Jump to content

Список латинских фраз (B)

На этой странице перечислены английские переводы известных латинских фраз, таких как veni vidi vici и et cetera . Некоторые фразы сами по себе являются переводами греческих фраз , поскольку греческая риторика и литература достигли своего расцвета за столетия до возникновения Древнего Рима .

список охватывает букву B. Этот см . в списке латинских фраз . Основной список
латинский Перевод Примечания
он не знает, как растет его борода борода растет, голова не мудреет
борода не делает философа борода не делает человека философом Мудрый только с виду. Из Авла Геллия. » « Аттических ночей [1]
Мудрецы с тонкими бородами мудрый до бороды Мудрый только с виду. Из Эразма сборника пословиц .
Беата Дева Мария (BVM) Пресвятая Дева Мария Распространенное имя в Римско-католической церкви Марии , матери Иисуса . Beatae Родительный падеж Mariae Virginis (BMV) также встречается часто, появляясь вместе с такими словами, как horae (часы), litaniae ( литании ) и officium (офис).
счастливые воспоминания светлой памяти Смотри на память
блаженны нищие духом блаженны духом бедные. Блаженство . из Матфея 5:3 в Вульгате : Блаженны нищие духом, ибо их есть Царство Небесное «Блаженны духом нищие, ибо их есть Царство Небесное»
благословенно обладание блаженны те, кто обладает В переводе с Еврипида
блаженны ходящие в законе Господнем блаженны ходящие в законе Господнем Надпись над входом в Андреевскую церковь (Нью-Йорк) , основанная на второй половине Псалма 119:1.
блаженны те, чей путь совершенен блаженны те, чей путь прямой первая половина Псалма 119 :1, основа нескольких музыкальных сеттингов, таких как Beati quorum via (Стэнфорд)
блажен человек, который находит мудрость блажен человек, который находит мудрость Из Притчей 3:13 ; положен на музыку в мотете одноименном Орландо ди Лассо 1577 года .
Белла, женщина, которая привлекает мужчин и принимает их благодаря храбрости. война, женщина, которая заманивает мужчин и берет их силой Латинская пословица [ нужна ссылка ]
другие продолжают войны
Протез удачный!
пусть другие ведут войну
Протесилай должен любить!
Первоначально из Овидия , Героиды 13.84, [2] где Лаодамия пишет своему мужу Протесилаю, находящемуся на Троянской войне . Она умоляет его держаться подальше от опасности, но на самом деле он был первым греком, погибшим в Трое . Также используется для обозначения браков Габсбургов 1477 и 1496 годов и пишется как bella gerant alii, tu felix Austria nube (пусть другие ведут войну; ты, счастливая Австрия, женишься). Сказал король Матиас .
Я ненавижу войны за матерей война, ненавистная матерям От Горация
Bello et jure senesco Я старею через войну и закон Девиз Дома д'Удекем д'Акоз
война всех против всех война всех против всех Фраза, использованная Томасом Гоббсом для описания естественного состояния.
римская война война, как это делали римляне Тотальная война без ограничений, которую римляне практиковали против групп, которых они считали варварами.
война кормит сама себя война кормит сама себя
Библия бедных Библия бедняков Традиция библейских изображений, отображающих основные факты христианского спасения.
поэтому я буду пить Я пью, следовательно, я Пьеса на тему « cogito ergo sum »: «Я мыслю, следовательно, существую».
bis dat qui cito dat тот дает дважды, тот дает быстро Подарок, сделанный без колебаний, так же хорош, как два подарка.
до (ставки) дважды в день Медицинское сокращение слова «дважды в день».
добросовестно добросовестно Другими словами, «благонамеренно», «справедливо». В современном контексте это слово часто имеет значение «искренне» или «искренне». Bona fides – это не множественное число (что было бы bonis fidebus ), а именительный падеж и означает просто «добросовестность». Противоположность недобросовестному .
примечательные товары достойный внимания товар По закону, если умирающий имеет имущество или хорошие долги в другой епархии или юрисдикции в пределах этой провинции, помимо его имущества в епархии, где он умирает, в размере определенной минимальной стоимости, он считается имеющим bona notabilia ; в этом случае завещание его завещания принадлежит архиепископу этой провинции.
хорошие услуги хорошие услуги Предложение страны выступить посредником в спорах между двумя другими странами
хорошая страна товары страны Присяжные или присяжные из соотечественников или добрых соседей
хороших каникул свободный товар Юридический термин Соединенного Королевства для бесхозяйной собственности, которая переходит к Короне
Долг хорошего пастыря стричь скот, а не убивать его. [дело доброго пастыря] стричь стадо свое, а не снимать с него кожу Сообщается, что Тиберий сказал это своим региональным командирам в качестве предупреждения против чрезмерного налогообложения населения.
Боно Малум преодолеть побеждать зло добром Девиз школы Уэстонбирт
общее благо общества общее благо общества Или «всеобщее благосостояние». Относится к тому, что приносит пользу обществу, в отличие от bonum commune hominis , которое относится к тому, что хорошо для человека. В фильме «Горячий пух » эту фразу скандирует собравшаяся группа людей, в контексте чего она намеренно похожа на другую фразу, повторяющуюся на протяжении всего фильма, — « Высшее благо ».
общее благо человека общее благо человека Относится к индивидуальному счастью, которое не является «общим» в том смысле, что оно служит всем, а в том смысле, что люди склонны находить счастье в одинаковых вещах.
дом моря, друг моря Север — наш дом, море — наш друг Девиз Оркнейских островов
грубая молния безвредная (или инертная) молния Используется для обозначения либо пустой угрозы, либо судебного решения, не имеющего практического эффекта.
бусиллис [ оно ] запутанная загадка, непростая проблема Иоанна Корнуоллского спросил, (ок. 1170 г.) однажды писец что означает это слово. Оказывается, в оригинальном тексте говорилось in diebus illis [в те дни], что писец неправильно истолковал как in die busillis [в день Бусиллиса ], полагая, что это был знаменитый человек. С тех пор этот монграден вошел в литературу; оно встречается в Алессандро Манцони романе «Обрученные» (1827), в Достоевского » «Братьях Карамазовых (1880) и в Андреа Камиллери » «Инспектор Монтальбано серии .


Дополнительные ссылки

  • Адели, Габриэль Г. (1999). Томас Дж. Сенкевич; Джеймс Т. Макдонаф-младший (ред.). Всемирный словарь иностранных выражений . Воконда, Иллинойс: Больчази-Кардуччи. ISBN  0865164223 .
  • Стоун, Джон Р. (1996). Латынь для неграмотных . Лондон и Нью-Йорк: Рутледж. ISBN  0415917751 .
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 59f5db4d0a87ceea413b2790b2f17c1f__1694968860
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/59/1f/59f5db4d0a87ceea413b2790b2f17c1f.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
List of Latin phrases (B) - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)