Руины (поэма Дафида ап Гвилима)
« Руины » ( валлийский : Yr Adfail ) — это цивидд валлийского поэта XIV века Дафида ап Гвилима , широко известного как величайший из валлийских поэтов. [ 1 ] В нем поэт, рассматривая разрушенный дом и вспоминая некогда проведенный там любовный роман, размышляет о бренности всех мирских удовольствий. Обычно считается, что «Руины» были написаны Дэфидом в преклонном возрасте. [ 2 ] [ 3 ] Это произведение называют одним из самых пронзительных его стихотворений. [ 4 ] и он был включен в «Книгу валлийских стихов Пингвина» , «Оксфордскую книгу валлийских стихов» , «Оксфордскую книгу валлийских стихов на английском языке» и «Антологию британской литературы Лонгмана» . [ 5 ] [ 6 ] [ 7 ] [ 8 ]
Краткое содержание
[ редактировать ]Поэт рассматривает перспективу разрушенного здания, бывшего когда-то жилым домом, и вспоминает прежние времена, когда одной из жильцов была женщина, любившая его и которую он любил, и о днях удовольствий, которые они знали.
Легкость и блаженство под твоими стропилами,
Но сегодня не тот день. [ 9 ]
Сам дом отвечает, оплакивая ущерб, нанесенный ему ветром. Поэт снова противопоставляет заброшенное состояние здания уютному любовному гнездышку, которое он когда-то знал, и, наконец, задается вопросом, не являются ли обломки, которые он видит перед собой, иллюзией, но дом заканчивает стихотворение, уверяя поэта, что семья ушла в их могилы.
Рукописи
[ редактировать ]Поэма сохранилась в 26 рукописях. Среди ключевых ранних рукописей - Пениарт 182 (написанный сэром Хью Пеннантом из Флинтшира около 1514 года); Хафод 26, также известный как Кардифф 4.330 (написан Томасом Уильямсом около 1574 г.); Llansteffan 120 (написано Джаспаром Гриффитом примерно между 1597 и 1607 годами); Cwrtmawr 5 (вероятно, написанный Иеуаном или Ифаном Тудуром Оуэном из Дугоеда, Моддви , начало 17 века); и Peniarth 49 (написанный Джоном Дэвисом в начале 17 века). [ 10 ] [ 11 ]
Анализ
[ редактировать ]«Руины» — единственное стихотворение Дэфида о доме. [ 12 ] но оно похоже на шесть других его стихотворений, а именно: «Лето», «Петушиный дрозд», « Совет сороки », «Тоска», «Вальдшнеп» и « Его тень », поскольку представляет его в разговоре с нечеловеческий собеседник. [ 13 ] Возможно, это не единственный фантастический мотив в стихотворении. Дэфидд дважды использует слово теулу , «орда»; Р. Герайнт Граффид утверждал, что это отсылка к Призрачной Орде мифологического персонажа Гвина ап Нудда . Согласно этой интерпретации, в стихотворении разрушительный проход ветра, уносящий старые добрые времена, можно сравнить с ордой Гвина. [ 14 ] Другой критик считает, что в стихотворении подразумевается, что фигура поэта-персонажа сама является призраком. [ 15 ]
«Руина» пронизана ощущением запустения, бренности и изменчивости земных наслаждений и в особенности женской любви, когда она основана на физическом, а не на духовном влечении. [ 16 ] [ 17 ] Это можно рассматривать как завершение выражения ностальгии по существованию, которое теперь принадлежит невозвратному прошлому. [ 18 ] или, альтернативно, с «убежденностью, что то, что было хорошо, остается таковым». [ 19 ] Разрушенный дом можно рассматривать как эмблему чувства пустоты Дэфида, «поскольку он выражает чувство обнажения бури страсти». [ 16 ] о его приближающемся старении и смерти, о падении человека, [ 20 ] или даже (хотя это спорно) о его понимании всего того, что Уэльс потерял в результате завоевания Англией . [ 17 ] [ 21 ]
Женщина в стихотворении, бывшая любовь Дэфида, никогда не упоминается, но некоторые отождествляют ее с фигурой, которая появляется в нескольких стихотворениях Дэфида и которой он дает имя Морфадд. [ 22 ] [ 20 ] Дэфидд описал Морфадда как высокого, блондина и знатного происхождения, который имел религиозные возражения против ответа на свою любовь и в конечном итоге был выдан своей семьей замуж за другого мужчину. [ 23 ]
Аналоги
[ редактировать ]Тема contemptus mundi , презрения ко всему, что может предложить светский мир, очень распространена не только в других произведениях Дэфида, но и во всей средневековой литературе, опирающейся на учение Церкви . [ 17 ] Руины как тема для поэзии — это тема, которая могла быть знакома Дэфиду по англиониону, собранному в « Кану Лливарх Хен» и «Кану Хеледд» , например, по известному стихотворению о разрушении Синдилан зала в Пенгверне . также можно найти в стихах, написанных на ирландском, англосаксонском и латыни. [ 22 ] [ 24 ] [ 20 ] Однако тема вспоминаемого любовного романа является характерным дополнением Дэфида. [ 24 ]
Английские переводы и парафразы
[ редактировать ]- Боллард, Джон К., изд. (2019). Симру Дафид ап Гвилим / Дафид ап Уэльс Гвилима: Cerddi a Lleoedd / Стихи и места . Диффрин Конви: Carreg Gwalch Press. стр. 101–102. ISBN 9781845277192 . Проверено 20 мая 2021 г. Со средневаллийским оригиналом в параллельном тексте.
- Бромвич, Рэйчел , изд. (1982). Дафид ап Гвилим: Сборник стихов . Лландисул: Гомер Пресс. п. 186. ИСБН 0850888158 . Проверено 20 мая 2021 г. Со средневаллийским оригиналом в параллельном тексте.
- Клэнси, Джозеф П. (1965). Средневековые валлийские тексты . Лондон: Макмиллан. стр. 104–105 . Проверено 20 мая 2021 г.
- Преподобный представитель. в его Стихи Дафида ап Гвилима . Ванна: Коричневая Собака. 2016. стр. 350–351. ISBN 9781785450891 . Проверено 20 мая 2021 г.
- Конран, Энтони ; Уильямс, Дж. Э. Кервин , ред. (1967). Книга валлийских стихов «Пингвин» . Хармондсворт: Пингвин. стр. 149–150. ISBN 9780140420968 . Проверено 20 мая 2021 г.
- Преподобный представитель. в Конран, Тони (1986). Валлийские стихи . Бридженд: Серен. стр. 180–181. ISBN 1854110810 . Проверено 20 мая 2021 г.
- Форд, Патрик К., изд. (1999). Кельтские поэты: песни и сказки ранней Ирландии и Уэльса . Бельмонт, Массачусетс: Форд и Бэйли. стр. 278–279. ISBN 9780926689053 . Проверено 29 мая 2021 г.
- Форман, Аризона (май 2017 г.). «Дафидд ап Гвилим: Руины (с валлийского)» . Стихи в переводе . Проверено 20 мая 2021 г.
- Хамфрис, Рольф (1969). Девять тернистых зарослей . Кент, Огайо: Издательство Кентского государственного университета. стр. 60–61. ISBN 9780873380393 . Проверено 20 мая 2021 г.
- Озеро, А. Синфаэль. В «151 – Руины» . Работа Дафида ап Гвилима . Валлийский факультет Университета Суонси . Проверено 20 мая 2021 г.
- Лумис, Ричард Морган, изд. (1982). Дафид ап Гвилим: Стихи . Бингемтон: Центр исследований средневековья и раннего Возрождения. стр. 258–259. ISBN 0866980156 . Проверено 20 мая 2021 г.
- Торговец, Пол; Фалетра, Майкл (2018). Если она не позовет: Стихи Дафида ап Гвилима . Ла-Гранде, Орегон: Redbat. стр. 69, 71. ISBN 9780997154993 . Проверено 20 мая 2021 г. Со средневаллийским оригиналом в параллельном тексте.
- Томас, Гвин , изд. (2001). Дафид ап Гвилим: Его стихи . Кардифф: Издательство Уэльского университета. стр. 282–283. ISBN 0708316646 . Проверено 20 мая 2021 г.
- Уотсон, Джайлз (2014). Дафид ап Гвилим: Парафразы и Палимпсесты . НПП: стр. стр. 22–23. ISBN 9781291866803 . Проверено 20 мая 2021 г.
Сноски
[ редактировать ]- ^ Кох, Джон Т. (2006). Кельтская культура: Историческая энциклопедия. Том 5 . Санта-Барбара: ABC-CLIO. п. 1770. ISBN 1851094407 . Проверено 20 мая 2021 г.
- ^ Клэнси 2016 , с. 29.
- ^ Клэнси, Томас Оуэн (2016). «Секвенирование Дафида ап Гвилима». Материалы Гарвардского кельтского коллоквиума . 36:31 . JSTOR 26383342 .
- ^ Джонстон, Дэвид (2018). «Дафид ап Гвилим (ок. 1315 – ок. 1350), поэт» . Биография Симрейга/Словарь валлийской биографии . Национальная библиотека Уэльса/Национальная библиотека Уэльса . Проверено 21 мая 2021 г.
- ^ Конран, Энтони ; Уильямс, Дж. Э. Кервин , ред. (1967). Книга валлийских стихов «Пингвин» . Хармондсворт: Пингвин. стр. 149–150. ISBN 9780140420968 . Проверено 20 мая 2021 г.
- ^ Парри, Томас , изд. (1962). Оксфордская книга валлийских стихов . Оксфорд: Издательство Оксфордского университета. стр. 70–71. ISBN 9780198121299 . Проверено 21 мая 2021 г.
- ^ Джонс, Гвин , изд. (1977). Оксфордская книга валлийских стихов на английском языке . Оксфорд: Издательство Оксфордского университета. стр. 41–42. ISBN 9780192118585 . Проверено 22 мая 2021 г.
- ^ Басвелл, Кристофер; Шоттер, Энн Хоуленд, ред. (2006). Антология британской литературы Лонгмана. Том 1A: Средневековье (3-е изд.). Нью-Йорк: Пирсон Лонгман. п. 617. ИСБН 0321333977 . Проверено 21 мая 2021 г.
- ^ Клэнси 2016 , с. 350.
- ^ «Стихотворение в рукописных текстах № 151 'Yr Adfail' (Tydi, ybutthtinrwthtwn)» . Работа Дафида ап Гвилима . Валлийский факультет Университета Суонси . Проверено 21 мая 2021 г.
- ^ Джонстон, Дэвид. «Рукописная традиция» (PDF) . Работа Дафида ап Гвилима . Валлийский факультет Университета Суонси . Проверено 21 мая 2021 г.
- ^ Джонстон, Дэфидд (лето 1983 г.). «Серенада и образ дома в стихах Дафида ап Гвилима» . Кембриджские средневековые кельтские исследования . 5:16 . Проверено 22 мая 2021 г.
- ^ Лумис 1982 , стр. 35.
- ^ Томас, Гвин , изд. (2001). Дафид ап Гвилим: Его Стихи . Кардифф: Издательство Уэльского университета. п. 283. ИСБН 0708316646 . Проверено 22 мая 2021 г.
- ^ Уотсон, Джайлз (2014). Дафид ап Гвилим: Парафразы и Палимпсесты . НПП: стр. стр. 22–23. ISBN 9781291866803 . Проверено 22 мая 2021 г.
- ^ Jump up to: а б Бентли нд , с. 25.
- ^ Jump up to: а б с Фултон 1989 , с. 144.
- ^ Бентли nd , с. 26.
- ^ Робертс, Бринли Ф. (1979). «Ранняя и средневековая литература». Годовая работа в области изучения современного языка . 41 : 581. JSTOR 20867444 .
- ^ Jump up to: а б с Джонс 2016 , с. 289.
- ^ Мелдинг, Дэвид (2009). Выживет ли Великобритания после 2020 года? . Кардифф: Институт по делам Уэльса. п. 28. ISBN 9781904773436 . Проверено 22 мая 2021 г.
- ^ Jump up to: а б Бромвич 1982 , с. 200.
- ^ Лумис 1982 , с. 38.
- ^ Jump up to: а б Симс-Уильямс 1983 , с. 317.
Ссылки
[ редактировать ]- Бентли, Сара-Джейн (nd). «Голос Уэльса: Джиллиан Кларк и англо-валлийская поэтическая традиция» . Английская ассоциация . Проверено 19 мая 2021 г.
- Бромвич, Рэйчел, изд. (1982). Дафид ап Гвилим: Сборник стихов . Лландисул: Гомер Пресс. ISBN 0850888158 . Проверено 20 мая 2021 г.
- Клэнси, Джозеф П. (2016). Стихи Дафида ап Гвилима . Ванна: Коричневая Собака. ISBN 9781785450891 . Проверено 20 мая 2021 г.
- Фултон, Хелен (1989). Дафид ап Гвилим и европейский контекст . Кардифф: Издательство Уэльского университета. ISBN 0708310303 . Проверено 20 мая 2021 г.
- Джонс, Роберт М. (2016). «Роберт Герайнт Граффид 1928–2015» (PDF) . Биографические мемуары членов Британской академии . 15 : 267–296 . Проверено 20 мая 2021 г.
- Лумис, Ричард Морган, изд. (1982). Дафид ап Гвилим: Стихи . Бингемтон: Центр исследований средневековья и раннего Возрождения. ISBN 0866980156 . Проверено 20 мая 2021 г.
- Симс-Уильямс, Патрик (1983). «Дафид ап Гвилим и кельтская литература». В Форде, Борис (ред.). Средневековая литература: европейское наследие . Путеводитель по английской литературе «Новый пеликан», том 1, часть 2. Хармондсворт: Пингвин. стр. 301–317. ISBN 9780140222722 . Проверено 20 мая 2021 г.