. ^ Хэн, Кимконг (12 апреля 2022 г.). «2022/36 «Камбоджийско-вьетнамские отношения: ключевые проблемы и путь вперед», Кимконг Хэн» . 2022 (36). {{cite journal}}: Для цитирования журнала требуется |journal= ( помощь )
  10. ^ «Диалог о военном наследии и мире во Вьетнаме, Лаосе и Камбодже» . Институт мира США . Проверено 30 июля 2023 г.
  11. ^ Май Тук, Корона в изгнании: исторический рассказ, Издательство «Культура и информация», 2004, стр.580; Профессор Хоанг Суан Вьет, под редакцией Нгуен Минь Тиен, «Понимание истории национального языка», Хошимин, Культурная компания Хуонг Транг, стр. 31–33; Хелен Джарвис, Камбоджа, Clio Press, 1997, стр.xxiii.
  12. ^ Нгиа М. Во; Чат В. Данг; Хиен В. Хо (29 августа 2008 г.). Женщины Вьетнама . Форум Института искусств, культуры и образования Сайгона. Окраина Пресс. ISBN  978-1-4327-2208-1 . Архивировано из оригинала 3 марта 2016 г. Проверено 17 июня 2010 г.
  13. ^ Генри Камм (1998). Камбоджа: репортаж из пострадавшей страны . Аркадное издательство. п. 23 . ISBN  1-55970-433-0 . Чей Четта II.
  14. ^ «Нгуен Бук и Нгуен» . Архивировано из оригинала 13 апреля 2009 г. Проверено 16 июня 2010 г.
  15. ^ Корфилд (2009), с. 3
  16. ^ Шлизингер (2015), с. 258
  17. ^ Кунт-Саптодево (1997), с. 154
  18. ^ Корфилд (2009), стр. 17–18
  19. ^ Корфилд (2009), с. 28
  20. ^ Jump up to: а б Шлизингер (2015), с. 259
  21. ^ Корфилд (2009), с. 40
  22. ^ Эрентраут (2013), с. 50
  23. ^ Jump up to: а б Уиллмотт (1967), с. 35
  24. ^ Jump up to: а б Шлизингер (2015), с. 260
  25. ^ Jump up to: а б с Табо (2009), с. 48
  26. ^ Эрентраут (2013), с. 56
  27. ^ Хедер (1995), стр. 154.
  28. ^ Хедер (1995), стр. 135.
  29. ^ Хедер (1995), стр. 62.
  30. ^ Хедер (1995), стр. 63.
  31. ^ Хедер (1995), стр. 94.
  32. ^ Хедер (1995), стр. 95.
  33. ^ Хедер (1995), стр. 262.
  34. ^ Амер (2013), с. 95
  35. ^ Эрентраут (2013), с. 30
  36. ^ Уиллмотт (1967), с. 107
  37. ^ Jump up to: а б Эрентраут (2013), с. 71
  38. ^ Jump up to: а б с д и ж Шлизингер (2015), с. 261
  39. ^ Jump up to: а б с д Гоша (2008), с. 5
  40. ^ Jump up to: а б Пен и Хенг (2014), с. 12
  41. ^ «Всеобщая перепись населения Королевства Камбоджа 2019» (PDF) . Национальный институт статистики . Министерство планирования . Июнь 2019. Архивировано из оригинала 13 ноября 2019 года . Проверено 12 августа 2019 г.
  42. ^ Уиллмотт (1967), с. 90
  43. ^ Jump up to: а б (2014), с. 10
  44. ^ Jump up to: а б Уиллмотт (1967), с. 34
  45. ^ Jump up to: а б Почтовый персонал (25 марта 2005 г.). «Побежденная в 70-е годы, католическая церковь все еще идет на поправку» . Почта Пномпеня . Проверено 27 февраля 2015 г.
  46. ^ Харрис (2008), с. 166
  47. ^ Харрис (2008), с. 136
  48. ^ Харрис (2008), с. 276
  49. ^ Jump up to: а б Эрентраут (2013), с. 79
  50. ^ Хедер (1995), стр. 136.
  51. ^ Эрентраут (2013), с. 80
  52. ^ (2014), с. 11
  53. ^ Эрентраут (2013), с. 81
  54. ^ Эрентраут (2013), с. 82
  55. ^ Корфилд (2009), с. 21
  56. ^ Эрентраут (2013), с. 78
  57. ^ Хедер (1995), стр. 137.
  58. ^ Jump up to: а б Эрентраут (2013), с. 85
  59. ^ Питер Ольшевский (9 декабря 2011 г.). «Человек о городе» . Почта Пномпеня . Проверено 7 марта 2015 г.
  60. ^ Эрентраут (2013), с. 75
  61. ^ Jump up to: а б Эрентраут (2013), с. 72
  62. ^ Эрентраут (2013), с. 77
  63. ^ (2014), с. 18
  64. ^ Эрентраут (2013), стр. 86–87
  65. ^ Уиллмотт (1967), с. 42
  66. ^ Эрентраут (2013), с. 76
  67. ^ Эрентраут (2013), с. 83
  68. ^ Эрентраут (2013), с. 73
  69. ^ Хедер (1995), стр. 199–200.
  70. ^ Хедер (1995), стр. 66.
  71. ^ Эрентраут (2013), с. 90
  72. ^ Амер (2013), с. 93
  73. ^ Амер (2013), с. 94
  74. ^ Эрентраут (2013), с. 62
  75. ^ АЛЕКС ВИЛЛЕМИНС (14 августа 2014 г.). «Протесты Крома в Кампучии говорят о более серьезных опасениях» . Камбоджа Дейли . Проверено 2 августа 2015 г.
  76. ^ Беннетт Мюррей (14 февраля 2014 г.). «Некуда позвонить домой» . Почта Пномпеня . Проверено 2 августа 2015 г.
  77. ^ (2014), с. 20
  78. ^ Эрентраут (2013), с. 91
  79. ^ Амер (2013), с. 91
  80. ^ (2014), с. 16

Библиография

[ редактировать ]
  • Корфилд, Джастин (2009). История Камбоджи . АВС-КЛИО. ISBN  978-0313357237 .
  • Хедер, Стефер Р.; и др. (1995). Пропаганда, политика и насилие в Камбодже: переход к демократии в рамках миротворческой деятельности Организации Объединенных Наций . Я Шарп. ISBN  0765631741 .
  • Харрис, Ян (2008). Камбоджийский буддизм: история и практика . Издательство Гавайского университета. ISBN  978-0824832988 .
  • Кунт-Саптодево, Шри (1997). Национализм и культурное возрождение в Юго-Восточной Азии: перспективы центра и региона . Отто Харрасовиц Верлаг. ISBN  3447039582 .
  • Шлизингер, Иоахим (2015). Этнические группы Камбоджи Том 2: Профиль народов, говорящих на австро-азиатском языке . Буксманго. ISBN  978-1633232372 .
  • Уиллмотт, Уильям Э. (1967). Китайцы в Камбодже . Центр публикаций: Университет Британской Колумбии . ISBN  0774844418 .

Отчеты и журналы

[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 16b3e197a8812c398b9d48aef6716dfa__1722559200
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/16/fa/16b3e197a8812c398b9d48aef6716dfa.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Vietnamese Cambodians - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)