Белламира (спектакль Седли)
«Белламира, или Хозяйка» — комедия сэра Чарльза Седли , опубликованная в 1687 году и частично созданная по образцу Теренса » «Евнуха .
История сцены и прием
[ редактировать ]Установление точного количества выступлений Белламины представляет некоторые проблемы. Это факт, что Белламира была исполнена Объединенной труппой в Театре Друри-Лейн 12 мая 1687 года. Белламира , возможно, также исполнялась в Театре Дорсет-Гарден . Однако, поскольку это была стандартная пьеса, без причудливых декораций и техники, наиболее вероятным местом постановки стал театр Друри-Лейн. [ 1 ] Однако, по мнению The London Stage , 12 мая нельзя считать премьерой. [ 2 ] Неизвестно, сколько выступлений последовало в сезоне 1687/88, и, возможно, в сезоне 1690/91 игра возобновилась. [ 3 ]
По крайней мере два источника свидетельствуют, что «Белламира» не стала провалом, несмотря на очевидную критику со стороны части аудитории. Первое свидетельство принадлежит Томасу Шедуэллу , который в своем «Десятом сатире Ювенала» (1687), посвященном Седли, благодарит сэра Чарльза за его покровительство, добавляя: «Ваша великая обязанность дать мне преимущество вашей комедии, по имени Белламира , или Хозяйка , дала мне новую тему для моей Благодарности... Я искренне рад, что ваша комедия (в чем я никогда не сомневался) имела такой успех, что я никогда не встречался ни с одним здравомыслящим человеком, но аплодировал ей. ( Полное собрание сочинений Томаса Шедвелла , изд. Монтегю Саммерса, т. V, стр. 291). Фраза «преимущество» здесь, по-видимому, означает, что Седли предложил Шедвеллу, либералу , находящемуся в немилости и отстраненному от участия в театре в середине 1680-х годов, доход за третью ночь, чтобы поддержать его. Если это правда, Белламира исполнялась чаще двух раз. [ 4 ]
Второй источник успеха пьесы заключается в том, что она вышла в печать через шесть недель после премьеры. [ 5 ] Однако мгновенная публикация не обязательно говорит в пользу успеха пьесы, поскольку на печать отправлялись даже копии неудачных пьес. [ 6 ]
Однако данные об успехе Белламины противоречивы. В предисловии к «Белламине» сам Седли ссылается на довольно прохладный прием его комедии. Похоже, он объяснил это скрытым элементом непристойности. По мнению Седли, женщины-зрительницы с их растущими требованиями к морали и манерам на сцене проявляли особую неприязнь к подобного рода распутству в комедии. [ 7 ]
Современные авторы, которые высказались в пользу Белламины, снова включают Шедвелла и Джорджа Этериджа . Шедвелл защищал Белламиру от обвинения в непристойности. [ 8 ] Этередж, который служил дипломатом при императорском дворе в Ратисбоне между 1685 и 1689 годами и скучал там, очевидно, нашел чтение Белламины долгожданной переменой. [ 9 ]
После 1687 года «Белламира» больше не издавалась. Это означает, что она не могла быть хитом. Она также не входит в список самых успешных пьес между 1660 и 1747 годами, которые все еще ставились после 1900 года. И тем не менее, «Белламира» была адаптирована Робином Чепменом и транслировалась 18 марта 1975 года по каналу Thames Television под названием «Путь мира: Белламира». [ 10 ]
(Стоковые) персонажи и пары
[ редактировать ]- Белламины Мерримен и Фисба (Фальстафовский пьяница встречает наперсницу )
- Кипвелл и Белламира (Дурак встречает коварную героиню)
- Дэнджерфилд и Белламира ( Майлс Славный обманут коварной героиней)
- Лайонел и Изабелла (предполагаемый евнух и чрезмерный повеса встречаются и насилуют беспомощную инженю )
- Каннингем (старый сифилитический повеса )
- Юстас (еще один повеса, друг Мерримена)
- Гладко (слуга Дэнджерфилда)
- Пискиль (настоящий евнух)
- Тишина и Бетти (служанки)
Инверсия традиционных иерархий в сюжете
[ редактировать ]Белламира полна отношений и романов, и на сцене женится только одна пара, а новые браки планируются только в будущем. Однако все браки вызывают сомнение в том, насколько близко они функционируют как сатирические нормы. Традиционные иерархии и связи взаимозависимости перевернуты. В сюжете доминируют ранее непривилегированные члены общества. Тем, кто раньше находился у власти, придется либо платить за свой статус-кво , либо подчиняться, чтобы выжить:
- Белламира, дочь обанкротившегося торговца, становится куртизанкой и пользуется богатством своего снисходительного смотрителя, чтобы манипулировать своими поклонниками-мужчинами из ее роскошного дома.
- Изабелла, джентльмен по происхождению, доведена до состояния рабыни: в детстве ее похищает, покупает хвастливый Дэнджерфилд, продает в подарок Белламире, оставляет Белламире в качестве пешки и, наконец, изнасилует чрезмерно пылкий любовник.
- Родом из (бедной) дворянской семьи , Гладкий превращает паразитического подхалима в слугу своего хозяина Дэнджерфилда.
- В конце концов (предполагаемый) евнух оказывается насильником. В частности, именно поступок Лайонела развивает сюжет и приводит к кульминационным последствиям в пьесе.
- Пожалуй, только Фисба и Мерриман подходят друг другу, несмотря на сопровождающие пару моральные недостатки. Условная сцена свидетельствует об их обоюдном согласии наконец пожениться. Таким образом, брак Фисбы и Мерримана представляет собой норму, пусть и ограниченную, в пьесе. Оба испытывают привязанность друг к другу, и их брак свободен как от (притворного) романтизма (Изабелла/Лайонел), так и от обманчивого эгоизма (Белламира/Кипвелл).
Критика конкурентного общества
[ редактировать ]Критика современного общества в «Белламине» достигается посредством сатиры и пародии. [ 11 ] В пьесе представлена картина конкурентного общества, которое в значительной степени характеризуется материалистическими и циничными, а также распутными, если не нигилистическими, тенденциями. Общество Белламины морально развращено и корыстно, выродилось, хитро и жестоко. Установленные стандарты поведения, кодексы чести и вежливые разговоры служат прикрытию широко распространенного лицемерия.
Мотив бесплодия и болезни в пьесе
[ редактировать ]В Белламине стремление к прибыли заразило все аспекты жизни и разрушило все отношения. Материалистические мотивы приводят к бракам по расчету, лишенным чувств и любви. Описанное здесь общество — это стареющее общество, не только морально неполноценное, но и буквально больное: Белламира — куртизанка-ветеран; Мерримен, пожилой пьяница; Каннингем — слабеющий сифилитик; Дэнджерфилд — старомодный, импотентный солдат в отставке. Помимо этой картины старения и болезней, в пьесе особое внимание уделяется образу бесплодия: устройство евнуха становится самим символом пьесы, и, таким образом, в пьесе доминируют такие характеристики, как незавершенность и незавершенность. В то время как такие персонажи, как Дэнджерфилд и Мерриман, страдают от физического бессилия, другие, такие как Лайонел, эмоционально бесплодны. В своем бреду Лайонел совершает преступление, насилуя девушку, которую, как он утверждает, любит. Кипвелл, которым управляет куртизанка, тоже не похож на мужчину. Распространенные образы животных подчеркивают это впечатление: Пискила, настоящего евнуха, Белламира называет «гуманным мерином», Дэнджерфилда «гелтом», а Мерриман называет его «Гибд-котом», то есть кастрированным котом. В качестве последней иронии тощий Каннингем называет себя «капуном», то есть кастрированным петухом.
Примечания
[ редактировать ]- ^ Джудит Милхаус и Роберт Д. Хьюм, «Проблемы атрибуции в английской драме, 1660–1700», Бюллетень Гарвардской библиотеки , 31 (1983), 10.
- ^ См. «Лондонскую сцену 1660–1800» , изд. Уильям Ван Леннеп, Том. я, с. 358
- ^ См. Джон Даунс, Roscius Anglicanus , изд. Монтегю Саммерс (Лондон, 1928), с. 43
- ^ Ширли Страм Кенни, «Публикация пьес», The London Theater World, 1660–1800 , изд. Роберт Д. Хьюм (Карбондейл и Эдвардсвилл, 1980), с. 310.
- ^ Джудит Милхаус и Роберт Д. Хьюм, «Премьеры пьес о свиданиях на основе данных публикации, 1660–1700», Бюллетень Гарвардской библиотеки , 22 (1974), стр. 390.
- ^ См. Кенни, «Публикация пьес», стр. 315.
- ^ Джон Харрингтон Смит, «Шэдвелл, дамы и изменения в комедии», Современная филология , 46 (1948), 22–33; см. также Роберт Д. Хьюм, «Перемена в комедии: циничная и образцовая комедия на лондонской сцене, 1678–1693», Essays in Theater , 1 (1982), стр. 101–18.
- ^ Работы Шедвелла , изд. Саммерс, Том. В, с. 291.
- ^ Письма сэра Джорджа Этериджа , изд. Фредерик Брейчер (Лондон, 1974), с. 96.
- ^ См. Дж. Л. Стьян, «Комедия в спектакле» (Кембридж, 1986), стр. 258, и Ретта М. Тейни, Реставрационные возрождения на британской сцене (1944–1979). Критический обзор (Бостон и Лондон, 1985).
- ↑ Подробный анализ пьесы см. в произведениях сэра Чарльза Седли «Тутовый сад» (1668 г.) и «Белламира: или Хозяйка» (1687 г.) , изд. Хановелл.
Версия
[ редактировать ]- Издание-кварто 1687 года, напечатанное Д[авидом] Малле.
- Работы достопочтенного сэра Чарльза Седли . 2 тома (Лондон, 1776 г.).
Современное издание
[ редактировать ]- Хольгер Хановелл, «Теловый сад» сэра Чарльза Седли (1668 г.) и «Белламира: или Хозяйка» (1687 г.). Критическое издание в старом написании с введением и комментарием (Франкфурт-на-Майне, 2001 г.)
Дальнейшее чтение
[ редактировать ]- Вивиан де Сола Пинто, сэр Чарльз Седли 1639–1701: Исследование жизни и литературы Реставрации (Лондон, 1927).
- Майкл Бенджамин Хадналл-младший, Моральный дизайн в пьесах сэра Чарльза Седли (Университет Теннесси, Ноксвилл, 1984).
- Жаклин Пирсон, Проституированная муза: образы женщин и женщин-драматистов, 1642–1737 (Нью-Йорк, Лондон и Торонто, 1988).
- Уоррен Чернаик, Сексуальная свобода в восстановительной литературе (Кембридж, 1995).
- Дерек Хьюз, английская драма 1660–1700 (Оксфорд, 1996).
- Хольгер Хановелл, «Угрозы Дэнджерфилда в «Белламине» Седли и итальянской поэме шестнадцатого века», в: Notes and Queries , 247.3 (2002), стр. 352.