Jump to content

Вьетнамская народная религия

Пятицветные флаги — символ вьетнамской народной религии.

Вьетнамская народная религия ( вьетнамский : Tín ngưỡng dân gian Việt Nam , иногда просто называемый đạo lương , Chữ Hán : 道良 ) — это группа духовных верований и практик, которых придерживается вьетнамский народ . Около 86% населения Вьетнама считаются нерелигиозными . [1] но связаны с этой традицией.

Вьетнамская народная религия - это не организованная религиозная система, а набор местных традиций поклонения, посвященных «thần», термину, который можно перевести как «духи», «боги» или, в более исчерпывающем изложении, «созидающие силы». Этими богами могут быть божества природы или национальные , общинные или родственные божества-покровители или боги-предки и боги-предки определенной семьи. Боги-предки часто обожествлялись героическими личностями. Вьетнамская мифология хранит повествования, повествующие о действиях многих космических богов и культурных героев.

До Моу - это особая форма вьетнамского шаманизма, в которой некоторые богини-матери занимают видное место в своем пантеоне. Правительство Вьетнама также классифицирует Цаодай как форму вьетнамской коренной религии, поскольку она объединяет поклонение Тхану или местным духам с буддизмом , конфуцианством и даосизмом , а также элементами католицизма , спиритизма и теософии . [2] [3]

История [ править ]

Символ вьетнамской народной религии – пятицветный флаг.

Вьетнамская народная религия подавлялась в разное время и способами, начиная с 1945 года, конца династического периода , и до 1980-х годов. Разрушение, пренебрежение или ветхость храмов были особенно масштабными в Северном Вьетнаме во время земельной реформы (1953–1955 гг.) и в объединенном Вьетнаме в период коллективизации (1975–1986 гг.). [4]

Дебаты и критика культурного разрушения и утраты начались в 1960-х годах. [5] Однако период с 1975 по 1979 годы был отмечен самой рьяной антирелигиозной кампанией и разрушением храмов на юге. [6] Накануне реформ Đổi Mới , начиная с 1985 года, государство постепенно возвращалось к политике защиты религиозной культуры. [7] а вьетнамская коренная религия вскоре стала пропагандироваться как основа «прогрессивной культуры, пропитанной национальной идентичностью». [8]

Пение по случаю жертвоприношения богам.
Религиозные церемониальные предметы, использовавшиеся вьетнамцами во время правления династии Нгуен.

В рамках проекта национального строительства общественный дискурс поощряет поклонение древним героям вьетнамской идентичности, а также богам и духам, давно присутствующим в народной религии. [9] Отношения между государством и местными сообществами в процессе религиозного обновления носят гибкий и диалогический характер; и государство, и простые люди являются общими сторонниками недавнего возрождения вьетнамской народной религии. [10]

Концепция Линха [ править ]

Торжественное шествие Тханьхоанг , 19 век.

Во вьетнамской народной религии линь ( чо Хан : ) имеет значение, эквивалентное святому и нумену , то есть силе божества влиять на мир живых. [11] Сложные китайско-вьетнамские слова , содержащие термин линь, указывают на большое семантическое поле: linh-thiêng «священный», linh-hiển «чудесное проявление» (см. xian ling ), linh-ứng «отзывчивый (на молитвы, и т. д.)» (см. ganying ), linh-nghiệm 靈驗 «эффективный», linh-hồn 靈魂 «дух человека», vong-linh 亡靈 «дух мертвого человека перед 'переходом ' », hương-linh «дух мертвого человека, который «перешел » ». [11] Эти понятия произошли от китайского линга . [11] Тьенг сам по себе является вариацией слова Тинь , что означает «основополагающий принцип существа», «сущность вещи», « демон », « разум » или « проницательность ». [11]

Линь — это промежуточная бивалентность, «среда», между âm и dương , то есть «беспорядок» и «порядок», причем порядок ( dương , ян по-китайски) предпочтительнее беспорядка ( ям , инь по-китайски). [12] Будучи бивалентной, лин также является метонимом зачаточного порядка творения. [13] Говоря более конкретно, основная сила сущности заключается в посредничестве между двумя уровнями порядка и беспорядка, которые управляют социальной трансформацией. [13] Сама посредническая сущность меняет статус и функции с одного уровня на другой и придает значение в разных контекстах. [13]

Этот атрибут часто ассоциируется с богинями, животными мотивами, такими как змея (животное-амфибия), сова, которая отказывается от дня в пользу ночи, летучая мышь , имеющая аспекты, связанные как с птицами, так и с млекопитающими, петух , который кукарекает в щели между ночь и утро, но также реки, разделяющие суши, и другие «пограничные» объекты. [13] Есть боги инь , такие как Нгуен Ба Линь , и боги ян , такие как Чан Хунг Дао . [14] Линь - это «культурная логика символических отношений», которая опосредует полярность в диалектике, управляющей воспроизводством и изменением. [15]

Линь также описывается как способность устанавливать пространственные и временные границы, представлять и идентифицировать метафоры, выделять и связывать различия. [16] Границу пересекают такие практики, как жертвоприношение и вдохновение ( шаманизм ). [16] Духовный медиумизм делает человека центром реализации возможностей, действий и событий, свидетельствующих о воле богов. [16] Ассоциация лиминальности с лиминальностью подразумевает возможность конструирования различных видов социальных времен и истории. [17] Таким образом, этополитическое (этническое) измерение взращивается, возрождается посредством реконструкции и конструируется в первую очередь, воображается и мотивируется в процессе создания модели реальности. [17]

Конфуцианство и даосизм [ править ]

Алтари ученикам Конфуция в Храме литературы Ханоя

Вьетнамская народная религия поощряет конфуцианские ценности; Например, Храмы литературы ( Ван Миу ) — это храмы, посвященные поклонению Конфуцию, которые в имперские времена также функционировали как академии.

Считается, что буддизм пришел во Вьетнам во время первого китайского господства во Вьетнаме . В чистом виде его редко практикуют во Вьетнаме, но его все еще можно увидеть в местах с китайскими общинами, таких как Сайгон, где есть община кантонских/вьетнамских даосских священников, проживающих в пагоде Хан Ван Нам Вьен. Элементы его доктрин также были поглощены вьетнамской народной религией. [18] Даосское влияние также заметно в каодаистах и ​​До Му. [19] религии.

По словам профессора Лиама Кили, во времена династии Тан местные духи были включены в даосизм, и даосский взгляд на этих духов полностью заменил первоначальные местные сказки. [20] [ ненадежный источник? ] Буддизм и даосизм заменили местные повествования о горе То Йен . [21] [ ненадежный источник? ]

движения Религиозные коренных народов

Каодаизм [ править ]

Вера Каодай ( вьетнамский : Đạo Cao Đài «Путь Высшей Силы») — организованная монотеистическая вьетнамская народная религия, официально основанная в городе Тайнинь на юге Вьетнама в 1926 году. [22] [2] Полное название религии - Đại Đạo Tam Kỳ Phổ Độ («Великий путь [третьего] времени [] искупления»). [22] Последователи также называют свою религию Путем Бога. Каодай имеет общие корни и сходство с доктринами Тянь Тхиен Дао . [23]

Као Дай ( Вьетнамский: [kāːw ɗâːj] , буквально «Высочайший Лорд» или «Высшая Сила»), [22] — высшее божество, такое же, как Нгок Хоанг , создавшее вселенную. [24] [ нужна страница ] Ему поклоняются в главном храме, но каодаисты также поклоняются Богине-Матери, также известной как Королева-Мать Запада (Diêu Trì Kim Mẫu, Tay Vương Mẫu). Символом веры является Левый Глаз Бога, представляющий дунг (мужскую, определяющую, позитивную и расширяющую) деятельность творца-мужчины, которая уравновешивается активностью инь (ам) женской, питающей и восстанавливающей матери человечества. . [2] [22]

Дао Буу Сон Ки Хыонг [ править ]

До Боу Сон Ко Хонг («Путь странного аромата с драгоценной горы») — религиозная традиция с буддизма , даосизма , конфуцианства , дзэн , игуандао элементами , первоначально практиковавшаяся мистиком Доан Минь Хуеном (1807–1856) и продолженная Хуэнь Фу Со , основатель секты Хоа Хо . Само название относится к хребту Тхот Сон на вьетнамско-камбоджийской границе, где Хуен утверждал, что является живым Буддой .

Во время эпидемии холеры в 1849 году, унесшей жизни более миллиона человек, Гуен, как считалось, обладал сверхъестественными способностями лечить больных и безумных. Его последователи носили амулеты с китайскими иероглифами Боу Сон Ко Хонга, фразы, которая ретроспективно стала отождествляться с религией, исповедуемой Хуеном, и милленаристским движением, связанным с последним. Вера насчитывает около 15 000 приверженцев, в основном сосредоточенных в провинциях Анзянг , Донг Тхап , Ба Роа-Вонг Тау , Лонг Ан , Сок Транг , Винь Лонг , Тьензянг и Бан Тре .

Богиня-Мать [ править ]

Đạo Mẫu («Путь Матери») относится к поклонению Муу ( богине -матери ) и различным богиням-матерям, что составляет центральную особенность вьетнамской народной религии. Поклонение вьетнамцам женщинам-богиням восходит к доисторическим временам . Вполне возможно, что концепция Богини-Матери стала охватывать различные духи природы как один единственный дух, проявляющийся в различных формах. На протяжении всей истории различные человеческие героини, выступавшие в качестве защитниц или целительниц, обожествлялись как другие проявления Богини-Матери. [25]

Как отдельное движение со своим духовенством (состоящим из шаманов, способных объединить материальный и духовный мир), храмами и ритуалами, О Му возродилось с 1970-х годов в Северном Вьетнаме, а затем и в недавно объединенной стране. [26] В пантеоне Дао Мау Нгок Хоанг рассматривается как верховный бог-создатель. [27] но его считают абстрактным, и ему редко поклоняются. [28] Верховная богиня — Святая Мать Лиу Хань . [29] В пантеон религии входит множество других богов, как мужского, так и женского пола. [30]

Четыре сыновней добродетели почтительности

До То Ан Хиу Нгха или просто До Хиу Нгха — это организованная вьетнамская народная религия, основанная в конце 1800-х годов. У него около 80 000 последователей, разбросанных по всему южному Вьетнаму, но особенно сконцентрированных в районе Тритон . [31]

Мин Дао [ править ]

Минь Дао или Дао Минь — это группа из пяти религий, которые имеют общие корни Тьен Тхиен Дао , но предшествуют ему и оказали на него влияние с каодаизмом . [32] Минь До означает «Путь Света». Они являются частью широкой среды китайско-вьетнамского религиозного сектантства. [33] После 17 века, когда власть династии Мин , начало возникать большое количество сект Минь пришла в упадок, в Кочинчине , особенно вокруг Сайгона . [33]

Китайские власти мало интересовались этими сектами, поскольку, по крайней мере до начала 20 века, они ограничивали свою деятельность своими храмами. [33] Это были автономные структуры, занимавшиеся богослужением, благотворительностью и литературой. [33] Тем не менее, у них были зачаточные вьетнамские националистические элементы, которые развивались по мере развития их политической деятельности в начале 20 века. [33]

Пять движений Минь Дао появились на юге Вьетнама в XIX и XX веках: Минь Су Дао («Путь просветленного мастера»), Минь Ли Дао («Путь просветленного разума»), Минь Зыонг Дао («Путь храма »). «) Света»), Минь Тхиен Дао («Путь предвидимой доброты») и Минь Тан Дао («Путь нового света»). [33]

Основателем Мин Ли До был О Кьет Лам (1896–1941), интеллектуал наполовину китайской, наполовину вьетнамской крови и шаман, способный преодолеть культурные барьеры двух народов. [34] Главными божествами пантеона сект являются Нефритовый Император и Королева Запада - . Мать [34]

Символические, литургические и богословские особенности сект Минь До были общими с религией Каодаиста. [35] С 1975 года деятельность и храмы некоторых религий Минь До были поглощены сектами каодаизма, в то время как другие, особенно Минь Донг До и Минь Ли До , остались отдельными. [36]

Минь Зыонг Чунг Тан [ править ]

Минь Донг Чунг Тан («Школа преподавания добра») возникла в 1990-х годах в районе Винь Бо , сельской местности города Хойфонг . Местный плотник, известный просто как «Мастер Ту», утверждал, что его ночью посетил дух мудреца 16-го века Нгуен Бон Кхием , который приказал ему построить храм в его честь. Тху принадлежал участок земли, на котором он построил и открыл в 1996 году храм Хиема. К 2016 году его посетило более 10 000 человек, и Ту организовал на основе передаваемых посланий Кхиема новое религиозное движение с тысячами последователей. [37]

Особенности [ править ]

Божества [ править ]

Грубая типологическая идентификация вьетнамских богов делит их на четыре категории: [38]

  • Небесные Божества ( thiên thần ) и боги природы (nhiên thần) гротов, скал и деревьев, рек и океанов, дождя и молний, ​​порождающих или восстанавливающих сил космоса или местности, с геофизическими или антропоморфическими изображениями (иногда с использованием иконографических изображений). стили буддийского происхождения ).
  • Божества-покровители или обожествленные предки или прародители (nhân thần), первоначально либо освященные жителями деревни, либо установленные вьетнамскими или китайскими правителями. В их число входят герои , патриархи-основатели, талантливые люди и основатели искусств и ремесел. К этой категории могут относиться нечистые духи (дам тхон).
    • Тханьхоанг означает божество-покровитель, которое почитается в общинном храме каждой деревни во Вьетнаме. Считается, что божество охраняет деревню от бедствий и приносит ей удачу.
  • Различные иерархические или судоподобные пантеоны, унаследованные от даосских образцов, возглавляемые Нгок Хоанг , бессмертными (тиен), святыми мудрецами (тхань), включая местные «божественные ансамбли» (чо ву). В основном это вьетнамские образования, но часто с китаизированными мотивами.
  • Божества чамов , кхмеров и других этнических народов Юго-Восточной Азии, такие как По Ян Ину Нагар ( Тхиен Йа На ), Ка Онг, Бог-кит , и скалы Неак Та (Онг Та).

Некоторые из самых популярных Божеств: Лак Лонг Цюань (который вместе со своей женой Ау Ко дал начало вьетнамскому народу), Четыре Бессмертных ( Тан Вьен Сон Тхань , Тхань Гионг , Чу Донг Ту и Лю Хань ), Богини Четырех Дворцов ( Мать Тхыонг Тхиен , Мать Тхыонг Нган , Мать Тоай и Мать Диа ), Дык Тхань Чан , Сон Тинь и Тхуй Тинь , Тхье Дуонг Тхань Мау, Ба Чуа Кхо , Ба Чуа Сюй , Тан Нонг , Нефритовый император , Ба Дэн , Авалокитешвара , Тао Цюань , Акушерка , Ким Куй и другие. Вьетнамская мифология представляет собой совокупность священных повествований, повествующих о действиях многих из этих Божеств.

Формы поклонения и практики [ править ]

Вьетнамцы периода Возрождения Ле совершают ритуал в храме.
Вьетнамцы из династии Возрождения Ле приносят подношения богу Онг Да .
Торжественное шествие Тхань Хоанга в деревне Ван Кон.

Линь богов , предназначенная для социального строительства, также используется и для самосовершенствования. [17] Он обеспечивает место для диалектических отношений между человеком и его или ее социальными другими, а также между личностью и духами, которые могут пересекаться и перекрываться. [39] Это особенно верно в отношении опыта, полученного посредством шаманских практик, таких как Лен Донг . [17]

ритуал . трансовый Проводится

В области самосовершенствования действие по расширению возможностей выражается в группе вьетнамских терминов: tu «исправлять», «улучшать», например, tu thân «самосовершенствование с помощью медитации», tu hiền «взращивать». мягкость/мудрость», или tu sửa «исправлять», «исправлять»; слово chữa «восстанавливать», «исправлять», как в sửa chữa «исправление», «ремонт» или chữa trị «вылечить болезнь»; слово cứu «спасать», как в cứu chữa «лечить», «исцелять», в cứu rỗi «спасти души» и cứu nước «спасти страну». [39]

Практика самосовершенствования объединяет индивидуальное и социальное в ориентации дискурса и действия. [39] Индивидуальный проект порождает матрицу потенциалов, с помощью которой человек справляется с личными кризисами, конструируя новые значения, рассматриваемые как модальности совершенствования. [40]

Места поклонения [ править ]

Вьетнамские храмы на вьетнамском языке обычно называются миу (что означает «храм»). В северных регионах миу — это храмы, в которых совершается «главное поклонение» божеству и обычно расположенные в укромных местах. [41] в то время как đinh, đền, điện, đài или tịnh - это храмы для «эмиссаров» или «второстепенного поклонения», расположенные ближе или внутри мест проживания. [41] В южных регионах эти две категории имеют тенденцию размываться. [41] Нха Тхо Хо — семейные святыни северного и среднего Вьетнама, эквивалентные китайским родовым святыням .

Другая классификация, предложенная путем наблюдения за народным употреблением, заключается в том, что миу — это храмы, в которых хранятся боги природы ( боги земли , боги воды , боги огня ) или семейные часовни ( гиа миу ); Динь ​​— это святилища божеств-покровителей данного места; и Дон — святилища обожествленных героев, императоров и других добродетельных исторических личностей. [41] На самом деле существуют и другие термины, часто местного использования. [41] Например, в Среднем Вьетнаме одним из используемых терминов является cảnh, а в провинциях Куангнам и Куангнгай местный термин — кхом.

Phủ («дворец») относится к комплексу тамплиеров, состоящему из нескольких зданий, а одно отдельное здание — это đền . [25] На английском языке, чтобы избежать путаницы с вьетнамскими буддийскими храмами, đền и другие слова, обозначающие храмы вьетнамской народной религии, обычно переводятся как «святыня».

См. также [ править ]

Ссылки [ править ]

  1. ^ «Завершенные результаты переписи населения и жилищного фонда Вьетнама 2019 года — Главное статистическое управление Вьетнама» .
  2. Перейти обратно: Перейти обратно: а б с Хоскинс 2015 .
  3. ^ Хоскинс (а) 2012 .
  4. ^ Рошко 2012 , стр. 28.
  5. ^ Рошко 2012 , стр. 28–30.
  6. ^ Рошко 2012 , стр. 30.
  7. ^ Рошко 2012 , стр. 31.
  8. ^ Рошко 2012 , стр. 33.
  9. ^ Рошко 2012 , стр. 35.
  10. ^ Рошко 2012 , стр. 35–36.
  11. Перейти обратно: Перейти обратно: а б с д До 2003 , с. 9.
  12. ^ До 2003 , стр. 10–11.
  13. Перейти обратно: Перейти обратно: а б с д До 2003 , с. 11.
  14. ^ До 2003 , стр. 12–13.
  15. ^ До 2003 , с. 13.
  16. Перейти обратно: Перейти обратно: а б с До 2003 , с. 14.
  17. Перейти обратно: Перейти обратно: а б с д До 2003 , с. 15.
  18. ^ Брайан С. Тернер; Оскар Салеминк (25 сентября 2014 г.). Справочник Рутледжа по религиям в Азии . Рутледж. стр. 240 и далее. ISBN  978-1-317-63646-5 .
  19. ^ Vũ 2006 , с. 30.
  20. ^ «Даосское присвоение/подчинение духов Бач Хак» . Блог Ле Минь Кая по истории Юго-Восточной Азии . 26 ноября 2015 г. Проверено 15 октября 2016 г.
  21. ^ «Слоновья гора и уничтожение коренного населения Вьетнама» . Блог Ле Минь Кая по истории Юго-Восточной Азии . 21 ноября 2015 г. Проверено 15 октября 2016 г.
  22. Перейти обратно: Перейти обратно: а б с д Хоскинс (б) 2012 , с. 3.
  23. ^ Гуссаерт и Палмер, 2011 , стр. 100–102.
  24. ^ Оливер 1976 .
  25. Перейти обратно: Перейти обратно: а б Vũ 2006 , с. 27.
  26. ^ Vũ 2006 , стр. 28–30.
  27. ^ Vũ 2006 , с. 31.
  28. ^ Vũ 2006 , с. 33.
  29. ^ Vũ 2006 , с. 32.
  30. ^ Vũ 2006 , стр. 33–34.
  31. ^ Некоторые подробности о четырех добродетелях сыновней почтительности . правительство.вн
  32. ^ Джеммс 2010 , с. 357.
  33. Перейти обратно: Перейти обратно: а б с д и ж Джеммс 2010 , с. 358.
  34. Перейти обратно: Перейти обратно: а б Джеммс 2010 , с. 359.
  35. ^ Джеммс 2010 , с. 360.
  36. ^ Джеммс 2010 , стр. 364–365.
  37. ^ Хоанг 2017 , стр. 59–85.
  38. ^ До 2003 , с. 3.
  39. Перейти обратно: Перейти обратно: а б с До 2003 , с. 16.
  40. ^ До 2003 , с. 18.
  41. Перейти обратно: Перейти обратно: а б с д и До 2003 , с. 21.

Источники [ править ]

Внешние ссылки [ править ]

СМИ, связанные с вьетнамской народной религией, на Викискладе?

Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: c841d529eb5bbcddd9474fd9a03433af__1716770700
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/c8/af/c841d529eb5bbcddd9474fd9a03433af.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Vietnamese folk religion - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)