Jump to content

Ирландская мера

(Перенаправлено из показателя плантации )

Веха на мосту Маунтбеллеу , первоначально построенный около 1860 года. Расстояния даются в ирландских милях к: Дублину (79); Athlone (20) Ballyforan (9) Ballinasloe (2); Голуэй (23) Туам (12) Данмор (2)
Деталь Джона Рокка 1794 года в Ирландии, показывающая весы английского и ирландского мили
Milestone на N2 Road Reading: Slane 5, Carrickmacross 21 и Collon 9 (ирландский) мили. В современном законе мили это было бы 6 + 1 3 , 30 + 3 ~ 4 и 11 + 1 ~ 2 мили соответственно.
Веха в Атлоне , указывающий на расстояние 60 ирландских миль до Дублина. Это эквивалентно 76 статутам или 122 километрам.
Веха в Балликарране, заявляя, что это 8 ирландских миль (16 км) для Раткила и 6 ирландских миль (12 км) до Лимерика .

Ирландская мера или мера плантации представляли собой систему единиц измерения земли, используемой в Ирландии с плантаций 16 -го века до 19 -го века, с остаточным использованием в 20 -м веке. Единицы были основаны на « английской мере », но использовали линейный окунь , размером 7 ярдов (6,4 м), в отличие от английского стержня 5,5 ярдов (5,0 м). Таким образом, линейные единицы, такие как фарлонг и миля , которые были определены с точки зрения окунь, были более длинными в 14:11 (~ 27% больше) в ирландской мере, в то время как единицы площади, такие как руд или акр , были больше к 196: 121 (~ 62% больше). Закон о весах и мерах 1824 года ( 5 Geo. 4. C. 74) предписывал использование по всей Британской империи « Имперская мера », также называемая «мерой статута», основанную на английской мере. Императорская мера вскоре заменила ирландскую меру при использовании администрации Дублинского замка , но ирландская мера сохранялась в местном правительстве и дольше в частном использовании.

геодезиста Размер мили и акра получен из длины стержня , подразделения, которое в Ирландии называлось окунем (или линейным окунем, чтобы отличить его от квадратного окуня ). Миля составляет 320 линейных окунь, а акр - 160 квадратных окуней. Длина окуня не была стандартизирована по всей стране во время завоевания Тюдоров в Ирландии ; Городские стены Корка использовали 29-футовый окунь. [ 1 ] 21-футовый окунь, который стал стандартом в Ирландии во время плантаций, был найден в другом месте; В 1820 году он был использован для линейной меры в Гернси , а также для измерения ограждения в Херефордшире и «Работах рабочих» в Южном Уэльсе . [ 2 ]

Английская мера иногда использовалась в Королевстве Ирландия . Плантация Мюнстера 1580 -х годов использовала английский акр. [ 3 ] В 1642 году Закон об авантюристах , чтобы компенсировать тех, кто финансировал армию, которая подавила восстание 1641 года с землей, конфискованным от повстанцев, указали суммы в «Английской мере», [ 4 ] но был быстро внесен в поправки в «меру плантации». [ 5 ] «Линия мили» в 1652 году кромвелловского поселения , запрещающая католиков, оседающих в миле от побережья Коннахт или реки Шеннон , представляла собой милю английского статута. [ 6 ] [ n 1 ] В обзоре земель графини Ормонде в 1653 году в округе Килкенни использовался акры статута, тогда как в исследовании 1654–5 гражданских исследований и в 1655–6 гг . [ 9 ] Ирландские акры использовались в 1823–37 гг. Законели о составе для десятины (Ирландия) 1823 года . [ 10 ] Третья система, « шотландская мера » или « мера Каннингема », также использовалась в Ольстера шотландцев . районах [ 11 ] [ 12 ]

Многие законы Парламента Ирландии 18-го века указали, не указав ирландский или английский показатель, что привело к путанице и спорам. [ 13 ] С 1774 до 1820 -х годов великие присяжные присяжных из 25 ирландских округов заказали карты в масштабах одного или двух дюймов на ирландскую милю [ 14 ] [ 15 ] Но карты графства Майо (1809–1830) были опрошены и протянуты Уильямом Болдом на английских милях и только что перешли на ирландские мили для печати. [ 16 ] Исследование по боеприпасам Ирландии , из его учреждения в 1824 году, использовало английские мили. [ 17 ] Томас Телфордс - вы Дублинское почтовое отделение в Лондонском лондонском турнире, получило свои услышки в английских милях. [ 18 ] Ирландская мера была официально отменена Законом о весах и мерах 1824 года, но ирландское почтовое отделение продолжало использовать эту меру до 1856 года. [ 12 ] Закон 1800 года установил максимальный штраф за горящие земли в 10 фунтов на «ирландский акр на плантации»; [ 19 ] был отменен штраф в размере 70 фунтов В 1846 году на скамейке Королевы с помощью этого предела: хотя доказательства, связанные с семью ирландскими акрами, форма осуждения «семь акров» должна юридически относиться к акрам статутов. [ 20 ] В двух парламентских отдачах в 1847 году расстояния между ирландскими городами ценности были в ирландских милях для некоторых округов и статутов для других. [ 21 ] В 1878 году Высокий суд в Ирландии постановил, что, если только «ирландские акры» явно не указаны, слово «акра» в завещании должно быть истолковано как акры закона, несмотря на внешние доказательства того, что противоположное было предназначено. [ 22 ]

Несколько законов после 1824 года использовали ирландскую меру при повторении текста закона до 1824 года, заменяемого или измененного. Закон о освещении городов (Ирландия) 1828 года позволил тем, кто проживал в одной ирландской миле от городского рынка, проголосовать за создание городских комиссаров . [ 23 ] Закон о парламентских границах (Ирландия) 1832 года определил радиус района Слайго как «одна миля, ирландская добыча, от ... рыночного креста»; так же, как граница, установленная для местных целей налогообложения в 1803 году. [ 24 ] [ 25 ] лихорадке (Ирландия) 1834 года позволил определенным арендаторам смириться Закон о с «шестью рудами, мерой плантации» в больницу лихорадки. [ 26 ] Закон о большом жюри (Ирландия) 1836 года позволил великим присяжным распределить на «два акра плантации» для епархиальной школы Церкви Ирландии . [ 27 ] Закон об Ирландии Церкви 1851 года позволил построить часовню об легкости на определенных типах участка до «Мера плантации одного акра». [ 28 ]

Ирландская миля

[ редактировать ]

Ирландская миля ( Míle или Míle Gaelach ) как в последнее время измеряла ровно 8 ирландских фарлонгов, 320 ирландских окуней или 2240 ярдов: приблизительно 1,27 статута статута или 2,048 километра . [ 29 ] [ 30 ] Во время елизаветинской эпохи 4 ирландские мили, как правило, приравнивались к 5 английским, хотя, имело ли это значение, неясно, неясно ли это старая английская миля или более короткая статута. [ 31 ] Устав Лимерика 1609 года указал радиус трехмили для графства города ; Поскольку фактическое расстояние (от четырех до пяти статутов) превышает три стандартных ирландских Майлза, Брайан Ходкинсон предполагает, что была использована «особый лимерик -миля». [ 32 ] 21-футовый окунь использовался к 1609 году для плантации Ольстера . [ 33 ] [ 34 ] 2240-ярдовая миля была указана в ирландских законах 1755 и 1786 гг.; [ 35 ] Тем не менее, ирландский закон 1715 года определяет тариф для паромов с точки зрения «общих ирландских миль: (то есть) на полутоле английской мили или двенадцать фарлонгов, по крайней мере, к каждой миле». [ 36 ]

До публикации стандартизированных правил движения ирландским свободным государством в 1926 году, [ 37 ] Вывески варьировались от графства до графства, что вызвало жалобы от таких путешественников, как Альфред Остин . [ 38 ] В 1902 году Королевская дорожная книга Ирландии объяснила, что «округа Дублин , Уотерфорд , Корк , Антрим , Даун и Арма использует английский, но донегал ирландский миль; В других округах есть и то, и другое, либо только одна или две дороги имеют ирландцы ». [ 39 ] 1909 г. Гид «Тщательный» сказал: « Железнодорожные компании принимают английские мили. оба или смесь Только ирландцы, а другие округа имеют и . [ 40 ] Оксфордский английский словарь года 1906 [ 41 ] Определение «Миля» описала ирландскую милю как «все еще в деревенском использовании». [ 42 ]

Ирландское свободное государство стандартизировало свои дороги, используя английские статуты, мили, [ 37 ] приводя к некоторым националистическим жалобам. В 1937 году мужчина, преследуемый за выезд за пределы 15-мильного предела своей лицензии, предложил неудачную защиту, что, поскольку Ирландия была независимой, ограничение должно считаться ирландским миль как ирландские акры ». [ 43 ] В 1965 году два депутата предложили поправку к Закону о дорожном транспорте, чтобы заменить английские мили на ирландские; это было отвергнуто. [ 44 ] Такие жалобы - и само традиционное расстояние [ 45 ] - теперь считается устаревшим после ирландского метрического показателя 1970 -х годов; Тем не менее, «ирландская миля» по -прежнему используется в разговорной речи для выражения расплывчатого, но на большем расстоянии, сродни « страновой миле ». [ 46 ]

Двухмильный Боррис , округ Типперари, находится в двух ирландских милях от Ли , места средневекового монастыря . [ 47 ] Threemilehouse , графство Монаган находится в трех ирландских милях от города Монаган . [ 48 ] Fivemiletown , графство Тайрон, пять ирландских миль, равноудаленных от Клогера , Брукборо и Темпа . [ 49 ] SixMilebridge , County Clare находится в шести ирландских милях от Томондгейта , Лимерик. [ 50 ] Sixmilecross , графство Тайрон, находится в шести ирландских милях от Ома . [ 51 ] Говорят, что название шестимильной воды , окружной Антрим, происходит из шести ирландских ирландских миль от города Антрим на дороге в Каррикфергус . [ 52 ] Ninemilehouse , графство Типперэри, находится в девяти ирландских милях от Гленбоуэра вдоль дороги Магистраль . [ 53 ]

Ирландский акр

[ редактировать ]

Ирландский акр или акра плантации измерял одну ирландскую цепь одним ирландским фарлонгом, или 4 ирландскими окунями на 40, или 7840 квадратных ярдов: приблизительно 0,66 гектарами или 1,62 статута . [ 54 ] Акра Ланкашира вокруг Солвэй Ферт и Черч -Акра в Йоркшире такого же размера, что Фредерик Сибом в 1914 году связал с ERW Гвен были в Уэльсе. [ 54 ] [ 55 ] Исследование боеприпасов Ирландии из его фонда 1824 года использовало акры статутов на своих картах, которые, в свою очередь, использовались для оценки Гриффита и переписи. Ирландский акр оставался обычным явлением в ирландской газетной рекламе для сельскохозяйственных угодий и другой собственности до середины 20 -го века.

При более старом использовании гэльского использования, городской промышленности был ясно 60 или 120 акров », но размер варьировался в зависимости от качества земли. Эта неравномерность не была достаточно понята английскими и шотландскими плантаторами, что вызвало споры, когда конфискованная земля была разделена и назначена. [ 56 ] В англо-норманской Ирландии , как в Англии того времени, «акра» иногда означал любой отдельный участок земли; В качестве стандартной меры, вероятно, около 2,5 акров статута возле Дублина, возможно, различающиеся в других местах. [ 57 ] В рекламе для Ирландии 1623 года говорится, что ирландский акр варьировался в зависимости от региона от 1,25 до 8 английских акров, в то время как гражданское обследование 1654 года заявило, что ирландские обследования измеряли только пахотные земли, игнорируя пастбища, древесину, болото или пустошь. [ 58 ] Из одиннадцати городов в Ирландии названы «соки» в 1901 году, шесть имели районы от 60 до 78 акров статута; Самый маленький был 46 акров, а самый большой 185. [ 59 ] Гражданский приход Карна, графство Уэксфорд, имеет городские городки, названные Threecres, Dineacres и Nineteenacres, с соответствующими районами 12, 21 и 30 акров статута. [ 60 ]

Другие ирландские подразделения

[ редактировать ]

Отчет уполномоченных по весам и мерам включал список региональных терминов в Соединенном Королевстве и Нормандских островах с соответствующими юридическими или обычными ценностями. Те, кто отмечен в Ирландии, включали:

  • Галлон : определяется как 217,6 кубических дюймов (3,566 л) по ирландским законам, касающимся пива и лайма . [ 61 ]
  • Баррель : Как и во многих регионах, варьировалось в зависимости от содержания: 40 [ирландских] галлонов для «зерна» и Quicklime ; 12 камень для солода ; 14 камень для овес; 16 камень для ячменя; 20 камень для бобов, гороха, пшеницы и картофеля. [ 62 ]
  • Камень : в Дублине составлял 15 фунтов за грубый сал и 16 фунтов для шерсти (вместо стандартных 14 фунтов). [ 63 ]
  • Нагрузка [ сена ]: 4 дюйма или чаще 4 + 1 ~ 2 " Стоузл в Дублине [ 64 ]
  1. ^ Первоначальный лимит был четыре мили в соответствии с Законом удовлетворения 1653 года , принятый парламентом Barebone для расширения Закона о поселении Ирландии 1652 года . [ 7 ] Предел был уменьшен до одной мили в соответствии с Законом урегулирования 1657 года . [ 8 ]
  1. ^ Эндрюс, Джон Х. (1970). «География и правительство в елизаветинской Ирландии» . В Стивенсе, Николас; Гласскок, Робин Э. (ред.). Ирландские географические исследования в честь Э. Эстина Эванса . Белфаст: Королевский университет Белфаста. с. 178–191: 179. ISBN  978-0-85389-020-1 Полем Получено 7 мая 2019 года - через интернет -архив.
  2. ^ Вес и меры Уполномоченные 1820 стр. 26–27
  3. ^ Маккарти-Моррог, Майкл (1986). Плантация Мюнстера: английская миграция в южную Ирландию, 1583-1641 . Издательство Оксфордского университета. п. 287 ISBN  9780198229520 .
  4. ^ «[16 автомобиль. 1 C.33] Акт о быстром и эффекте восстановления восстаний в его величествах короля Ирландии из -за повиновения его величеству и короне Англии, §1». Устава царства . Тол. 5: 1628–80. Комиссия по рекорду Великобритании. 1819. С. 168–172 . Получено 27 февраля 2019 года - через британскую историю онлайн. Для каждого приключения в двести фунтов тысяча акров в Ольстере за триста фунтов на тысячу акров в конахте . за пятьдесят фунтов Для того, чтобы в Мюнстере в Мюнстере в Мюнстере за пятьдесят фунтов на шесть сотен фунтов в Ленстере все в соответствии с английской мерой
  5. ^ «[16 Car. 1 C.37] Закон о дальнейшем развитии эффекта и скорейшего сокращения повстанцев в Ирландии в отношении послушания его величества и короны Англии, §2». Устава царства . Тол. 5: 1628–80. Комиссия по рекорду Великобритании. 1819. С. 176–177 . Получено 27 февраля 2019 года - через британскую историю онлайн. Каждое такое лицо ... который должен быть подписан ... к вышеупомянутым целям ... будет ... пропорциональное количество акров из двух миллионов и полуполденных акров в упомянутом прежнем акте ... в котором сказано Пропорциональное количество акров должно быть измерено и пользовано в соответствии с мерой плантации (то есть) каждый акра должен состоять из восьмикар
  6. ^ Симмс, JG (1965). «Мейо -землевладельцы в семнадцатом веке». Журнал Королевского общества антикваров Ирландии . 95 (1–2 статьи в честь Лиама Прайса): 237–247: 242. JSTOR   25509593 . Первоначально было предложено подбить ирландцев, исключая их из полосы вокруг побережья, которая была окончательно зафиксирована в одной статутной миле - «миля» - хотя это ограничение не было строго соблюдается, за исключением района громвельских гарнизонов.
  7. ^ Prendergast 1868 с.83–84; Ферт, г; RAIT, RS, Eds. (1911). «Сентябрь 1653 года. Закон о быстром и эффективном удовлетворении авантюристов для земель в Ирландии и задолженности из -за солдат там, а также других публичных долгов, а также для поощрения протестантов для посадки и населения Ирландии». Полем Акты и таинства Intergranum, 1642–1660 . Лондон: британская история онлайн. С. 722–753 . Получено 6 марта 2018 года .
  8. ^ Prendergast 1868 с.115–116
  9. ^ Мэннинг, Конлет (1999). «Обзор земель 1653 года, предоставленные графине Ормонд в Ко Килкенни». Журнал Королевского общества антикваров Ирландии . 129 : 40–66: 42. JSTOR   25509083 .
  10. ^ "О записях" . Десятки книги Apploytment 1823–37 . Национальный архив Ирландии . Ноябрь 2012 . Получено 29 мая 2017 года .
  11. ^ Холл, миссис С.С. (1842). Ирландия: его пейзаж, характер и т . Д. Как и Парсонс. С. 198, фн . Получено 15 мая 2015 года .
  12. ^ Jump up to: а беременный Остин Бурк; PM (март 1965 г.). «Примечания о некоторых сельскохозяйственных единицах измерения в использовании в предварительной фаминной Ирландии». Ирландские исторические исследования . 14 (55): 236–245. doi : 10.1017/s0021121400020368 . JSTOR   30005524 .
  13. ^ Эндрюс, Джон Харвуд (1985). Плантационные акры: историческое исследование ирландского земельного геодезиста и его карт . Ольстерский исторический фонд. п. 196
  14. ^ Эндрюс, Джон Харвуд (1975). Бумажный ландшафт-Обследование боеприпасов в Ирландии XIX века . Кларендон Пресс . п. 4. ISBN  0-19-823209-8 .
  15. ^ Эндрюс, Джон; Фергюон, Пол (1995). «22: Карты Ирландии» . В Хелен Уоллис; Анита Макконнелл (ред.). Руководство историка по ранним британским картам: гид по месту расположения карт до 1900 года Британских островов, сохранившихся в Соединенном Королевстве и Ирландии . Издательство Кембриджского университета . С. 72–4 . ISBN  0-521-55152-8 .
  16. ^ Сторри, Маргарет С. (сентябрь 1969 г.). «Уильям Балд, FRSE, ок. 1789–1857; геодезист, картограф и инженер -строитель». Сделки Института британских географов (47). Блэквелл издает от имени Королевского географического общества : 205–231. doi : 10.2307/621743 . JSTOR   621743 .
  17. ^ Смит, Анжель (1998). «Ландшафты власти в Ирландии девятнадцатого века: карты археологии и обследования боеприпасов». Археологические диалоги . 5 (5). Издательство Кембриджского университета : 69–84. doi : 10.1017/s13802038000011173 .
  18. ^ Монтгомери, Боб (17 ноября 2004 г.). «Прошлые несовершенные; вехи: молчаливый свидетель нашей истории транспорта» . Ирландские времена . п. 34 ​Получено 25 мая 2009 г.
  19. ^ «40 Geo. 3 C.24 (Ir.): Закон для более эффективного предотвращения сжигания земли» . Устава, принятые в парламентах, состоявшихся в Ирландии . Тол. XII: 1799–1800. Дублин: Джордж Грисон. 1801. С. 113–114 . Получено 19 октября 2018 года .
  20. ^ Кокс, Эдвард Уильям (1846–1848). «Королева против Кирвана (а) 3 ноября 1846 года» . Сообщения о делах в уголовном праве утверждались и определялись во всех судах в Англии и Ирландии . 2 ​Лондон: Дж. Крокфорд: 117–118 . Получено 19 октября 2018 года .
  21. ^ «Вернитесь к двум приказам Достопочтенной Палаты общин, датированного соответственно 17 и 23 июня 1847 года» . Парламентские документы . 1847 LVI (697). HM Канцелярские товары: 329. 20 июля 1847 года.
  22. ^ О'Доннелл V О'Доннелл , 1 Lrir. , 284 (Канцелярия (Ирландия) 21 июня 1878 г.).
  23. ^ «Закон о освещении городов (Ирландия), 1828» . Ирландская статутная книга . 25 июля 1828 года. §§ 4, 11 . Получено 6 февраля 2017 года .
  24. ^ Льюис, Самуил (1837). «ПРИЛОЖЕНИЕ: Шевея границы городов и районов в Ирландии» . Топографический словарь Ирландии .
  25. ^ "Sligo" . Инструкции секретаря по Ирландии, уважающие города и районы в Ирландии, отправляют представителей в парламент; Отчеты комиссаров . Сессионные документы. Тол. 43. 8 июня 1832 г. с. 128 §§6,9 . Получено 12 февраля 2015 года .
  26. ^ «Закон о лихорадке (Ирландия), 1834» . Электронная ирландская книга . Получено 19 октября 2018 года .
  27. ^ «Большой жюри (Ирландия), 1836 г., с.96» . Электронная ирландская книга статута (EISB) . Получено 19 октября 2018 года .
  28. ^ «Закон о церкви Ирландии, 1851 год» . Электронная ирландская книга статута (EISB) . §§ 2, 5, 29, 30 . Получено 19 октября 2018 года .
  29. ^ ОБСУЩАНИЕ АРДНАНС Ирландия . «Часто задаваемые вопросы» . Архивировано из оригинала 28 февраля 2012 года . Получено 17 февраля 2009 года .
  30. ^ Роулетт (2005) , «Ирландская миля» .
  31. ^ Эндрюс (2003) , с. 70
  32. ^ Ходкинсон, Брайан (2007). «История и археология свобод Лимерика до 1650 года» (PDF) . Северный Мюнстерский антикварный журнал . 47 (4): 42 . Получено 8 июня 2020 года .
  33. ^ Ó cíobháin, Breandán (1987). «Обзор: JH Andrews, Plantation Acres ». ПЕРИТИЯ . 6–7 : 364–366. Doi : 10.1484/j.peri.3.198 . ISSN   0332-1592 .
  34. ^ Петти, Уильям (1769) [1691]. «Xiii: несколько замечаний и намеков, касающихся Ирландии, и несколько вопросов, вышеупомянутых» . Трактаты, в основном относящиеся к Ирландии . Тол. Политическая анатомия Ирландии (2 -е изд.). Дублин: Боултер Гриерсон . п. 375. Одиннадцать ирландских Майлза делают 14 английского языка, согласно доле ирландского окуня 21 фута, до англичан от 16 с половиной.
  35. ^ 29 Гео. 2 c. 13 [Ir.] § 1 ; 26 Гео. 3 c. 61,
  36. ^ Батлер, Джеймс Годдард; Болл, Уильям (1765). "2 Джордж I c.12" . Устав в целом, принятый в парламентах, состоявшихся в Ирландии . Тол. IV: Со второго года Анны, 1703 г. н.э. до шестом курса Джорджа первого, в 1719 году. Отпечатано Боултером Гриерсоном. §5, с.362 . Получено 15 мая 2015 года .
  37. ^ Jump up to: а беременный «Безопасные дороги» . Ирландские времена . 22 октября 1926 г. с. 6 ​Получено 25 мая 2009 г.
    «SI № 55/1926 - Дорожные знаки и правила дорожных сигналов, 1926» . Ирландская статутная книга . Получено 18 мая 2015 года .
  38. ^ Остин, Альфред (1900). Весна и осень в Ирландии . Эдинбург и Лондон: Уильям Блэквуд и сыновья . п. 4 ​Получено 25 мая 2009 г.
  39. ^ Инглис, Гарри Р.Г. (1902). «Королевская» дорожная книга Ирландии . Эдинбург: Галл и Инглис . п. 14
  40. ^ Baddeley, MJ B; BBB (1909). «Введение; пробег» . В W. Baxter (ред.). Тщательный гид по Ирландии . Тол. Часть I: Северные округа, включая Дублин и район. Томас Нельсон и сыновья. п. 56
  41. ^ Макморрис, Дженни (2000). «Приложение I: OED разделы и части » . Лексикография и OED: пионеры в непрерывном лесу . Главный автор Линда Мугглестоун. Издательство Оксфордского университета . п. 230. ISBN  0-19-823784-7 Полем Месни -Мисбирт декабрь 1906 г.
  42. ^ "Mile Sb. 1 1. » . Оксфордский английский словарь . Vol. 6, часть 2 (1 -е изд.). Clarendon Press в Оксфорде. 1906. С. 436.
  43. ^ «Ирландский Майлз или английский? Роман защита в Брее» . Ирландские времена . 27 ноября 1937 г. с. 5 ​Получено 25 мая 2009 г.
  44. ^ «Перевозка товаров по дороге» . Вопросы. Устные ответы . Дейл Эйранн дебаты. Тол. 214. Oireachtas . 23 февраля 1965 г. № 6 с.12 Col.836 . Получено 29 августа 2015 года .
  45. ^ «Миля, № 1 (ревизия проекта)» . Оксфордский английский словарь (онлайн -издание) . Издательство Оксфордского университета . Март 2009 г. Получено 26 мая 2009 г.
  46. ^ Грин, Джонатон (2005). Словарь Касселла сленга (2 -е изд.). Вейденфельд и Николсон . п. 774. ISBN  0-304-36636-6 .
  47. ^ Миллс, Дэвид (20 октября 2011 г.). Словарь британских мест . УП Оксфорд. п. 471. ISBN  9780199609086 Полем Получено 28 мая 2015 года .
  48. ^ Livingstone, Peadar (1980). История Монаган: задокументированная история графства Монаган с самых ранних времен до 1976 года . Историческое общество Клогера. п. 574.
  49. ^ «Fivemiletown, графство Тайрон» . Поместите имена Ni . Архивировано из оригинала 28 мая 2015 года . Получено 28 мая 2015 года .
  50. ^ Кеог, Джейм (2013). "Введение" . Изменение правящего класса в шестимилебридже и влияние, которое они оставили на сообществе, 1650-1900 . Библиотека округа Клэр . Получено 15 мая 2015 года .
  51. ^ "Sixmilecross, графство Тайрон" . Поместите имена Ni . Получено 28 мая 2015 года .
  52. ^ «Шесть миль, вода, графство Антрим» . Поместите имена Ni . Архивировано из оригинала 28 мая 2015 года . Получено 28 мая 2015 года .
  53. ^ «История Гленбоуэра» .
  54. ^ Jump up to: а беременный "Что такое ирландский акр?" Полем SIZS.com . Получено 20 мая 2015 года .
  55. ^ Seebohm, Frederic; Хью Экстон, Seebohm (1914). Обычные акры и их историческая значимость, являющиеся серией незаконченных очерков . Longman's, Green, & Co. Рис. 16 (после с.100), с.112, 266 . Получено 20 мая 2015 года .
  56. ^ Бардон, Джонатан (14 ноября 2011 г.). Плантация Ольстера: война и конфликт в Ирландии . Гилл и Макмиллан. п. 159. ISBN  9780717151998 Полем Получено 15 мая 2015 года .
  57. ^ Otway-Ruthven, J. (1951). «Организация англо-ирландского сельского хозяйства в средние века». Журнал Королевского общества антикваров Ирландии . 81 (1). Королевское общество антикров Ирландии: 3. JSTOR   25510758 .
  58. ^ Jäger, Helmut (2016). «Землепользование в средневековой Ирландии: обзор документальных доказательств». Ирландская экономическая и социальная история . 10 (1): 51–65: 52–53. doi : 10.1177/033248938301000104 . ISSN   0332-4893 . S2CID   164246722 .
  59. ^ Общий топографический индекс Ирландии, 1901 . Командные документы . Тол. CD.2071. Дублин: HMSO. 1904. с. 463 . Получено 28 мая 2015 года .
  60. ^ "Уэксфорд". 1901 Перепись Ирландии: Vol I, Leinster . Командные документы. Тол. CD.847. 1902. с. 57
  61. ^ Вес и измерения комиссары 1820 с. 18 ; Ссылаясь на 9 Geo. 2 C.9 [Ir.] И 26 Geo. 3 C.35 [Ir.] «Двадцать ирландских галлонов по двести семнадцати кубических дюймов и шесть десятых кубических дюймов каждый»
  62. ^ Вес и меры Уполномоченные 1820 стр. 7–8
  63. ^ Вес и измерения комиссары 1820 с. 34
  64. ^ Вес и измерения комиссары 1820 с. 23

Источники

[ редактировать ]
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 6897e9d02e5febae4a221445f36c2609__1726474320
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/68/09/6897e9d02e5febae4a221445f36c2609.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Irish measure - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)