Jump to content

Все, что вы знаете, неверно

Все, что вы знаете, неверно
Студийный альбом
Выпущенный Октябрь 1974 г.
Жанр Комедия
Длина 42 : 00
Этикетка Колумбия
Продюсер Театр Файрзнак
театра Firesign Хронология
Сказка о гигантской крысе Суматры
(1974)
Все, что вы знаете, неверно
(1974)
В следующем мире ты сам по себе
(1975)
Профессиональные рейтинги
Оценки по отзывам
Источник Рейтинг
Новый путеводитель по пластинкам Rolling Stone [ 1 ]
Путеводитель по рекордам Кристгау А- [ 2 ]

Everything You Know Is Wrong — восьмой комедийный альбом театра Firesign . Выпущенный в октябре 1974 года на Columbia Records , он высмеивает теории заговора НЛО и верования Нью-Эйдж паранормальные , такие как Эриха фон Деникена » «Колесницы богов и утверждения экстрасенса Ури Геллера , которые к тому времени привлекли широкое внимание общественности.

Персонажи

[ редактировать ]

На обложке альбома изображены четыре главных героя:

  • «Счастливый» Гарри Кокс ( Фил Остин ) — рассказчик альбома; поставщик Нью Эйдж маргинальных теорий . Кокс называет своих последователей «Искателями» и управляет студией звукозаписи, которую он называет «Nude Age Enterprises», из своего передвижного дома в нудистском трейлерном парке, расположенном в вымышленном городе Хеллмут, Калифорния (в окружении городов Хукер и Хитер). Хотя Кокс изображен на обложке и в сопроводительном видео одетым, он, очевидно, нудист, поскольку Гэри спрашивает: «Почему ты голый?» при встрече с ним лицом к лицу.
  • Гэри ( Питер Бергман ) — подросток «Искатель», участник группы, путешествующей на «Небесном автобусе».
  • Арт Уолфлаффер ( Дэвид Оссман ) — нудистский менеджер трейлерного парка, где живет Кокс. Уолфлаффер на самом деле нудист, так как он изображен одетым только в кепку с козырьком и фартук для инструментов.
  • Нино Савант ( Филип Проктор ) — «Великий умопомрачитель», который общается со своей аудиторией, «посылая прямо из своего разума в ваш»; сатира Геллера на «экстрасенса» -сгибателя ложек Ури .

Альбом LP якобы является последним в серии «умопомрачительных пластинок» Кокса, в которых представлены его открытия в стиле Нью-Эйдж, дополненные ложными репортажами коммерческих телевизионных новостей. Путевых подразделений нет.

Сторона 1 (20:45)

[ редактировать ]

Кокс начинает пластинку с жестко звучащей записи « Рихарда Штрауса » Также говорит Заратустра . После краткого вступления, сопровождающего его записи, он приводит впечатляющий монтаж своих последних откровений, таких как «Собаки летают на космических кораблях», «Мужчины и женщины одного пола» и «Ваш мозг не главный»; в заключение: «Все, что вы знаете, неправильно!»

Кокс берет интервью у шерифа округа Хитер, штат Калифорния, Люгера Аксхэндла (Оссман), который утверждает, что видел инопланетянина , похожего на собаку или волка, раскапывающего могилу в Курио, штат Аризона. Кокс следует за этим интервью с Лемом Ашхаулером (Проктором), редактором газеты Hellmouth-Heater Democrat , который читает архивную историю 1897 года, в которой обитатель могилы идентифицируется как странный посетитель, который подавился куском сыра.

Далее Кокс играет образовательный фильм « Бен Франклин: герой или хопхед?» Соединенных Штатов , в котором утверждается, что отцы-основатели Бенджамин Франклин (Бергман), Сэмюэл Адамс (Проктор) и Томас Джефферсон (Остин) планировали американскую революцию , куря коноплю .

Кокс следует за этим предполагаемой проводной записью старинного медицинского шоу, поставленного «Античным театром доктора Файресайна». Шоу начинается с первого акта пьесы « Слезы сироты» (пародии на « Хижину дяди Тома» ), в которой фельдмаршал Томас Легри Квадрун (Бергман), освобожденный «профессиональный раб», возвращается с Гражданской войны в качестве саквояжника , чтобы терроризировать своих бывших владельцев требуя, чтобы они заплатили «налог на ковры», и говоря им, что теперь их очередь быть рабами. В антракте шарлатан профессор Арчер (Оссман) и его помощник Боуман (Бергман) готовят зелье из сока кактуса , «Пирамидную пасту шеф-танцующего нокаута» и «Тоник адского масла инков Дона Брухахи». Затем Кокс переходит к повествованию о том, как Арчер и Боумен глотают свое зелье, превращаются в ворон и улетают, чтобы встретиться с Доном Брухаха (Проктор), «древним тараканом в сомбреро », на самом деле индейским шаманом , пародией на Карлоса Кастанеды Персонаж Дон Хуан Матус .

Сеанс записи Кокса затем прерывается телефонным звонком от экстрасенса Нино Савант (Проктор), который сообщает ему, что инопланетяне хотят связаться с Коксом. Савант переходит от телефона к телевизору, чтобы Кокс мог прослушать свой автоответчик . Единственные сообщения приходят от его банка, менеджера трейлерного парка Арта Уолфлаффера (Оссман) и подростка-фаната-сталкера по имени Гэри (Бергман).

После того, как Савант покидает телевизор, он остается включенным, и мы слышим репортаж телевизионных новостей Канала 6 , ведущий команды «Где это» в составе Гарольда Хипхаггера (Оссман) и Рэя Хамбергера (Проктор) (произносится как «ам-бур-ЖЕР», но позже Кокс обращается к нему как «мистер Гамбургер»). Они высмеивают формат телевизионных новостей « веселой беседы », вошедший в моду примерно в это время. Кокс выходит из трейлера, чтобы поговорить с Уолфлаффером, но оставляет телевизор включенным.

После рекламы пива Bear Wiz, краткого прогноза погоды и еще одной рекламы компании Magog Brothers Atlantis Carpet Reclaimers, которая застряла на складе, полном инвентаря, поврежденного недавним столкновением с кометой ( вдохновленным менее более чем впечатляющее появление кометы Кохутека в 1973 году ), циничный репортер Пэт Хэт (Бергман, пародия на Говарда Козелла ) берет интервью у « сорвиголовы » Рибуса Канибус (Остин), который планирует прыгнуть в глубокую яму, оставленную в пустыне кометой (памфлет на прыжок Ивела Книвела из каньона реки Снейк ).

Первая сторона заканчивается закадровым голосом Кокса, дразнящим его «самое поразительное новое открытие» на второй стороне.

Сторона 2 (21:15)

[ редактировать ]

Все начинается с того, что инопланетяне, очевидно, раскрывают себя и требуют сдачи Земли, пока Кокс сердито не останавливает запись, заявляя, что он тоже «был пойман такими умными фальшивками, как эта». В качестве доказательства того, что на Землю высадились инопланетяне, он играет эпизод туристического шоу «Золотая лань» , пародии на сериал 1950-60-х годов «Золотое путешествие» , ведущим которого является Боб Хинд (Остин, пародия на продюсера фильмов о путешествиях Джека Дугласа). [ 3 ] [ 4 ] [ 5 ] Хинд берет интервью у Базза и Банни Крамбхангеров (Бергман и Проктор), супружеской пары, которая представляет домашний фильм об их похищении, убийстве и воскрешении инопланетянами.

Затем Кокс представляет «официальный украденный правительственный учебный фильм» о «секретном плане борьбы с восстанием инопланетян», рассказанный генералом ВВС Кертисом Гоатхартом (Проктор, пародия на Кертиса Лемэя). В фильме есть инсценировка, в которой генерал (Оссман) рассказывает своей жене (Остин) и двум своим офицерам (Проктору и Бергману) за завтраком, что «две летающие тарелки [яйца] только что приземлились на мою тарелку». Хотя они думают, что он сумасшедший, он берет на себя командование и «бомбит инопланетян, возвращая их в каменный век».

Крамбхангеры живут в трейлере рядом с Коксом, и Уулфлаффер поделился своими подозрениями в отношении них. Кокс поручает ему шпионить за вечеринкой, которую они устраивают, но этот план идет наперекосяк, когда Крамбхангеры и их инопланетные друзья дают Уолфлаферу напиток, содержащий синий мох с галлюциногенными эффектами, и похищают его, уезжая на своем автодоме и направляясь к кометной яме. в Курионе. В этот момент Гэри и его друзья заглядывают к Коксу, который говорит им прицепить свой «Небесный автобус» к его трейлеру и следовать за Крамбхангерами. Незадолго до ухода Кокс представляет «Психическую минуту» Нино Саванта, лекцию на тему дыр, транслируемую путем «отправки прямо из его разума в ваш». Нино упоминает кометную дыру в пустыне, говоря, что она ведет к «Солнцу в центре Земли».

Это переходит в продолжающуюся репортаж Channel 6 о прыжке Канибуса и его последствиях, который ведут Хипхаггер и Хамбергер. Видеозапись . утреннего прыжка показывает, как Канибус обнаружил яму глубиной всего 60 футов и содержащую золотую лестницу, ведущую к Солнцу Когда он решает не возвращаться, Пэт Хэт прыгает за ним. Затем возобновляется прямая трансляция, поскольку примерно от 500 000 до одного миллиона зрителей образовали настоящий парад, следующий за Канибусом в яму, кульминацией которого стал «поплавок бывшего президента» (подражание Остином Ричарду Никсону , который ушел в отставку за два месяца до выхода альбома). [ 6 ] ) Наконец, никого, кроме журналистов и Кокса, не осталось, и они просят Кокса держать камеру направленной на них, когда они входят в дыру. Кокс просит их сказать Уолфлаферу, чтобы они вернулись, если они его увидят, но они не обращают внимания на эту просьбу.

Наконец появляются инопланетяне, которые звучат так же, как «умная подделка» из более ранней пластинки Кокса, и летят на космическом корабле, который, по словам Кокс, выглядит «как большая яичница». Не найдя никого, кроме Кокса, инопланетяне решают отправиться в другое тысячелетие. Кокс остается один, чтобы размышлять: «Искатели… похоже, это конец. Или это только начало?» Вдалеке воет койот, и Кокс заключает: «Нет, это конец».

После записи альбома была снята киноверсия , в которой группа синхронизировала губы с альбомом. Сцена Дона Брухахи с первой стороны, тизер Кокса со второй стороны и лекция Нино Саванта о «Дырах» со второй стороны не включены в видео. Оператором выступил » Аллен Давио , который позже снял «Инопланетянин: инопланетянин . (Штрих-код UPC 735885 100131.) Группа показала фильм в Стэнфордском университете и ответила на вопросы.

Фильм был выпущен на видеокассете формата VHS в 1993 году театром Firesign. (Штрих-код UPC 735885 100131.) Он был выпущен на DVD в 2016 году. (Штрих-код UPC 824818 000386.) [ 7 ]

Отсылки к более ранним альбомам Firesign Theater

[ редактировать ]

Фраза доктора Кокса о тех, «кто все еще может верить, что свиньи живут на деревьях», отсылает к синглу B 1969 года Firesigns «Forward Into The Past» (позже включенному в одноименный сборник на двойном пластинке, а также на сборник на двойном компакт-диске Shoes for Industry: The Best of the Firesign Theater ).

«Бен Франклин: герой или хопхед?» сегмент включает две прямые цитаты из скетча «Бен за 100 долларов» из «Дорогие друзья» радиошоу , который появляется в «Дорогие друзья» альбоме . [ 8 ] [ 9 ]

Строка «Но знаете ли вы, что индейцы могут находиться в двух местах одновременно?» отсылает к названию их второго альбома « Как ты можешь быть в двух местах одновременно, когда тебя вообще нет нигде» .

Дон Брухаха смеется («ха-ха-ха»), произнеся свое имя. Это отсылка к шутке из радиопостановки Ника Дэнджера « Как ты можешь быть в двух местах одновременно, когда тебя вообще нет нигде», где Дэнджера спрашивают: «Что это за шумиха ?» и он отвечает смехом. [ 8 ] [ 10 ]

Фраза Ребуса Канибуса «эта вонючая пустыня» ранее использовалась в «Temporatory Humboldt County», вступительном треке их дебютного альбома Waiting for the Electrician or Some Like Him .

Клуб смешных имен Америки, дважды упоминаемый на этом альбоме, возник из отрывка, который Фил Остин сделал в радиопрограмме Firesigns Let's Eat в 1971-72 годах . (Этот эскиз не был коммерчески выпущен до тех пор, пока в 2010 году не вышла архивная книга/DVD Duke of Madness Motors , а затем и более короткий сборник 2020 года Dope Humor of the Seventies .) [ 11 ] [ 12 ]

Комментарий Пэта Хэта: «Как однажды сказал мне Сид Фадд, великий ученый-спортсмен: «То, что происходит, должно выйти наружу» — отсылка к книге « Я думаю, что мы все придурки в этом автобусе». [ 13 ] персонаж сэр Сидни Фадд, а также отклонение Теслакла от закона Фадда: «Оно входит, оно должно выйти» (также из «Бозоса »).

Телешоу «Золотая лань» , ведущим которого является Боб Хинд, впервые появляется в программе « Не сокрушай этого гнома, дай мне плоскогубцы» . [ 8 ] [ 14 ]

На видео Гэри Искатель носит футболку с псевдолатинской фразой Quid Malmborg in Plano , которая появилась в фильме «Я думаю, что мы все придурки в этом автобусе» . [ 13 ] это происходит от фразы «Мальмборг в Плано Согласно интервью журналу Rolling Stone, », написанной на зажигалке, которую приобрел Филип Проктор . [ 15 ] Дэвид Оссман носит ту же футболку, что и на обложке альбома Dear Friends .

История выпусков

[ редактировать ]

Первоначально этот альбом был выпущен одновременно на LP, 8-трековом , Quadrophonic LP и квадрофоническом 8-трековом картридже.

  • ЛП-КС-33141
  • 8 треков — CA-33141
  • Квадрофоническая пластинка — CQ-33141
  • Квадрофонический 8-дорожечный картридж -

Он был переиздан на компакт-диске как минимум один раз.

  • 2001 - Laugh.com LGH1077
[ редактировать ]

Во время своего тура Zoo TV в 1992–1993 годах ирландская рок-группа U2 использовала «Everything You Know is Wrong» в качестве вступительной фразы в шквале текстовых визуальных эффектов, задуманных режиссером Марком Пеллингтоном , для сопровождения своей песни The Fly во время концертов. Эта фраза повторялась много раз, когда песня исполнялась в последующих турах, в том числе во время их резиденции в Лас-Вегасе в 2023–2024 годах, U2:UV Achtung Baby Live at Sphere .

Музыкальный пародист Weird Эл Янкович использовал название «Everything You Know Is Wrong» для оригинальной песни из своего альбома 1996 года Bad Hair Day . [ 16 ]

Исследователь паранормальных явлений Ллойд Пай использовал это название в своей книге 1997 года « Все, что вы знаете, неправильно – Книга первая: Эволюция человека» .
Теоретик заговора Расс Кик использовал это в книге 2002 года, которую он редактировал, « Все, что вы знаете, неверно: дезинформационный справочник по секретам и лжи» .

Британская альтернативная группа Chumbawamba использовала это название для песни о теориях заговора на своем альбоме Un 2004 года .

  1. ^ *Марш, Дэйв и Грейл Маркус. «Театр Файерсинк». Новый путеводитель по пластинкам Rolling Stone . Эд. Дэйв Марш и Джон Свенсон. Нью-Йорк: Рэндом Хаус, 1983. 175–176.
  2. ^ Кристгау, Роберт (1981). «Руководство для потребителей 70-х: F» . Путеводитель по пластинкам Кристгау: Рок-альбомы семидесятых . Тикнор и Филдс . ISBN  089919026X . Получено 24 февраля 2019 г. - через robertchristgau.com.
  3. ^ Классические темы , «Золотое путешествие»
  4. ^ «Джон Фаулер» . Проект «Мой герой» .
  5. Billboard , 5 февраля 1955 г.
  6. ^ «Никсон уходит в отставку» . Вашингтон Пост . Уотергейтская история . Проверено 16 июля 2011 г.
  7. ^ «Пресс-релиз Firesign - 30.11.2016 (обновлено: 27.12.2016)»
  8. ^ Jump up to: а б с Театр «Файрсинк» (1974). Все, что вы знаете, неверно (LP). Колумбия Рекордс .
  9. ^ Театр «Файрсинк» (1972). Дорогие друзья (LP). Колумбия Рекордс .
  10. ^ Театр «Файрсинк» (1969). Как можно быть в двух местах одновременно, если тебя вообще нет нигде (LP). Колумбия Рекордс .
  11. ^ Наркотический юмор семидесятых (буклет). Театр Файерсайн . Вставать! Рекорды . 2020. {{cite AV media notes}}: CS1 maint: другие цитируют AV Media (примечания) ( ссылка )
  12. ^ «TVD Radar: The Firesign Theater, Dope Humor of the Seventies 2-LP в магазинах 27 ноября» . Виниловый район . 23 октября 2020 г. Проверено 10 января 2021 г.
  13. ^ Jump up to: а б Театр «Файрсинк» (1971). Я думаю, что мы все придурки в этом автобусе (LP). Колумбия Рекордс .
  14. ^ Театр «Файрсинк» (1970). Не раздави этого гнома, дай мне плоскогубцы (LP). Колумбия Рекордс .
  15. ^ Архив часто задаваемых вопросов в Интернете
  16. ^ « Вопросы и ответы «Спросите Эла» за февраль 1999 г.» .

Дальнейшее чтение

[ редактировать ]
  • Смит, Рональд Л. Путеводитель по рекордным ценам на комедию «Золотая жила» . Иола: Краузе, 1996.
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 20638970db629003d23ab7e84c55ad10__1710046380
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/20/10/20638970db629003d23ab7e84c55ad10.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Everything You Know Is Wrong - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)