Jump to content

Язык энавене-наве

С тобой и тобой
Салума
Область Мату-Гросу , Бразилия
Этническая принадлежность С тобой и тобой, люди
Носители языка
570 (2014) [ 1 ]
Аравакан
Коды языков
ИСО 639-3 unk
глоттолог enaw1238
ЭЛП Энавене-Наве

Энавене-Наве (Энавене-Наве, Энавене-Наве, Энуэне-Маре), также известный как Салума , — аравакский язык в Бразилии , на котором говорят около 570 человек, живущих в районе бассейна реки Журуэна , а точнее вдоль реки Ике в штате. Гросу Мату- .

Классификация

[ редактировать ]

Айхенвальд (1999) классифицирует энавене-наве как язык Южного Аравака вместе с тереной , лапачу и моксо . [ 1 ] Однако в более поздних работах Фабра (2005) и Брандао и Факундеса (2007) рассматривается, что этот язык образует подгруппу с парези в ветви парези-сингу аравакских языков. [ 1 ]

Сравнение личных местоимений между Парези и Энавене Наве [ 2 ]
Человек Парез С тобой и тобой
1СГ Натио НАТО
2СГ видеть хиксо
3СГ Король также
1PL остроумие Виксо
2PL верно я ухожу
3PL эзане Эдем
Сравнение чисел [ 1 ] [ 3 ]
Число Парез С тобой и тобой
один поэт ржу не могу
два синий Английский
три Ханама koytala
четыре смущенный горох
Сравнение другой лексики [ 1 ] [ 3 ]
Слово Парез С тобой и тобой
падать нет Эдоа
зуд большой, маленький нагревать
напиток это было, тера старости
кукуруза эспаньолка впадина
глаз зоце питаться
дом сердце, Хана немного
стервятник тихий звук
ночь для Микья
камень женщины и т. д.
дядя размер Кокоре
кислый Катяла настроенный
корзина выбирать умолять
купаться коха Мне жаль
приезжать верно благочестие

Фонология

[ редактировать ]

Согласные

[ редактировать ]

Энавене Наве описан Зортеа (2006) как имеющий 15 контрастных согласных. [ 3 ]

Согласный инвентарь
губной Альвеолярный Пост-альв. /
Палатальный
Велар Глоттальный
взрывной глухой кʷ ⟨кв⟩ т ⟨т⟩ кʲ ⟨это⟩ к ⟨к⟩
озвученный д ⟨д⟩
носовой м ⟨м⟩ н ⟨n⟩ ɲ ⟨ñ⟩
лоскут ɾ ⟨р⟩
Фрикативный SS⟩ ʃ ʃ⟨x⟩ ч ⟨ч⟩
аппроксимант в ⟨w⟩ л ⟨л⟩ j ⟨y⟩

Среди них сообщается о следующих аллофонических вариациях: [ 3 ] [ 4 ]

Согласные вариации
Тип Примеры
⟨В⟩ варьируется от [ w ] до [ b ] в начале слова перед гласными переднего ряда /e/ и /i/
  • ⟨wesera⟩ «пить»: [weseɾa~beseɾa]
  • ⟨wera⟩ "зуд": [weɾa~beɾa]
⟨м⟩ варьируется от [ м ] до [ ш ]
  • ⟨datamare⟩ "(мифический персонаж)": [datamaɾe~datawaɾe]
  • ⟨Alame⟩ «(имя собственное)»: [аламе~алаве]
⟨д⟩ варьируется от [ d ] , [ s ] , [ ɾ ] и [ l ]
  • ⟨datowa⟩ «завтра»: [datowa~latowa]
  • ⟨derohi⟩ «ритуальный шаг»: [deɾohi~leɾohi]
  • ⟨edoa⟩ «падать»: [edoa~eɾoa]
⟨р⟩ варьируется от [ ɾ ] до [ l ]
  • ⟨Кавари⟩ «(имя собственное)»: [каваɾи~кавали]
  • ⟨korito⟩ "кукуруза": [koɾito~kolito]
⟨к⟩ варьируется между [ k ] и [ g ] между гласными ⟨nawenekota⟩ «Я думаю»: [nawenekota~nawenegota]
⟨этот⟩ варьируется между [ ] и [ ] между гласными
⟨т⟩ варьируется между [ t ] и [ d ] между гласными
  • ⟨atana⟩ "гром": [атана~адана]
  • ⟨мета⟩ "щекотать": [мета~меда]

Энавене Наве описан Зортеа (2006) как имеющий 4 устных гласных и 4 носовых гласных . [ 3 ]

Грамматика

[ редактировать ]

Местоимения

[ редактировать ]
Независимые личные местоимения [ 2 ]
Человек Единственное число Множественное число
1-й НАТО Виксо
2-й хиксо я ухожу
3-й также Эдем

Первые одиннадцать чисел в Enawene Nawe следующие: [ 3 ]

Число С тобой и тобой
1 ржу не могу
2 Английский
3 koytala
4 горох
5 монарский,

конечно

6 эта жена
7 болтать
8 сдаться
9 мамалакари
10 хребет
11 дерево

Зортеа (2006) отмечает, что всем числам, кроме initini (2) и monarese (5), могут предшествовать и следовать аффиксы. [ 3 ]

Энавене Наве использует множество суффиксов и префиксов, чтобы получить разные значения от корневых слов.

Гендерные суффиксы

[ редактировать ]

Зортеа (2006) описывает Энавене Наве как имеющее два суффикса, явно обозначающих пол: -lo для женского рода и -re для мужского рода. [ 3 ] Де Алмейда (2015), однако, отмечает четыре суффикса: -nero и -lo обозначают женский род, а -nere и -li обозначают мужской род. [ 4 ]

Примеры из де Алмейды (2015): [ 4 ]

  • Товали неро "женщина Товали"
  • Товали нере «человек Товали»
  • Ияка ло ти «женский дух»
  • Ияка ли ти « мужской дух»

Суффикс места

[ редактировать ]

Суффикс -ква используется для обозначения мест и часто встречается в названиях деревень. Например, название деревни Матокодаква в Энавене-Наве в конечном итоге происходит от слова «матокода », что означает «контейнер для транспортировки жидкостей», и -ква «место». [ 4 ]

  1. ^ Jump up to: а б с д и Брэндон, Анна Паула Баррос (2014). «Справочная грамматика персидско-халитийского (аравака)» (PDF ) стр. 100-1 6–7. Архивировано (PDF) из оригинала 3 ноября 2020 г. Получено 2 января 2021 г.
  2. ^ Jump up to: а б БРАНДИО, Ана Паула Баррос (2018). « Совместная документация: пример языков пареси-халити и енавене-наве» (на португальском языке). п. 101. Архивировано из оригинала 30 апреля 2019 г. Проверено 21 января 2021 г.
  3. ^ Jump up to: а б с д и ж г час Зортеа, Катя Силене (2006). «Дараити Аха: Алфавитное письмо среди Энавене Наве» (PDF) (на португальском языке). Федеральный университет Мату-Гросу. Архивировано (PDF) из оригинала 12 мая 2015 г. Проверено 21 января 2021 г.
  4. ^ Jump up to: а б с д де Алмейда, Джулиана (2015). « Энавене-Наве Виксо: разница и удобство для пользователя в социально-политическом управлении космосом» (PDF) (на португальском языке). Федеральный университет Амазонаса. Архивировано (PDF) из оригинала 28 января 2021 г. Проверено 21 января 2021 г.
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 295263dc901d7e9fc0632f46fceb4ab0__1720745580
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/29/b0/295263dc901d7e9fc0632f46fceb4ab0.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Enawene Nawe language - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)