Акиюки Синбо
Акиюки Синбо Акиюки Синбо | |
---|---|
Рожденный | Коори , префектура Фукусима , Япония. | 27 сентября 1961 г.
Другие имена | Джухати 南澤十八Минамизава Футоши 椎谷太志Шия [ а ] Соджи 帆村壮二Хомура [ б ] Сатоко 進藤里子Синдо Фуяси То ( 东娨野子 ) [ с ] |
Образование | Токийская академия дизайнеров |
Род занятий | Аниматор, режиссер, художник-раскадровщик, писатель. |
Годы активности | 1981 – настоящее время |
Работодатель(и) | Бебоу (1981?~?) [ 3 ] Канаме Продакшн (?~?) [ 3 ] Студия Оз (?~1984) [ 3 ] Модель Studio One (1984~?) [ 3 ] Вал (2004 – настоящее время) |
Награды | Anime Awards 2011 Newtype — приз режиссёра 11-я Токийская аниме-премия за лучшую режиссуру |
Акиюки Синбо [ д ] ( японский : 新房 昭之 , Хепберн : Синбо Акиюки , родился 27 сентября 1961 года) — японский аниматор , режиссёр, сценарист и художник-раскадровщик . Наиболее известен своими работами с Шафтом , он получил международное признание благодаря своему уникальному визуальному стилю и методам повествования.
Синбо родился в Коори, префектура Фукусима , и начал свою карьеру в начале 1980-х годов в качестве аниматора, но его настоящий взлет к славе в индустрии произошел, когда он получил возможность снимать сериалы, созданные Пьеро на рубеже десятилетий и в начале 90-х. . Его уникальный стиль развивался во всех проектах студии, развиваясь в Ю Ю Хакушо , что привело к его дебюту в качестве режиссера в телесериале Metal JCStaff Fighter Miku (1994). В течение следующих нескольких лет Шинбо развивал свой режиссерский стиль, используя множество направлений в индустрии; и чистая форма его стиля была описана как объединение в таких сериалах, как «Похититель душ» (2001) и «Портрет Маленькой Коссетты» (2004).
пригласил Синбо В 2004 году недавно назначенный президент Shaft Мицутоши Кубота сотрудничать со студией в качестве режиссера. С момента дебюта новой совместной работы с фильмом «Цукуёми: Фаза луны » (2004) он был наставником различных режиссеров и получил множество наград за свои работы на студии. Среди его известных режиссерских работ с Шафтом — сериалы «Моногатари» (2009 – настоящее время), «Puella Magi Madoka Magica» (2011) и «Марш приходит как лев» (2016–2018).
Ранний период жизни
[ редактировать ]Синбо родился 27 сентября 1961 года в Коори , префектура Фукусима , Япония . [ 7 ] Из-за того, что в городе не так много книжных магазинов, а его родители не покупали для него много манги, основным источником манги для Синбо был журнал Weekly Bokura Magazine , который выходил с 1969 по 1971 год. [ 8 ] Хотя он отметил, что журнал оказал на него большое влияние, он подчеркнул, что был поклонником « Маски тигра» до его перехода в журнал Weekly Shōnen Magazine . [ 8 ] Он также был поклонником Го Нагаи . манги [ 8 ] Нагаи а третий том «Человека-дьявола» был первым танкобоном манги , который он когда-либо купил себе. [ 9 ] Позже он обнаружил, что его больше привлекает аниме, особенно после выхода « Космического линкора Ямато» в октябре 1974 года, когда он учился в первом классе средней школы, и «Галактического экспресса 999» несколько лет спустя. [ 10 ]
После школы он хотел изучать аниме и покинуть сельскую местность, частью которой был Коори, поэтому он переехал в Токио и поступил в Токийскую академию дизайнеров . [ 11 ] [ 10 ] Изначально он хотел стать художником манги , но после переезда в Токио сказал, что есть художники лучше него, подходящие для этой работы. [ 10 ] Кадзуки Такахаси , с которым Синбо подружился вскоре после переезда в Токио, стал примером того, каким человеком Синбо считал профессионального художника манги. [ 10 ] Во время учебы в колледже Синбо не мог смотреть много аниме, но он был поклонником работ, в которых участвовали Осаму Дэдзаки , Акио Сугино и Ёсинори Канада , поэтому он просил брата записывать эпизоды, чтобы он мог их смотреть, когда у него будет такая возможность. [ 10 ] Студентам колледжа на втором курсе была предоставлена возможность объезжать студии в поисках работы, и Шинбо подумал, что, возможно, было бы интересно режиссировать «странные» произведения, но стать режиссером в то время обычно означало стать продюсером. помощник ( 制作進行 ) - работа, которая его не интересовала, поэтому он думал, что стать режиссером невозможно. [ 10 ]
Карьера
[ редактировать ]Ранняя карьера
[ редактировать ]После окончания колледжа Синбо начал работать аниматором в начале 1980-х в Bebow, студии, основанной Томонори Когавой , и делил комнату с коллегой Хиротоши Сано. [ 3 ] Его время в Bebow было недолгим, и вскоре после этого он присоединился к Kaname Production, но быстро ушел, чтобы присоединиться к анимационному коллективу Масахито Ямаситы Studio Oz. [ 3 ] Он присоединился к группе во время их ребрендинга на Studio One Pattern (предположительно из-за путаницы с другой анимационной студией OZ). [ 12 ] [ 3 ] [ 13 ] Он и его коллега по Studio One Pattern Синсаку Кодзума какое-то время жили в одной комнате во время его пребывания в группе. [ 14 ] Хотя о том, как Синбо работал аниматором, известно немногое, из-за отсутствия источников и упоминаний Кодзума заявил, что он хорошо рисовал. [ 12 ] Его самая ранняя известная заслуга в отрасли - это GeGeGe no Kitarō, эпизод 3 3-й серии (1985). [ 15 ] Тем не менее, он работал над несколькими другими постановками, в титрах не указанными (полный объем которых неизвестен), некоторые из которых подтвердили он и те, кто его знает, такие как «Интуиция, розовый дракон» (1983), [ 16 ] Игано Кабамару (1983), [ 17 ] и ГоСёгун: Незнакомец во времени (1985). [ 18 ]
Ямасита услышал, что Studio Pierrot в начале 1990-х искала режиссеров для «Мусаси, повелителя самураев» , и впоследствии порекомендовал Синбо. [ 13 ] Он присоединился к производству в самом начале его производства и первоначально работал ассистентом режиссера Акиры Сигино в первом эпизоде. [ 19 ] Он сам дебютировал как полноценный режиссёр эпизодов в четвертом эпизоде сериала. [ 20 ] Позже в сериале он также дебютировал в качестве художника-раскадровщика и режиссера анимации . [ 21 ] [ 22 ] Размышляя об этом опыте, Синбо сказал, что производство было трудным временем из-за необходимости заказывать ключевую анимацию у корейских субподрядчиков, а промежуточную анимацию у китайских субподрядчиков, часто оставляя всего лишь один день на производство. режиссеры эпизодов и другой персонал должны были провести окончательную проверку перед фотографированием анимационных кадров; [ 19 ] и, по словам Шинбо, сотрудники нередко проводили ночи в студии, работая, и и у него, и у его коллег развилась дисфункция височно-нижнечелюстного сустава из-за давления и, по крайней мере в случае Шинбо, нервозности во время его дебюта в качестве режиссера. [ 19 ] Несмотря на трудности работы, Синбо рассматривает Сигино как своего режиссерского наставника. [ 19 ]
Преемник Мусаси, Лорда Самурая , Синбо работал над Маруде Дамео (1991), где он познакомился с аниматором и художником по раскадровке Мотосуке Такахаси , чьи раскадровки были настолько хорошо созданы, что Синбо не о чем было беспокоиться при их обработке, кроме времени и темп действий и линий. [ 23 ] Такахаси также научил Синбо другим частям производственного процесса, например, как читать табели учета рабочего времени. [ 23 ]
Больше не работая аниматором в Studio One Pattern, Синбо постоянно получал эпизодическую работу от Пьеро и в конце концов присоединился к производственной команде студии для Ю Ю Хакушо (1992–94). Синбо снял 19 эпизодов сериала и раскадровал 13 под руководством Нориюки Абэ , коллеги из Мусаси, Лорда Самурая . В частности, участие Шинбо в сериале отмечено его работой над аркой Dark Tournament, которая считается первым проявлением его визуального стиля. [ 24 ] Говоря о своей мотивации в сериале, он высоко оценил режиссера анимации Ацуши Вакабаяси, которого Синбо назвал движущей силой своей работы, и предыдущего соавтора Мотосуке Такахаси, которого Синбо считает еще одним наставником; [ 13 ] хотя он упомянул, что раскадровка сериала может быть затруднена из-за того, что сценарий часто включает звукоподражательные звуки, встречающиеся в манге. [ 25 ]
Прорывные постановки
[ редактировать ]Пока Синбо работал над Yu Yu Hakusho , JCStaff попыталась выпустить свой первый оригинальный телесериал Metal Fighter Miku (1994). Однако режиссер, который изначально был назначен на проект, ушел на полпути его подготовки, и продюсеру Nippon Victor Хироюки Бирукаве пришлось искать замену режиссеру. [ 26 ] С Шинбо уже связались по поводу работы, и изначально предполагалось, что он будет раскадровывать эпизод; [ 26 ] но Бирукава случайно посмотрел 74-ю серию «Ю Ю Хакушо» , которую Синбо одновременно раскадровывал и режиссировал, и подумал, что он «потрясающий». [ 26 ] [ 13 ] Бирукава не знал, как правильно прочитать имя Синбо, и неправильно прочитал его как «Ниибуса», пытаясь нанять его, но в конце концов Синбо был выбран новым директором. [ 26 ] Хотя Шинбо раньше не режиссировал сериалы, других возможностей сделать это было не так уж и много; [ 26 ] и в сочетании с тем фактом, что у него был опыт работы в качестве режиссера только над работами Пьеро, которые он описал как мейнстримные, но не ориентированные на отаку , в отличие от оригинального подхода JC Staff к видеоанимации (OVA), он принял предложение. [ 27 ] Бирукава особенно интересовался использованием цветов Синбо и его способностью удивлять публику. [ 28 ] хотя Шинбо отметил, что ему, как режиссеру-новичку, сериал был труден. [ 29 ] Поскольку предыдущий режиссер ушел во время подготовки к съемкам, сериал находился в неловком состоянии для нового режиссера из-за того, что раскадровка третьего эпизода уже была завершена. [ 29 ] это означало, что Синбо пришлось внести исправления в «завершенные» раскадровки, в которые уже были внесены исправления предыдущего режиссера. [ 29 ] Поскольку раскадровки и работа в целом принадлежали не ему, ему было трудно раскрыть свои вкусы и стиль, сохраняя при этом целостность работы. [ 29 ] Ему нужно было не только найти себя в качестве режиссера сериала, но и как не только учесть свои вкусы и собрать работу воедино. [ 29 ] Его мотивация снизилась из-за того, что он вносил так много исправлений в раскадровку, и он сказал, что во время производства он думал, что, возможно, ему было бы лучше вместо этого обработать все эпизоды на этапе режиссуры эпизодов. [ 29 ] Однако, когда он увидел 11-ю серию сериала, он был удивлен и подумал, что не может «проиграть» работе режиссера эпизода Наохито Такахаши и режиссера анимации Юрико Чиба; [ 30 ] и поэтому в последнем эпизоде, который он сам режиссировал и раскадровывал, он работал с мотивацией не отставать от кого-либо. [ 29 ] Бирукава считал, что серия снята идеально. [ 29 ]
С 1995 по 1999 год Шинбо участвовал в ряде постановок OVA на разных студиях и с переменным успехом. В 1995 году он снял шестой и последний эпизод Madhouse OVA-сериала «Охотник на дьяволов Ёко» , который он назвал важным моментом в своем развитии как режиссера. [ 13 ] В 1996 году он вернулся в JCStaff, чтобы продюсировать «Galaxy Sister Yuna Returns» , сиквел OVA 1995 года, снятый Йорифусой Ямагучи . [ 31 ] для которого Шинбо работал художником по раскадровке; [ 32 ] и в том же году вместе с JC Staff он снял 3-серийный OVA Starship Girl Yamamoto Yohko , который породил собственную анимационную франшизу, состоящую из сиквела 3-серийного OVA-сериала в 1997 году и 26-серийного телесериала в 1999 году. [ 33 ] [ 34 ] [ 35 ] [ 36 ] Также в 1996 году он руководил Детективным корпусом дебютанток в Дауме , его первым из двух проектов с компанией. [ 37 ]
Телесериал «Девушка-звездолет Ямамото Ёко» стал первым сотрудничеством Синбо с дизайнером персонажей и аниматором Акио Ватанабэ . [ 38 ] Дизайн персонажей в OVA был разработан Кадзуто Накадзавой , но Шинбо хотел, чтобы персонажи выглядели более реалистично, сохраняя при этом свои «милые» качества. [ 38 ] Синбо узнал о Ватанабэ после того, как провел исследование, и попросил продюсера JC Staff Юджи Мацукуру предложить Ватанабэ роль дизайнера персонажей. [ 38 ] и поскольку Ватанабэ уже знал о Синбо и был поклонником Metal Fighter Miku , он согласился на эту работу. [ 38 ] Синбо обсудил первоначальную историю с автором композиции сериала Майори Сэкидзимой, который написал сценарий к двум эпизодам сериала OVA, и решил, что хочет создать повествование, похожее на аниме-сериал « Космическая кобра» режиссера Осаму Дэдзаки; [ 39 ] и когда началось производство, Шинбо отказался от новогодних каникул, чтобы заняться раскадровкой первого эпизода. [ 39 ] Этот сериал также стал вторым сотрудничеством Синбо и аниматора Тошиаки Тецуры, который работал над вторым сериалом OVA и был задействован в сериале в качестве дизайнера механики и визуального директора. [ и ] которого Шинбо назвал незаменимым для развития своих работ после «Девушки со звездного корабля» Ямамото Ёко , и что он не мог представить их без помощи Тецуры. [ 39 ]
До концепции « Нового урагана Полимар» (1997) — перезапуска супергеройского сериала 1974 года «Ураган Полимар» — в Tatsunoko Production дизайнер персонажей Ясуоми Уметсу работал над двумя предыдущими проектами в Tatsunoko с другим режиссером, но он чувствовал, что этот режиссер не смог любовь к делу. [ 40 ] Вместо этого Уметсу попросил JC Staff помочь в создании сериала и предоставить режиссера, что привело к участию в проекте Синбо. [ 41 ] Синбо был поклонником Тацуо Ёсиды, режиссера и основателя Tatsunoko Production, и был рад возможности поучаствовать в одной из работ компании. [ 42 ] Он хотел использовать американские комиксы в качестве основы для стиля OVA, но сказал, что в то время американские комиксы были недоступны в Японии, поэтому вместо полоса dessinée . вдохновения использовалась [ 42 ] Несмотря на смену вдохновения, Уметсу считал, что команде удалось создать атмосферу американского комикса, которую хотел Синбо. [ 43 ] Однако OVA выпустила только две серии, и Шинбо сожалел, что не смог сделать больше. [ 42 ] научился применять композиционную технику « чмокания » ( ナメ ) у аниматора Мамору Сасаки. Позже он упомянул, что во время работы над проектом [ 13 ]
В 1997 году Шинбо снова работал с Madhouse над OVA-адаптацией манги Саки Окузе « Сумерки тёмного мастера» . [ 44 ] и снова с JCStaff в 3-серийной OVA-адаптации манги Хитоши Окуда « Принцесса Детатоко» . [ 45 ] Во время производства « Принцессы Детатоко » он решил, что хочет режиссировать, руководствуясь «простой и легкомысленной» философией, и что он «ненавидит делать обычные вещи». [ 13 ] В последний раз он работал с Пьеро в 1999 году над 4-серийным оригинальным сериалом « Tenamonya Voyagers» . [ 46 ]
Начало 2000-х
[ редактировать ]После «Нового урагана Полимар» в Tatsunoko Production Шинбо приступил к работе над другим проектом со студией, который так и не был выпущен. [ 47 ] После этого его попросили снять кат-сцены для Tatsunoko Fight (2000), видеоигры с использованием персонажей из различных произведений Тацуноко, а затем попросили снять оригинальный сериал под названием «Боеголовка». [ 47 ] В конце концов, «Warhead» превратилась в «The SoulTaker» и производилась компанией Tatsunoko Production и их цифровым видением Tatsunoko VCR. [ 47 ] Признаться, когда Синбо работал над сериалом, он больше сосредоточился на создании уникальных композиций кадров и образов, чем на создании истории, и оставил всю организацию повествования предыдущему соавтору и сценаристу Майори Сэкидзиме. [ 13 ] Наряду с «Сэкидзимой», этот сериал также ознаменовал второе сотрудничество Синбо с дизайнером персонажей Акио Ватанабэ . [ 13 ] и третий — с Тошиаки Тецурой, который работал над сериалом в качестве визуального директора и дизайнера механики. [ 47 ] Шинбо и Тетсура экспериментировали с техникой использования раскадровок, которые нарисовал первый, очищая их и увеличивая для использования в качестве фоновых макетов ( 原図 ) . [ 47 ] Производство сериала столкнулось со многими трудностями, и две из наиболее заметных проблем заключались в том, что раскадровка 10-го эпизода занимала слишком много времени. [ 17 ] и команда не может привлечь к работе над шоу множество других компаний. [ 48 ] Такие запреты задержали график производства шоу во время его трансляции, хотя в конечном итоге три студии все же помогли и взяли на себя ответственность за три эпизода The SoulTaker : Kyoto Animation в эпизодах 3 и 6 и Triangle Staff (которые в дальнейшем передали Shaft на аутсорсинг ). в эпизоде 10. Обычно аутсорсинговая студия отказывалась от работы, если график был слишком трудным, но Шафт взял на себя трудности, поскольку сотрудники студии сочли сериал интересным. [ 17 ] Синбо похвалил обоих, заявив, что Kyoto Animation проделала отличную работу и что он был впечатлен качеством эпизода Шафта. [ 48 ] [ 49 ] SoulTaker получил как похвалу, так и критику со стороны рецензентов за свое руководство и художественный дизайн сериала; [ 50 ] [ 51 ] Несмотря на критику, Майк Тул из Anime News Network сказал, что сериал важен тем, что стал «началом долгой трансформации Акиюки Синбо» как режиссера. [ 52 ]
После завершения работы над SoulTaker Шинбо взял небольшой перерыв в основной аниме-индустрии. В 2001 году он снял короткометражный музыкальный клип к сериалу Triangle Hearts , положивший начало его отношениям с Seven Arcs . [ 13 ] В течение следующих 3 лет он в основном сосредоточился на производстве хентай- сериалов под псевдонимом Джухати Минамизава ( 南澤 十八 , Минамизава Дзухати ) с AT-2 (бренд видео для взрослых студии Arcturus, в то время дочерней компании Seven Arcs). [ 53 ] [ 54 ] Хентай-сериалы Шинбо хвалили за визуальную эстетику, а один блоггер назвал их «сумасшедшими и совершенно безумными»; [ 55 ] и одна серия « Выкорми меня!» послужил катализатором для будущего сотрудничества с режиссером первого эпизода Шином Оонумой . [ 56 ]
Наряду с различными хентай-сериалами, созданными Арктуром, Шинбо был нанят для постановки сериала «Семь дуг» « Сердце треугольника: сладкие песни навсегда» (2003), созданного Масаки Цузуки. [ 13 ] Хотя Тетсура не работал над Triangle Hearts , Шинбо решил использовать метод создания фоновых макетов, который он создал с помощью Тетсуры. [ 57 ] Этот сериал послужил отправной точкой для создания в следующем году Magical Girl Lyrical Nanoha , в котором вернулись Seven Arcs, Shinbo и Tsuzuki. [ 58 ] [ 13 ] Сериал сыграл важную роль в том, что повлиял на подход Синбо к повествовательным структурам, отвергая традиционные структуры того времени. [ 59 ] Наноха получила похвалу за атмосферу, темы и уникальность от западных рецензентов. Тим Джонс из THEM Anime Reviews отметил, что сериал, как правило, больше фокусируется на физических боях, а не на обычном образе девушек-волшебниц, сражающихся с помощью магических атак на большие расстояния, несмотря на наличие многих обычных приемов этого жанра. [ 60 ] Хотя Карл Кимлингер из Anime News Network раскритиковал сериал за более зрелый тон, чем должен был представлять возраст его персонажей, [ 61 ] Интернет-журнал ICv2 , напротив, заявил, что сериал стал чрезвычайно популярным в Соединенных Штатах среди «хардкорных» фанатов из-за того, что противники персонажей содержат более реалистичные социальные проблемы, которых нет в других сериалах того же жанра. [ 62 ] Несмотря на критику сериала, Кимлингер похвалил использование в сериале нескольких художественных стилей, которые, по его мнению, придали сериалу «несомненно привлекательный» вид. [ 61 ] Успех сериала породил франшизу, состоящую из четырех телесериалов и четырех театральных фильмов, хотя все остальные части франшизы не включали Синбо. [ 63 ] [ 64 ]
Примерно в то же время продюсер SME Visual Works Масатоши Фудзимото искал режиссера, похожего на «автора», с которым он мог бы снять сериал; и после просмотра OVA «Ямамото Ёко» и «Metal Fighter Miku» подумал, что Синбо будет подходящим режиссером. [ 11 ] Когда они встретились, Синбо попросил его посмотреть 74-ю серию сериала «Ю Ю Хакушо» , за который он также отвечал. Первоначально они планировали сделать произведение по мотивам «Человека-дьявола» , но идея так и не пришла в голову, и вместо этого «Портрет Маленькой Коссетты» (2004). родился [ 11 ] Сериал включал в себя руководство Синбо совместно с несколькими его предыдущими соавторами: писателем Майори Сэкиджима, анимационной студией Дауме и арт-директором Дзюнъити Хигаси (с последним из которых Синбо работал над « Путешественниками Тенамонья» ); Кроме того, этот сериал стал первой работой Хисахару Иидзимы с Синбо в качестве арт-директора и позже стал ключевым элементом более поздних работ Синбо с Шафтом. [ 65 ] В этом сериале Синбо также впервые работал с композитором Юки Кадзиурой . [ 66 ] Фудзимото открыл для себя Синбо, когда искал «необычных» режиссеров, и намеревался, чтобы Козсетта послужила сосудом, чтобы пролить свет на «Синбо как автор». [ 11 ] Во время производства Синбо и Хирофуми Судзуки (дизайнер персонажей и главный режиссер анимации) работали в полуподземной комнате в Дауме в основном в одиночку, хотя в комнате могло разместиться гораздо больше людей. [ 67 ] Шинбо описал свои предыдущие работы как эгоцентричные, но он хотел, чтобы Коссетта была доступна публике и взаимодействовала с миром. [ 67 ] Animestyle Главный редактор журнала Юитиро Огуро в интервью Shinbo сравнил сериал с The Soul Taker , назвав атмосферу двух сериалов «совершенно одинаковой». [ 13 ] Зрители высоко оценили стиль сериала. [ 68 ] с восхищением подчеркивая цветовое оформление, «изобретательные образы и трюки с камерой». [ 69 ] [ 70 ]
Вал
[ редактировать ]Эпоха команды Синбо (2004–2010)
[ редактировать ]В 1995 году управляющий директор Shaft Мицутоси Кубота попросил Синбо снять эпизоды для первой оригинальной телевизионной работы студии Juuni Senshi Bakuretsu Eto Ranger , но не смог этого сделать из-за конфликтов со своим графиком. [ 16 ] Несмотря на то, что Шафт не смог участвовать в «Это Рейнджере» , позже его отдали на аутсорсинг для участия в эпизоде сериала Шинбо « The SoulTaker» . [ 49 ] Позже, в 2004 году, первый президент и основатель студии Shaft Хироши Вакао ушел со своего поста, и Кубота сменил его на посту президента. [ 71 ] По словам Шинбо, продюсер Nippon Victor Хироюки Бирукава, с которым Синбо работал над Metal Fighter Miku , обратился к нему с идеей снять адаптацию Tsukuyomi: Moon Phase , но не имел в виду анимационную студию. [ 72 ] Шинбо понравилась работа студии над The SoulTaker , поэтому он порекомендовал Шафта и попытался связаться с Куботой по телефонной линии студии, но ему несколько раз давали автоответчик. [ 72 ] Кубота в конце концов услышал о предложении и принял его, сославшись на проблему с автоответчиком как на комично неудачное время, поскольку персонал всегда отсутствовал, когда звонил Шинбо. [ 72 ] Кубота, ныне президент студии, хотел превратить Shaft в студию с узнаваемыми характеристиками и визуальным чутьем, которые отличали бы ее продукцию от работ других представителей отрасли; [ 73 ] и Синбо, работы которого Кубота видел (в частности, Starship Girl Yamamoto Yohko , [ 17 ] Похититель душ , [ 24 ] и «Портрет Пети Коссетт». [ 24 ] ), был режиссером, способным возглавить эту трансформацию. [ 24 ]
В том же году руководитель Синбо поставил «Цукуёми: Фаза луны» (при содействии Тосимасы Судзуки ). [ 74 ] Он считал, что ему не следует добавлять в серию большую часть своего фирменного стиля из-за изменения жанра по сравнению с его предыдущими работами, и что вместо этого ему следует сосредоточиться на том, чтобы «сделать вещи правильно», но спонсоры серии попросили его добавить некоторые во всяком случае, его эстетики. [ 13 ] Сериал, который Синбо назвал « моэ », был непростым из-за того, что он в то время не понимал слова «моэ», поэтому он очень внимательно относился к помощи со стороны сотрудников, более опытных в эстетике моэ. [ 75 ] В частности, Шин Оонума, предыдущий соавтор, был приглашен в Shaft Синбо из-за его способности использовать цифровые технологии. [ 49 ] и тот факт, что его любовь к «девчачьим играм» и «моэ-аниме» в конечном итоге помогла Синбо с эстетикой «мо» в сериале. [ 75 ] Кубота знал, что Синбо несколько раз работал со сценаристом Майори Сэкидзимой, и поэтому они попросили его взять на себя роль сценариста сериала. [ 76 ] Шинбо также хотел, чтобы визуальный аспект сериала имел прочную основу, и особенно он хотел, кто-то с сильным художественным вкусом ( 美術設定 ) ; чтобы эту работу выполнил [ 77 ] однако он не хотел, чтобы эту роль взял на себя кто-то из студии фонового искусства (что было обычным явлением), а вместо этого хотел, чтобы работу выполнял сотрудник Шафта. [ 77 ] Кубота предложил Нобуюки Такеучи (который часто работал с Шафтом) выступить в роли «визуального директора». [ 76 ] Некоторые из руководящих сотрудников проектов Шафта в течение следующих нескольких лет также в некоторой степени работали над проектом, в том числе вышеупомянутые Такеучи и Оонума; а также Тацуя Оиси и Рёки Камицубо . [ 78 ] [ 79 ] Оиси ранее работал с Шафтом в качестве аниматора над несколькими работами, а также с Синбо в эпизоде « Ю Ю Хакушо» , поэтому его связи с обоими переросли в его работу в качестве постановщика эпизодов в «Цукуёми» . [ 49 ] это было для него новым опытом. [ 49 ] Синбо считал Цукуёми основой своего экспериментирования с Шафтом и что без неординарного подхода в работе было бы невозможно сотрудничать с другими единомышленниками; [ 80 ] и именно благодаря такому подходу они получили признание, что позволило таким творцам объединиться. [ 80 ]
Более ранняя серия Magical Girl Lyrical Nanoha также послужила основой для возможного сотрудничества между Синбо и аниматором Кадзухиро Оота . [ 81 ] Оота, который был поклонником предыдущих работ Синбо ( «Путешественники Тенамонья» , «Девушка-звездолет Ямамото Ёко» и «Похититель душ» ), получил возможность выступить в качестве режиссера анимации в двух Нанохой эпизодах, снятых на аутсорсе (эпизоды 4 и 7). [ 81 ] Позже он узнал, что Синбо руководил Цукуёми одновременно с Нанохой , и посмотрел первый эпизод, который, по его мнению, был ближе к стилю Синбо, чем Наноха . [ 81 ] Он также узнал, что его знакомый работал в Shaft, и получил номер его телефона, чтобы присоединиться к команде Цукуёми и Shaft. [ 81 ] На тот момент Шинбо уже знал об Ооте и похвалил его работу над Нанохой как один из лучших эпизодов, переданных на аутсорсинг, которые он видел во время работы над телевизионным аниме, и был удивлен, что Оота хотел присоединиться к Шафту, чтобы работать с ним над Цукуёми. [ 81 ] Для своей работы над Цукуёми Синбо выбрал Ооту дизайнером персонажей своей следующей работы в Shaft. [ 82 ]
В 2005 году Шинбо и Оонума впервые работали вместе в качестве сорежиссёров сериала « Пани Пони Даш!». , [ 83 ] и Оота разработал персонажей. [ 82 ] Синбо хотел расширить визуальные сквозные методы (при которых здания соединяются на камере, как если бы это была постановка), которые Нобуюки Такеучи использовал в «Цукуёми» , а также расширить другие идеи экспериментаторов из сериала. [ 84 ] Он также хотел, чтобы сотрудники продемонстрировали свои способности, сохраняя при этом последовательное направление - философию, которую он сравнил с Time Bokan (1975). [ 84 ] Еще одна идея для команды возникла из-за приманок для глаз , которые не были новыми ни для Шафта, ни для Шинбо, но концепция постоянного использования приманок для глаз возникла, когда планировщики из King Records попросили персонал включать персонажа Бехоими в каждый эпизод, а потому, что она это сделала. не появляясь часто в начале истории, было решено, что они пойдут на компромисс, поместив ее в центре внимания. [ 84 ] Шинбо приписал часть Пани Пони Дэш! Успех пришел к продюсеру King Records Ацуши Морияме и менеджеру TV Tokyo Фукаси Адзуме, которые боролись за возможность Шафта использовать определенные отсылки и пародии, тем самым давая команде более высокую степень общей свободы. [ 85 ]
В период с 2006 по 2009 год Синбо снял еще несколько телесериалов и OVA с различными штатными и внештатными режиссерами. В 2006 году: Негима!? с Оонумой; [ 86 ] в 2007 году: «Эскиз Хидамари с Рёки Камицубо» , [ 87 ] Сайонара, Зецубо-сенсей (ассистирует Наоюки Тацува ), [ 88 ] а также работал руководителем собственного сериала Оонумы Ef: A Tale of Memories и его продолжения Ef: A Tale of Melodies ; в 2008 году: (Дзоку) Сайонара, Зецубо-сенсей и его продолжение (Зан) Сайонара, Зецубо-сенсей с Юкихиро Миямото (снова при содействии Тацувы), [ 89 ] [ 90 ] и Hidamari Sketch x 365 (при содействии директора-постановщика Тацуи Оиси); [ 91 ] а в 2009 году: Мария Холич с Миямото; [ 92 ] а также Natsu no Arashi! с Оонумой и его продолжение Natsu no Arashi! Akinai-chū с Оонумой и Кеничи Исикура . [ 93 ] [ 94 ] В период с 2008 по 2010 год студия также выпустила серию Negima! OVA «Магистр Неги Маги» с несколькими приглашенными режиссерами, работающими под руководством Синбо, включая Миямото, Томоюки Итамура , Хироаки Томита, Кобун Сидзуно , Томокадзу Токоро и Тацуфуми Ито, [ 95 ] [ 96 ] и серия OVA Sayonara, Zetsubou-Sensei под руководством Синбо и Миямото (также при содействии Тацувы). [ 89 ] [ 97 ]
Когда он получил предложение стать режиссером адаптации « Умэ Аоки , Наброска Хидамари» Синбо поначалу беспокоился, что зритель сменит канал, если это будет слишком скучно как часть жизненного произведения. [ 98 ] Тем не менее, он видел «Арию Анимации» , историю, в которой не было особенного повествования или какого-либо конфликта, что удивило его своим успехом. [ 98 ] Зная об успехе Арии , он был убежден не переусердствовать с «Наброском Хидамари» , но он также оказался в противоречии с тем, следует ли ему использовать экспериментальные визуальные элементы, такие как фотографии живых выступлений и фоны в стиле манги. [ 98 ] Аоки думал, что визуальные эксперименты Синбо с Хидамари Эскиз были уравновешены стабильностью структуры шоу и его пониманием персонажей, и чувствовал, что он действительно понимает ее работу. [ 99 ] Дизайнеры персонажей Ёсиаки Ито и Оиси (который работал художником-постановщиком во втором сезоне) отвечали за общий художественный дизайн сериала, а заказ Шинбо заключался в том, чтобы каждая из комнат девушки была показана только под избранными углами с помощью нескольких камер. ". [ 100 ]
Хотя эти двое никогда раньше не работали вместе, Нацу-но Араши! автор манги Джин Кобаяши посещал встречи Синбо с выпивкой и чтением книг, где они читали другие произведения. [ 101 ] В конце концов было решено, что Шафт, Синбо и Оонума сделают адаптацию манги Кобаяши. Синбо чувствовал, что одним из наиболее особенных аспектов сериала было изображение лета (отсюда и «нацу» в названии), поэтому он попросил Оонуму придумать способ подчеркнуть летнюю жару. [ 102 ] После обсуждения с командой художников Оонума решил, что затененные и освещенные солнцем области будут иметь существенно разные контрасты, чтобы создать ощущение резкого тепла от солнечного света. [ 102 ] Сам Шинбо внес свой вклад в внешний вид самого освещения, которое принимает форму линейных и геометрических фигур, стиль, который оказал на него влияние арт-директор Юдзи Икеда, когда они вместе работали над « Маруде Дамео» . [ 103 ] Хотя он использовал такой стиль в предыдущих работах « Нацу но Араши!» это был первый раз, когда он был реализован в фонде. [ 103 ]
Что касается Марии Холич , команда приняла сознательное решение снять сериал, используя некоторые методы и эстетику, возглавляемые Дезаки, такие как его техника кадров «трех панорам» ( 三回 パ ン ) , в которой объект показывается три раза для драматического эффекта; [ 104 ] и эстетика сёдзё-манги , такой как Aim for the Ace! и «Роза Версаля » (адаптация Дезаки). [ 105 ]
В апреле 2008 года было анонсировано аниме-адаптация Нисио Исина романа «Бакэмоногатари» . [ 106 ] Первоначально Шинбо был единственным режиссером, но он попросил, чтобы Тацуя Оиси работал с ним в качестве режиссера сериала. [ 107 ] Предыдущий соавтор Синбо Акио Ватанабэ также был привлечен к проекту в качестве дизайнера персонажей и главного режиссера анимации. [ 108 ] По словам Ватанабэ, изначально его не просили рисовать дизайн для Бакемоногатари , а вместо этого Шафт планировал адаптацию для сериала Зарегото . Ему позвонил Мицутоши Кубота по поводу работы, но через некоторое время ему позвонили и сказали, что они передумали и вместо этого адаптируют Бакемоногатари (хотя Шафт, Синбо и Ватанабэ позже адаптировали Зарегото ). также [ 109 ] Несколько эпизодов были написаны и срежиссированы участниками, не имеющими обычных связей с Шафтом, одним из которых был художник по раскадровке 10-го эпизода Эй Аоки . [ 110 ] Иваками познакомил Синбо с первым фильмом «Сад грешников» , который снял Аоки, и он ему настолько понравился, что он попросил Аоки раскадровать эпизод. [ 110 ]
Первоначально Шинбо думал, что адаптировать такое произведение, в котором персонажи говорят большую часть времени, будет сложно. [ 111 ] Размышляя об этом, он подумал об аниме-сериале Исао Такахаты 1979 года «Анна из Зеленых Мезонинов» и его изображении мирской и повседневной жизни, большая часть которого также состояла из большого количества диалогов. [ 111 ] Отсюда он считал, что, если он представит Моногатари подобным образом, он не устанет от него. [ 111 ] Он также выбрал Тацую Оиси в качестве режиссера сериала из-за его стилистической склонности к интересным цветам и его способности использовать классные буквы и кандзи в анимационном формате, что, по его мнению, было полезно для адаптации такой уникальной серии романов. [ 107 ] Он хотел сохранить диалоги более или менее такими же, несмотря на количество диалогов в произведении, которое было бы интересно как аниме; [ 107 ] однако эта философия создания работы оказалась несколько проблематичной, поскольку продюсер Aniplex Ацухиро Иваками планировал сериал как 13-серийный. [ 112 ] В оригинальном романе было достаточно контента, чтобы добавить еще один эпизод в арки «Обезьяна Суруга» и «Улитка Майой» , которые в противном случае были бы вырезаны в соответствии с планом Иваками из 13 серий. [ 112 ] [ 113 ] Несмотря на ограничение на количество эпизодов, Синбо был непреклонен в том, что аниме на самом деле не было бы Бакемоногатари без включения, Улитка Майой» . например, подшучивания и диалогов Коёми и Майои в арке « [ 112 ] Затем общее количество серий было увеличено до 15, но возникла отдельная проблема телетрансляции: как команда будет транслировать 15 серий в телевизионном слоте, в котором есть место только для исходных 13? [ 112 ] К счастью Синбо, 12-й эпизод сериала стал свиданием между Коёми и Хитаги, которому он в любом случае хотел посвятить весь эпизод; при этом остальная часть арки «Кота Цубасы» была перенесена в онлайн-выпуск в 2010 году, а в 2009 году по телевидению транслировались только 12 серий. [ 114 ]
Бакемоногатари получил культовую известность и получил широкую похвалу за свою эстетику после первого выпуска. Некоторые критики считают его сериалом, который продвинул Шафта «к славе», а сценаристы из Funimation назвали его «хитом». [ 53 ] [ 115 ] В то время как большинство работ студии до «Бакэмоногататари» описываются как более близкие к комедиям (например, франшиза «Hidamari Sketch» , «Pani Poni Dash!» и «Tsukuyomi: Moon Phase »), сериал описывался как более мрачный по своей природе. [ 116 ] Стилистически « Бакэмоногатари» многие критики называют «визуально поразительной» постановкой. [ 117 ] [ 118 ] а в 2017 году Токийский фестиваль аниме наград назвал Бакемоногатари лучшим аниме 2009 года. [ 119 ] Сериал также имел немедленный финансовый успех, о чем свидетельствует шестой выпуск Blu-ray (BD), побивший рекорды по количеству проданных копий в первый день. [ 120 ]
Эпоха Мадока Магика (2010–2013)
[ редактировать ]Шинбо выразил Ацухиро Иваками свое желание создать сериал о девушках-волшебницах на основе Бакемоногатари постановки , что положило начало первоначальному развитию Puella Magi Madoka Magica . Иваками сразу решил, что они создадут оригинальный проект, чтобы дать Синбо больше свободы в режиссуре. [ 121 ] и разработать аниме, которое могло бы понравиться более широкой аудитории, чем обычная демографическая группа, на которую был нацелен жанр волшебниц , желая, чтобы сериал был доступен «обычным поклонникам аниме». [ 122 ] Ген Уробучи и Уме Аоки были приглашены для работы над проектом в качестве сценариста и оригинального дизайнера персонажей соответственно, и все четверо (Синбо, Уробучи, Аоки и Шафт) вместе создали сериал под названием «Magica Quartet». [ 121 ] [ 123 ] Команда согласилась, что в работе будет много крови и «тяжелая» сюжетная линия, уникальная по сравнению с другими сериалами о девочках-волшебницах. [ 124 ] [ 122 ] Юкихиро Миямото был назначен режиссером сериала вместе с Синбо. [ 125 ] и анимационная труппа Гекидан Ину Карри , старые одноклассники Миямото, работавшие над Саёнарой, Зецубо-сенсей , [ 126 ] были привлечены для разработки мира «Альтернативного космоса». [ 127 ] У Шинбо не было идеи, кто будет писать музыку для сериала, но Иваками предложил Козетты композитора Юки Кадзюру ; и, прослушав предоставленный ею образец, Шинбо решил, что она идеально подходит для сериала. [ 128 ]
Уробучи поначалу сопротивлялся, так как он не знал, как писать о девушках-волшебницах, и никогда не думал об этом, поэтому он провел исследование, наблюдая за предыдущей работой Шинбо о девушке-волшебнице « Девушка-волшебница, лирическая Наноха» . [ 129 ] Он также посмотрел «Набросок Хидамари » режиссера Синбо, основанный на оригинальной манге дизайнера персонажей Аоки, чтобы попытаться понять, каких персонажей писать. [ 129 ] Одной из тем, которые он отметил, была тема «дружбы», но он все еще не знал, как написать Madoka Magica . [ 129 ] После этого он посмотрел готический OVA Шинбо « Портрет маленькой Коссетты» и решил, что хочет смешать «тревожную» и «таинственную» атмосферу Козетты с милыми персонажами Аоки. [ 130 ] С помощью Гекидана Ину Карри он считал, что эти две серии успешно связаны друг с другом. [ 130 ] Шинбо объяснил свой успех в сериале кульминацией проектов, в которых он участвовал до этого момента, особенно с Шафтом. [ 131 ] Одним из конкретных сериалов был сериал Оонумы «Ef» , который, хотя и был задействован не в качестве режиссера, а скорее в качестве руководителя, он описал как пример идеи о том, что красивых или мило нарисованных персонажей можно смешивать с историей, содержащей тяжелые темы. [ 131 ]
Выпущенный в 2011 году и получивший признание критиков. [ 132 ] Madoka Magica была названа несколькими критиками одним из величайших аниме-сериалов 2010-х годов. [ 133 ] [ 134 ] [ 135 ] [ 136 ] [ 137 ] [ 138 ] и один из величайших аниме-сериалов всех времен. [ 139 ] [ 140 ] [ 141 ] Синбо получил награду за лучшую режиссуру на 11-й Токийской аниме-премии . [ 142 ] и премию Newtype Anime Award 2011 за работу над Madoka Magica . [ 143 ] В 2017 году Синбо также был выбран японскими критиками как один из величайших аниме-режиссёров всех времён за работу над Madoka Magica . [ 144 ] [ 145 ] Сериал также имел финансовый успех и побил рекорд по количеству проданных томов BD в первый день (рекорд, ранее принадлежавший Shinbo's Bakemonogatari ) с его первым выпуском BD, [ 120 ] который серия снова сломала в следующем выпуске, [ 146 ] и в конечном итоге к 2013 году заработала более 40 миллиардов йен ( 400 миллионов долларов США ) от продажи сопутствующих товаров. [ 147 ] Успех сериала позволил ему стать более крупной франшизой, а в следующие два года - серией фильмов-трилогий, состоящей из двух фильмов-обзоров с обновленной анимацией и третьего фильма-сиквела, под руководством главного режиссера Синбо и режиссера Миямото. [ 148 ] [ 149 ]
Примерно в конце выхода сериала Madoka Magica Уробучи и Иваками по отдельности решили, что хотят сделать больше с этой историей. Уробучи написал сценарий для нового проекта, который не был запланирован для какого-либо конкретного формата выпуска, и Мицутоши Кубота вспомнил, как Иваками сказал, что он кажется подходящим для театрального выпуска. [ 150 ] Разработанный сценарий претерпел несколько изменений и был увеличен с исходной 70-минутной продолжительности до окончательной продолжительности в 116 минут. [ 150 ] Синбо не собирался удлинять сам сценарий, но попросил добавить такие дополнения, как боевая сцена в начале фильма. [ 150 ] Хотя сценарий Уробучи изначально назывался «Мадока 2», Синбо и команда не могли решить, будет ли эта работа продаваться как продолжение предыдущих частей франшизы. [ 150 ] В конце концов, именно Иваками решил назвать этот фильм продолжением. [ 151 ] Альтернативные космические дизайнеры Гекидан Ину Карри также стали более активно участвовать в производстве фильмов и непосредственно способствовали добавлению сцен (таких как сцена «чаепития») и написанию сценариев для Бебе (ведьминской формы Нагисы Момоэ ). [ 152 ] Хотя Шинбо сказал, что он склонен делать вещи более «необычными», проекты Гекидана Ину Карри были настолько удивительны, что в этом не было необходимости. [ 153 ] Роли Гекидана Ину Карри были поддержаны художественным руководителем фильма Кеном Найто и художником-аналогом Юичи Нангу, последний из которых ранее работал на Синбо в качестве арт-директора фильма « Сумерки Темного мастера» и особенно принимал участие в работе Гекидана Ину Карри над фильмом. [ 154 ]
Синбо и Шафт продолжили производство ряда других сериалов одновременно в период с 2010 по 2013 год. В 2010 году: Hidamari Sketch x Hoshimittsu с Исикурой, [ 155 ] Танец на набережной Вампиров с Масахиро Сонодой, [ 156 ] Аракава под мостом и его продолжение Аракава под мостом x Мост с Миямото, [ 157 ] и «И все же город движется » (хотя Тацува считается «помощником режиссера», Шинбо называл его «режиссером сериала»); [ 158 ] в 2011 году: Катте ни Кайзо с Тацувой, [ 159 ] Наземный контроль к девушке-психоэлектрику с Миямото, [ 160 ] Мария Холич вживую с Томокадзу Токоро (и Исикура в качестве ассистента), [ 161 ] Хидамари Эскиз x SP , [ 162 ] и Махо-сенсей Негима! Аниме-финал (при содействии Исикуры). [ 163 ] В 2012 году он снял «Hidamari Sketch x Honeycomb» с Юки Ясэ . [ 164 ] и этот год ознаменовал продолжение серии «Моногатари» с «Нисемоногатари» и «Нэкомоногатари: Черный» , где режиссер Томоюки Итамура заменил Тацуя Оиси. [ 165 ] [ 166 ] В 2013 году Шинбо вернулся с Итамурой во второй сезон сериала «Моногатари» , в котором Ясе и Тацува выступили в качестве режиссеров арок Кабукимоногатари и Онимоногатари . [ 167 ] Ясэ также снял финальную серию OVA аниме-франшизы Hidamari Sketch под руководством Синбо. [ 168 ] и Синбо направили (при содействии Тацувы) Sasami-san@Ganbaranai . [ 169 ]
Итамура был режиссером сериала «Нисемоногатари» из-за уверенности Шинбо в его способностях. Шинбо знал о работе Итамуры в Shaft с тех пор, как он присоединился к нему 3 года назад, и считал, что второй эпизод « Бакэмоногатари» (режиссером которого был Итамура) был очень хорош. [ 170 ]
Шинбо интерпретировал исходный материал для «И все же город движется» как вдохновленный и написанный как старая серия манги. [ 171 ] По этой причине он снял сериал так, как если бы это было старое аниме, используя менее распространенные в современную эпоху методы, такие как отражение людей в объектах и линзах «рыбий глаз». [ 171 ]
Шинбо отметил, что и он сам, и первоначальный автор « Наземного контроля для психоэлектрической девушки» , Хитома Ирума , были мужчинами, поэтому он подумал, что сериал был бы более интересным, если бы композиция сериала была вместо этого написана с точки зрения женщины. [ 172 ] В конце концов, по просьбе Синбо, Юнико Аяна была нанята в качестве автора композиции для сериала. [ 172 ]
Середина-конец 2010-х (2014–2018 гг.)
[ редактировать ]В 2014 году Синбо поставил «Нисэкой» . вместе с Тацувой [ 173 ] Актеры Мекакусити с Ясэ, [ 174 ] финальная арка второго сезона сериала «Моногатари» , «Ханамоногатари» , с Итамурой, [ 175 ] и первая арка финального сезона серии Monogatari , Цукимоногатари также с Итамурой. [ 176 ] В течение следующих нескольких лет Шинбо продолжал снимать сериалы с другими режиссерами Шафта, в том числе «Граффити для гурманов» (2015) с Тацувой, [ 177 ] Нисекой: (2015) с Миямото, [ 178 ] Цикл обезглавливания: Синий ученый и носитель чепухи (2016–17) с Ясэ, [ 179 ] Март приходит как лев (2016–18) с Кенджиро Окада , [ 180 ] фильм «Фейерверк» (2017) с Нобуюки Такеучи (при содействии Сэймэя Кидокоро) и Fate/Extra: Last Encore (2018) с Миямото. [ 181 ]
Автор манги Чика Умино была поклонницей работ Синбо с Шафтом и заявила, что ей не нужна адаптация « Марш приходит как лев», если только это не постановка Шафт-Синбо. [ 182 ] Ее редактор из Hakusensha Рё Томода спросил о возможности получить адаптацию от режиссера и студии, но ему ответили, что это невозможно. [ 183 ] Однако сын игрока в сёги Торахико Танака , Макото Танака, работавший в Tohokushinsha Film , был поклонником манги Умино и обратился к Томоде с просьбой об адаптации аниме. [ 184 ] Оттуда Томода встретился с недавно назначенным генеральным директором Aniplex Ацухиро Иваками по поводу перспектив адаптации Шафта и Синбо, а Иваками встретился с Куботой и Синбо, и они согласились на проект. [ 184 ] Умино изначально хотела, чтобы эстетика сериала была похожа на Бакемоногатари , поклонницей которого она была, но Шинбо сказал, что это не очень хорошая идея; [ 185 ] Например , вместо фонового рисунка в стиле Бакемоногатари , который имел в виду Умино, серия была выполнена в акварельном стиле. [ 185 ] Умино также хотел, чтобы Акио Ватанабе разработал персонажей для анимации, но график не совпал (вместо этого аниматор Shaft Нобухиро Сугияма разработал персонажей). [ 185 ]
Планирование и производство [ ж ] Генки Кавамура дал разрешение Синбо на создание аниме-экранизации Сюндзи Ивая игрового телевизионного фильма «Фейерверк» в 2013 году. [ 186 ] Иваи предложил сценариста Хитоши Онэ для фильма, и Кавамура тоже присматривался к его работе. В то же время Кавамура видел Бакемоногатари и Puella Magi Madoka Magica и был заинтересован в работе с Синбо и Шафтом. [ 186 ] Первоначальное планирование фильма началось с того, что 7–8 членов производственной группы (включая Онэ, Синбо, Иваи и Кавамура) встречались каждые две недели в течение примерно полугода для обсуждения идей. [ 187 ] Хотя Шинбо сказал, что он не особо участвовал в обсуждении, Уне сказал, что это была идея Шинбо изменить возраст персонажей с учеников начальной школы (как в оригинальном фильме) на учеников младших классов. [ 187 ] Синбо изо всех сил пытался решить, должны ли персонажи быть более комедийными или реалистичными, но, прочитав сценарий Онэ, решил, что было бы нормально иметь и то, и другое, особенно потому, что он чувствовал, что дизайн персонажей (разработанный Ватанабэ) подходит для такого случая. смесь. [ 188 ]
Вторая арка финального сезона серии Моногатари , Оваримоногатари I. [ 189 ] был выпущен в 2015 году и представляет собой адаптацию первых двух из трех томов оригинального романа Оваримоногатари . После этого каждый год выпускались новые серии франшизы, причем «Коёмимоногатари» . в 2016 году вышел [ 190 ] и Owarimonogatari II, выпущенные в 2017 году, [ 191 ] все они были сняты совместно с Итамурой. В то же время, однако, Тацуя Оиси был занят работой над трилогией «Кизумоногатари» , которая началась 4–6 лет назад, и также привлек Синбо в качестве главного режиссера. [ 192 ] [ 193 ] [ 194 ] Однако в том же году, когда были выпущены Kizumonogatari III и Owarimonogatari II , Итамура покинул студию, а Оиси, похоже, исчез из аниме-индустрии после того, как снял вступительную анимацию к видеоигре, выпущенной в 2018 году.
Отсутствие Итамуры и Оиси в качестве режиссеров сериала привело к тому, что Синбо, по-видимому, сам стал режиссером Зоку Оваримоногатари , последнего романа финального сезона . [ 195 ] Этот сезон, первоначально выпущенный в виде фильма в 2018 году, является единственной аркой в сериале «Моногатари» , снятой исключительно Синбо, исключительно одним режиссером, и впервые с 2011 года он поставил проект без помощников или сорежиссеров ( Hidamari Sketch x СП ). Он упомянул, что к этому моменту многие сотрудники участвовали в сериале с самого начала, но многие также присоединились к нему на полпути; тем не менее, он считал, что режиссеры эпизодов смогли показать свою индивидуальность и самовыражение сильнее, чем в предыдущих частях сериала. [ 196 ] Одна из инструкций, которую он дал художникам по раскадровке в этом сезоне, заключалась в том, чтобы уменьшить количество камер по сравнению с предыдущими сезонами, чтобы создать более расслабленный темп. [ 197 ] В 2019 году он заявил, что сериал «Моногатари» был делом его жизни и что он хочет продолжить адаптацию сериала и других романов Нисио Исина. [ 198 ]
В 2016 году Синбо также расширил свою работу за пределами Shaft вместе с автором легких романов Реки Кавахарой и писателем и сценаристом Ичиро Окоучи в качестве акционеров и сотрудников недавно созданной продюсерской студии Egg Firm . [ 199 ]
2020-е годы
[ редактировать ]Синбо и студия Shaft взяли перерыв в крупных анимационных работах в 2019 году. Единственным крупным продуктом команды в том году стал телевизионный релиз Zoku Owarimonogatari . [ 200 ] В следующем году они вернулись для адаптации спин-оффа Madoka Magica сериала Magia Record: Puella Magi Madoka Magica Side Story . Однако режиссером сериала не был Синбо; вместо этого Дороину (один из двух участников Gekidan Inu Curry) был главным режиссером, а Шинбо - руководителем анимации. [ 201 ] Шинбо сделал шаг назад от роли режиссера сериала с целью разделения оригинальных Madoka Magica и Magia Record , чтобы четко выразить, что Magia Record - это побочный сериал, а не продолжение оригинального сериала. [ 202 ] В качестве «супервайзера анимации» Шинбо часто вносил предложения и руководил работой на сценарных собраниях и пост-записных сессиях, а также в основном помогал в налаживании связей между Magia Record и Madoka Magica . [ 203 ] По словам продюсера Aniplex Тацуи Исикавы, мнение Шинбо послужило руководством для сотрудников, чтобы они не упускали по небрежности объяснения и логику, которые в противном случае могли бы сбить с толку аудиторию. [ 204 ] Хотя Синбо сказал, что он не особо вмешивался в работу персонала, он все же внес свои идеи, например, которые в конечном итоге привели к созданию оригинального аниме-персонажа Куроэ. [ 204 ] Именно по просьбе Шинбо Дороину, чтобы аниме не следовало ходу игры из-за разницы в непереводимых средах, это также привело к тому, что аниме в конечном итоге продолжило оригинальную историю. [ 204 ]
В 2021 году он вернулся в режиссерское кресло с адаптацией «Детективного клуба красоток » Нисио Исина с Хадзиме Отани в качестве режиссера (и Кенджиро Окада, ассистирующего). [ 205 ] В апреле того же года было объявлено, что Puella Magi Madoka Magica: Rebellion (2013), последний фильм ремейка трилогии Madoka Magica , получит продолжение, в котором Синбо вернется в качестве главного режиссера, а Миямото - в качестве режиссера. [ 206 ] Было объявлено , что второй сезон Magia Record выйдет в эфир в июле, снова с главным режиссером Дороину и Шинбо в качестве руководителя анимации, но с Миямото в качестве режиссера. [ 207 ] Премьера «последнего» сезона, состоящего из четырех серий с тем же составом, состоялась в марте 2022 года после задержки с осени 2021 года. [ 208 ]
В 2024 году было объявлено об адаптации серий романов «Вне сезона» и «Сезон монстров» Нисио Исина из серии «Моногатари» , в которой Шинбо, Шафт и Акио Ватанабэ вернулись к своим ролям; и с дебютом Мидори Ёсидзавы в качестве режиссера сериала, который был помощником режиссера на Magia Record . [ 209 ] Продюсер Aniplex Тацуя Исикава обратился к Шафту с идеей продолжить аниме «Моногатари» осенью 2022 года, и студия согласилась. [ 210 ] Ёсидзава был выбран режиссёром президентом студии Куботой и участвовал в проекте с момента написания сценария. [ 210 ]
Работает
[ редактировать ]Влияния и стиль
[ редактировать ]Влияния
[ редактировать ]Синбо включил Хироши Мотомию , Икки Кадзивара , Го Нагаи и Шотаро Исиномори в число авторов манги, которые ему нравились, чьи работы, такие как « Tomorrow's Joe» Кадзивары , оказали на него большое влияние. [ 13 ] Использование ими ярких фонов и композиций повлияло на то, как он, до того как стать режиссёром, думал, что сможет сделать работу визуально интересной; [ 13 ] Например, в работе Нагаи использовались показные красно-синие панели, которые, по его словам, повлияли на его собственные цветные панели в качестве режиссера. [ 8 ] [ 211 ] Всеобъемлющее повествование The Soul Taker , в котором главный герой Кёсукэ Датэ ищет свою сестру, было вдохновлено мангой Мотомии Ore no Sora ; [ 13 ] а дизайн декораций для «Цукуёми: Фаза луны» был вдохновлен декорациями из телевизионных драм 1970-х годов, таких как « Семья Китаро Тареучи» и «Пришло время» . [ 13 ] На элементы мистики, обнаруженные в «Похитителя душ» и «Портрете Маленькой Коссетты», также большое влияние оказали письменные произведения Эдогавы Ранпо , произведения которого Синбо начал читать еще в начальной школе. [ 13 ]
Одним из первых, кто оказал влияние на Синбо в самой аниме-индустрии, был режиссер Осаму Дэдзаки , которого он и его коллега-режиссер Кунихико Икухара были описаны как прямые потомки особой склонности Дезаки к преувеличенным и грандиозным композиционным постановкам. [ 212 ] Он также принял сознательное решение использовать в режиссуре методы, возглавляемые Дезаки, такие как кадры Дезаки «три панорамы» ( 三回 パ ン ) в таких работах, как Мария Холич . [ 104 ] Это связано с упором Синбо на визуальное представление, стиль и «хорошие изображения» в своих работах, а не на традиционное повествование или сильные повествования, на что он сказал, что «ненавидит делать обычные вещи». [ 13 ] Эта философия связана с его интересом к нетрадиционным повествовательным структурам: в традиционном сериале о девушках-волшебницах хэнсин первый эпизод сериала может закончиться после того, как главный герой победит злодея в эпизоде после главного героя в хенсин трансформации ; однако в « Magical Girl Lyrical Nanoha » сценарист Масаки Цузуки построил первый эпизод так, чтобы он заканчивался самой трансформацией, что, по словам Шинбо, повлияло на него, заставив его задуматься о том, что в современную эпоху аниме больше не нужно придерживаться традиционных форматов. [ 59 ] Синбо назвал Ёсимицу Оохаси, с которым он работал несколько раз в период с 1995 по 1997 год, причиной реалистичности его персонажей. [ 13 ]
Некоторые художники, которые нравятся Синбо или у которых он черпал вдохновение, включают Юкинобу Хосино (в частности, его стиль черно-белых узоров), [ 131 ] [ 213 ] Хокусай , [ 131 ] Таданори Ёко , [ 131 ] Пабло Пикассо , [ 131 ] Эгон Шиле , [ 131 ] Густав Климт , [ 131 ] и Эндрю Уайет . [ 131 ] Американские комиксы и банде-дессине также оказали влияние на работы Шинбо, в частности на «Новый ураган Полимар» , эстетику которого он хотел построить на основе первого. [ 42 ] Он назвал Майка Миньолу одним из американских художников-комиксов, который ему нравится. [ 42 ]
Стиль
[ редактировать ]Как режиссер Шинбо сказал, что его стиль не является полностью продуктом его собственных инноваций, а скорее смесью его собственных экспериментов, а также техник и идей тех, с кем он работал на протяжении всей своей карьеры. [ 13 ] Художественные мотивы, уникальные для Синбо, включают колонны в шахматном стиле и цветной фон; и он обычно использует неокрашенные или ненасыщенные символы переднего плана вместо перенасыщенного и яркого фона. [ 214 ] Синбо также широко использует витражи и другие готические аспекты для создания эффекта как в серьезных, так и в психологических эпизодах, а также в комедийных сценах. [ 215 ] Помимо уникальных композиций, Синбо также использует множество необычных ракурсов, что было одной из причин, по которой он нанял Акио Ватанабэ для сериала «Девушка-звездолет Ямамото Ёко» (наряду с его «реалистичными», но «милыми» рисунками). [ 216 ] Он обычно использует снимки «с высоты птичьего полета» (あおり, или «снимки с низкого угла»), снимки «с высоты птичьего полета» (俯瞰, или «снимки с высокого угла») и «чмокание» на переднем плане (ナメ). [ 216 ] Последний, шлепанье на переднем плане, представляет собой визуальный прием, который помещает объект или человека перед объектом и, таким образом, оказывает особый эффект подкадра на композицию сцены; эта техника заинтересовала его, когда он смотрел такие произведения, как Хидео Гоши » «Джекилл и Хидэ , [ 216 ] и которому он научился у аниматора Мамору Сасаки во время работы над «Новым ураганом Полимар» . [ 13 ]
Собственный стиль Шинбо во многом является основой домашнего стиля Шафта, но сам стиль Шинбо не является единственной основой стиля студии, поскольку это скорее «сотрудничество Шафта и SIMBO [ sic ]». [ 73 ] Этот стиль описывается как включающий в себя изображения, взятые из реальной жизни, разрезанные на сцены, художественные изменения, панели битов (несмотря на работу в анимационном носителе), звуковые эффекты кабуки , текстуры, которые остаются неподвижными при движении текстурированного объекта, отображение символов или определение частей персонаж ( ахоге , украшения для волос, лбы или другие символы) вместо кадров персонажей во время диалога, письменный текст на месте (стиль, используемый в основном Тацуей Оиси, который был включен в Синбо и другие режиссерские работы Shaft). визуальные лексиконы), [ 217 ] точное использование фан-сервиса и головокружительная кинематография (наклон головы). [ 24 ] Шинбо заявил, что он считает ненужным добавлять персонажей-«мобов» (персонажей на заднем плане, которые не взаимодействуют с актерами) и склонен вообще избегать их добавления в свой сериал. [ 218 ] Однако он сказал, что иногда шёл против этого; например, в Sayonara, Zetsubou-Sensei , он включил безликих второстепенных персонажей, [ 218 ] и добавил текст кандзи, цветочные узоры и другие стили, которые он приписывал Оиси (хотя безликие второстепенные персонажи Оиси сами были вдохновлены персонажами Синбо). [ 218 ]
Большая часть раннего стиля Синбо была основана на абстрактных цветах, и Оонума считает, что наиболее влиятельным аспектом стиля Синбо на него является «сила цвета». [ 219 ] Режиссер Ясуоми Уметсу , продюсер Nippon Victor Хироюки Бирукава и аниматор Кадзухиро Оота также отметили особый вкус Синбо в цвете. [ 41 ] [ 26 ] [ 82 ] Однако Шинбо сказал, что перестал использовать такие абстрактные цвета в своих работах, отчасти из-за его доверия Хитоши Хибино, опытному дизайнеру цветов в Shaft, которому не нравилось, когда Синбо абстрактно раскрашивал персонажей бисёдзё . [ 219 ]
Шафт был открыт для экспериментов Шинбо, и он сказал, что они «[прекрасно] выполняли мои просьбы», что дало ему и его команде новый творческий контроль и возможность художественного выражения в своих проектах. [ 13 ] У Шинбо уже была философия «смешивать чувства участвующих сотрудников, а не только мои» еще до его сотрудничества с Шафтом, поэтому рабочая этика студии хорошо соответствовала его идеям. [ 13 ] а также заявил, что именно мнение персонала и атмосфера студии способствуют работам, которыми он руководит, больше, чем он сам; [ 220 ] тем не менее, Масахиро Мукаи , работавший под руководством Синбо над фильмами «Puella Magi Madoka Magica» и «Аракава под мостом» , отмечал, что многие решения, принимаемые Синбо в качестве режиссера, основывались исключительно на том, считает ли он определенные идеи крутыми или нет. устал от них. [ 221 ] Акио Ватанабе сказал, что Синбо всегда отличался особым подходом к созданию работ с персонажами бисодзё , но его стиль в этом изменился, когда он перешел в Шафт. [ 222 ] Вместо того, чтобы быть драматичными, а не комедийными, работы Шинбо в Shaft имеют тенденцию быть скорее комедийными, чем драматичными. [ 223 ] по его словам, это связано с тем, что публика того времени не особо интересовалась серьезными произведениями; но это также связано с тем, что Шинбо считает себя «контейнером», внутри которого действуют члены Шафта, и что внутри этого контейнера члены Шафта могут делать многое. [ 222 ] Он сказал, что если бы ему пришлось сделать что-то за пределами «Шафт», это, вероятно, в конечном итоге получилось бы как «Похититель душ» или «Портрет Маленькой Коссетты» . [ 222 ]
Часть стилистики работ Синбо в Shaft и его стиля, начиная с 2000-х годов в целом, основана на идее принятия «мер безопасности». [ 224 ] Из-за нехватки персонала и того факта, что в начале 2000-х годов стало производиться больше аниме, ресурсов анимации стало недостаточно, поэтому некоторые фрагменты анимации, которые хотели создать такие создатели, как Синбо, были невозможны с производственной точки зрения. По этой причине Синбо подошел к идее поддержания определенного уровня качества, помня об ограничениях по времени и рабочей силе - другими словами, чтобы работа выглядела хорошо и «мой фильм» ( 自分のフィルム ), несмотря на ограничения. [ 224 ] В то же время Шинбо продолжал придерживаться своей философии создания интересных изображений, чтобы зрители (и он сам) не скучали, и он взял за правило постоянно пытаться показать что-то новое или интригующее в каждой работе или в каждой работе. эпизод. [ 225 ] Работая в контексте обращения к исходному материалу, который он адаптирует, и работая с ним, в такой работе, как «Аракава под мостом» , в которой в основном используется фиксированный сеттинг, Синбо решил продолжать привлекать визуальный интерес, изменяя цвет травы или используя разные мосты как модели для главной темы. [ 225 ] Синбо также подчеркивает, что он полагается на других, которые делают то, чего он не может, и на вклад других создателей, которые понимают, какой «фильм» он хочет создать, и которые также привносят свои собственные идеи. [ 226 ] Продюсер анимации Shaft Ясухиро Окада заявил, что в его работах часто возникает задача комбинирования новых вещей, и что он умел выдвигать идеи, которые обычно не возникают в процессе производства. [ 227 ] Хотя Синбо оказал влияние на различных авторов, по словам Окада, давний совместный режиссер Юкихиро Миямото является лучшим режиссером, способным усвоить и выразить «аромат Синбо». [ 227 ]
Личная жизнь
[ редактировать ]Когда Шинбо учился в профессиональном училище, он и его друзья часто посещали местную кофейню, где играли в видеоигры. По его словам, он настолько хорош в BurgerTime (1982), что его часто называли «Сенсеем» ( 先生 , учитель ) . [ 228 ] Однако его любимой видеоигрой является Mystery Dungeon: Shiren the Wanderer (1995), в которую его научили играть коллеги Канта Камей и Фумихико Такаяма. [ 229 ]
Большую часть своей жизни он был заядлым курильщиком, но однажды простудился и бросил курить примерно на две недели. Он похвастался этим перед Мицутоши Куботой и решил вообще бросить курить, заявив, что не будет курить снова до второго сезона Pani Poni Dash! было объявлено. [ 230 ]
Наследие
[ редактировать ]На протяжении всей своей карьеры Синбо был наставником и влиял на многочисленных авторов в индустрии, как в Shaft, так и за его пределами. В 90-х и начале 2000-х он оказал влияние на таких людей, как Масами Симода, Кацуичи Накаяма, Ёсимицу Охаси, [ 231 ] Масаси Исихама, [ 232 ] [ 233 ] Синтаро Инокава, Ясухиро Такэмото , [ 234 ] [ 212 ] и Кейзо Кусакава .
Тошимаса Судзуки назвал Синбо катализатором идентичности Шафта как « режиссёрской компании » . [ 235 ] Среди директоров, на которых он был наставником и на которых он оказал влияние в Shaft: Сузуки, [ 236 ] Шин Оонума , [ 237 ] Тацуя Оиси , [ 237 ] Нобуюки Такеучи, [ 212 ] [ 238 ] Котаро Тамура, [ 239 ] Кеничи Исикура , Такаши Кавабата, [ 240 ] Рёки Камицубо , [ 241 ] [ 242 ] Шиничи Омата , [ 24 ] Масахиро Мукаи , [ 221 ] Юки Ясэ , [ 243 ] Наоюки Тацува , [ 244 ] Томоюки Итамура , [ 244 ] Юкихиро Миямото , [ 244 ] Хадзиме Отани , [ 245 ] и Кенджиро Окада . [ 246 ]
Однако влияние Шинбо на Shaft распространяется не только на режиссеров, которые работали в студии или со ней. Дизайнер персонажей и аниматор Кадзуя Сиоцуки описал свое поколение из студии как «Дети Синбо» ( 新房チルドレン ) из-за ценностей и предпочтений, которые он привнес и которые повлияли на мышление сотрудников компании. [ 247 ] [ 248 ]
Примечания
[ редактировать ]Общие замечания
[ редактировать ]- ↑ Анаграмма-псевдоним, используемая сотрудниками Shaft в основном для промежуточного наблюдения за анимацией, но использовалась для Синбо в нескольких раскадровках в первом сезоне Hidamari Sketch .
- ↑ Раскадровки Соджи Хомуры были названы Шафтом раскадровками «Синбо». [ 1 ]
- ^ Анаграмма Шафта, в основном используемая сотрудниками для титров композиции сериалов в работах студии, но используемая Шинбо для раскадровки седьмого эпизода Monogatari Series Off & Monster Season . [ 2 ]
- ↑ Хотя он попросил ANN латинизировать его имя как Акиюки Симбо , [ 4 ] в его сборнике интервью 2012 года его имя стилизовано под Акиюки Синбо . [ 5 ] а в его сборнике интервью 2019 года его имя стилизовано под Акиюки Симбо . [ 6 ]
- ↑ Тетсура официально считается визуальным концептом но , Шинбо называет визуальным директором его . [ 39 ]
- ^ «продюсирование» , отдельно указано фильма « продюсеров » от .
Веб-цитирования
[ редактировать ]- Маэда, Хисаси; Хирайва, Синсуке (2007). Декларация нового выражения аниме! Я увидел передовые возможности выражения аниме глубоко в работах Шинбо! [Декларация нового выражения аниме! Я увидел передовой уровень аниме-выражения в работе режиссера Синбо!] (на японском языке). Тамон Креатив . Проверено 17 июля 2022 г.
- Ватанабэ, Юмико (2010). Аниме-теория режиссёра Синбо «Ограничения – не повод» [Часть 1] [Аниме-теория режиссера Синбо «Ограничения не причина» (Часть 1)] (на японском языке). ASCII . Проверено 29 августа 2023 г.
- Рубин, Люси Пейдж (2017). Между комедией и отчаянием: домашний стиль студии Shaft (бакалавр искусств). Уэслианский университет . Проверено 24 мая 2021 г.
- Марумото, Дайсуке (2018). Интервью с режиссёром Акиюки Синбо [Интервью с директором Акиюки Синбо]. Натали (на японском языке) . Проверено 29 августа 2023 г.
- Хирота, Кейсуке (25 декабря 2021 г.). Ясуоми Умэдзу, который сейчас работает над новой аниме-работой, рассказывает о «прошлом» и «будущем» [Anime Industry Watch №85] [Ясуоми Уметсу, работающий над новым анимационным произведением, рассказывает о «прошлом» и «будущем» (Anime Industry Watch No.85)]. Акиба Соукен . Проверено 27 декабря 2022 г.
Цитаты из книг
[ редактировать ]- Синбо, Акиюки (27 июля 2012 г.). Новый домашний язык [ Синбогатари ] (Ичидзинша ISBN . ) 978-4758012591 .
- Нишибе, Махо; Сибаяма, Ёсимаса, ред. (31 декабря 2012 г.). Hidamari Sketch x Honeycomb Production Note . Вал .
- Кидзава, Юкито; Такаяма, Ацуши, Фусано, ред. Mahou Yama Madoka Magica the Movie [Новое издание] Официальный путеводитель Rebellion только для вас. [ Версия фильма Puella Magi Madoka Magica [Новое издание] Официальный путеводитель по истории восстания только для вас. ]. Хубунша . ISBN 978-4832244290 .
- Оота, Кейджи; Шафт (18 августа 2017 г.). Брошюра Как следует смотреть на фейерверк снизу или сбоку? [ Брошюра: Фейерверк: смотреть ли нам на него сбоку или снизу? ] (на японском языке). Тохо .
- Кусида, Макото, изд. 〈История〉Февраль [ «Моногатари» февраль ] (на японском языке). Ичидзинша . ASIN B075QWP3NZ .
- Такахаси, Юми, изд. (23 ноября 2019 г.). Акиюки Симбо x Shaft Chronicle (на японском языке). Дотком. ISBN 978-4835457017 .
- Маэда, Хисаси; Накагами, Ёсикацу, Нишитани, Нанако (2020); Magia Record Puella Magi Madoka Magica Side Story TV Официальный путеводитель по аниме, том 1 [ Официальный путеводитель по аниме Magic Record Puella Magi Madoka Magica TV, том 1 ] (на японском языке). Хубунша ISBN 978-4832272019 .
- Аниплекс (2021). Детективный клуб красавчиков, том. 5 Специальный буклет . Аниплекс .
Ссылки
[ редактировать ]- ^ @shaft_official (19 сентября 2015 г.). «[Кё Мафу, 2015] Раскадровка мистера Синбо для второго эпизода «Эф — история воспоминаний». Это сцена Хиро и Мияко на крыше. [ [Кё Мафу 2015] Раскадровка Синбо во втором эпизоде «эф — история воспоминаний». Это сцена с Мияко Миямурой на крыше.] ( Твит ) (на японском языке) . Проверено 1 октября 2020 г. – через Твиттер .
- ^ Чирудеда, Кевин (23 августа 2024 г.). «Прошлое, президент и будущее Моногатари: Мидори Ёсидзава и синергетическое повествование межсезонья и сезона монстров» . Сакгаблог . Проверено 25 августа 2024 г.
- ^ Jump up to: а б с д и ж г Кодзума, Синсаку [@kozuma_] (12 апреля 2020 г.). До Онэпатана она называлась Studio OZ, но когда Шинбо впервые приехал в студию, он приехал из Канаме через Бево, так что Ямасита-кун прав. Судя по всему, когда Канаме был ребенком, он жил в одной комнате с Сано-куном. Среди иллюстраций Синбо наиболее впечатляет гость Бао. [До One Pattern мы называли себя Studio OZ... но когда Шинбо впервые пришёл к нам в гости в студию, это было через Бебоу из Канаме... так что Ямасита-кун прав. Кажется, он жил в одной комнате с Сано-куном, когда был в Канаме. На рисунке Синбо, я думаю, самый впечатляющий рисунок — это Посетитель Бао.] ( Твит ) (на японском языке) – через Твиттер .
- ^ «Акиюки Симбо» . Сеть новостей аниме . Архивировано из оригинала 1 октября 2020 года . Проверено 11 сентября 2020 г.
Хотя имя Акиюки Симбо читается и произносится как «Синбо» на японском языке, Симбо — это выбранная им латинизация, и ANN попросили использовать Симбо.
- ^ Синбо 2012 .
- ^ Такахаси 2019 .
- ^ «Это лучшее» [Отчет Мачикадо] (PDF ) Ядро, Фукусима (на японском языке). Архивировано (PDF) из оригинала 5 апреля . Получено 1 , октября
- ^ Jump up to: а б с д Такахаси 2019 , стр. 232.
- ^ 2020 г.». 2020 г.). « Animage, Из глубин книжной полки Акиюки Синбо ( на японском языке. Том 504). Каваи, Хисаэ, изд. (10 июня июнь
- ^ Jump up to: а б с д и ж Такахаши 2019 , стр. 233.
- ^ Jump up to: а б с д «Интервью: Акиюки Синбо (WEB Anime Style, 14.02.2005), Часть 1» . Пушка волнового движения . Перевод Морисси, Ким. 30 октября 2016 г. Архивировано из оригинала 1 октября 2020 г. Проверено 23 сентября 2020 г.
- ^ Jump up to: а б Кодзума, Синсаку [@kozuma_] (12 апреля 2020 г.). это верно. Нож вот-вот выскочит. Позже ОЗ основал отделочную компанию, но слышал от людей, что было много ошибочных звонков. Это то, что я изменил, лол Шинбо хорошо рисовал. Я рад, что сразу понял, что мне подходит роль режиссёра. [Это верно. Здесь нож выскакивает. У ОЗ позже была отделочная компания, но я слышал от людей, что там было много неправильных звонков. Поэтому мы изменили это. Синбо хорошо рисовал. Было приятно с самого начала узнать, что он подходит для режиссуры.] ( Твит ) (на японском языке) – через Твиттер .
- ^ Jump up to: а б с д и ж г час я дж к л м н тот п д р с т в v В х и «Интервью: Акиюки Синбо (Animage, февраль 2005 г., том 320)» . Пушка волнового движения . Перевод Пак Хёна. 15 ноября 2016 г. Архивировано из оригинала 17 февраля 2020 г. . Проверено 29 апреля 2020 г.
- ^ Кодзума, Синсаку [@kozuma_] (28 июля 2011 г.). @9ueue Давным-давно, когда я жил в комнате Шинбо. Утром жилой комплекс начали сносить без всякого предупреждения. Шинбо: "Эй, эй... ты не слышишь никакого шума?" Я: "Хм...?" (в полусне) Когда я открыл дверь и вышел в коридор, я увидел это. одна сторона комнаты была наполовину разрушена, и я мог видеть квартиру снаружи. [@9ueue Это было очень давно, когда я жил у Шинбо. Утром без всякого предупреждения квартиру начали сносить. Шинбо сказал: «Эй, эй… что это за шум?» Я сказал: «Хм...? Когда я открыл дверь и вышел в коридор, я увидел снаружи квартиру с наполовину разрушенной комнатой.] ( Твит ) (на японском языке) – через Твиттер .
- ^ Грязная пара (на японском языке). Событие происходит в конце титров; эпизод 18. Оригинальное изображение — Акиюки Синбо. [Главный аниматор — Акиюки Синбо]
- ^ Jump up to: а б Синбо 2012 , стр. 237.
- ^ Jump up to: а б с д Синбо 2012 , стр. 238.
- ^ Кодзума, Синсаку [@kozuma_] (12 апреля 2020 г.). Я также нарисовал «Незнакомец времени» режиссера Юямы из Ashi Productions. [Он [Синбо] также сделал ключевую анимацию для «Незнакомца времени» Аши Про и режиссера Кунихико Юямы] ( Твит ) – через Твиттер .
- ^ Jump up to: а б с д Синбо 2012 , стр. 219.
- ^ Мусаси, повелитель самураев (на японском языке). Событие происходит в конце титров; эпизод 4. Выступление - Акиюки Синбо [Режиссер эпизода - Акиюки Синбо]
- ^ Мусаси, повелитель самураев (на японском языке). Событие происходит в конце титров; эпизод 46. Супервайзер анимации — Синбо Акиюки [Режиссер анимации - Акиюки Синбо]
- ^ Мусаси, повелитель самураев (на японском языке). Событие происходит в конце титров; серия 49. Раскадровка - Акиюки Синбо [Художник по раскадровке - Акиюки Синбо]
- ^ Jump up to: а б Синбо 2012 , стр. 220.
- ^ Jump up to: а б с д и ж Кример, Ник (18 января 2017 г.). «Секрет студии SHAFT» . Сеть новостей аниме . Архивировано из оригинала 15 июня 2020 года . Проверено 29 апреля 2020 г.
- ^ Синбо 2012 , стр. 221.
- ^ Jump up to: а б с д и ж Синбо 2012 , стр. 39.
- ^ Синбо 2012 , стр. 222.
- ^ Синбо 2012 , стр. 40.
- ^ Jump up to: а б с д и ж г час Синбо 2012 , стр. 43.
- ^ Синбо 2012 , стр. 41.
- ^ «Обзор — Возвращение Галактики Фрейлейн Юна — VHS» . Сеть новостей аниме . Архивировано из оригинала 12 июля 2020 года . Проверено 11 сентября 2020 г.
- ^ Галактика Фройляйн Юна (на японском языке). Событие происходит в конце титров. Раскадровка - Акиюки Синбо [Художник по раскадровке - Акиюки Синбо]
- ^ Шепард, Крис (12 апреля 2002 г.). «Обзор — Ямамото Ёко, Девушка-звездолет — DVD» . Сеть новостей аниме . Архивировано из оригинала 28 января 2021 года . Проверено 11 сентября 2020 г.
- ^ «Ямамото Ёко, девушка-звездолет» . АнимеМир . Архивировано из оригинала 28 сентября 2020 года . Проверено 11 сентября 2020 г.
- ^ Борода, Джереми А. «Девушка-звездолет Ямамото Ёко» . ОНИ Обзоры аниме . Архивировано из оригинала 29 сентября 2020 года . Проверено 11 сентября 2020 г.
- ^ Росс, Карлос. «Девушка-звездолет Ямамото Ёко ТВ» . ОНИ Обзоры аниме . Архивировано из оригинала 26 сентября 2020 года . Проверено 11 сентября 2020 г.
- ^ «Обзор - Детективный корпус дебютантки (новый дубляж)» . Сеть новостей аниме . Архивировано из оригинала 16 октября 2020 года . Проверено 11 сентября 2020 г.
- ^ Jump up to: а б с д Синбо 2012 , стр. 57.
- ^ Jump up to: а б с д Синбо 2012 , стр. 228.
- ^ Хирота 2021 , с. 2.
- ^ Jump up to: а б Синбо 2012 , стр. 21.
- ^ Jump up to: а б с д и Синбо 2012 , стр. 225.
- ^ Синбо 2012 , стр. 22.
- ^ Севакис, Джастин (13 марта 2008 г.). «Закопанное сокровище — Сумерки Темного Повелителя» . Сеть новостей аниме . Архивировано из оригинала 25 января 2021 года . Проверено 11 сентября 2020 г.
- ^ Донг, Бамбук (7 июня 2004 г.). «Срок годности» . Сеть новостей аниме . Архивировано из оригинала 20 октября 2020 года . Проверено 11 сентября 2020 г.
- ^ Макдональд, Кристофер. "Обзор - DVD Тенамонья Вояджерс" . Сеть новостей аниме . Архивировано из оригинала 13 ноября 2018 года . Проверено 12 ноября 2018 г.
- ^ Jump up to: а б с д и Синбо 2012 , стр. 230.
- ^ Jump up to: а б Синбо 2012 , стр. 59.
- ^ Jump up to: а б с д и Маэда и Хирайва 2007 , с. 1.
- ^ Крэндол, Майк (19 апреля 2002 г.). «Обзор — SoulTaker DVD 1: Монстр внутри» . Сеть новостей аниме . Архивировано из оригинала 16 октября 2020 года . Проверено 11 сентября 2020 г.
- ^ Борода, Джереми А. «Похититель душ» . ОНИ Обзоры аниме . Архивировано из оригинала 25 сентября 2020 года . Проверено 11 сентября 2020 г.
- ^ Тул, Майкл (2 июня 2013 г.). «Шоу Майка Тула — Время Тацуноко» . Сеть новостей аниме . Архивировано из оригинала 20 октября 2020 года . Проверено 11 сентября 2020 г.
- ^ Jump up to: а б Иноа, Кристофер (27 августа 2019 г.). «Бакэмоногатари привлек внимание к студии Shaft» . Полигон . Архивировано из оригинала 8 ноября 2020 года . Проверено 29 июля 2020 г.
- ^ Такасэ, Кодзи. «Erotic Age Imagination # 10. Меморандум Дзюхати Минамизавы/Акиюки Синбо для проверки» . vobo.jp (на японском языке) . .. Архивировано из оригинала 5 июня 2011 г Проверено 25 апреля 2021 г.
- ^ Рубин 2017 , с. 20.
- ^ Медсестра меня! (оригинальная видеоанимация) (на японском языке). Событие происходит в конце титров; эпизод 2. Направление - Шин Онума [Режиссер эпизода - Шин Оонума]
- ^ Синбо 2012 , стр. 231.
- ^ «Ввод данных драмы - Девушка-волшебница, лирическая Наноха (1)» (на японском языке). Фурусаки Ясунари. Архивировано из оригинала 13 ноября 2018 года . Проверено 12 ноября 2018 г.
- ^ Jump up to: а б Синбо 2012 , стр. 128-129.
- ^ Джонс, Тим. «Волшебница Лирическая Наноха» . ОНИ Обзоры аниме . Архивировано из оригинала 28 сентября 2020 года . Проверено 11 сентября 2020 г.
- ^ Jump up to: а б Кимлингер, Карл (15 декабря 2008 г.). "Обзор - DVD Magical Girl Lyrical Nanoha - Бокс-сет" . Сеть новостей аниме . Архивировано из оригинала 15 октября 2020 года . Проверено 11 сентября 2020 г.
- ^ « Девочка-волшебница Лирическая Наноха » . ICv2 . 2 июля 2007 года. Архивировано из оригинала 5 декабря 2014 года . Проверено 11 сентября 2020 г.
- ^ Ходжкинс, Кристалин. «Создатель Magical Girl Lyrical Nanoha запускает аниме-сериал ViVid Strike! TVV в октябре (обновлено)» . Сеть новостей аниме . Архивировано из оригинала 8 декабря 2021 года . Проверено 2 ноября 2020 г.
- ^ Ходжкинс, Кристалин (13 сентября 2018 г.). «Аниме-фильм «Девушка-волшебница Лирическая Наноха Детонация» представляет новый визуальный эффект и еще 3 актера» . Сеть новостей аниме . Архивировано из оригинала 8 ноября 2020 года . Проверено 2 ноября 2020 г.
- ^ «Интервью: Акиюки Синбо (WEB Anime Style, 14.02.2005), Часть 2» . Пушка волнового движения . 11 июля 2017 года. Архивировано из оригинала 24 сентября 2020 года . Проверено 23 сентября 2020 г.
- ^ Тиу, Диана. «Портрет Маленькой Козсетты» . ОНИ Обзоры аниме . Архивировано из оригинала 22 сентября 2020 года . Проверено 11 сентября 2020 г.
- ^ Jump up to: а б Синбо 2012 , стр. 233.
- ^ Мортон, Брайан (5 февраля 2007 г.). «Портрет Маленькой Козетты» . Мания Развлечения. Архивировано из оригинала 8 октября 2012 года . Проверено 11 сентября 2020 г.
- ^ Мартин, Терон (15 сентября 2005 г.). "DVD 1 Petit Cossette - Обзор" . Сеть новостей аниме . Архивировано из оригинала 4 апреля 2014 года . Проверено 11 сентября 2020 г.
- ^ Беверидж, Крис (25 апреля 2010 г.). «Портрет маленькой Козетты» . Мания Развлечения. Архивировано из оригинала 13 апреля 2014 года . Проверено 11 сентября 2020 г.
- ^ Профиль компании [Профиль компании]. Вал (на японском языке). Архивировано из оригинала 20 января 2022 года . Проверено 13 февраля 2022 г.
- ^ Jump up to: а б с Синбо 2012 , стр. 239.
- ^ Jump up to: а б Джонс, Эван (8 ноября 2016 г.). «Интервью: президент студии SHAFT Мицутоши Кубота» . Сеть новостей аниме . Архивировано из оригинала 27 декабря 2019 года . Проверено 29 апреля 2020 г.
- ^ «月詠 ФАЗА ЛУНЫ» . База данных медиаискусства (на японском языке). Агентство по делам культуры . Архивировано из оригинала 28 ноября 2021 года . Проверено 11 сентября 2020 г.
- ^ Jump up to: а б Такахаши 2019 , стр. 8.
- ^ Jump up to: а б Такахаши 2019 , стр. 6.
- ^ Jump up to: а б Синбо 2012 , стр. 240.
- ^ Цукуёми: Фаза Луны (на японском языке). Событие происходит в конце титров; серии 14, 19. Спектакль - Шанпин Ляншу [Режиссер эпизода - Рёки Камицубо]
- ^ Цукуёми: Фаза Луны (на японском языке). Событие происходит в конце титров; эпизод 25. Режиссер - Тацуя Оиси [Режиссер эпизода - Тацуя Оиси]
- ^ Jump up to: а б Такахаси 2019 , стр. 48.
- ^ Jump up to: а б с д и Синбо 2012 , стр. 47.
- ^ Jump up to: а б с Синбо 2012 , стр. 48.
- ^ «Пани Пони Дашу!» (на японском языке). из Архивировано оригинала 9 октября 2020 года . Проверено 29 июля 2020 года .
- ^ Jump up to: а б с Такахаси 2019 , стр. 51.
- ^ Такахаши 2019 , стр. 60.
- ^ «Sentai Filmworks лицензирует оба аниме Negima TV» . Сеть новостей аниме . Архивировано из оригинала 13 ноября 2018 года . Проверено 12 ноября 2018 г.
- ^ «Официальный сайт Хидамари (персонал и актеры)» . TBS (на японском языке). Архивировано из оригинала 31 октября 2018 года . Проверено 12 ноября 2018 г.
- ^ « Манга Марии Холик подтверждена для показа аниме по телевидению» . Сеть новостей аниме . Архивировано из оригинала 10 сентября 2016 года . Проверено 12 ноября 2018 г.
- ^ Jump up to: а б «Манга Sayonara Zetsubou Sensei в комплекте с 2 DVD-дисками с аниме» . Сеть новостей аниме . Архивировано из оригинала 13 ноября 2018 года . Проверено 12 ноября 2018 г.
- ^ «Зан Сайонара Зецубо сэнсэй (Официальный сайт)» (на японском языке). Старчайлд Рекордс. Архивировано из оригинала 6 августа 2020 года . Проверено 12 ноября 2018 г.
- ^ «Официальный сайт Hidamari Sketch x 365 (персонал и актерский состав)» . TBS (на японском языке). Архивировано из оригинала 31 октября 2018 года . Проверено 12 ноября 2018 г.
- ^ «Первый эпизод аниме Марии Холик транслируется на японском языке» . Сеть новостей аниме . 26 декабря 2008 г. Архивировано из оригинала 25 апреля 2018 г. Проверено 24 апреля 2018 г.
- ^ «Crunchyroll для одновременной трансляции Нацу но Араши 5 апреля» . Сеть новостей аниме . 5 апреля 2009 года. Архивировано из оригинала 25 апреля 2018 года . Проверено 24 апреля 2018 г.
- ^ «Летний шторм! Весна, лето, зима» (на японском языке). Архивировано из оригинала 9 октября 2020 года . Проверено 29 июля 2020 года .
- ^ «Промо-трансляция Negima Magister Negi Magi Ala Alba» . Сеть новостей аниме . 3 июня 2008 г. Архивировано из оригинала 24 апреля 2018 г. Проверено 24 апреля 2018 г.
- ^ «Персонал и актерский состав» . Махоу-сенсей Негима! ~Другой мир~ (на японском языке). King Amusement Creative . Архивировано из оригинала 14 октября 2020 года. Проверено 29 июля 2020 года .
- ^ « Манга Sayonara Zetsubou Sensei , как сообщается, включает в себя оригинальное аниме» . Сеть новостей аниме . Архивировано из оригинала 16 июня 2017 года . Проверено 12 ноября 2018 г.
- ^ Jump up to: а б с Синбо 2012 , стр. 90.
- ^ Синбо 2012 , стр. 91.
- ^ Нишибе и Сибаяма 2012 , стр. 284.
- ^ Такахаши 2019 , стр. 62.
- ^ Jump up to: а б Такахаши 2019 , стр. 62-63.
- ^ Jump up to: а б Такахаси 2019 , стр. 63.
- ^ Jump up to: а б Такахаши 2019 , стр. 33.
- ^ Такахаши 2019 , стр. 39.
- ^ Лу, Иган (24 апреля 2008 г.). НисиОисина «Легкие новеллы Бакемоногатари станут аниме» . Сеть новостей аниме . Архивировано из оригинала 21 декабря 2020 года . Проверено 11 октября 2020 г.
- ^ Jump up to: а б с Такахаши 2019 , стр. 76.
- ^ Чу, Бенджамин (21 июля 2010 г.). «Акио Ватанабэ: Интервью с директором анимации Бакемоногатари» . Сеть-О . Архивировано из оригинала 13 июля 2019 года . Проверено 13 октября 2020 г.
- ^ Кусида 2017 , стр. 106.
- ^ Jump up to: а б Синбо 2012 , стр. 147.
- ^ Jump up to: а б с Кусида 2017 , стр. 115.
- ^ Jump up to: а б с д Синбо 2012 , стр. 101.
- ^ Такахаши 2019 , стр. 77.
- ^ Синбо 2012 , стр. 102.
- ^ Funimation (22 мая 2020 г.). «Работы Шафта, от Моногатари до Мадока Магика» . Анимация . Архивировано из оригинала 30 октября 2020 года . Проверено 11 октября 2020 г.
- ^ Джонс, Тим. «Бакэмоногатари» . ОНИ Обзоры аниме . Архивировано из оригинала 14 октября 2020 года . Проверено 11 октября 2020 г.
- ^ «Почему вам стоит посмотреть аниме-сериал «Моногатари»» . Нерд Маг . 10 октября 2019 года. Архивировано из оригинала 14 октября 2020 года . Проверено 13 октября 2020 г.
- ^ Ловеридж, Линзи (8 сентября 2012 г.). «Список — 8 самых ярких аниме-продуктов» . Сеть новостей аниме . Архивировано из оригинала 17 октября 2020 года . Проверено 13 октября 2020 г.
- ^ Шли, Мэтт (27 марта 2017 г.). «Аниме-фестиваль вошел в топ-100 аниме за последние 100 лет» . Отаку США . Архивировано из оригинала 13 апреля 2020 года . Проверено 13 октября 2020 г.
- ^ Jump up to: а б « Madoka Magica 1» продано 53 000 экземпляров как аниме-BD №1 за первую неделю» . Сеть новостей аниме . 3 мая 2011 года. Архивировано из оригинала 5 июня 2011 года . Проверено 1 июня 2011 г.
- ^ Jump up to: а б Акиюки Синбо x Ген Уробучи x Умэ Аоки x Shaft 1 начался крупный проект [Акиюки Синбо × Ген Уробучи × Умэ Аоки × Шафт: Начало одного большого проекта]. Журнал Megami (на японском языке). Гаккен , 25 октября 2010 г., стр. 115.
- ^ Jump up to: а б Мэнри, Джиа (7 сентября 2011 г.). «Интервью: Ацухиро Иваками» . Сеть новостей аниме . Архивировано из оригинала 24 марта 2019 года . Проверено 3 апреля 2017 г.
- ^ «Синбо из Bakemonogatari и Уробучи из Phantom запускают новое аниме» . Сеть новостей аниме . 21 октября 2010. Архивировано из оригинала 13 января 2011 года . Проверено 3 апреля 2017 г.
- ^ Лу, Иган (8 августа 2011 г.). « Писатель Madoka Magica Уробучи сравнивает сюжет с Аль-Каидой» . Сеть новостей аниме . Архивировано из оригинала 22 февраля 2014 года . Проверено 6 мая 2014 г.
- ^ «Puella Magi Madoka Magica» . База данных медиаискусства на японском языке). ( Архивировано из оригинала 6 ноября 2020 года. Проверено 26 декабря 2020 года .
- ^ Синбо 2012 , стр. 250.
- ^ Лехецка, Эдди (31 марта 2020 г.). «Интервью с Дороину из Гекидан Ину Карри, создателей ведьм Madoka Magica» . Отаквест . Архивировано из оригинала 7 декабря 2020 года . Проверено 26 декабря 2020 г.
- ^ Синбо 2012 , стр. 167.
- ^ Jump up to: а б с Синбо 2012 , стр. 165.
- ^ Jump up to: а б Синбо 2012 , стр. 166.
- ^ Jump up to: а б с д и ж г час я Такахаси 2019 , стр. 138.
- ^ Оганесян, Лиз (22 октября 2012 г.). «Как Puella Magi Madoka Magica разрушает стереотипы аниме» . Лос-Анджелес Еженедельник . Архивировано из оригинала 31 июля 2019 года . Проверено 26 декабря 2020 г.
- ^ «Лучшее аниме десятилетия» . Полигон . 6 ноября 2019 года. Архивировано из оригинала 20 декабря 2019 года . Проверено 10 ноября 2019 г.
- ^ «Лучшее аниме 2010-х» . Триллерист . 3 января 2020 г. Архивировано из оригинала 5 февраля 2020 г. Проверено 13 февраля 2020 г.
- ^ «Лучшее аниме последнего десятилетия» . Лупер . 3 декабря 2019 года. Архивировано из оригинала 24 декабря 2019 года . Проверено 13 февраля 2020 г.
- ^ «Лучшее аниме десятилетия (2010 – 2019)» . ИГН . 2 января 2020 г. Архивировано из оригинала 1 января 2020 г. Проверено 13 февраля 2020 г.
- ^ «100 лучших аниме десятилетия по версии Crunchyroll: 25-1» . Кранчиролл . 26 ноября 2019 года. Архивировано из оригинала 27 ноября 2019 года . Проверено 26 ноября 2019 г.
- ^ «Аниме и манга десятилетия 2010–2019 — лучший выбор авторов новостей аниме Великобритании!» . Новости аниме Великобритании . 23 декабря 2019 года. Архивировано из оригинала 24 декабря 2019 года . Проверено 13 февраля 2020 г.
- ^ Хэнли, Энди (22 октября 2012 г.). «Обзор аниме: Puella Magi Madoka Magica — Полная коллекция серий» . Британская аниме-сеть. Архивировано из оригинала 12 января 2018 года . Проверено 26 декабря 2020 г.
- ^ Берчи, Зак (13 июня 2012 г.). " Puella Magi Madoka Magica : Vol. 3 Blu-ray" . Сеть новостей аниме . Архивировано из оригинала 30 октября 2017 года . Проверено 26 декабря 2020 г.
- ^ «Magia Record: Побочная история Puella Magi Madoka Magica» . Сеть новостей аниме . 4 января 2020 г. Архивировано из оригинала 14 апреля 2021 г. Проверено 26 декабря 2020 г.
- ^ «Поппи Хилл, Мадока Магика, Тигр и Банни получили награды Токийской аниме-ярмарки» . Сеть новостей аниме . 16 февраля 2012. Архивировано из оригинала 8 сентября 2013 года . Проверено 3 апреля 2017 г.
- ^ «Мадока Магика выигрывает 12 из 21 премии Newtype Anime Awards» . Сеть новостей аниме . 9 октября 2011 года. Архивировано из оригинала 29 апреля 2016 года . Проверено 3 апреля 2017 г.
- ^ «10 лучших корейских аниме по версии критиков» | Канкоку! Блог корейского перевода реакции» . Архивировано из оригинала 10 сентября 2017 года . Проверено 10 сентября 2017 года .
- ^ « , октябрьский выпуск 2019 года» Гейдзюцушинчо (на японском языке). Архивировано из оригинала 10 сентября 2017 года. Проверено 10 сентября 2017 года .
- ^ «Мадока Магика возглавляет недельный чарт BD второй раз подряд» . Сеть новостей аниме . 31 мая 2011. Архивировано из оригинала 3 июля 2011 года . Проверено 27 июня 2011 г.
- ^ «Аниме Madoka Magica заработало на товарах более 40 миллиардов иен» . Сеть новостей аниме . 9 июля 2013. Архивировано из оригинала 24 августа 2013 года . Проверено 23 августа 2013 г.
- ^ «Основной состав третьего фильма Madoka Magica, список актеров» . Сеть новостей аниме . Архивировано из оригинала 19 февраля 2017 года . Проверено 21 марта 2017 г.
- ^ «Восстание Мадока Магика — О» . Официальный сайт Madoka Magica USA . Архивировано из оригинала 12 ноября 2018 года . Проверено 12 ноября 2018 г.
- ^ Jump up to: а б с д Кидзава, Такаяма и Сайто, 2014 , стр. 106.
- ^ Кидзава, Такаяма и Сайто 2014 , стр. 107.
- ^ Кидзава, Такаяма и Сайто 2014 , стр. 108-112.
- ^ Кидзава, Такаяма и Сайто 2014 , стр. 108.
- ^ Кидзава, Такаяма и Сайто 2014 , стр. 109.
- ^ «Официальный сайт Hidamari Sketch x Hoshimittsu (персонал и актерский состав)» . ТБС . Архивировано из оригинала 13 ноября 2018 года . Проверено 12 ноября 2018 г.
- ^ «Dance in the Vampire Band» (на японском языке). Архивировано 9 октября 2020 года . Проверено 29 июля 2020 года .
- ^ «Манга «Аракава под мостом» получает зеленый свет аниме (обновление 2)» . Сеть новостей аниме . 9 августа 2009 года. Архивировано из оригинала 30 марта 2010 года . Проверено 24 апреля 2018 г.
- ^ Синбо 2012 , стр. 135.
- ^ «Манга Каттени Кайзо получает аниме от Shaft» . Сеть новостей аниме . 13 января 2011 года. Архивировано из оригинала 25 апреля 2018 года . Проверено 24 апреля 2018 г.
- ^ «NIS America добавляет Денпа Онну в аниме Seishun Otoko TV» . Сеть новостей аниме . Архивировано из оригинала 31 июля 2017 года . Проверено 12 ноября 2018 г.
- ^ «Sentai Filmworks лицензирует Mario Holic Alive (обновление 2)» . Сеть новостей аниме . 5 апреля 2011 г. Архивировано из оригинала 25 апреля 2018 г. Проверено 24 апреля 2018 г.
- ^ «Sentai Filmworks добавляет Hidmari Sketch x SP Special» . Сеть новостей аниме . Архивировано из оригинала 10 октября 2018 года . Проверено 12 ноября 2018 г.
- ^ «Mahou Sensei Negima! MAGISTER NEGI MAGI ANIME FINAL Movie» . База данных Media Arts (на японском языке). . Архивировано из оригинала 21 августа 2020 года Проверено 12 марта 2021 года .
- ^ «Sentai Filmworks добавляет Hidamari Sketch x Honeycomb TV Anime» . Сеть новостей аниме . 28 сентября 2012 года. Архивировано из оригинала 25 апреля 2018 года . Проверено 24 апреля 2018 г.
- ^ «Нисэ Моногатари» . База данных Media Arts (на японском языке). Проверено Архивировано из оригинала 11 декабря 2019 года. 1 августа 2020 года .
- ^ «Нэкомоногатари Куро» . База данных Media Arts (на японском языке). Архивировано из оригинала 8 ноября 2020 г. Проверено 1 августа 2020 г.
- ^ «[〈Monogatari〉 Monogatari Series Second Season]» . данных Media Arts (на японском языке). База Архивировано из оригинала 9 октября 2020 года . Проверено 7 сентября 2020 года .
- ^ «Статья за октябрь 2013 года» Tokyo . Hidamari Sketch x Honeycomb (на японском языке). Broadcasting System Television . Архивировано из оригинала 11 октября 2020 года. Проверено 29 июля 2020 года .
- ^ «Вышла в эфир реклама аниме-гагаги Сасами-сан@Ganbaranai из SHAFT» . Сеть новостей аниме . 26 декабря 2012. Архивировано из оригинала 24 апреля 2018 года . Проверено 24 апреля 2018 г.
- ^ Кусида 2017 , стр. 116.
- ^ Jump up to: а б Такахаши 2019 , стр. 110.
- ^ Jump up to: а б Такахаси 2019 , стр. 152.
- ^ «ニセコイ» . База данных медиаискусства (на японском языке). Агентство по делам культуры . Архивировано из оригинала 31 августа 2020 года . Проверено 1 августа 2020 г.
- ^ «Вторая реклама актеров города Мекаку рассказывает о женитьбе Каны Ханадзавы» . Сеть новостей аниме . 1 февраля 2014 года. Архивировано из оригинала 25 апреля 2018 года . Проверено 24 апреля 2018 г.
- ^ "花物語" . База данных медиаискусства (на японском языке). Агентство по делам культуры . Архивировано из оригинала 7 января 2021 года . Проверено 1 августа 2020 г.
- ^ «Кукла Цукимоногатари Ёцуги» . База данных Media Arts (на японском языке). Архивировано из оригинала 8 января 2021 года . Проверено 1 августа 2020 года .
- ^ «Рина Сато, Аска Огаме, Микако Комацу — звезды аниме Happy Cooking Graffiti» . Сеть новостей аниме . 9 августа 2014 года. Архивировано из оригинала 9 января 2022 года . Проверено 24 апреля 2018 г.
- ^ «ニセコイ» . База данных медиаискусства (на японском языке). Агентство по делам культуры . Архивировано из оригинала 31 августа 2020 года . Проверено 1 августа 2020 г.
- ^ «OVA Zaregoto SHAFT раскрывает актерский состав, состав и тематические песни» . Сеть новостей аниме. 26 августа 2016 года. Архивировано из оригинала 5 февраля 2022 года . Проверено 7 апреля 2018 г.
- ^ «3 марта приходит как лев » База данных медиаискусства (на японском языке). Агентство по делам культуры Архивировано из оригинала 31 августа . Получено 1 , августа
- ^ «Последнее видео аниме Fate/Extra Last Encore подтверждает больше актерского состава и персонала» . Сеть новостей аниме. 31 декабря 2017. Архивировано из оригинала 1 января 2018 года . Проверено 7 апреля 2018 г.
- ^ Такахаши 2019 , стр. 214.
- ^ Такахаши 2019 , стр. 214-215.
- ^ Jump up to: а б Такахаси 2019 , стр. 215.
- ^ Jump up to: а б с Такахаши 2019 , стр. 224.
- ^ Jump up to: а б Выход и вал 2017 , с. 16.
- ^ Jump up to: а б Выход и вал 2017 , с. 18.
- ^ Выход и вал 2017 , с. 20.
- ^ «Оваримоногатари» . База данных медиа-искусства (на японском языке). Проверено Архивировано из оригинала 31 августа 2020 г. 1 августа 2020 г.
- ^ «Коёмимоногатари дебютирует в приложении короткометражного аниме 9 января» . Сеть новостей аниме . 10 декабря 2015. Архивировано из оригинала 7 июля 2018 года . Проверено 7 июля 2018 г.
- ^ «Оваримоногатари [Сезон 2]» . данных Media Arts (на японском языке). База Архивировано из оригинала 31 августа 2020 года . Проверено 1 августа 2020 года .
- ^ «Aniplex of America объявляет подробности театра Кизумоногатари, часть 1: Тэккетсу» . Сеть новостей аниме . 12 января 2016. Архивировано из оригинала 8 июля 2018 года . Проверено 7 июля 2018 г.
- ^ «Aniplex of America объявляет о Кизумоногатари, часть 2: Нэккецу-курица» . Сеть новостей аниме . 14 августа 2018 года. Архивировано из оригинала 8 июля 2018 года . Проверено 7 июля 2018 г.
- ^ «Представлена новая визуальная часть третьего фильма Кизумоногатари» . Сеть новостей аниме . 18 ноября 2018 года. Архивировано из оригинала 9 июля 2018 года . Проверено 7 июля 2018 г.
- ^ «Официальный сайт Зоку Оваримоногатари» . Официальный сайт Зоку Оваримоногатари (на японском языке) Kodansha / Aniplex / Shaft. Архивировано из оригинала 4 мая 2019 года . Проверено 18 августа 2020 года .
- ^ Марумото 2018 , с. 1.
- ^ Марумото 2018 , с. 2.
- ^ «Если есть оригинальная работа, я хочу превратить ее в аниме до конца». Генеральный директор Акиюки Синбо вспоминает 10-летие существования аниме-сериала «Моногатари». [«Если есть оригинальная история, я хочу анимировать ее до конца». Главный режиссер Акиюки Синбо вспоминает 10-летие аниме «Моногатари». ЧТО ВНУТРИ? Токио (на японском языке). 18 мая 2019 года. Архивировано из оригинала 31 марта 2021 года . Проверено 25 апреля 2021 г.
- ^ Пинеда, Рафаэль Антонио (20 июля 2016 г.). «Анимационная компания Egg Firm сотрудничает с Sword Art Online, Code Geass, Madoka Magica Creators» . Сеть новостей аниме . Архивировано из оригинала 19 февраля 2021 года . Проверено 23 февраля 2023 г.
- ^ Ходжкинс, Кристалин (10 ноября 2018 г.). «Аниме Zoku Owarimonogatari также будет транслироваться по телевидению в 6 эпизодах» . Сеть новостей аниме . Архивировано из оригинала 24 декабря 2019 года . Проверено 25 апреля 2020 г.
- ^ Лу, Иган (8 сентября 2018 г.). «Magia Record: первое промо аниме Puella Magi Madoka Magica Side Story показывает январскую задержку, больше актеров и сотрудников, исполнителей песен» . Сеть новостей аниме . Архивировано из оригинала 10 июня 2020 года . Проверено 8 сентября 2019 г.
- ^ Лехецка, Эдди (31 марта 2020 г.). «Интервью с Дороину из Гекидан Ину Карри, создателей ведьм Madoka Magica» . Отаквест . Проверено 9 апреля 2023 г.
- ^ Маэда и др. 2020 , с. 115
- ^ Jump up to: а б с Маэда и др. 2020 , с. 116
- ^ Аюму Мурасе, Ясуто Сака, Тошики Масуда, Сёго Яно, Хадзиме Сато, клип также выпущен для аниме «Бишонен Тантейдан». [В аниме «Бишонен Тантейдан» участвуют Аюму Мурасе, Пан Тайто, Тошики Масуда, Сёго Яно и Ген Сато, выпущен клип!] Натали (на японском языке). 29 января 2021 г. Архивировано из оригинала 28 апреля . Получено 29 , января
- ^ Ходжкинс, Кристалин (10 сентября 2023 г.). «Puella Magi Madoka Magica - Вальпургиева ночь: Восстание - Тизер аниме-фильма демонстрирует дебют зимы 2024 года» . Сеть новостей аниме . Проверено 1 сентября 2024 г.
{{cite web}}
: CS1 maint: статус URL ( ссылка ) - ^ Лу, Иган (10 июня 2021 г.). «Magia Record: Премьера второго сезона аниме Puella Magi Madoka Magica Side Story этим летом» . Сеть новостей аниме . Архивировано из оригинала 10 июня 2021 года . Проверено 10 июня 2021 г.
- ^ Матео, Алекс (13 декабря 2021 г.). «Magia Record: финальный сезон аниме Puella Magi Madoka Magica Side Story перенесен на весну 2022 года» . Сеть новостей аниме . Архивировано из оригинала 13 декабря 2021 года . Проверено 13 декабря 2021 г.
- ^ «Выход серии Monogatari и сезон монстров» (на японском языке) . Проверено 18 января 2024 г.
- ^ Jump up to: а б Ясуда, Кинако, изд. (19 июня 2024 г.). «CUT, июль 2024 г.», . Акиюки Синбо Интервью (на японском языке)
- ^ Синбо 2012 , стр. 232.
- ^ Jump up to: а б с Чирудеда, Кевин (29 августа 2016 г.). ИСТОРИИ ОИСИ» «КИДЗУМОНОГАТАРИ I: ТЕККЭЦУ-ХЕН – ЧАСТЬ Сакугаблог Архивировано из оригинала 12 февраля . Получено 12 февраля ,
- ^ Такахаши 2019 , стр. 166.
- ^ Такахаси 2019 , стр. 9.
- ^ Такахаши 2019 , стр. 47.
- ^ Jump up to: а б с Синбо 2012 , стр. 58.
- ^ Рубин 2017 , с. 111-117.
- ^ Jump up to: а б с Такахаси 2019 , стр. 19.
- ^ Jump up to: а б Синбо 2012 , стр. 8.
- ^ Такахаши 2019 , стр. 15-18.
- ^ Jump up to: а б ОТАКВЕСТ (12 октября 2020 г.). «Интервью Кендзи Нагасаки и Масахиро Мукаи [OTAQUEST CONNECT ] Ютуб . Событие происходит в 41:19. Архивировано из оригинала 3 декабря . Получено 3 , декабря
- ^ Jump up to: а б с Синбо 2012 , стр. 61.
- ^ Синбо 2012 , стр. 60.
- ^ Jump up to: а б Ватанабэ 2010 , с. 1.
- ^ Jump up to: а б Ватанабэ 2010 , с. 2.
- ^ Ватанабэ 2010 , с. 4.
- ^ Jump up to: а б Кидзава, Такаяма и Сайто, 2014 , стр. 117.
- ^ Синбо 2012 , стр. 261.
- ^ Синбо 2012 , стр. 95.
- ^ Синбо 2012 , стр. 74.
- ^ Охаси, Ёсимицу [@yoohmish] (18 июля 2023 г.). Моя режиссерская карьера после MIKU-тян могла бы сложиться совсем по-другому, если бы я не встретил Синбо-сан. [После Мику я стал ещё и режиссёром. Если бы я не встретил г-на Синбо, все могло бы быть совсем по-другому.] ( Твит ) (на японском языке) – через Твиттер .
- ^ Чирудеда, Кевин (13 января 2016 г.). «Возвышение Масаси Исихамы: от Нового Света до Гараковой» . Сеть новостей аниме . Архивировано из оригинала 26 июня 2020 года . Проверено 12 февраля 2022 г.
- ^ «Уголок Тайдан № 6: Масаси Исихама, реализатор [янвьер 2021 г.]» [Уголок Тайдан № 6: Масаси Исихама, режиссер (янвьер 2021 г.)]. Монотипия (на французском языке). 15 февраля 2021 г. . Проверено 12 мая 2023 г.
- ^ Б. Тетерук (6 марта 2017 г.). «ФУНКЦИЯ: Творческий центр: Ясухиро Такемото» . Кранчиролл . Архивировано из оригинала 12 февраля 2022 года . Проверено 12 февраля 2022 г.
- ^ Выразительная сила японского аниме, продемонстрированная в результате сотрудничества спустя 15 лет — «RWBY Ice and Snow Empire» Тосимаса Судзуки (режиссёр) и Тоши Убуката (композиция сериала/сценарий) Диалог (Часть 1) [Первая команда за 15 лет открывает нам силу выразительности японской анимации — беседа «RWBY: Ice Queendom» с Тосимаса Судзуки (режиссёр) и Тоу Убуката (композиция сериала/сценарий) (Часть 1)] (на японском языке) . Беседовал Хидекуни Шида. 11 июля 2022 года. Архивировано из оригинала 12 июля 2022 года . Проверено 12 июля 2022 г.
- ^ Сузуки, Тошимаса [@ts_north] (25 июня 2013 г.). Немного о производстве РОЛ. До ROL я делал Цукуёми с Шафтом. Мне очень понравилась экранная композиция режиссера Синбо, поэтому я захотел включить ее в ROL. Однако, если бы я сделал это именно так, я думал, что это потеряет ощущение реальности, поскольку Рюгудзима был создан по образцу Внутреннего моря Сетучи, хотя оно и было вымышленным. #фафнер [До ROL я работал над Цукуёми в Shaft. Мне настолько понравилась экранная композиция режиссера Синбо, что я захотел включить ее в ROL. Однако я подумал, что если бы я сделал это так, как есть, это потеряло бы ощущение реальности, потому что остров Рюгудзима был смоделирован по образцу района Сетучи, хотя и был вымышленным. #fafner] ( Твит ) – через Твиттер .
- ^ Jump up to: а б Рубин 2017 , с. 20-21.
- ^ Рубин 2017 , с. 241.
- ^ Захед, Рамин (27 января 2022 г.). «Как режиссер Котаро Тамура вывел «Джози, тигра и рыбу» в широкий мир» . Анимационный журнал . Архивировано из оригинала 23 июня 2022 года . Проверено 23 июня 2022 г.
- ^ Сарка (5 мая 2023 г.). «О «влиянии»: беседа с Такаши Кавабатой» . Уголок аниме . Проверено 5 мая 2023 г.
- ^ Рубин 2017 , с. 151.
- ^ Рёки Камицубо [@kamitsubonpu] (5 апреля 2012 г.). Глядя на это с этой точки зрения, кажется, что г-н Синбо имеет на удивление мало влияния, но на самом деле это не так, на него сильно повлияла его позиция по созданию аниме, которое не появляется на экране; Честно говоря, могу сказать, что мои ценности изменились лол Ну, это не то, чему можно подражать, так что это уже не будет прежним (пот) [Глядя на это с этой точки зрения, может показаться, что влияние г-на Синбо на удивление мало, но это не так. Фактически, он очень повлиял на меня своим подходом к созданию анимации, которая не отображается на экране. Честно говоря, он изменил мое представление о ценностях.] ( Твит ) (на японском языке) – через Твиттер .
- ^ Рубин 2017 , с. 201-202.
- ^ Jump up to: а б с Рубин 2017 , с. 21.
- ^ Аниплекс 2021 , с. 13.
- ^ Рубин 2017 , с. 239.
- ^ @kbnet_ (4 августа 2023 г.) «Конечно, это было「新房チルドレン」» ( Твит ) – через Твиттер .
- ^ Нэйт «Kbnet» (4 августа 2023 г.). «Интервью со специальным персоналом Quintuplets TV на Отаконе 2023» . Художник неизвестен . Проверено 5 августа 2023 г.
Дальнейшее чтение
[ редактировать ]- «Негима!?» (ноябрь 2006 г.). Ньютайп США . п. 10.
Внешние ссылки
[ редактировать ]- Акиюки Синбо в Anime News Network энциклопедии
- Акиюки Синбо на IMDb
- Аниме Акиюки Синбо работает в базе данных Media Arts. Архивировано 4 марта 2016 г. в Wayback Machine (на японском языке).