Jump to content

Многие Чариты

Многие Чариты
Афиша театрального релиза
Режиссер К. Балачандер
Написал К. Балачандер
Продюсер: Рама Аранганнал
В главных ролях
Кинематография Б.С. Локанатх
Под редакцией НР Китту
Музыка МС Вишванатан
Производство
компания
Андал Продакшнс
Дата выпуска
  • 19 мая 1978 г. ( 19 мая 1978 г. )
Время работы
169 минут [ 1 ]
Страна Индия
Язык телугу

«Маро Чаритра» ( в переводе «Другая история» ) — индийском языке на романтическая трагедия телугу 1978 года, сценарий и режиссёр К. Балачандер . ролях Камаль Хаасан и Сарита В главных , а Мадхави играет главные роли. В фильме рассказывается о межкультурном романе между тамильским мужчиной и молодой телугуской женщиной. После выпуска он имел коммерческий успех и остается культовой классикой. Благодаря успеху в Андхра-Прадеше , фильм был выпущен в соседних штатах Тамилнад и Карнатака без дублирования на соответствующие языки. Он стал рекордсменом по продолжительности показа фильма на телугу в кинотеатрах Тамилнада и Карнатаки . В кинотеатрах шел непрерывный театральный показ. 2 + 1 года в Бангалоре . Песня Ye Theega Poovuno стала популярной.

Балачандер стал лучшим режиссером на церемонии вручения наград Southern Filmfare Awards в 1979 году. Позже, в 1981 году, Балачандер переделал фильм на хинди под названием Ek Duuje Ke Liye, где Камаль Хаасан повторил его роль. Однако Сариту, главную женскую роль, заменила пенджабская актриса Рати Агнихотри . Римейк на хинди также имел успех. Оба фильма были включены в список версии CNN-IBN 100 величайших индийских фильмов всех времен по в 2013 году. Этот фильм также был переделан на каннаде как «История любви» (2005) и переделан в фильм на телугу 2010 года с тем же названием . окрестили Маро Чаритру на малаялам как Тиракал Эжутия Кавита .

Фильм рассказывает о любви между тамилом Баладжи, он же Балу, и женщиной-телугу Свапной, которые живут по соседству в Вишакхапатнаме . Они происходят из совершенно разного происхождения и едва могут говорить на языке другого. Когда Балу и Свапна признаются в любви, в их домах царит хаос, поскольку они сталкиваются с неожиданным испытанием своей любви.

Фильм начинается со старого разрушенного здания возле прекрасного пляжа Визаг . Полуразрушенные стены здания покрыты множеством имен, но два имени выделяются среди остальных — Балу и Свапна.

Балу — счастливый и беззаботный молодой человек из тамильской семьи. Он увольняется с работы после того, как начальник отругал его, и возвращается в свой дом в Визаге. Его ортодоксальный тамильский отец всегда в ссоре с соседской семьей, говорящей на телугу. В семье есть красивая дочь по имени Свапна, студентка колледжа.

По дороге домой за ней следует жуткий продавец книжного магазина (который ранее показал ей книгу с обнаженными фотографиями), Свапна видит, как Балу бегает, и начинает с ним односторонний разговор. Увидев это, продавец книжного магазина удаляется. Свапна благодарит Балу за то, что он притворился ее другом, но показывает, что не понимает телугу. Балу хочет с ней подружиться. Он пытается встретиться с ней позже, притворяясь, что его мотоцикл сломался, но разбивается и попадает в больницу. Впечатленный, Свапна отправляет ему подарок: церемониальную маску с ее именем и вопросом его имени.

Несмотря на неприятные конфликты между их семьями, Балу и Свапна глубоко влюбляются друг в друга. Они знакомятся друг с другом, испытывая радость и невинность первой любви. Однако однажды Свапна совершенно неправильно понимает Балу, когда он насильно целует ее, обижается и расстается с ним. Несмотря на попытки Балу заставить ее понять его любовь, Свапна игнорирует его и продолжает злиться. Неделю спустя Свапна обнаруживает, что Балу не спит всю ночь и смотрит в ее окно в надежде, что она простит его. Убитая горем, увидев его таким, Свапна прощает его и сигнализирует ему, неоднократно выключая и включая свет в своей комнате.

Они встречаются на следующий день, и Свапна выражает свою любовь к Балу, целуя ему руку. Влюбленные объединяются и посещают пляжи, форты, водопады и живописные места Гоа. Когда поздно вечером Балу возвращался домой, у мотоцикла Балу кончился бензин. Они изображают из себя молодоженов и просят подвезти их на машине. К их шоку, отец Свапны находится в машине и немедленно отвозит ее домой. Балу и Свапна продолжают встречаться и влюбляются еще сильнее.

Однажды, когда Свапна возвращается из колледжа после встречи с Балу, она находит у себя дома непристойного продавца книжного магазина. Мужчина тайно сфотографировал ее и Балу и показал их ее родителям. Сгорая от ярости, мать Свапны запрещает ей видеться с Балу и повсюду сопровождает ее. Убитый горем Балу составляет план и тайно встречает Свапну во время обеденного перерыва в колледже. Они идут в отель на обед, и Балу останавливает лифт на полпути, чтобы провести некоторое время со Свапной. Он поет ей песню о любви на своем сломанном телугу. Это приводит к тому, что веселая толпа у лифта отеля подслушивает. Охранник делает им выговор, когда они выходят.

Семьи Балу и Свапны узнают об этом. В гневе они запирают Свапну дома, и отец Балу ругает его. Несмотря на сопротивление, Балу смело идет и встречает Свапну в ее доме в присутствии ее родителей и выражает ей свою любовь. Мать Свапны кричит и утверждает, что Балу портит честь их семьи.

Наконец, обе семьи встречаются, и Балу и Свапна подтверждают свою любовь друг к другу. Их семьи соглашаются позволить им пожениться при одном условии — они расстанутся друг с другом на один год без каких-либо контактов или общения. После этого, если они все еще хотят быть вместе, они могут пожениться. Балу и Свапна неохотно соглашаются на контракт.

Балу едет в Хайдарабад на работу, а Свапна остается в Визаге. В течение года разлуки Балу каждый день пишет Свапне письмо, в котором выражает свою боль и любовь, но не отправляет его ей из-за контракта. Он учится бегло говорить на телугу у молодой вдовы по имени Сандхья. Чтобы заглушить боль разлуки, он также учится классическому танцу у Сандхьи.

С другой стороны, Свапна посещает все места, куда они с Балу раньше ходили, что навевает старые воспоминания. Она также посещает скалистый холм у пляжа, где на самой высокой скале написаны их имена «Балу» и «Свапна». Чтобы заставить Свапну забыть Балу, ее мать уничтожает кассету, которую он ей дал. Мать также сжигает свою единственную фотографию Балу, которую Свапна крошит в чай ​​и бросает вызов. В ответ Свапна пишет имя Балу на каждом дюйме стены своей спальни, чем еще больше злит свою семью.

Свапна отправляется в студенческую поездку в Мангалор , где ее мать отправляет своего кузена Чакрама шпионить за ней. Чакрам хочет жениться на Свапне, но он ей не нравится. По совпадению, Балу тоже приезжает в Мангалор по работе. Он замечает Свапну и следует за ней в ее номер в отеле, но натыкается на Чакрама, который лжет, что они с Свапной женаты. Потрясенный Балу встречает друзей Свапны по колледжу и спрашивает о ней, но они ошибочно говорят, что Чакрам и Свапна скоро поженятся.

Балу убит горем и делает предложение Сандхье, думая, что Свапна изменила ему. Сандхья удивлена, но соглашается и назначает дату свадьбы. Позже она находит в его комнате все письма, которые он написал Свапне, и узнает правду. Сандхья отправляется в Визаг, встречает Свапну и узнает, что она не замужем и все еще ждет Балу. Видя их настоящую любовь, Сандхья жертвует своей любовью и решает объединить Балу и Свапну.

Она рассказывает Балу правду и отменяет их свадьбу, убеждая его поехать в его любимую Свапну, поскольку их годичный контракт истек. Старший брат Сандхьи узнает, что свадьба отменяется, и думает, что Балу бросил свою сестру. В пьяном и разгневанном состоянии он звонит своему другу-преступнику в Визаге и просит его «полностью избавиться» от Балу.

Когда Балу возвращается в Визаг и собирается встретиться со Свапной на их любимом пляже, преступный друг старшего брата Сандхьи и его банда жестоко избивают Балу. Тем временем Свапна направляется на пляж, чтобы встретиться с Балу. Похотливый продавец книжного магазина пытается напасть на нее, Свапна пытается убежать от него и падает со второго этажа. Продавец книжного магазина, увидев ее почти мертвой от падения, насилует ее, несмотря на ее протесты. Свапна и Балу встречаются после того, как клерк и головорезы убегают. Однако Балу тяжело ранен. Обезумевшие, чувствуя, что не могут жить друг без друга, они берутся за руки и вместе прыгают со скалы, символа обреченной любви.

Производство

[ редактировать ]

Разработка

[ редактировать ]

«Маро Чаритра» поставил К. Балачандер . [ 2 ] Хасан попросил Балачандера назначить его на главную роль в кино на телугу после успеха его тамильского фильма «Манмадха Лилай» в Андхра-Прадеше . Он был создан Балачандером с единственной целью представить Камаля Хасана в качестве ведущего актера телугуского кино. [ 3 ] Рама Аранганнал, продюсировавший предыдущие фильмы Балачандера, согласился продюсировать фильм. [ 4 ] Балачандер обратился к своему любимому сценаристу Ганешу Патро с просьбой написать диалоги; Патро получил признание за то, что он придал естественную привлекательность успешным фильмам Балачандера на телугу. [ 5 ]

Камаль вошел в кинематограф на телугу через режиссерский фильм «Антулени Катха» (1976), хотя и сыграл второстепенную роль. За этим последовала дублированная версия тамильского фильма « Манмадха Лилай», выпущенного в тот же период. Поскольку оба фильма демонстрировались в кинотеатрах в течение 100 дней, к Камалю обратились многие кинопродюсеры на телугу. [ 3 ] Актеру пришлось отказаться от всех предложений, сославшись на то, что он хотел сыграть главную роль в фильме, снятом его наставником Балачандером. [ 3 ] Поскольку Камаль - тамил, Балачандер охарактеризовал свою роль тамильского мужчины, влюбившегося в девушку на телугу, и разработал сценарий. [ 4 ] Большинство диалогов Камаля были на тамильском языке. [ 4 ]

Выбрав главную мужскую роль, Балачандер стал искать женскую версию. Актриса Шридеви изначально была выбрана на роль Свапны, но позже она отказалась от участия в съемках фильма подряд с NT Рамой Рао и Аккинени Нагешварой Рао . Поскольку фильм посвящен межкультурному роману, он решил нанять нового актера на главную женскую роль. Чтобы выбрать персонажа, он прослушал несколько девушек и в конце концов выбрал «темнокожую девушку с большими глазами» по имени Абхилаша, которая училась в десятом классе. [ 4 ] Хотя члены съемочной группы были недовольны ее смуглой кожей и толстым телосложением, [ 4 ] Балачандер продолжил работу над ее кандидатурой на эту роль, так как считал, что она выглядела невзрачно и была подходящего возраста для этой роли. [ 4 ] Позже переименовал ее в Сариту . сам Балачандер [ 3 ] В интервью The Hindu в 2005 году она сказала, что была 162-й девушкой, прошедшей прослушивание для фильма, а также отметила, что она не очень хорошо выглядела даже на фотографиях, которые были отправлены Балачандеру. [ 6 ] Помимо главных актеров, Мадхави , который произвел впечатление на Торпу Падамару . на важную роль в фильме был приглашен [ 7 ] Фильм снимался в основном в Вишакхапатнаме и Бхимунипатнаме в Андхра-Прадеше . [ 8 ] В отличие от большинства фильмов, вышедших в тот период, «Маро Чаритра» был снят в черно-белом режиме . [ 4 ] Окончательная длина фильма составила 4648,51 метра (15251,0 фута). [ 9 ]

Саундтрек

[ редактировать ]
Многие Чариты
Альбом саундтреков
Выпущенный 1978
Жанр Саундтрек к художественному фильму
Язык телугу
Этикетка я
Продюсер МС Вишванатан
Внешний звук
значок аудио Аудио-музыкальный автомат на YouTube

Музыку и фоновую партитуру написал М.С. Вишванатан , а тексты написал Аатрея . [ 10 ] Рэндор Гай написал английские части дуэта, изображенного на Камале и Сарите. [ 11 ] Фильм 2015 года «Бхале Бхале Магадивой» был назван в честь песни Маро Чаритры . [ 12 ]

Список треков
Нет. Заголовок Тексты песен Певица(и) Длина
1. "Бхале Бхале Могадивой" Атрейя С. П. Баласубрахманьям , Л. Р. Эсвари  
2. "Калиси Унте Каладу Сукхаму" Атрейя ИП Баласубрахманьям, Рамола  
3. «Падахареллаку Нило Наало» Атрейя С. Джанаки  
4. "Видхи Чею Винталанни" Атрейя Вани Джайрам  
5. "Эй Тига Пувуно" Атрейя П. Сушила , Камаль Хаасан  
6. «Эй Тига Пувуно (пафос)» Атрейя ИП Баласубрахманьям  
на малаяламе Трек-лист
Нет. Заголовок Тексты песен Певица(и) Длина
1. "Бейл Бэйл Ассами Ни" Манкомбу Гопалакришнан , Рэндор Гай С. П. Баласубрахманьям , Л. Р. Эсвари  
2. «Привет, дорогая, урожденная Энте Лахари» Манкомбу Гопалакришнан ИП Баласубрахманьям, Рамола  
3. "Патинежаам Ваясил" Манкомбу Гопалакришнан С. Джанаки  
4. «Видхи катту нилаканду» Манкомбу Гопалакришнан Вани Джайрам  
5. «Арияатха Пушпавум (Женщина)» Манкомбу Гопалакришнан П. Сушила  
6. «Арията Пушпавум (Мужчина)» Манкомбу Гопалакришнан П. Джаячандран  

Выпуск и прием

[ редактировать ]

Фильм вышел 19 мая 1978 года. [ 13 ]

Критический ответ

[ редактировать ]

Игра обоих главных актеров и режиссура фильма получили признание критиков. В 2010 году South Scope отметила, что « Маро Чаритра снова увидел, как Камаль трансформировался, но на этот раз в ярого городского мужчину ... Камаль не позволил никому из них выйти из своего гардероба в фильме». [ 14 ] В 2013 году, когда индийское кино отмечало свое 100-летие, CNN-IBN составил список «100 величайших индийских фильмов всех времен», в котором были упомянуты как «Маро Чаритра» , так и его хинди-римейк « Эк Дуудже Ке Лие» . [ 15 ] В ноябре 2015 года Камаль отметил: «Визуальная привлекательность всегда шла рука об руку с содержанием, со времен Чандралекхи и [ Маябазара ], а не только после Баахубали . У Маро Чаритры были красивые черно-белые визуальные эффекты». [ 16 ] В интервью Hindustan Times в 2017 году Хасан сказал: « Героиня Маро Чаритра , Сарита, была простой на вид, но фантастической исполнительницей. Мне понравилась музыка. Это побудило нас создать хорошие песни и в римейке на хинди». [ 17 ]

Театральная касса

[ редактировать ]

В первую неделю проката фильм имел низкие кассовые сборы. [ 3 ] Прокатчики фильма назвали причиной выбор темнокожей девушки на главную женскую роль. [ 3 ] Однако по прошествии второй недели фильм имел очень успешный прокат в кинотеатрах; в конечном итоге он имел кассовые сборы и продержался 450 дней в Андхра-Прадеше . [ 3 ] Благодаря успеху в родном штате продюсеры выпустили фильм на соседних территориях Тамил Наду и Карнатака без дубляжа на тамильском и каннада. В кинотеатрах шел непрерывный театральный показ. 2 + 1 года в Бангалоре . Он шел 596 дней в театре Сафайр в Ченнаи. [ 3 ] [ 18 ] 450-дневный пробег в Коимбаторе в Королевском театре, 693-дневный пробег в Бангалоре в театре Калпана и 350-дневный пробег в Майсуре в театре Каятри. [ 19 ] [ 20 ] Фильм был дублирован на малаялам как Тиракал Эжутия Кавита и выпущен в 1980 году. [ 21 ]

Балачандер рассматривал возможность переделать «Маро Чаритру» на тамильский язык, но Камаль посчитал, что это бессмысленно, поскольку в фильме уже было много тамильских диалогов, и он имел большой успех в Мадрасе. [ 22 ] Фильм был переделан на хинди под названием Ek Duuje Ke Liye самим Балачандером в 1981 году. [ 23 ] Фильм, как и оригинал, имел кассовый успех и приобрел культовый статус. Он также ознаменовал дебют в Болливуде многих южноиндийских артистов, включая Камала Хасана, Мадхави и певца С. П. Баласубрахманьяма . В фильме 1981 года Балачандер предпочел Рати Агнихотри Сарите, поскольку считал, что пенджабская девушка больше подойдет хинди-зрителю. В 2005 году фильм был переделан на каннада под названием «История любви» (дублированный на тамильском языке как «Уйируллавараи ») с мужчиной-хинди и женщиной-каннадой в главных романтических ролях. [ 24 ] Несмотря на то, что фильм был назван « кадровым римейком» оригинала, К. Н. Венкатасубба Рао из The Hindu охарактеризовал его как «не соответствующий оригинальному фильму ни в каком аспекте его создания» . [ 24 ] Пять лет спустя Рави Ядав историю переделал одноимённую на телугу с участием Варуна Сандеша , Аниты Галлер и Шраддхи Даса . [ 25 ] В отличие от оригинала, фильм оказался провальным и получил отрицательные отзывы. [ 26 ] В обзоре Rediff.com нового поколения отмечается: « Маро Чаритра не является патчем к оригиналу». [ 27 ]

Премия Церемония Категория Номинант Исход Ссылка.
Filmfare Awards Юг 1979 Лучший телугу-режиссер К. Балачандер Выиграл [ 28 ]

Наследие

[ редактировать ]

Маро Чаритра стала вехой в кино на телугу и прорывом для Саритхи и Хасана (в кино на телугу). [ 29 ] В 2017 году Камаль Хаасан включил этот фильм в свой список 70 любимых фильмов, заявив: «Это был оригинал фильма Ek Duje Ke Liye (1981), режиссером которого также был К. Балачандер. Фильм на телугу транслировался в Ченнаи в течение двух лет. Здесь мальчик был тамилом, девочка на телугу. Она была черно-белой, и я предпочел ее, версия на хинди была немного более яркой, когда дело касалось одежды и так далее, в ней были пенджабская девочка и тамильский мальчик. героиня (Сарита) была простой на вид, но фантастической исполнительницей. Мне понравилась музыка, и это побудило нас сделать хорошие песни в римейке на хинди». [ 17 ]

  1. ^ Jump up to: а б с Раджадхьякша и Виллемен 1998 , с. 437.
  2. ^ Лал 2004 , с. 32.
  3. ^ Jump up to: а б с д и ж г час «Исторические шаги - История кино 939». Ежедневный Танти (на тамильском языке). 9 июня 2008 г. В. Фильм Камала "Маросаритра" режиссера Балачандара бежал 600 дней в Ченнаи.
  4. ^ Jump up to: а б с д и ж г «Исторические шаги - История кино 1049». Ежедневный Танти (на тамильском языке). 12 ноября 2008 г. Камаль снялся в фильме на телугу: «Маросаритра», который начался с провала, а закончился успехом.
  5. ^ «Ганеш Патро был любимым автором диалогов КБ» . Индус . 5 января 2015 г. Архивировано из оригинала 21 ноября 2020 г. . Проверено 12 июля 2021 г.
  6. ^ Умашанкер, Судха (27 апреля 2005 г.). «Во второй раз тоже повезло» . Индус . Архивировано из оригинала 27 апреля 2005 года . Проверено 25 января 2014 г.
  7. ^ Рамачандран 1982 , с. 51.
  8. ^ «Обещание КМ возрождает мечту сделать Визаг киноцентром» . Индус . 15 июня 2020 года. Архивировано из оригинала 28 июня 2021 года . Проверено 12 июля 2021 г.
  9. ^ «Еженедельный вестник Индии», 20 января 1979 г., Еженедельник . Газета Индии . 20 января 1979 г. с. 636 . Проверено 13 июля 2021 г.
  10. ^ "Маро Чаритра (1978) - Буклет песен" . Indiancine.ma (на телугу). Архивировано из оригинала 14 июля 2021 года . Проверено 14 июля 2021 г.
  11. ^ Гай, Рэндор (2 мая 2011 г.). «Школа КБ» . Индус . Архивировано из оригинала 13 июля 2021 года . Проверено 16 апреля 2018 г.
  12. ^ «Дасари Марути своим следующим фильмом ломает стереотипы» . Индус . 10 августа 2015 года. Архивировано из оригинала 7 марта 2021 года . Проверено 13 июля 2021 г.
  13. ^ «Еженедельный вестник Индии», 6 октября 1984 г., Еженедельник . Газета Индии . 6 октября 1984 г. с. 2755 . Проверено 14 июля 2021 г.
  14. ^ Southscope 2010 , с. 51.
  15. ^ «100 лет индийского кино: 100 величайших индийских фильмов всех времен» . CNN ИБН . 17 апреля 2013 года. Архивировано из оригинала 25 апреля 2013 года . Проверено 19 сентября 2013 г.
  16. ^ Деви Дунду, Сангита (3 ноября 2015 г.). «Моя цель — создавать качественные фильмы на большой скорости» . Индус . Архивировано из оригинала 24 ноября 2015 года . Проверено 24 ноября 2015 г.
  17. ^ Jump up to: а б «Болливудский блокбастер — классика Колливуда: Камаль Хаасан выбирает 70 своих любимых фильмов» . Индостан Таймс . Архивировано из оригинала 13 июля 2021 года . Проверено 27 декабря 2022 г.
  18. ^ «Маросаритра в постановке Балачандера — это потрясающий подвиг» . Маалай Малар (на тамильском языке). 31 января 2021 года. Архивировано из оригинала 6 мая 2021 года . Проверено 16 июля 2021 г.
  19. ^ « Маро Чаритра все еще любим; - 42 года спустя» . Индуистский тамильский Тисай (на тамильском языке). 20 мая 2020 года. Архивировано из оригинала 11 августа 2020 года . Проверено 16 июля 2021 г.
  20. ^ « அழியாத கோலங்கள்» [Непреходящие закономерности]. Кунгумам (на тамильском языке). 18 мая 2015 г. Архивировано из оригинала 22 февраля 2018 г. . Проверено 22 февраля 2018 г.
  21. ^ «Тиракал Эжутия Кавита» . Malayalachalachithram.com . Архивировано из оригинала 11 апреля 2021 года . Проверено 14 июля 2021 г.
  22. ^ Кумар, С. Шива (21 марта 2019 г.). « Майк Мохан: невоспетый феномен» . Индус . Архивировано из оригинала 8 ноября 2020 года . Проверено 29 марта 2019 г.
  23. ^ Раджадхьякша и Виллемен 1998 , с. 51.
  24. ^ Jump up to: а б Венкатасубба Рао, КНДР (27 ноября 2005 г.). «Кадровый ремейк Марочаритры» . Индус . Архивировано из оригинала 16 ноября 2006 года . Проверено 25 января 2014 г.
  25. ^ Дунду, Сангита Деви (17 февраля 2010 г.). «Сага возвращается» . Индус . Архивировано из оригинала 4 февраля 2014 года . Проверено 25 января 2014 г.
  26. ^ Southscope 2010 , с. 43.
  27. ^ Раджамани, Радхика (26 марта 2010 г.). «Маро Чаритре не хватает души» . Rediff.com . Архивировано из оригинала 3 февраля 2014 года . Проверено 25 января 2014 г.
  28. ^ Рид 1984 , с. 234.
  29. ^ «Маро Чаритра (1978)» . Indiancine.ma . Архивировано из оригинала 27 декабря 2022 года . Проверено 27 декабря 2022 г.

Библиография

[ редактировать ]
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: c5d7770a9ec8db3ab49b67b3f2c9240e__1723637280
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/c5/0e/c5d7770a9ec8db3ab49b67b3f2c9240e.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Maro Charitra - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)