Jump to content

Жизнь царя

(Перенаправлено из Ивана Сусанина (Opera) )
Жизнь царя
Opera by Mikhail Glinka
Осип Петров в роли Ивана Сусанина на премьере
Родной титул
Russian : "Жизнь за царя" , Zhizn' za tsarya
Либреттист
Язык Русский
Премьера
9 декабря 1836 г. ( новый стиль )
Bolshoi Kamenny Theatre , Saint Petersburg

A Life for the Tsar (Russian: Жизнь за царя , romanized : Zhizn za tsarya listen ) is a "patriotic-heroic tragic Для четырех . . операция Совет - это ).

Первоначальное российское либретто , основанное на исторических событиях, было написано Нестором Кукольника , Эгором Фёдоровичем (фон) Розен, Владимиром Соллогубом и Васили Чжуковским . Премьера состоялась 27 ноября 1836 года ОС (9 декабря) в театре Большой Каменни в Сен -Петерсбурге . Историческая основа заговора включает в себя Иван Сюзанин , патриотический герой начала 17 -го века, который погиб в результате изгнания вторгающейся польской армии для недавно избранного царя Михаила России , первого из династии Романовой , избранной в 1613 году. [ 1 ]

История композиции

[ редактировать ]

Сюжет «Жизнь Цара» использовался ранее в 1815 году, когда Каттерино Кавос итальянско-российский композитор написал с одним и тем же предметом и названием. Первоначальным названием оперы должен был быть Иван Сусанин после героя, но когда Николас я присутствовал на репетиции, Глинка изменила титул на жизнь царь как уколинный жест. [ 1 ] Этот титул был сохранен в Российской империи .

В 1924 году под новой советской администрацией она появилась под названием «Молоток и серп» , но эта производство не было успешным и было отложено. 26 февраля 1939 года он появился под названием Glinka изначально выбрана, Иван Сусанин . [ 2 ]

Глинка и писатели, с которыми он был связан, выбрали в Сусанине, герой русского национализма, хорошо подходящего для настроения того времени. Опера была немедленно провозглашена как большой успех и стала обязательным откровением сезона в имперских российских оперных театрах. Жизнь царя занимает важную позицию в российском музыкальном театре как первая местная опера, которая выиграла постоянное место в репертуаре. Это была одна из первых российских опер, которые были известны за пределами России.

История исполнения

[ редактировать ]

Опера была дана своему премьерному выступлению 27 ноября 1836 года в Сен -Петербурге, проведенном Каттино Кавосом с установленными дизайнами Andreas Roller . Спустя несколько лет за ним последовали премьера в Москве 7 сентября ( старый стиль ) в 1842 году в новой постановке с сетами Серкова и Шемена.

Фодор Чалипин в роли Сусанина

Опера Глинка была в значительной степени представлена ​​на протяжении всего праздника Романова в 1913 году. Она была исполнена в торжественном спектакле в Театре Мариинского , {[SFN | Figes | 2014 | PP = 4–5, 10}} школы, полки и любительские компании повсюду повсюду. Имперская Россия устроила выступления жизни для царя . Брошюры и Пенни пресс напечатали историю Сусанина « Ad Taiream », и одна газета рассказала, как Сусанин показал каждому солдату, как выполнить свою клятву суверене. Изображение крестьянского состояния семнадцатого века, заметно в нижней части памятника Романова в Костроме , где женская персонификация России дает благословениям на колени Сусанина. В Костроме царь Николасу II даже была представлена ​​группа крестьян потемкина , которые утверждали, что являются потомками Сусанина. [ 3 ]

История публикации

[ редактировать ]
  • 1857, Piano -Vocal Score , как жизнь для царя , Стелловского , Сен -Петербурга
  • 1881, полный результат, как жизнь для царя , Стелловского, Сен -Петербурга
  • 1907, new edition by Rimsky-Korsakov and Glazunov , Belyayev , Leipzig
  • 1942, как Иван Сусанин , Музгиз
  • 1949, как Иван Сусанин , Музгиз
  • 1953, как Иван Сусанин , Музгиз

В соответствии с европейскими тренировками Глинки, большая часть жизни для царя была структурирована в соответствии с обычными итальянскими и французскими моделями того периода. Тем не менее, несколько отрывков в опере основаны на российских народных песнях или народных мелодических идиомах, которые становятся полной частью музыкальной текстуры.

Самое главное, что эта опера заложила основу для серии российских националистических исторических оперных опер, продолжавшихся такими , Ругеда , Мусоргский Борис , Годунов Римский - служанка Пескова , чайковский Корсаковская Серо как , работами Бородина Принц Игорь .

Роль Тип голоса Всемирная премьера, Сент -Петербург
27 ноября ( старый стиль ) (9 декабря, NS) 1836
Водитель: Catterino Cavos
Москва Премьера
7 сентября (старый стиль) 1842
Conductor: Ivan Iogannis
Иван Сусанин , крестьянин деревни Домнино басс Раш Петров Dmitriy Kurov
Антонида, его дочь сопрано Mariya Stepanova Mariya Leonova
Vanya, Susanin's adopted son контральто Anna Petrova-Vorobyova Anfisa Petrova
Богдан Собинин, в ополченце, жених Антонака тенор Lev Leonov Александр Бантишев
Командир польского отряда басс Sergey Baykov
Польский курьер тенор I. Makarov
Командир русского отряда басс Aleksey Yefremov
Припев и молчание: крестьянские мужчины и женщины, милиционеры, польские дворяне и дамы, рыцари

Performance Practice

[ редактировать ]

Как бы ни была популярна, ее монархистская либретто было смущением советского государства. После того, как были предприняты некоторые неудачные попытки исправить эту ситуацию, в 1939 году поэт С.М. Городецкий переписал текст, чтобы удалить ссылки на царь и в противном случае сделать либретто политически приемлемые. [ 4 ]

Синопсис

[ редактировать ]
  • Время : осень 1612 года и зима 1613 года. [ 5 ]

Деревня Домнино

Антонида стремится жениться на Собинине, но ее отец, Сусанин, отказывается от разрешения, пока русский не будет должным образом избран, чтобы взять престол царя. Когда Собинин сообщает ему, что Большой совет в Москве выбрал царь, все празднуют.

Польша

В роскошном зале дворянство празднует польское доминирование над русскими, пение и танцы. Внезапно, посланник приходит с новостями о том, что Михаил Романов был выбран царсом России, но сейчас скрывается. Поляки клянутся свергнуть его.

Салон Сусанина

Сусанин и его приемный сын Ваня обещают защитить новый царь. Сусанин благословит Собинина и Антониду на их предстоящей свадьбе, когда врывается отряд польских солдат, чтобы потребовать местонахождение царя. Вместо этого Сусанин посылает Ваню, чтобы предупредить царь, в то время как Сусанин ведет солдат от тропы в лес. Антонида опустошена. Собинин собирает некоторых мужчин, чтобы пойти на спасательную миссию.

Плотный лес

Собинин успокаивает своих людей в правой миссии. Когда ночью падает, в той части леса возле монастыря Ваня стучит в ворота и предупреждает жителей о духе царя. Сусанин привел подозрительные польские войска в непроходимый, покрытый снегом район леса. Поляки спят, в то время как Сусанин ждет рассвета и прощается с детьми. Бнезчатка вступает в себя, а когда днем ​​разрывается, палки бодрствуют. Они понимают, что Сусанин обманул их и так убьет его.

Набор дизайна для эпилога

Красная квадрат , Москва .

На сцене ходит толпа людей, празднуя триумф нового царя. Один в своей собственной торжественной процессии Антонида, Собинин и Ваня скорбят Сюзанину. На них наступает отряд российских войск, обнаруживает их связь с Сусанином и утешает их. По мере того, как сцена меняется на Красную площадь, люди провозглашают славу царю и памяти Сюзанина.

Основные ария и цифры

[ редактировать ]
Увертюра

Акт 1

Cavatina and Rondo : "To the field, to the field," «В поле, в поле» (Antonida)

Акт 2

Припев : Полонез , Полонез
Dance : Krakowiak , Краковяк
Dance : Waltz , Вальс
Танец : Мазурка , Мазурка

Акт 3

Song : "When they killed the little bird's mother," «Как мать убили у малого птенца» (Vanya)

Акт 4

Ария : «Брат в темноте, мы не можем найти нашего врага», № 18; (Sobinine)
Aria : "They sense the truth!", «Чуют правду!» No. 21; (Susanin)

Эпилог

Chorus : " Glory, Glory to you, our Russian Tsar !", «Славься, славься, нашъ русскiй Царь!» (People)

Оркестровые выдержки, услышанные в концертном зале, состоят в основном из увертюры и числа польских второго акта. Другой отрывок, который также используется концертными группами и военными оркестрами, - это финал Slavsya , организованный для Wind Band в качестве фанфары. Он известен тем, что его используют на параде победы в Москве 1945 года и с тех пор в других военных парадах. Это также спетая кусочком от хоровых групп. Финал была адаптирована для адаптации и также была частью репертуара всемирно известного ансамбля Александров с 2004 года.

Опера забита за две флейты, два гобоя (второй удвоение гобоя Cor Anglais), два кларнета (в B Flat и A), два бассуна, четыре рога, две Clarino природные трубы , три тромбона, общеилкол, Timpani, Bells, Harp,, Строки, а также две закулисные ветряные ленты или концертные полосы , кларнет за кулисами в хроматической (кладовой) трубе, за кулисами, за кулисами, за кулисами. Некоторые произведения также забиты для полного оркестра, включая танцевальные сегменты. Финальная пьеса, еще одна популярная композиция, сыгранная на патриотических концертах и ​​других мероприятиях, также может быть организована для полного военного оркестра или концертной группы с колокольчиками и хроматическими трубами, а также для Балалаики и аккордеона Баян , как слышно в нескольких версиях обложки.

Источник: [ 6 ]

Год Дирижер, хор, оркестр Susanin Антонида Собинин Vanya Примечания
1947 Aleksandr Melik-Pashayev , Bolshoi Theatre Chorus and Orchestra Maxim Mikhailov Natalya Shpiller Джордж Нелепп Elizaveta Antonova
1950 Vassili Nebolsin , Bolshoi Theatre Chorus and Orchestra Отметьте путешествие Elizaveta Shumskaya Георги Нелепп Ирина Соколова
1954 Альфредо Симонетто, Рай Милано Хор и оркестр Борис Кристофф Вирджиния Зани Джузеппе Кампора Анна Мария Рота Жить на итальянском языке
1955 Оскар Данон , югославский армейский хор и национальный оркестр Белграда Мирослав Чангалович Мария Главацевич Drago Starc Милика Миладинович
1957 Игорь Маркевич , Белград Оперный Хор и Оркестр Ламуре Борис Кристофф Тереза ​​Стич-Рэндалл Я Николай Гедда Мелания Бугаринович
1957 Борис Хайкин , Театр Большой Хор и оркестр Ivan Petrov Будьте первым Николас Грес Valentina Klepatskaya
1979 Марк Эрмлер , Театр и оркестр СССР Yevgeny Nesterenko Bela Rudenko Vladimir Shcherbakov Tamara Sinyavskaya
1986 Иван Маринов, София Национальный Оперный Хор и Оркестр Никола Гулелев Елена Стоянова Roumen Doikov Христина Анжеликова
1989 Эмиль Чакаров , София Национальный Оперный Хор и София Фестиваль Оркестр Борис Мартович Александрина Пендатчанска Крис Мерритт Стефания Точиска
1992 Александр Лазарев , Большой театральный оркестр и хор Yevgeny Nesterenko Марина Месчериакова Alexander Lomonosov Elena Zaremba Live DVD
  1. ^ Jump up to: а беременный Осборн 2007 , с. 143
  2. ^ Норман Дэвис, Европа
  3. ^ Рис. 2014 , с. 10–11.
  4. ^ Ходж 1998 , с. 4
  5. ^ Акт 4 и эпилог могут содержать более одного набора декора. Более подробные описания сюжета см. В Osborne 2007 , p. 144 и Annesley 1920 , с. 697–700. Хотя Аннесли заявляет, что либретто было основано на Faux Démétrius Prosper Mérimée Les , Episode de L'Istoire de Russie , это невозможно, поскольку последний не был опубликован до 1853 года.
  6. ^ «Есть 12 записей жизни Цара [ Иван Сусанин Михаил Иванович Глинка»], Operadis-opera-discography.org.uk.uk.

Источники

[ редактировать ]
  • Аннесли, Чарльз (псевдоним Чарльза и Анны Титтманн) (1920). Стандартный Operaglass: подробные участки двести тридцать пять знаменитых опер . Брентанос
  • Рис, Орландо (2014). Народная трагедия: Русская революция 1891–1924 . Лондон: голова Бодли. ISBN  9781847922915 .
  • Ходж, Томас П. (1998). «Сусанин, два Глинкаса и Райлеев: История в жизни царя » . В Wachtel, Эндрю (ред.). Перекрестки и транспозиции: российская музыка, литература и общество . Northwestern University Press. ISBN  0-8101-1580-8 .
  • Осборн, Чарльз (2007). Компаньон любовника оперы . Издательство Йельского университета. ISBN  0-300-12373-6 .
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 1f81a96bb1f23509eb9f678fd82ea521__1724398440
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/1f/21/1f81a96bb1f23509eb9f678fd82ea521.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
A Life for the Tsar - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)