Jump to content

Вьетнамские единицы измерения

Вьетнамские единицы измерения ( вьетнамский : hệ đo lường Việt Nam ) — в основном десятичные единицы измерения, традиционно используемые во Вьетнаме до метрической системы . Базовой единицей длины является thước ( chữ Nôm : 𡱩 ; горит. «линейка») или цепочка ( китайский : ). Некоторые из традиционных названий единиц были перепрофилированы на метрические единицы, такие как thước для метра , в то время как другие традиционные названия остались в переводах имперских единиц , таких как dặm Anh (английское «dặm») для мили .

Первоначально множество тросов во Вьетнаме использовалось разной длины, каждая из которых использовалась для разных целей. По словам Хоанг Пхе (1988), [1] до 1890 года традиционная система единиц имела как минимум две тысячи разной длины, [2] линейка ( букв. «наша линейка») или деревянная линейка , равная 0,425 метра (1 фут 4,7 дюйма), и линейка для измерения ткани, равная 0,645 метра (2 фута 1,4 дюйма). По словам историка Нгуен Динь Дау , [3] [4] , длинная цепь и и длинная цепь были равны 0,4664 метра (1 фут 6,36 дюйма), в то время как, по словам Фан Тхань Хай, [5] существовало три основных размера : thước đo vải , от 0,6 до 0,65 метра (от 2 футов 0 дюймов до 2 футов 2 дюйма); thước đo đất («линейка для измерения земли») на высоте 0,47 метра (1 фут 7 дюймов); и thước mộc от 0,28 до 0,5 метра (от 11 дюймов до 1 фута 8 дюймов).

С колонизацией французской Кочинчина перешла на метрическую систему , французский стандарт, в то время как Аннам и Тонкин продолжали использовать thước đo ất или điền xích, равный 0,47 метра (1 фут 7 дюймов). 2 июня 1897 года генерал-губернатор Индокитая Поль Думер постановил, что все варианты thước (такие как thước ta , thước mộc и điền xích ) будут унифицированы на расстоянии от одного thước ta до 0,40 метра (1 фут 4 дюйма), эффективное 1 января 1898 года, Тонкин. В Аннаме сохранился старый стандарт измерения земли, поэтому расстояние и площадь (например, Сан ) в Аннаме составляли 4,7/4 и (4,7/4). 2 раз эквивалентные единицы в Тонкине соответственно. [6]

В следующей таблице перечислены распространенные единицы длины во Вьетнаме в начале 20 века, согласно справочнику Статистической комиссии Организации Объединенных Наций : [7] [8]

Единицы длины начала 20 века.
Имя напечатано на национальном языке Хан / Имя [9] [10] Традиционная ценность Традиционное преобразование Современная ценность Современное преобразование
кадуцей высота 4 м 2 пять = 10 метров
спать пять 2 м 5 ярдов
линейка или цепочка 𡱩/фут 40 см 10 дюймов 1 м 10 дюймов
дюйм 𡬷 4 см 10 сантиметров 10 см 10 сантиметров
табурет точка 4 мм 10 лет 1 см 10 лет
ли или ли сантиметры 0,4 мм 10 десятицентовиков 1 мм
ров миллиметр 0,04 мм 10 из
из Шелк 4 мкм 10 ложек
ловить внезапно 0,4 мкм 10 мы
мы микро 0,04 мкм

Примечания:

  • Thước чтобы также называют thước ta, отличить его от метра ( thước tây , букв. «Западный правитель»). Помимо измерения длины, thước также используется для измерения площади суши (см. Ниже ).
  • Согласно справочнику ООН, [7] в некоторых регионах неофициально используется 1 посох = 4,7 метра (15 футов). По словам Хоанг Пхе (1988), [11] В штате есть два определения: 10 китайских ци (около 3,33 м) или 4 ку-ку (около 1,70 м).
  • Tấc как также обозначается túc . [12] Согласно справочнику ООН, [7] в некоторых регионах неофициально используется 1 tấc = 4,7 сантиметра (1,9 дюйма).

Разные юниты:

Плечо бутылки
1 чай вай = 14,63 метра (48,0 футов) [13]
миля
По словам Хоанг Пхе (1988), [14] 1 миля = 444,44 метра (1458,1 фута). По мнению Винь Цао и Нгуен Пхо (2001), [15] 1 миля = 1800 чи (китайская чи ) = 576 метров (1890 футов)
причина или причина
По мнению Винь Цао и Нгуен Пхо (2001), [15] Существует два вида ли : 1 конг = 1 км = 3 125 цепей , а это традиционная единица, равная 1 562,55 цепей .
шагать

В следующей таблице перечислены общие единицы площади во Вьетнаме в начале 20 века согласно справочнику ООН: [7]

Единицы площади начала 20 века
Имя напечатано на национальном языке Хан / Имя [9] Традиционная ценность Традиционное преобразование Размеры Значение аннамита
образец му 3 600 м 2 10 акров 4 970 м 2
столб гнездо 360 м 2 10 штук 497 м 2
куски 36 м 2 3 пять × 3 пять
цепочка или линейка футы/𡱩 24 м 2 10 дюймов 33 м 2
чем 4 м 2 1 сон × 1 сон
дюйм или цунь 𡬷/дюйм 2,4 м 2 10 сантиметров 3.313 5 м 2
табурет 0,24 м 2
зонтик или стул 0,16 м 2 10 этапов 1 ярд × 1 ярд
этап 0,016 м 2

Примечания:

  • Аннамитские единицы площади были ( 4.7 / 4 ) 2 раз больше, чем в других областях, поскольку единицы длины ( trượng , tấc и т. д.) В ⁠ 4,7 / 4 раза больше, чем в других регионах, как объяснялось выше .
  • Согласно справочнику ООН, [7] фан также пишется phấn .
  • Sào как также обозначается cao . [16] Тонкин и Аннам имели разные определения сан .

Разные юниты:

общественный или земельный
Конг . , используемый для обследования лесных массивов, обычно на юго-западе Вьетнама, был эквивалентен 1000 квадратных метров (11 000 квадратных футов)
квадратные мили
Квадратная миля имеет размер 1 миля × 1 миля .

В следующей таблице перечислены распространенные единицы объема во Вьетнаме в начале 20 века согласно справочнику ООН. [7] и Тьеу Чу: [9]

Единицы объема начала 20 века.
Имя напечатано на национальном языке Хан / Имя [9] Традиционная ценность Традиционное преобразование Размеры Примечания
брюки Дендробиум 16 м 3 10 с лишним 10 пять х 1 пять х 1 метр 1 час неочищенного риса ≈ 60 л
куски 14,4 м 3 3 пять × 3 пять × 1 метр Для покупки и продажи земли
странно или больше 1,6 м 3 1 пять × 1 пять × 1 метр 1 л шелушенного риса ≈ 0,1 л
низкий или высокий 2 л 1 000 сао
драться 1 л 2 чаши = 5 кабелей
чаша 0,5 л
кабель 0,2 л 100 звезд
звезда или (разговорно) цель [17] копировать 2 мл 10 малышей Зерно
полностью или (разговорно) только [17] Ущипнуть 0,2 мл Зерно

Кроме того:

  • 1 мера шелушенного риса = 13 фунтов или 30 мисок в 1804 году. [18]
  • 1 квадрат шелушенного риса = 604 гр 50 [19]
  • 1 квадратный или бушель обычно = 38,5 литров (8,5 имп гал; 10,2 галлона США), хотя иногда его называют 1 квадратный = ½ коробки или около 30 л.
  • Во времена французской администрации 1 giạ определялся как 40 литров (8,8 имп галлона; 11 галлонов США) для шелушенного риса, но только 20 литров (4,4 имп галлона; 5,3 галлона США) для некоторых других товаров. [20] Его обычно использовали для измерения риса и соли.
  • 1 тук = 3 + 1 3 микролитра (0,00020 у.е. дюймов) [12]
  • 1 литр = 1 литр (0,22 имп галлона; 0,26 галлона США) [21]

В следующей таблице перечислены единицы объема, использовавшиеся во время французской администрации в Кочинчине: [22]

Единицы объема в Кочинчине
Имя на национальном языке Традиционное преобразование Традиционная ценность Использование Масса
брюки 26 вверх 71,905 л неочищенный рис 1 т неочищенного риса = 68 кг. [20]
квадрат 13 вверх 35,953 л, позже 40 л очищенный рис
повышение 2,766 л
союз 0,1 фунта 0,276 л
георгины 0,01 фунта 0,0276 л

Примечания:

  • Неочищенный рис измерялся в хуках , а шелушенный рис измерялся в вонгах, потому что после шелушения один час нешелушенного риса становится 1 вонгом .
  • 1 чашка неочищенного риса весит 1 тонну .

Разные юниты:

мусорное ведро
В Кохинхине и Камбодже 1 тхонг (букв. «ведро») = 20 литров (4,4 имп галлона; 5,3 галлона США). Тхонг также обозначается как тау . [23]

В следующей таблице перечислены распространенные единицы веса во Вьетнаме в начале 20 века: [24]

Единицы веса начала 20 века.
Имя на национальном языке Хан / Имя [9] [10] Традиционная ценность Традиционное преобразование Современная ценность Современное преобразование
тонна изгонять 604,5 кг 10 центнеров 1 000 кг 10 центнеров
армия [17] 302,25 кг 5 центнеров 500 кг устаревший
гантель павильон 60,45 кг 10 овсяных хлопьев 100 кг 10 овсяных хлопьев
банка [17] 30,225 кг 5 овсяных хлопьев 50 кг устаревший
птичье гнездо 6,045 кг 10 фунтов 10 кг 10 фунтов
взвешивать злобный 604,5 г 16 унций 1 кг 10 унций
сжатый 378 г 10 унций
унция два 37,8 г 10 донгов 100 г
монета или деньги деньги 3,78 г 10 сантиметров
табурет точка 0,38 г 10 лет
ли или ли сантиметры 37,8 мг 10 десятицентовиков
ров миллиметр 3,8 мг 10 из
из Шелк 0,4 мг 10 ложек
ловить внезапно 0,04 мг 10 мы
мы микро 0,004 мг

Примечания:

  • Тонн в контексте вместимости судна равен 2,8317 или 1,1327 кубических метров (100,00 или 40,00 куб. футов). [25]
  • Кан («наша шкала (букв. «Шкала») также называют кан та »), чтобы отличить его от килограмма ( кан тай , «западная шкала»).
  • Нен , также указывается в одном источнике как 375 граммов (13,2 унции) [25] но это значение противоречит значению длины из того же источника - 37,8 грамма (1,33 унции). Значение в 375 грамм соответствует системе единиц измерения драгоценных металлов .
  • đồng также называют đồng cân , чтобы отличить его от денежного использования. [25]
  • Французская колониальная администрация определила некоторые дополнительные единицы для использования в торговле: nén = 2 thoi = 10 đính = 10 lượng. [17]

Единицы измерения драгоценных металлов:

  • Таэль цюань , также называемый ца или , равен 10 таэлям . 1 растение = 37,50 грамм (1,323 унции)
  • 1 нить = 3,75 грамма (0,132 унции)

Разные юниты:

солдаты
  • Бинь . в Аннаме был эквивалентен 69 фунтам (31 кг) [26]
кан (подробнее)
Кань . или Тронг Кан равен 2 часам (7200 с)
час
Час или , часовой час часовой час равен 1 часу (3600 с).

Традиционно основными единицами вьетнамской валюты были цюань (貫, цюань ), деньги и донг . Один цюань стоил 10 донгов , а один цюань — от 50 до 100 донгов , в зависимости от периода времени.

  • Начиная с правления императора Чан Тай Тонга , 1 монета стоила 69 донгов в обычных коммерческих сделках, но 1 монета составляла 70 донгов для официальных сделок.
  • Во времена правления императора Ле Лоя одна монета была равна 50 донгам .
  • В период правления Северной и Южной династий , начиная с 1528 года, монеты были уменьшены с 24 миллиметров (0,94 дюйма) до 23 миллиметров (0,91 дюйма) в диаметре и разбавлены цинком и железом. Меньшая чеканка называлась tiền gián или sử tiền , в отличие от более крупной tiền quý (буквально «ценные деньги») или cổ tiền . Один цюань тянь цюй был эквивалентен 600 донгам , а 1 цюань тянь цзян — всего 360 донгам . [27]
  • Во времена династии Позднего Ле 1 монета составляла 60 донгов ; Таким образом, 600 донгов составляли 1 цюань .
  • Во времена династии Юань вьетнамские торговцы на границе с Китаем использовали курс от 1 тяна до 67 донгов .
  • Цинковые монеты начали появляться в Дайвьете в 18 веке. Одна медная ( đồng ) монета стоила 3 ​​цинковых ( kẽm ) монеты.
  • Начиная с правления императора Цзя Лунга , в ходу были как медные, так и цинковые монеты. Первоначально две монеты имели одинаковую стоимость, но со временем стоимость медной монеты выросла вдвое, затем втрое, затем в шесть раз, пока во время правления императора Тхань Тай она не стала стоить в десять раз больше цинковой монеты.

Во время французского колониального правления Вьетнам использовал единицы hao , xu , chinh и cắc . После обретения независимости Вьетнам использовал đồng , hào и xu , причем 1 đồng равнялся 10 hào или 100 xu . После войны во Вьетнаме из-за хронической инфляции оба подразделения вышли из употребления, в результате чего остался донг единственной денежной единицей . Тем не менее, заграничные вьетнамские сообщества продолжают использовать хао и сюй для обозначения десятой и сотой деноминации иностранной валюты соответственно, например, сюй для американского цента .

См. также

[ редактировать ]
  1. ^ Хоанг Пхе, изд. (1988). Вьетнамский словарь (на вьетнамском языке). Социологическое издательство.
  2. ^ Ле Тхань Хой (2000). «Понимание некоторых единиц измерения из прошлого». Материалы семинара по восстановлению энергетики Кан Чань (на вьетнамском языке). Хюэ и Токио : Центр охраны памятников Хюэ и Университет Васэда .
  3. ^ Нгуен Динь Дау (1997). Исследование династии Нгуен - Династия Тхуа Тьен (на вьетнамском языке). Издательство Хошимина.
  4. ^ Нгуен Динь Дау (1994). Исследование династии Нгуен - Бьен Хоа (на вьетнамском языке). Издательство Хошимина.
  5. ^ «Система измерения длины во времена династии Нгуен» [Системы измерения длины во времена династии Нгуен] (на вьетнамском языке). НетКоДо. 3 июня 2009 г. Архивировано из оригинала 14 января 2013 г.
  6. ^ Дуонг Кинь Куок (1999). Вьетнам: исторические события [ Вьетнам: исторические события ] (на вьетнамском языке). Ханой : Издательство «Образование». п. 236.
  7. ^ Jump up to: а б с д и ж «Мировые меры и веса». Справочник для статистиков . Статистические документы. Том. М. (1-е изд.). Нью-Йорк : Департамент по экономическим и социальным вопросам, Статистическое управление Организации Объединенных Наций. 1966. ST/STAT/SER.M/21/rev.1.
  8. ^ «Вьетнам, дометрические единицы длины» . Размеры . Размеры, Inc. 28 декабря 2005 г.
  9. ^ Jump up to: а б с д и Тьеу Чу (2002). Китайско-вьетнамский словарь (на вьетнамском языке). Издательство Хо Ши Мина. {{cite encyclopedia}}: Отсутствует или пусто |title= ( помощь )
  10. ^ Jump up to: а б Ву Ван Кинь (1999). Большой словарь Нома (на вьетнамском языке). Издательство Хошимина «Письма и искусство». {{cite encyclopedia}}: Отсутствует или пусто |title= ( помощь )
  11. ^ Хоанг Пхе 1988 , с. 1093.
  12. ^ Jump up to: а б «тук» . Размеры . Sizes, Inc., 17 октября 2001 г.
  13. ^ «чай вай» . Размеры . Размеры, Inc. 18 июля 2001 г.
  14. ^ Хоанг Пхе 1988 , с. 264.
  15. ^ Jump up to: а б Винь Цао; Нгуен Пхо (2001). Из Китайско-вьетнамского словаря . Хюэ : Издательство Туан Хоа. п. 1368. {{cite encyclopedia}}: Отсутствует или пусто |title= ( помощь )
  16. ^ «цао» . Размеры . Размеры, Inc. 28 декабря 2005 г.
  17. ^ Jump up to: а б с д и Руководство разговору по франко-аннамитскому (на французском языке). Сайгон : Типография Миссии. 1911. с. 175–178.
  18. ^ Тхук Люк, III, 241 - Дай Нам Дьен Ле, с. 223.
  19. ^ Нгуен Ван Тринь; Унг Тринь (1917). БАВХ .
  20. ^ Jump up to: а б Савани, А.М. (1955). Лицо и образы Южного Вьетнама (на французском языке). Сайгон: Imprimerie Française d’Outre-mer. п. 245.
  21. ^ «уен» . Размеры . Sizes, Inc., 21 января 2001 г.
  22. ^ Сон Нам. «Глава 1.4». История развития Юга [ История развития Юга ].
  23. ^ «тау» . Размеры . Sizes, Inc., 2 августа 2004 г.
  24. ^ «Вьетнам, единицы массы» . Размеры . Размеры, Inc. 28 декабря 2005 г.
  25. ^ Jump up to: а б с Хо Нгок Дык. Бесплатный проект вьетнамского словаря . {{cite encyclopedia}}: Отсутствует или пусто |title= ( помощь )
  26. ^ «бинх» . Размеры . Размеры, Inc. 23 января 2004 г.
  27. ^ Та Чи Дай Чыонг (2004). «Деньги, литература и история» . История Вьетнама, прочтите несколько книг (на вьетнамском языке). Издательство Ван Мой. Архивировано из оригинала 3 марта 2016 г. Проверено 29 мая 2013 г.
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: afbb04f0d3c0abe7b1d7c9083a27f48e__1716048300
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/af/8e/afbb04f0d3c0abe7b1d7c9083a27f48e.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Vietnamese units of measurement - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)