Jump to content

Аваргал

Аваргал
Плакат
Режиссер К. Балачандер
Написал К. Балачандер
Продюсер: ПР Говиндараджан
Дж. Дурайсами
В главных ролях Суджата
Камаль Хаасан
Раджникант
Равикумар
Кинематография Б.С. Локанатх
Под редакцией НР Китту
Музыка МС Вишванатан
Производство
компания
Калакендра фильмы
Дата выпуска
  • 25 февраля 1977 г. ( 25 февраля 1977 г. )
Время работы
167 минут [ 1 ]
Страна Индия
Язык тамильский

Аваргал ( произносится [aʋaɾɡaɭ] перевод. Они ) — индийский 1977 года на тамильском языке романтический драматический фильм , сценарий и режиссёр К. Балачандер . В фильме снимались Суджата , Камаль Хаасан , Раджникант и Равикумар . Треугольная история любви вращается вокруг женщины, оказавшейся между мужчиной, в которого она влюбилась, и ее бывшим мужем-садистом, который предположительно исправился и хочет воссоединиться с ней.

«Аваргал» был выпущен 25 февраля 1977 года. Хотя фильм потерпел коммерческий провал, Суджата получила премию Filmfare за лучшую женскую роль на тамильском языке , и фильм получил право на участие в Индийской панораме . Позже Балачандер переделал фильм на телугу как Иди Катха Кааду (1979), а Хаасан повторил его роль. [ 2 ]

Ану — танцор, влюбленный в флейтиста Бхарани. После того, как ее отца переводят в Бомбей , она постепенно теряет связь с Бхарани, который не отвечает на ее письма. Когда ее отец заболевает, их поддерживает его коллега Раманатан. Когда Раманатан предлагает выйти замуж за Ану, она оказывается в затруднительном положении. Она ищет время, чтобы принять решение, пишет последнее письмо Бхарани и, не получив ответа, выходит замуж за Раманатана. Вскоре после этого умирает ее отец.

После свадьбы Раманатан раскрывает свою истинную личность; шовинистический, садистский и собственнический. Не желая, чтобы его называли мужем танцовщицы, он заставляет ее бросить танцы. Раманатан подозревает характер Ану и выражает сомнение относительно отцовства их новорожденного сына. Не в силах вынести дальнейшего насилия, а также ради благополучия сына, она разводится с Раманатаном, отказывается от алиментов и возвращается в Мадрас, чтобы начать новую самостоятельную жизнь.

В Мадрасе у Ану в офисе появляются поддерживающие друзья, в частности, вдовец по имени Джанардхан «Джонни», который часто « разговаривает » через свою марионетку Джуниора. Пока Ану пытается найти дом, он предлагает собственную квартиру и переезжает в свою пристройку. Несмотря на то, что он любит Ану, ему не хватает смелости сказать ей об этом. Бхарани, сосед Джонни, навещает его и удивляется, увидев Ану. Она узнает, что ни одно из ее писем не дошло до Бхарани, поскольку их перехватила его психически больная сестра. Бхарани увидел письма только после смерти его сестры. К тому времени было уже слишком поздно, поскольку Ану уже женился на Раманатане. Убитая горем, Бхарани осталась одинокой.

Мать Раманатана, Лилавати, которая живет отдельно, понимает, что Ану - ее невестка. Она сожалеет о поведении сына; воспользовавшись своей анонимностью, она устраивается на работу горничной Ану. Ану возобновляет отношения с Бхарани. Лилавати также поддерживает решения Ану и советует ей двигаться вперед в жизни. Они решают пожениться, и назначается дата гражданской свадьбы.

Раманатан приезжает в Мадрас в качестве босса Ану, по-видимому, раскаиваясь и желая исправить свои ошибки. Он не сообщает, что является бывшим мужем Ану Бхарани, который раскрывает свои планы жениться на Ану. Джонни узнает о любви Ану и Бхарани; хотя он и разочарован, он продолжает поддерживать Ану. Лилавати убеждает Ану отказаться от своей мангала-сутры и выйти замуж за Бхарани. Однако в назначенный день Ану заболевает и не приходит в ЗАГС. Бхарани приходит к ней домой и разочаровывается, видя, что Раманатан заботится об Ану. За нее соревнуются трое мужчин — Раманатан, Бхарани и Джонни.

Раманатан просит прощения и выражает желание снова жениться на Ану. Когда коллега Ану Раджати, который знает Лилавати, навещает Ану, она ошеломлена, увидев, что Лилавати работает ее горничной. Несмотря на предыдущие просьбы Лилавати не раскрывать свою личность, Раджати делает это из-за разочарования. Потрясенный, Ану просит прощения у Лилавати. Она идет на встречу с Джонни, чтобы попросить его совета. Джонни наконец мужественно раскрывает свою любовь к Ану через Джуниора. Ану выражает свою неспособность принять его любовь, но ищет его постоянной поддержки как друга. Заметив затруднительное положение Ану и продолжающееся участие Раманатана в ее жизни, Бхарани решает уйти от нее и уезжает за границу для своих музыкальных программ.

Изменение поведения Раманатана и жертвы Лилавати заставляют Ану согласиться снова стать женой Раманатана. Когда она достигает его дома, Лилавати показывает, что Раманатан на самом деле не изменился; он инсценировал эту драму, чтобы помешать ее браку с Бхарани. Когда появляется другая женщина со своим ребенком и утверждает, что она жена Раманатана, Ану понимает скрытые намерения Раманатана. Ану бросается на встречу с Бхарани, но к тому времени уже слишком поздно, поскольку Раманатан убедил Бхарани выйти замуж за своего богатого поклонника Гаятри, и помолвка происходит.

Ану противостоит Раманатану; он признается, что не мог терпеть счастливую жизнь своей бывшей жены; следовательно, он позаботился о том, чтобы все ее мечты были разбиты. Ану увольняется с работы и планирует покинуть Мадрас. Джонни все готовит для ее поездки в Тривандрам , пункт ее назначения. Когда поезд уходит, Ану потрясен, увидев на борту Лилавати. Лилавати говорит, что это единственный способ найти утешение в грехах своего сына. Ану и Лилавати обнимаются.

Производство

[ редактировать ]

Камаль Хаасан научился искусству чревовещания , чтобы идеально изобразить своего персонажа. [ 8 ] [ 9 ] И Хаасан, и Рагурам работали хореографами в фильме. [ 10 ] Песня «Junior Junior» была изображена на персонаже Хаасана с использованием куклы по имени Джуниор. [ 11 ] Не снимая свои сцены, Раджникант наблюдал за игрой Хаасана и учился на этом, чтобы улучшить свою игру. [ 12 ]

Саундтрек

[ редактировать ]

Саундтрек написал М.С. Вишванатан , а слова написал Каннадасан . [ 13 ] [ 14 ] Вишванатан сочинил песню «Angum Ingum» за 15 минут. [ 15 ] Действие песни происходит в Карнатической раге, известной как Шанкарабхаранам . [ 16 ] а действие «Каатруккенна Вели» происходит в Бала Нандини. [ 17 ] Такие песни, как «Kaatrukkenna Veli», «Junior» и «Angum Ingum», приобрели популярность. [ 18 ]

Песня Певцы Длина
«Ангус Ингус» ИП Баласубрахманьям 3:31
"Гангайиле Нир" С. Джанаки 1:53
«Иппадиор Талатту» С. Джанаки 4:14
«Юниор Джуниор» ИП Баласубрахманьям, Садан 6:01
«Каатруккенна Вели» С. Джанаки 4:15

Выпуск и прием

[ редактировать ]

Аваргал был освобожден 25 февраля 1977 года. [ 19 ] Журнал Ананда Викатан в обзоре от 13 марта 1977 года высоко оценил фильм, упомянул, что это была другая попытка, и что, хотя фильм был рассказан с множеством воспоминаний, с прикосновениями Балачандера они не были бременем для подражания. [ 7 ] Кантан из Калки высоко оценил игру актеров, особенно Суджаты, но почувствовал, что Равикумар мог бы быть более безупречным. Он также высоко оценил письмо и руководство Балачандера. [ 20 ] Хотя фильм потерпел коммерческий провал, [ 21 ] Суджата получила премию Filmfare за лучшую женскую роль на тамильском языке . [ 22 ] и фильм прошел квалификацию на Индийскую панораму . [ 23 ] [ 24 ]

Наследие

[ редактировать ]

«Аваргал» имел репутацию одного из самых чувствительных фильмов о женской свободе. [ 25 ] и широко считается одним из лучших режиссеров Балачандера. [ 26 ] В 2014 году Барадвадж Ранган , анализируя доминирование женских персонажей в фильмах Балачандера, включил Аваргал в число них. [ 27 ] Отрывки из «Аваргала» были показаны вместе с отрывками из других фильмов, таких как «Сервер Сундарам» (1964), «Иру Кодугал» (1969), «Арангетрам» (1973), «Авал Ору Тодар Катаи» (1974) и «Ажаган» (1991), на мероприятии, проведенном в честь Балачандера в Тируччираппалли в январе 2015 года. [ 28 ] через месяц после его смерти. [ 29 ]

В 2007 году Rediff.com писал: « По меркам семидесятых годов «Аваргал» считался прогрессивным и радикальным фильмом. Раджникант показал классическое представление, сочетающее в себе две контрастирующие грани злодейства – как откровенно садистского, так и коварного. коварный коварный человек». [ 30 ] В 2011 году, после того как Балачандеру была вручена премия Дадасахеба Пхалке , Редифф назвал его одним из лучших фильмов Балачандера и написал: « Аваргал - еще один фильм, в котором главная героиня изображена сильной женщиной». [ 31 ] В статье для The Hindu в 2011 году С. Шива Кумар сказал: «Я был очень впечатлен. Характеристика была захватывающей, а актерская игра недооценена до совершенства. в глазах отражалась боль, даже когда она улыбалась, а Камаль, загипнотизированный малаяльским чревовещателем, молча восхищается Суджатой». [ 32 ] Малати Рангараджан из The Hindu написал: «Аваргал - это еще один фильм, в котором Суджата набрал массу очков, несмотря на мощное присутствие Раджниканта, Камала Хасана и Равикумара», а также похвалил игру Раджни как «одну из лучших на сегодняшний день». [ 33 ]

  1. ^ Перейти обратно: а б с Раджадхьякша и Виллемен 1998 , с. 430.
  2. ^ «Камаль Хаасан и Чирандживи впервые работали вместе в фильме на телугу в Иди Катха Кааду» . Таймс оф Индия . 17 мая 2020 года. Архивировано из оригинала 3 декабря 2021 года . Проверено 3 декабря 2021 г.
  3. ^ Рамачандран 2014 , с. 58.
  4. ^ Рамачандран 2014 , стр. 58–59.
  5. ^ Рамачандран 2012 , с. 34.
  6. ^ Дхананджаян 2014 , с. 241.
  7. ^ Перейти обратно: а б Дхананджаян 2014 , с. 242.
  8. ^ «Камаль, каким мы его знаем» . Rediff.com . 8 ноября 2000 г. Архивировано из оригинала 21 декабря 2014 г. Проверено 14 декабря 2013 г.
  9. ^ «Камаль лучший!» . Rediff.com . 7 ноября 2003 г. Архивировано из оригинала 14 декабря 2013 г. . Проверено 14 декабря 2013 г.
  10. ^ «Обогащающее кино в стиле Камаля» . Индуист . 17 октября 2014 г. Архивировано из оригинала 15 января 2015 г. Проверено 11 сентября 2015 г.
  11. ^ Говалла, Рима (3 января 2017 г.). «Бангалор обращает внимание на кукольный театр» . Таймс оф Индия . Архивировано из оригинала 16 июля 2018 года . Проверено 16 июля 2018 г.
  12. ^ «HBD Ulaganayagan: Когда Раджини попросили научиться актерскому мастерству у Камаля» . Онманорама . 7 ноября 2018 г. Архивировано из оригинала 9 апреля 2024 г. . Проверено 9 апреля 2024 г.
  13. ^ «Аваргал (1977)» . Раага.com . Архивировано из оригинала 16 августа 2014 года . Проверено 12 июля 2018 г.
  14. ^ "Avargal Tamil Film EP Виниловая пластинка М.С. Вишванатана" . Мосимарт . Архивировано из оригинала 10 июня 2021 года . Проверено 10 июня 2021 г.
  15. ^ Рангараджан, Малати (18 апреля 2008 г.). «Страсть проявилась» . Индуист . Архивировано из оригинала 21 октября 2019 года . Проверено 11 сентября 2015 г.
  16. ^ Сундарараман 2007 , с. 124.
  17. ^ Сундарараман 2007 , с. 138.
  18. ^ «Самое лучшее из К. Балачандера» . Rediff.com . 2 мая 2011 г. Архивировано из оригинала 29 декабря 2014 г. . Проверено 14 декабря 2013 г.
  19. ^ « Они» с нами! - «Они» 40: годы спустя» . Индуистский тамильский Тисай (на тамильском языке). 24 февраля 2017 года. Архивировано из оригинала 9 октября 2019 года . Проверено 9 октября 2019 г.
  20. ^ Клинтон (20 марта 1977 г.). "Вечеринка" . Калки (на тамильском языке). п. 71. Архивировано из оригинала 28 июля 2022 года . Проверено 28 июля 2022 г.
  21. ^ Илангован, Р. (12 октября 2013 г.). «Школа КБ» . Линия фронта . Архивировано из оригинала 14 декабря 2013 года . Проверено 14 декабря 2013 г.
  22. ^ Справочник и ежегодник «Таймс оф Индия», включая «Кто есть кто» . Беннетт Коулман и Ко. Лтд . 1984. с. 234.
  23. ^ Рэй, Бибекананда (2005). Джоши, Навин (ред.). Совесть расы: необычное кино Индии . Министерство информации и радиовещания . п. 120. ИСБН  9788123012988 .
  24. ^ «Индийское кино 1977–78» (PDF) . Дирекция кинофестивалей . Архивировано (PDF) из оригинала 10 июня 2021 года . Проверено 10 июня 2021 г.
  25. ^ Аравинд, CV (6 августа 2011 г.). «Затменный блеск» . Декан Вестник . Архивировано из оригинала 14 декабря 2013 года . Проверено 14 декабря 2013 г.
  26. ^ «Лучшие фильмы К. Балачандера» . Rediff.com . 24 декабря 2014 года. Архивировано из оригинала 24 сентября 2015 года . Проверено 11 сентября 2015 г.
  27. ^ Ранган, Барадвадж (24 декабря 2014 г.). «Жених» . Индуист . Архивировано из оригинала 25 декабря 2014 года . Проверено 11 сентября 2015 г.
  28. ^ Сринивасан, Г. (22 января 2015 г.). «Богатая дань Балачандру» . Индуист . Архивировано из оригинала 2 мая 2015 года . Проверено 2 мая 2015 г.
  29. ^ «К. Балачандер: Человек, который подарил нам Раджникант, Камаль Хасан, умирает» . Экономические времена . Пресс Траст Индии . 23 декабря 2014 года. Архивировано из оригинала 26 марта 2016 года . Проверено 2 мая 2015 г.
  30. ^ «Раджникат, злодей» . Rediff.com . 21 мая 2007 г. Архивировано из оригинала 14 декабря 2013 г. . Проверено 14 декабря 2013 г.
  31. ^ «Самое лучшее из К. Балачандера» . Rediff.com . 2 мая 2011 г. Архивировано из оригинала 29 декабря 2014 г. . Проверено 11 сентября 2015 г.
  32. ^ «Жизнь достижений» . Индуист . 6 мая 2011 года. Архивировано из оригинала 16 декабря 2013 года . Проверено 14 декабря 2013 г.
  33. ^ Рангараджан, Малати (7 марта 2014 г.). «Женщины из стали» . Индуист . Архивировано из оригинала 10 апреля 2017 года . Проверено 11 сентября 2015 г.

Библиография

[ редактировать ]
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 2507230e56aafef358f30db081e2c2ee__1722167280
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/25/ee/2507230e56aafef358f30db081e2c2ee.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Avargal - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)