Jump to content

Взятие Пелхэма Один Два Три (фильм, 1974)

Взятие Пелэма Раз Два Три
Оригинальный постер к фильму Морта Кюнстлера
Режиссер Джозеф Сарджент
Автор сценария Питер Стоун
На основе Взятие Пелэма Раз Два Три
роман 1973 года
Джон Годи
Продюсер:
В главных ролях
Кинематография Оуэн Ройзман
Под редакцией
Музыка Дэвид Шайр
Производство
компании
Распространено Объединенные художники
Дата выпуска
  • 2 октября 1974 г. ( 1974-10-02 )
Время работы
104 минуты
Страна Соединенные Штаты
Язык Английский
Бюджет 3,8 миллиона долларов [2]

Взятие Пелхэма Один Два Три (также известное как Взятие Пелхэма 1 2 3 ) — американский криминальный драматический фильм 1974 года. [1] Режиссер Джозеф Сарджент , продюсеры Габриэль Кацка и Эдгар Дж. Шерик , в главных ролях Уолтер Маттау , Роберт Шоу , Мартин Болсам и Гектор Элизондо . [3] Питер Стоун адаптировал сценарий [3] из одноименного романа 1973 года, написанного Мортоном Фридгудом под псевдонимом Джон Годи.

Название происходит от радиопозывного поезда, который зависит от того, где и когда поезд начал свой путь; в данном случае поезд отправился со станции Пелхэм Бэй Парк в Бронксе в 13:23. В течение нескольких лет после выхода фильма Управление транзита Нью-Йорка не планировало отправлять поезда со станции Пелхэм Бэй Парк в 1:20:00. 23. [4]

Фильм получил признание критиков. Некоторые критики назвали его одним из лучших фильмов 1974 года, и он имел кассовые сборы. [5] Как и в романе, в фильме рассказывается о группе преступников, которые берут в заложники пассажиров вагона нью-йоркского метро с целью выкупа. В музыкальном плане он представляет собой «одну из лучших и самых изобретательных саундтреков к триллерам 1970-х годов». [6] В 1998 году он был переделан как телефильм , а в 2009 году — как театральный фильм .

В Нью-Йорке четверо мужчин в одинаковой маскировке и со скрытым оружием садятся в один и тот же поезд номер 6 в центре города , Пелхэм 1-2-3, на разных станциях. Под кодовыми именами «Мистер Синий», «Мистер Грин», «Мистер Грей» и «Мистер Браун» они берут в заложники в первой машине 18 человек, включая кондуктора и полицейского под прикрытием.

Общаясь по радио с лейтенантом транзитной полиции Нью-Йорка Закари Гарбером, Блу требует миллиона долларов США выкуп в размере 1   (что эквивалентно 4,8   миллионам долларов США в 2023 году), который должен быть доставлен ровно в течение часа, иначе он будет убивать одного заложника за каждую минуту опоздания. Грин периодически чихает, на что Гарбер всегда отвечает: « Gesundheit ». Гарбер, лейтенант Патрон и другие сотрудничают, размышляя о плане побега угонщиков. Гарбер предполагает, что один из угонщиков, должно быть, был бывшим водителем, поскольку им удалось отцепить головной автомобиль и припарковать его в туннеле под 28-й улицей .

Разговоры между угонщиками показывают, что Блю - бывший полковник британской армии и был наемником в Африке ; Грин был водителем, пойманным в ходе задержания за наркотики; и Блю не доверяет Грею, которого исключили из мафии за беспорядочность. В этот момент Грей стреляет и убивает начальника транзита Кэза Доловича, посланного из Центрального вокзала , когда тот приближается к остановившемуся поезду.

Выкуп везут в центр города на мчащейся полицейской машине, которая разбивается задолго до того, как доезжает до 28-й улицы. Когда срок истекает, Гарбер блефует Блю, утверждая, что деньги достигли входа на станцию ​​и их нужно просто пройти по туннелю к поезду. Тем временем подъезжает полицейский мотоцикл с выкупом. Пока двое патрульных несут деньги по туннелю, один из многочисленных полицейских снайперов в туннеле стреляет в Брауна, и угонщики перестреливаются с полицией. В отместку Блю убивает проводника.

Деньги доставляются и распределяются между угонщиками. Блу приказывает Гарберу восстановить подачу электроэнергии на линию метро, ​​установить зеленый сигнал на всем пути до Саут-Ферри и очистить от полиции станции вдоль маршрута. Однако прежде чем процесс будет завершен, Грин перемещает поезд дальше на юг. Когда Гарбер встревожен, Блю объясняет, что он хотел держаться подальше от полиции внутри туннеля.

Угонщики отключают переключатель мертвеца , так что поезд едет без кого-либо за штурвалом. Гарбер присоединяется к инспектору Дэниэлсу на земле, где остановился поезд. Угонщики привели поезд в движение и сошли. Когда они идут к запасному выходу из туннеля, офицер под прикрытием спрыгивает с поезда и прячется между рельсами. Не зная, что угонщики покинули поезд, Гарбер и Дэниелс едут на юг по его маршруту. Поскольку за штурвалом никого нет, поезд набирает скорость.

Угонщики собирают свою маскировку и оружие для утилизации, но Грей отказывается сдать свой пистолет, что приводит к противостоянию с Блю, который застреливает его. Офицер под прикрытием застреливает Брауна и перестреливается с Блю, в то время как Грин убегает через запасной выход на улицу.

Гарбер, наблюдая за подозрительным последним движением поезда, приходит к выводу, что угонщики обошли функцию мертвого человека и больше не находятся на борту. Он возвращается туда, где остановился поезд, входит в тот же запасной выход с уровня улицы и противостоит Блю, когда тот собирается убить офицера под прикрытием. Не имея возможности спастись, Блу убивает себя электрическим током, намеренно упираясь ногой в третий рельс .

Тем временем Пелхэм 1-2-3 мчится через туннель, идущий на юг. Когда он входит в кольцо Южной переправы, его скорость активирует автоматические предохранительные устройства. Он с визгом останавливается, оставляя заложников в синяках, но в безопасности.

Поскольку ни один из трех погибших угонщиков не был водителем, Гарбер предполагает, что единственный выживший, должно быть, им был. Просматривая список недавно уволенных водителей, Гарбер и Патрон стучатся в дверь Гарольда Лонгмана (Зеленого). Поспешно спрятав добычу, Лонгман впускает их, блефует на допросе и возмущенно жалуется на то, что его подозревают. Гарбер клянется вернуться с ордером на обыск. Когда Гарбер закрывает за собой дверь квартиры, Лонгман чихает, и Гарбер рефлекторно говорит «Gesundheit», как он это сделал по радио. Гарбер снова открывает дверь и бросает на Лонгмана едкий понимающий взгляд.

Производство

[ редактировать ]

Роман Годи был опубликован Патнэмом в феврале 1973 года, но компания Palomar Productions получила права на экранизацию, а Делл купила права на книгу в мягкой обложке несколькими месяцами ранее, в сентябре 1972 года. Права на книгу в мягкой обложке были проданы за долларов США 450 000 (что эквивалентно 3,28   миллионам долларов США в 2023 году). [7]

Годи (Мортон Фридгуд) был «любителем метро». [8] Роман и фильм вышли в свет во время так называемого «золотого века» угонов парашютистов в Соединенных Штатах с 1968 по 1979 год. Кроме того, Нью-Йорк приближался к финансовому кризису; преступность выросла по всему городу (как это показано в фильме того же времени « Жажда смерти »); а метро не считалось ни безопасным, ни надежным.

Поначалу столичное транспортное управление (MTA) отказалось сотрудничать с создателями фильма. В романе Годи более подробно рассказывается о том, как угонщики достигнут своей цели, и признается, что успех операции не зависел исключительно от устранения «функции мертвеца» в кабине машиниста. Сценарист Стоун, однако, сделал стержнем сценария вымышленный механизм отмены. Режиссер Сарджент объяснил: «Мы снимаем фильм, а не руководство по угонам в метро… Я должен признать, что серьезность Пелхэма никогда не приходила мне в голову, пока мы не получили первоначальную реакцию ТА. Они считали, что это потенциально стимулятор, а не для закалки. профессиональные преступники, такие как те, что в нашем фильме, но для чудаков. Холодные профессионалы сразу видят нелепость сюжета, но чудаки не догадываются об этом. На то они и чудаки. Да, мы с радостью уступили. фильм о мертвеце». Любой ответственный режиссер сделал бы это, если бы наткнулся на что-то, что могло перерасти в новую форму безумия». [2]

В течение нескольких лет после выхода фильма Управление транзита Нью-Йорка не планировало отправлять поезда со станции Pelham Bay Park в 1:23. Хотя эта политика в конечном итоге была отменена, диспетчеры, как правило, избегали планировать поезд Пелхэма на 13:23 или на утро. [4]

Сарджент сказал: «Важно, чтобы мы не были слишком правдоподобными. Мы рассчитываем на то, что стиль, очарование и комедия фильма скажут, по крайней мере подсознательно: «Не воспринимайте нас слишком серьезно » . [2] В титрах есть оговорка о том, что Управление транзита не давало советов или информации для использования в фильме.

После восьми недель переговоров и под влиянием мэра Джона Линдсея MTA уступило, но потребовало, чтобы продюсеры взяли 20 миллионов долларов в виде страховых полисов, включая специальное «страховое страхование» на случай, если фильм спровоцирует реальное угон самолета. [2] Это было в дополнение к плате в размере 250 000 долларов за использование путей, станций, вагонов метро и персонала ТА.

ТА также настояла на том, чтобы граффити в фильме не было . Начиная с 1969 года граффити становились все более распространенными в поездах. Мэр Линдсей впервые объявил о своем намерении удалить граффити в 1972 году. [9] но последний, покрытый граффити вагон был выведен из эксплуатации только в 1989 году. «Жители Нью-Йорка будут в восторге, когда увидят наши безупречные вагоны метро», - сказал Сарджент. «Но ТА была непреклонна в этом отношении. Они сказали, что показывать граффити — значит прославлять их. Мы утверждали, что это художественно выразительно. Но мы ничего не добились. Они сказали, что мода на граффити умрет к тому времени, когда фильм выйдет. Я действительно в этом сомневаюсь». [2]

Другие изменения включали усиление роли Маттау. В романе Гарбер является эквивалентом персонажа Патрона в фильме. «Мне нравится эта пьеса», - сказал Маттау. «Все движется быстро и остается интересным вплоть до самого начала. Вот почему я хотел это сделать. Инспектор ТА, которого я играю, на самом деле играет второстепенную роль — они немного усилили ее, когда я проявил к ней интерес — но это все еще второстепенно. ." [2] В романе инспектор Дэниэлс противостоит мистеру Блю в туннеле во время кульминации. Кроме того, сценарист Питер Стоун дал угонщикам их цветовые кодовые имена, шляпы, цвета которых соответствовали их кодовым именам, а персонажу Лонгмана - его характерную холодность.

Съемки начались 23 ноября 1973 года и завершились в конце апреля 1974 года. [10] Бюджет составил 3,8 миллиона долларов. [2]

Места съемок

[ редактировать ]

Производство началось со сцен внутри туннеля метро. Они были сняты в течение восьми недель на местных путях линии IND Fulton Street Line на заброшенной станции Court Street в Бруклине . Закрытый для публики в 1946 году, он стал местом съемок, а позже стал домом для Нью-Йоркского музея транспорта . Среди других фильмов станция Корт-стрит использовалась для съемок «Французских связей» (1971), «Жажда смерти» (1974) и римейка «Пелхэма» 2009 года .

Продюсерская компания установила шахматные доски, карточные столы и столы для пинг-понга вдоль платформы на Корт-стрит для отдыха актеров и съемочной группы между съемками. Роберт Шоу, видимо, обыграл всех желающих в пинг-понг. [11]

Хотя это была заброшенная ветка, поезда A , E и GG проезжали по соседним путям по своему обычному расписанию. Диалоги, испорченные шумом, позже были дублированы. Третий рельс, по которому подается постоянный ток напряжением 600 В , был отключен, и против рельса были установлены три защитные решетки, но актерам и съемочной группе было приказано обращаться с ним так, как если бы он все еще находился под напряжением. «Эти ассистенты… очень осторожны», — сказал Сарджент. «Они предвидят все. К пятой неделе мы танцевали по этим туннелям, как никто другой. Они этого тоже ожидали. Именно тогда они рассказали нам о погибших в туннелях. В основном это старожилы. Молодые ребята до сих пор испытывают здоровый страх перед этим местом». [2]

«Была одна сцена, где Роберт Шоу должен был наступить на третий рельс», - вспоминал Сарджент. «Когда мы репетировали сцену, Шоу случайно поранил палец на ноге, и искры от его ботинка со спецэффектами разлетелись повсюду. Он побелел как полотно. У нас на это было восемь недель. Думаю, мы выбрались как раз вовремя. как добыча угля». [2]

Согласно записи на IMDb [ нужен лучший источник ] Во время сцен в туннеле съемочная группа носила хирургические маски. [11] Биограф Шоу, Джон Френч, сообщил: «Повсюду были крысы, и каждый раз, когда кто-то выпрыгивал из поезда или спотыкался о рельсы, в воздух поднимались облака черной пыли, из-за чего стрелять было невозможно, пока она не осядет». [12]

Маттау, у которого была одна сцена в туннеле, сказал: «Там внизу есть бактерии , которые еще не были обнаружены. И жуки. Большие уродливые жуки с планеты Уран . Они все поселились в туннелях нью-йоркского метро. Я видел одного жук напал на парня. Я не был там долгое время, но достаточно долго, чтобы у меня возникла самая странная простуда, которая у меня когда-либо была. Она держалась у меня в носу пять дней, а затем попала в горло. Наконец однажды утром я проснулся без. голос вообще, и им пришлось отключиться на весь день». [2]

По данным Backstage , создатели фильма первыми применили технологию «вспышки», разработанную Movielab, для выделения деталей при съемке в туннеле при слабом освещении. Сообщается, что этот процесс увеличил скорость пленки на две ступени . Это позволило создателям фильма использовать меньше света и генераторов и сократить график на пять дней. [13]

По крайней мере, два поезда R22 изображали Пелхэма 1-2-3. Когда он въезжает на станцию ​​28-я улица, головной вагон имеет номер 7339. Однако в ранней сцене на Центральном вокзале номер 7339 можно увидеть на скоростном пути через платформу. Позже, после того как его вырезали из остальной части поезда, головной вагон получил номер 7434. [14] Автомобили R22 впервые поступили на вооружение в апреле 1957 года, а подавляющее большинство из 450 автомобилей было списано в 1987 году.

После двух месяцев пребывания в туннеле производство переместилось в студию Filmways Studios по адресу 246 East 127th Street в Восточном Гарлеме , где была построена копия Бруклинского диспетчерского центра Управления транзита. Построенное примерно в 1920 году как Cosmopolitan Studios , помещение было арендовано в 1928 году компанией MGM для производства звука и куплено Filmways в 1959 году. Среди более поздних фильмов, снятых там, были «Баттерфилд 8» (1960), «Крестный отец» (1972), «Волшебник» (1978) и Манхэттен (1979). Здание было снесено в 1980-х годах.

Уличные сцены над угнанным поездом метро были сняты у входа в метро на 28-й улице и Южной Парк-авеню на Манхэттене. Резиденция мэра, особняк Грейси , использовалась для экстерьера. Уэйв-Хилл , особняк девятнадцатого века с видом на Гудзон в Ривердейле, Бронкс , использовался для внутренних сцен, происходящих в особняке Грейси. [15]

Партитура, написанная и проведенная Дэвидом Шайром , «накладывает взрывные аранжировки духовых инструментов и извилистые клавишные риффы на ритм-секцию, в которой жесткие басовые партии противопоставляются постоянно меняющимся, но всегда настойчивым слоям перкуссии». [6] Шайр использовал метод 12-тоновой композиции для создания необычных, несколько диссонирующих мелодических элементов. [16] Альбом саундтреков был первым компакт-диском, выпущенным Film Score Monthly , а затем был выпущен Retrograde Records. [16] Конечные названия содержат более обширную аранжировку темы, любезно предоставленную тогдашней женой Шайра, Талией Шайр , которая предложила ему закончить партитуру более традиционной одой Нью-Йорку. [17]

Выпускать

[ редактировать ]

«Взятие Пелхэма Один Два Три» вышел 2 октября 1974 года. [1]

Критический прием

[ редактировать ]

Фильм был хорошо принят критиками. Variety назвал это «хорошим боевиком», но «основной проблемой является сценарий Питера Стоуна, который не вызывает особого интереса ни к Маттау, ни к банде Шоу, ни к невинным заложникам», которые являются «просто стереотипным багажом». Хотя отраслевая газета жаловалась, что мэра «разыграли ради глупого смеха», она назвала Шоу «превосходным в другой разносторонней характеристике». [18]

BoxOffice посчитал, что «некоторая часть волнения была потеряна» при переводе романа на экран, но «в сценарии Питера Стоуна есть развлекательная ценность». [19]

Нора Сэйр из The New York Times считала, что это отражает настроение Нью-Йорка и жителей Нью-Йорка. «Повсюду существует умелый баланс между уязвимостью жителей Нью-Йорка и резким, провокационным чувством комедии, которое процветает на всех наших тротуарах. И угон самолета кажется вполне вероятным событием для этого города. (Возможно, единственный элемент фантастики — это подтекст. что городские департаменты могут так слаженно работать вместе). Между тем, фильм представляет собой прекрасный репортаж — и это единственный боевик, который я видел в этом году, с захватывающим сюжетом». [20]

Этот фильм был одним из нескольких выпущенных в том году, которые создали плохой имидж Нью-Йорку, включая «Закон и беспорядок» , «Жажда смерти» , «Серпико » и «Суперкопы» . Винсент Кэнби , другой критик «Нью-Йорк Таймс» , писал: «Нью-Йорк — это беспорядок, говорят эти фильмы. Им управляют дураки. Его граждане находятся во власти преступников, которые, как правило, находятся под защитой нечестивого союза борцы за гражданские права и коррумпированные полицейские. Воздух грязный. Движение невозможно. Обслуживание ухудшается, а моральный дух таков, что заказ чашки кофе в закусочной может превратиться в просьбу набить губу». Но « Взятие Пелхэма Один Два Три » «по сравнению с общим тиражом нью-йоркских фильмов представляет собой практически тонизирующую, добродушную, часто остроумную мелодраму, в которой представители закона и приличия торжествуют, не нарушая правил». [21]

Газета Boston Globe назвала его «быстрым, забавным и довольно устрашающим», «нервной поездкой» и высоко оценила «кривой юмор» сценария Стоуна. Это касалось более мрачной реальности: «Недавно в метро было безопасно; сегодня некоторые из них полны темной ярости приютов. И кто на самом деле может сказать, что об инциденте типа Пелхэма не может быть и речи?» [22]

Чарльз Чамплин из Los Angeles Times назвал его «груботекстурированным и эффективным, яркой мультяшной мелодрамой, а не, как приятно это знать, исследованием психопатического поведения». «Пелхэм» на самом деле лучший на сегодняшний день из нового сериала. - опасные каперсы, свежие, живые и тревожные... Есть несколько великолепно поставленных сцен в туннелях метро, ​​​​на переполненных платформах и у забаррикадированных входов на уровне улицы. Нервный центр метро завораживает и действительно является одним из удовольствий. фильм — это взгляд на то, как все работает... Насилие проявляется сдержанно; опасности смешаны с хриплым юмором, и ясно, что цель — быстрое развлечение». [23]

Современная рецензия Роджера Эберта присвоила фильму 3 звезды из 4 возможных. Он похвалил фильм за «непринудительный реализм» и второстепенных персонажей, которые подняли то, что могло бы стать предсказуемым криминальным триллером: «нас волнуют люди, а не механика сюжета. И то, что могло быть формульным мусором, оказывается довольно классным мусором». после всего." [24]

Джин Сискел также дал фильму 3 звезды из 4, назвав его «новым солидным триллером, наполненным равным количеством напряжения и комедии». [25]

На сайте Rotten Tomatoes фильм получил оценку 98% на основе 44 рецензий и средневзвешенную оценку 8,3 из 10. По мнению сайта, «Веселый, захватывающий и довольно забавный фильм «Взятие Пелхэма Один Два Три» показывает, как Уолтер Маттау и Роберт Шоу противостоят друг другу в непринужденной высокой форме». [26]

Награды BAFTA

Премия Гильдии писателей Америки

  • 1975: Номинация «Лучшая драма, адаптированная из другого материала» — Питер Стоун.

В 1998 году фильм был переделан в телефильм одноименный Винсент с Эдвардом Джеймсом Олмосом в роли Маттау, а Д'Онофрио заменил Шоу в роли старшего угонщика. [ нужна ссылка ] Эта версия, хотя и не была особенно хорошо принята критиками и зрителями, как сообщается, была более точной книге, хотя сеттинг был изменен с использованием новых технологий. [ нужна ссылка ] . Он был снят в Торонто , Онтарио , и его в шутку называют «Взятие Блур-стрит, 123».

Еще один ремейк, действие которого происходит в посте «Нью-Йорк 11 сентября» режиссера Тони Скотта с Дензелом Вашингтоном и Джоном Траволтой в главных ролях , был выпущен в 2009 году и получил неоднозначные отзывы. [27]

Наследие

[ редактировать ]

Имена воров с цветовой кодировкой в ​​« Бешеных псах» были преднамеренной данью Квентина Тарантино « Взятию Пелхэма Один Два Три» . [28]

См. также

[ редактировать ]
  1. ^ Jump up to: а б с д «Взятие Пелхэма Один Два Три» . Каталог художественных фильмов AFI . Проверено 11 февраля 2022 г.
  2. ^ Jump up to: а б с д и ж г час я дж Хаун, Гарри (7 апреля 1974 г.). «Мэттау снимает напряжение во время съемок угона в метро Нью-Йорка». Лос-Анджелес Таймс . Календарь, с. 24, 53, 72.
  3. ^ Jump up to: а б «Взятие Пелхэма Один Два Три» . Классические фильмы Тернера . Атланта : Система вещания Тернера ( Time Warner ). Архивировано из оригинала 21 апреля 2016 года . Проверено 19 апреля 2016 г.
  4. ^ Jump up to: а б Дуайер, Джим (1991). Жизнь метро: 24 часа из жизни метро Нью-Йорка (1-е изд.). Нью-Йорк : Crown Publishers, Inc. ISBN  978-0517584453 .
  5. ^ Годи, Джон (1974). Взятие Пелхэма Один, Два, Три (1-е изд.). Нью-Йорк : Dell Books . ISBN  978-0440184959 . Архивировано из оригинала 24 сентября 2016 г. Проверено 12 сентября 2016 г.
  6. ^ Jump up to: а б «Взятие Пеллхэма 123» . Вся музыка . 2013. Архивировано из оригинала 16 июня 2013 года . Проверено 10 июня 2013 г.
  7. Variety , 6 сентября 1972 г., стр. 60.
  8. The New York Times , 28 января 1974. стр. 29.
  9. ^ Бэнкс, Алек. «История граффити в метро Нью-Йорка» . Рок The Bells . Проверено 15 мая 2022 г.
  10. ^ «АФИ|Каталог» . Архивировано из оригинала 17 августа 2018 г. Проверено 17 августа 2018 г.
  11. ^ Jump up to: а б «Взятие Пелхэма Один Два Три (1974) — Общая информация — IMDb» . IMDB . Архивировано из оригинала 27 апреля 2021 г. Проверено 22 августа 2018 г.
  12. ^ Френч, Джон. Роберт Шоу: Цена успеха . Дин Стрит Пресс.
  13. За кулисами , 1 марта 1974 г.
  14. ^ «Взятие Пелхэма Один Два Три (1974) — Гуфы — IMDb» . IMDB . Архивировано из оригинала 27 апреля 2021 г. Проверено 22 августа 2018 г.
  15. Daily News , «Встанет ли настоящий киномэр?», 21 февраля 1974 г.
  16. ^ Jump up to: а б «Взятие Пелхэма Один Два Три (1974)» . Рейтинг фильмов ежемесячно . 2013. Архивировано из оригинала 23 июня 2013 года . Проверено 10 июня 2013 г.
  17. ^ Адамс, Дуг. Примечания к компакт-диску
  18. Variety, 2 октября 1974 г., с. 22
  19. ^ «Обзоры функций: Взятие Пелхэма Один Два Три» . Театральная касса . 7 октября 1974 года.
  20. Сэйр, Нора (3 октября 1974 г.). «Пелхэм один, два, три» с Маттау в главной роли передает настроение города». «Нью-Йорк Таймс» , 3 октября 1974 г., стр. 50.
  21. Кэнби, Винсент (10 ноября 1974 г.). «Горе Нью-Йорка приносит хорошие кассовые сборы». «Нью-Йорк Таймс» , раздел 2, стр. 1.
  22. ^ The Boston Globe , 17 октября 1974 г., стр. 61
  23. Чамплин, Чарльз (23 октября 1974 г.). «Сесть на поезд - на сохранение». Лос-Анджелес Таймс , Часть IV, стр. 1.
  24. ^ Эберт, Роджер (2 октября 1974 г.). «Взятие Пелхэма Один Два Три» . РоджерЭберт.com . ООО «Эберт Диджитал». Архивировано из оригинала 19 мая 2017 года . Проверено 31 мая 2017 г.
  25. Сискель, Джин (11 ноября 1974 г.). «Взятие Пелхэма 1 2 3». Чикаго Трибьюн . Раздел 3, с. 19.
  26. ^ «Взятие Пелхэма Один Два Три» . Гнилые помидоры . Архивировано из оригинала 13 марта 2021 года . Проверено 21 сентября 2023 г.
  27. ^ «Взятие Пелхэма 1 2 3 (2009)» . Гнилые помидоры . 2013. Архивировано из оригинала 23 октября 2013 года . Проверено 1 ноября 2013 г.
  28. ^ Сили, Кристофер (5 августа 2014 г.). «10 фильмов, оказавших наибольшее влияние на «Бешеных собак» Тарантино» .
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 1886fab6a71cedffb94d1ceda84e437b__1721391360
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/18/7b/1886fab6a71cedffb94d1ceda84e437b.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
The Taking of Pelham One Two Three (1974 film) - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)