~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ Arc.Ask3.Ru ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ 
Номер скриншота №:
✰ 9D6EA700370678BDDEF0BD39C7B18F46__1721415240 ✰
Заголовок документа оригинал.:
✰ Underground media in German-occupied France - Wikipedia ✰
Заголовок документа перевод.:
✰ Подпольные СМИ в оккупированной немцами Франции - Википедия ✰
Снимок документа находящегося по адресу (URL):
✰ https://en.wikipedia.org/wiki/Underground_media_in_German-occupied_France ✰
Адрес хранения снимка оригинал (URL):
✰ https://arc.ask3.ru/arc/aa/9d/46/9d6ea700370678bddef0bd39c7b18f46.html ✰
Адрес хранения снимка перевод (URL):
✰ https://arc.ask3.ru/arc/aa/9d/46/9d6ea700370678bddef0bd39c7b18f46__translat.html ✰
Дата и время сохранения документа:
✰ 21.07.2024 18:31:20 (GMT+3, MSK) ✰
Дата и время изменения документа (по данным источника):
✰ 19 July 2024, at 21:54 (UTC). ✰ 

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ Ask3.Ru ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ 
Сервисы Ask3.ru: 
 Архив документов (Снимки документов, в формате HTML, PDF, PNG - подписанные ЭЦП, доказывающие существование документа в момент подписи. Перевод сохраненных документов на русский язык.)https://arc.ask3.ruОтветы на вопросы (Сервис ответов на вопросы, в основном, научной направленности)https://ask3.ru/answer2questionТоварный сопоставитель (Сервис сравнения и выбора товаров) ✰✰
✰ https://ask3.ru/product2collationПартнерыhttps://comrades.ask3.ru


Совет. Чтобы искать на странице, нажмите Ctrl+F или ⌘-F (для MacOS) и введите запрос в поле поиска.
Arc.Ask3.ru: далее начало оригинального документа

Подпольные СМИ в оккупированной немцами Франции - Википедия Jump to content

Подпольные СМИ в оккупированной немцами Франции

Из Википедии, бесплатной энциклопедии

Выпуск №1 журнала «Сопротивление » группы Musée de l'Homme , 15 декабря 1940 г.

Подпольная пресса французского Сопротивления несла коллективную ответственность за тайную печать листовок, листовок, газет и даже книг во Франции во время немецкой оккупации Франции во Второй мировой войне . Секретная пресса использовалась для распространения идей французского Сопротивления в сотрудничестве со Свободной Францией и сыграла важную роль в освобождении Франции и в истории французской журналистики , особенно во время принятия Постановлений о свободе печати 1944 года. [ фр ] .

«Франция под немецкой оккупацией»

Контрпропаганда , такая как листовки, листовки (например, первые страницы газеты Валми). [ фр ] ), во Франции стали появляться брошюры, плакаты и подпольные газеты. [ когда? ] [1] В сентябре 1941 года немецкая полиция в Париже сообщила об обнаружении листовок, написанных на немецком языке и подписанных Коммунистическими партиями Германии (КПГ) и Австрии (КПÖ) . [2] 10 июля 1942 года генерал Карл Оберг разместил в каждой ратуше оккупированной зоны объявление , объявляющее о мерах наказания, применимых к семьям всех, кто осужден за распространение пропаганды против оккупационных сил (писателей, типографов, посредников, распространителей), напоминая древнегерманский Зиппенхафт : стиль мер коллективного наказания. Эти меры не остановили распространение информации Сопротивлением , и к 1944 году было издано 1200 наименований подпольных газет общим тиражом в два миллиона экземпляров, что составило почти двенадцать миллионов экземпляров за время войны. [3]

Первые французские подпольные газеты возникли в знак протеста против контроля Германии и Виши над французским радио и газетами. [4] В оккупированной немцами зоне первыми подпольными изданиями стали «Пантагрюэль» и «Свободная Франция» , оба из которых начались в Париже в октябре 1940 года. [5] В Виши, Франция, первым названием, появившимся было «Либерте» . в ноябре 1940 года, [6] Лишь немногие выпускали выпуски как для зон Германии, так и для зон Виши, хотя Libération была ранним исключением. [7] В первых выпусках газет люди часто писали в одном выпуске под несколькими псевдонимами, чтобы создать впечатление, что над газетой работает группа людей. [8] Первоначально подпольные газеты представляли широкий спектр политических взглядов, но к 1944 году в целом объединились в поддержку голлистской «Свободной Франции» в Соединенном Королевстве. [9]

Обложка первого издания «Молчания Мера» Жана Брюллера (1942)

Четырьмя основными подпольными газетами во время немецкой оккупации были Défense de la France , Résistance , Combat и Libération . «Défense de la France» была основана группой парижских студентов летом 1941 года. После вторжения в Советский Союз к ним присоединился ряд коммунистических изданий, в том числе «L'Humanité» и «Verité» . [7] Эти газеты вели антинацистскую пропаганду, но сами практиковали пропаганду, искажая события, а также прославляя и преувеличивая победы союзников. Сообщения в этих газетах часто были субъективными, поскольку они стремились уловить и сформировать общественное мнение, а не точно его отразить. Степень, в которой подпольные газеты действительно повлияли на общественное мнение Франции в условиях оккупации, оспаривается историками. [10]

Существовали также профессиональные газеты. Le Médecin Français посоветовала врачам немедленно одобрить известных сотрудников Службы обязательного труда, одновременно дисквалифицируя всех остальных по медицинским показаниям. Ла Терр консультировал фермеров, как отправлять еду членам сопротивления. Bulletin des Chemins de Fer призывал железнодорожников саботировать немецкий транспорт. Unter Uns («Среди нас»), издававшаяся на немецком языке для оккупантов, печатала рассказы о поражениях Германии на восточном фронте . [11]

Небольшое количество подпольных типографий также активно печатало нелегальные книги и литературные произведения. Наиболее ярким примером этого была «Молчание де ла мер», книга Жана Брюллера опубликованная нелегально в Париже в 1942 году. Это сделало ее издателя « Les Éditions de Minuit » новым подпольным издателем материалов Сопротивления; [12] Позже они стали успешным коммерческим литературным издателем в послевоенной Франции.

В 2012 году Национальная библиотека Франции (BnF) начала проект по оцифровке сохранившихся французских подпольных газет. было загружено 1350 наименований К 2015 году на платформу Gallica . [13]

Цензура и репрессии

[ редактировать ]

Цензура во Франции была врагом подпольной прессы во время Второй мировой войны. В условиях немецкой оккупации и законов режима Виши свободы французского народа были подавлены, особенно с прекращением свободы прессы . Декрет-закон от 24 августа 1939 года, разрешающий конфискацию газет и их подавление, а также официальное введение цензуры 27 августа привели к исчезновению газет, осуждавших немецкую оккупацию. [14] Единственными средствами массовой информации, которые выжили в условиях оккупации, были те, которые служили пропагандистским потребностям немецкого оккупанта и Виши. [15]

Это также означало конец свободы слова , и любой гражданин, пойманный за чтением иностранной прессы или прослушиванием иностранного радио, считался противником и врагом режима. [ нужна цитата ]

Оккупационные силы и полиция с самого начала уделяли особое внимание контрпропагандистским печатным материалам. Одной из первых задач полиции было обнаружение подпольных типографий газет и их руководителей. Таким образом, первыми арестами были журналисты, занимавшиеся контрпропагандой, такие как Жан-Батист Леба , начавший движение « L'homme libre » («Свободный человек») и умерший после депортации, или Клод Бурде , директор подпольной газеты «Комбат» , арестованный в Март 1944 года. Из 1200 работников книги Бойцы Сопротивления [ объяснить ] 400 человек были убиты (депортированы, обезглавлены, расстреляны). [15]

Способы печати и распространения

[ редактировать ]

В условиях репрессий подпольные газеты столкнулись со многими проблемами с поставками. Бумаги, чернил и пишущих машинок было мало, они были дорогими, и их продажа тщательно контролировалась. Типографских центров также было мало и они использовались для выпуска пропагандистских газет.

Поэтому первые подпольные газеты были написаны от руки в очень небольшом количестве экземпляров. Однако для подпольного производства были полезны два процесса: «ронео» Гестетнера и духовой дубликатор , который был небольшим по размеру и поэтому его легко транспортировать и прятать. Он приводился в действие небольшой кривошипной ручкой и мог печатать от 700 до 800 копий в час.

Все делалось в условиях строжайшей секретности правительства, а также людей, не причастных к подпольной работе. Наказания за участие в печати и распространении газеты сопротивления были очень строгими.

За доставку и распространение газет члены Сопротивления рисковали быть арестованными и заключенными в тюрьму. С самого начала железнодорожники играли важную роль в перевозках на дальние расстояния. Велосипед также был одним из лучших транспортных средств для доставки печатной продукции. Для распространения газет использовались и другие способы, позволяющие сохранять анонимность распространителей: номера помещали в почтовые ящики, под двери или в карман, бросали на скамейку или стол.

Несмотря на сильные репрессии и цензуру, в период с 1940 по 1944 год было напечатано около 1200 наименований подпольных газет общим тиражом более десяти миллионов экземпляров. [15] [ нужна страница ]

Радио Лондона и подпольная пресса

[ редактировать ]
Генерал Шарль де Голль за своим столом в Лондоне во время войны.

После падения Франции в 1940 году BBC открыла свою студию для первых членов Сопротивления, бежавших из оккупированной Франции . Появилось Радио Лондона , которое на протяжении четырех лет стало местом ежедневных встреч французов. Свою передачу он открыл словами « Ici Londres. Les Français parlent aux Français… » («Это Лондон. Французы разговаривают с французами…»), ставшей теперь очень известной цитатой во Франции. Это был голос Сил Свободной Франции под командованием Шарля де Голля , который 18 июня 1940 года выступил со своим знаменитым Обращением от 18 июня , призвав своих соотечественников сопротивляться оккупации и восстать против нее.

Пресса на территории Франции была ограничена значительными трудностями со снабжением и сильными политическими репрессиями . Радио, вещавшее в основном из-за границы, не подвергалось таким же формам репрессий. Radio Londres , транслируется французской секцией BBC . [16] казалось, что он лучше подходит для того, чтобы услышать голос французского Сопротивления и оказать психологическое влияние на французов. Его передачи можно было слушать как по всей стране, так и в самих домах, но в 1940 году приемников было всего пять миллионов, а транзистор еще не был изобретен. Более того, передачи давали лишь представление о событиях извне и имели ограниченное представление о том, что происходит на территории Франции.

Таким образом, радио Лондона и подпольные газеты выполняли взаимодополняющие функции в достижении общей цели — привлечь как можно больше французов к Сопротивлению. Радио смогло охватить все население Франции, в то время как задача прессы заключалась в ведении боевых действий непосредственно в тылу, пока она не смогла все больше и больше распространяться на территорию в целом. [15] [ нужна страница ]

Призыв к сопротивлению

[ редактировать ]

Содержание подпольных газет было сосредоточено исключительно на мотивах и характере борьбы Сопротивления, а также на том, почему это было необходимо.

Обязанность действовать четко сформулирована в первом номере «Либерасьон» за июль 1941 года, в котором говорилось, что газета сама по себе является действием и что ситуацию можно изменить только «действием и через действие». [а] За этим последовал бой , дав в январе 1942 года «руководство к действию». [17]

Мемориальная доска в Кемпере в память о диверсии против офиса СТО в январе 1944 года, в результате которой было уничтожено 44 000 файлов.

Была только одна цель, общая для всех подпольных газет: призвать как можно больше французов присоединиться к борьбе с оккупантом, «прогнать оккупанта». [б] как писала «Либерасьон» в августе 1941 года, с целью освобождения французской территории. Первой формой действий, преследуемой подпольной прессой, был призыв читать и распространять экземпляры подпольной прессы. Он также призвал читателя стать дистрибьютором. в декабре 1941 года , это была форма «битвы посредством слов». Как писал Комбат Ситуация в то время допускала сопротивление только посредством словесной борьбы. «Мы примем участие в сокрушении Германии, даже рискуя собственной жизнью», [с] написал августовский номер журнала Les Petites Ailes за 1941 год. [ фр ] [17]

Подпольная пресса противодействовала идеям режима Виши и нацистов, подхватывая ключевые темы официальной пропаганды. К 1943 году лозунгами контрпропагандистской борьбы, подхваченной всей подпольной прессой, было противодействие Service du travail obligatoire , навязанной нацистами программе обязательной работы, а также призывы к демонстрациям, забастовкам и саботажу товаров французского производства, предназначенных для Германии. . [17]

Издания, пользующиеся наибольшим тиражом

[ редактировать ]
Выпуск № 46 Боевого от 1 августа 1943 г.

Petites Ailes («Маленькие крылышки») появились в Запретной зоне в департаменте Нор-Па-де-Кале на севере Франции. В оккупированной и свободной зонах он стал известен как Les Petites Ailes de France . В августе 1941 года его название изменилось: в северной, оккупированной зоне, на Сопротивление ; в южной зоне — Веритес (Истина). Группа на севере была уничтожена. [ нужны разъяснения ] На юге, в период объединения Национально-освободительного движения (1940-41) [ фр ] (MLN) со Свободой [ фр ] Группа сопротивления Verités стала Combat , новой газетой, общей для всех трех зон; его название было принято группой MLN, с тех пор известной как Combat . [18] первый номер которого вышел в декабре 1941 г. [19] под влиянием Берти Альбрехта и Анри Френе . Режиссером фильма «Бой» стал Андре Болье . Благодаря созданным структурам тираж достиг 1000 экземпляров в 1943 году, а с номером 50 - 5000 экземпляров. [20] от 1 ноября 1943 года. [21] [22] и 30 000 в декабре 1943 года.

После Освобождения Комбат возглавили Альбер Оливье , Жан Блох-Мишель. [ фр ] , Жорж Альтшулер [ фр ] и особенно Паскаля Пиа затащил туда своего друга Альбера Камю . , который осенью 1943 года [23] Жан-Поль Сартр , Андре Мальро , Поль Гордо [ фр ] и Эммануэль Мунье также внесли свой вклад, а позже Раймон Арон и Пьер Эрбарт .

Оборона Франции

[ редактировать ]

Несколько парижских студентов решили основать подпольную газету, чтобы осудить оккупацию Франции. Благодаря поддержке промышленников и полиграфистов молодым бойцам Сопротивления удалось создать все более профессиональную газету, которая по состоянию на январь 1944 года имела самый высокий тираж среди всех подпольных газет.

Первые номера были напечатаны на Rotaprint офсетной машине , спрятанной в подвале Сорбонны , ключ от которой Элен Вианне, будучи пожарным-добровольцем, держала ключ, со следующей фразой Блеза Паскаля : «Я верю только историям, у свидетелей которых заглохло бы горло». резать". [д]

Первоначально Сопротивление, сосредоточившееся на ненасильственных действиях, в 1944 году перешло к вооруженным операциям. Несмотря на неудачи немецкой и французской полиции, «Защита Франции» сумела печатать как свою газету, так и газеты других движений до Освобождения .

Среди печатников был Пьер Вирол. [ фр ] , который был арестован в 1944 году, депортирован и умер в Лагере Элрих , дополнительном лагере концентрационного лагеря Миттельбау-Дора, 23 января 1945 года, и его зять Роберт [ нужны разъяснения ] , погибший 27 декабря 1944 года в том же подлагере. После Освобождения, с 8 августа, газета печаталась в Ренне в типографиях газеты Ouest-France и представляла собой «вечернюю ежедневную газету Национально-освободительного движения». [ фр ] ".

Распространяемая сетями Combat и Témoignage chrétien в Гренобле , Клермон-Ферране , Лионе и Бретани , Défense de la France стала подпольной газетой с самым большим тиражом - 450 000 экземпляров в день по состоянию на январь 1944 года. [25]

В марте 1944 года, после нескольких переездов, газета разместилась в трехэтажном промышленном здании на улице Жан-Долан, за тюрьмой Ла-Санте в 14-м округе Парижа , с «Большой Марго», шеститонным «двойным Иисусом». " машина, [26] линотип . , резак для бумаги , а также запас бумаги, бензина, продуктов питания, воды и двух тонн угля для литейного цеха [ нужна цитата ]

Франк-Стирёр

[ редактировать ]
Празднование встречи 5 мая 1942 года франктирёров Андре и Алисы Ванстенберг-Жоли с Жаном Муленом , Анри Френе , Жан-Пьером Леви и другими.

Франк-Тирёр — движение французского Сопротивления, основанное в Лионе в ноябре 1940 года под названием France Liberté . [27] и переименован в Фран-Тирёр в декабре 1941 года.

Le Franc-Tireur — это также название подпольной газеты движения, которая с декабря 1941 по август 1944 года напечатала тридцать семь номеров. [28] [Это] Она стала одной из главных газет Сопротивления и продолжала издаваться до 1957 года, после того как в Liberation была переименована в «Франтирёр» под девизом: «В авангарде республики». С 1957 по 1959 год он назывался Paris Journal , а Paris Jour с 1959 по 1972 год — .

Le Mur d'Auvergne , местная газета МУР ( февраль 1944 г.)

Лидером движения был Жан-Пьер Леви . Под эгидой Жана Мулена движение объединилось с Libération-sud и Combat , чтобы создать новые Движения Unis de la Résistance (MUR).

Франк-Тирёр — это движение южной зоны, имеющее наибольшее количество корней в Лионе. Основанное в 1941 году группой людей разного происхождения, это движение личностей с одинаковой политической чувствительностью, выступающих против перемирия и с самого начала против самого маршала Петена . [29]

Рождение движения

[ редактировать ]

Инициаторы движения встречались дома или во время карточных игр в кафе «Мулен жоли» . Первыми членами были Антуан Авинин , член политической партии Лига молодой республики и левый католик Огюст Пинтон . [ фр ] , бывший член городского совета Эли Пежю [ фр ] и Жан-Жак Судей [ фр ] , бывшие коммунисты стали радикалами. [30]

Они и еще несколько человек собрались вместе в конце ноября 1940 года и основали движение, которое они назвали « Франция-Свобода », миссия которого заключалась в борьбе против правительственной пропаганды и мобилизации против поражения и утвердившегося авторитарного порядка. Группа начала с написания листовок против нацистов и Петена, которые из-за нехватки средств были ограничены небольшим количеством напечатанных от руки экземпляров. [30]

Рождение газеты

[ редактировать ]

Группа добилась первой волны успеха с прибытием Жан-Пьера Леви, эльзасского беженца, который привез ронео весной 1941 года и выдвинул идею расширения своего влияния путем издания настоящей газеты. [30]

При поддержке типографии Анри Шевалье [ фр ] В декабре 1941 года было выпущено 6000 экземпляров первого выпуска. Они были напечатаны на четырех страницах формата 21 х 27,5 см (8 1/2 х 11 дюймов). Название «Франтирёр» является намеком на группы добровольцев, которые формировались вне обычных военных рамок для защиты своей страны и республики во франко-прусской войне . Тон статей был юмористическим (иронический подзаголовок газеты гласил: «По мере возможности ежемесячно и по милости маршальской полиции»). [31] [ф] затем "ежемесячно вопреки гестапо и полиции Виши" [32] [г] и принял оскорбительный тон против маршала и немцев. Основными темами были противостояние новому порядку и немцам-оккупантам, осуждение их злодеяний и призыв к сопротивлению всех людей доброй воли. Выпуск номер один заканчивался словами: «Задача только одна: сопротивляться, организовываться». [30] [час]

Человечество

[ редактировать ]

27 августа 1939 года правительство Эдуарда Даладье запретило публикацию журнала L'Humanité после того, как оно одобрило советско-германский пакт .

Затем L'Humanité тайно выходил в течение пяти лет (383 номера тиражом 200 000 экземпляров). [33] и воздерживался от нападения на немцев до августа 1940 года. Многие из его журналистов и производственного персонала погибли в борьбе против нацистских оккупантов, такие как Габриэль Пери (ответственный за международную колонну, расстрелянный 15 декабря 1941 года в форте Мон-Валерьен и Люсьен Сампе . Газета снова появилась открыто 21 августа 1944 года, во время освобождения Парижа .

Подпольный выпуск от 20 мая 1941 года содержал обращение Французской коммунистической партии (ФКП) по поводу создания Национального фронта борьбы за освобождение и независимость Франции :

КП адресована всем тем, кто думает по-французски и хочет действовать в соответствии со своей французской принадлежностью... В этом Национальном фронте независимости есть место для всех французов, за исключением капиталистических псов и предателей на службе захватчикам, так что Франция может быть, Франция и не станет нацистской колонией, должно быть достигнуто национальное единство... против оккупантов и предателей, против правительства Виши, которое подчиняется приказам немецких оккупантов.

Публикации Национального фронта

[ редактировать ]
Страница 1 документ ФН « Сопротивление» от 25 июня 1943 года из департамента Сена-Ниферьер .

Национальный фронт опубликовал множество национальных и местных подпольных газет и листовок. [34] С весны 1943 года до Освобождения вышло 79 публикаций. [35] В 1944-1945 годах они издавали, согласно внутреннему источнику Коммунистической партии Франции (ФКП), «Семнадцать ежедневных газет, один миллион продаж. Три еженедельника: «Марсельеза» (Иль-де-Франс), « Франция д'Абор» , «Действие» . Пять литературных еженедельников . , 35 периодических изданий (еженедельников) в провинции.». [36]

Среди них были:

Обзор французских писателей, собравшихся в Национальном комитете по преступлениям [ фр ] . Основано в октябре 1941 года Жаком Декуром и Жаном Поланом , вышло 25 номеров. Les Lettres françaises появлялись после освобождения, до 1972 года.

Они также опубликовали книги и брошюры, например, книгу о резне в Орадур-сюр-Глан . [39]

Выпускать

[ редактировать ]

Подпольная газета «Либерасьон» была голосом движения Сопротивления «Либерасьон-Юг» . Его спустили на воду в июле 1941 года Раймон Обрак и Эммануэль д'Астье де ла Вижери . Она стала одной из самых важных и широко распространяемых газет Сопротивления. «Либерасьон» снова открыто появился в регулярных публикациях во время «Освобождения Франции» в августе 1944 года.

Первое опубликованное издание Libération , датированное июлем 1941 года, разошлось тиражом более 10 000 экземпляров. Осенью 1942 года Жюль Мёрийон был назначен ответственным за службу пропаганды и распространения организации и успешно увеличил годовой тираж « Либерасьон» до более чем 200 000 экземпляров к августу 1944 года. [40]

Эта газета, издаваемая движением Сопротивления Libération-Sud , является той же самой газетой , которая была восстановлена ​​в 1973 году Жаном-Полем Сартром и Сержем Жюли . [41]

Христианское свидетельство

[ редактировать ]
Пьер Шайе (1900–1972)

16 ноября 1941 года в Лионе священник-иезуит отец Пьер Шайе тайно опубликовал первый Cahier du Témoignage chrétien («Записки христианских свидетельств»). Под названием «Франция, остерегайся потерять свою душу». [я] в виде небольшой брошюры (отсюда и название). В нем содержался живой призыв противостоять нацизму во имя христианских ценностей. Его полностью написал отец Гастон Фессар . «Христианское свидетельство» первоначально должно было называться «Католическое свидетельство», но из-за экуменизма и после участия протестантов в секретной ячейке, первоначально состоящей из богословов- иезуитов из Теологата Фурвьера (Лион), прилагательное «католическое» было изменено. изменен на «христианин». Параллельно с Cahiers du Témoignage Chrétien , в каждом выпуске которого рассматривалась одна тема, существовала также Courrier Français du Témoignage Chrétien (Французская христианская почта со свидетельствами) от мая 1943 года, выпущенная тиражом в 100 000 экземпляров, увеличившаяся до 200 000 экземпляров.

Номер проблемы. 4 октября 1943 г.

Редакционную группу возглавлял отец Пьер Шайе , и в нее входили несколько иезуитов , особенно из иезуитского теологата Фурвьера в Лионе, в том числе Гастон Фессар и Анри де Любак , светские священники, в том числе Пьер Бокель. [ фр ] и Александр Глазберг [ фр ] , к которым присоединились миряне Андре Мандуз, Жозеф Час, Робер д'Аркур . [42] Его тайно напечатал печатник из Лиона Эжен Понс , который в итоге был депортирован и умер.

Уникальной особенностью Témoignage Chrétien по сравнению с другими газетами Сопротивления было заявление о духовном сопротивлении . [ фр ] . Фактически, основой оппозиции Темуаньжа Кретьена нацизму являются Евангелие и христианские идеалы. Подзаголовок «Темуаньаж Кретьен» — «Соединяя фронт духовного сопротивления гитлеризму». [Дж] тринадцать номеров « Courrier du Témoignage Chrétien» и четырнадцать « Cahiers До освобождения было распространено ».

Срок годности

[ редактировать ]
Трудовая жизнь на 28 декабря 1940 г.

Запрещенная к публикации в 1939 году книга La Vie Ouvrière . [43] вновь появилась как подпольная газета в феврале 1940 года. В первые дни оккупации Бенуа Фрашон , Андре Толле , Эжен Энаф и несколько других профсоюзных активистов из бывшей Объединенной Всеобщей конфедерации труда были исключены из Всеобщей конфедерации труда в сентябре. 1939, сбежавший от обыска французской полиции, возобновил выпуск газеты. За время оккупации было издано двести двадцать три номера, посвященных повседневной жизни: стоимости жизни, нехватке продовольствия, проблемам снабжения, низким зарплатам и так далее. Он призывал к борьбе, воссоединению профсоюзов и боролся против внутреннего раскола. Он осуждал работодателей, которые в значительной степени скатились к сотрудничеству с оккупантами, и регулярно сообщал о борьбе, происходящей в бизнесе. [ нужна цитата ]

Другие названия

[ редактировать ]
Nord Éclair от 5 сентября 1944 года, объявляющий об освобождении Лилля.

Другие включают Арк [ фр ] , выпустившая 20 номеров тиражом от двух до трехсот экземпляров, первые восемь из которых были под названием Libre France . Он прекратил публиковаться в начале 1941 года. [ нужна цитата ] . Подпольная газета L'Espoir. [ фр ] был опубликован в Геранде , в северо-западной части Франции, и публиковался с 13 августа 1944 года по 10 мая 1945 года, после того как местной газете Presqu'ile guérandaise немецкие военные власти запретили публиковаться в марте 1944 года. Во-первых, 13 августа они опубликовали редакционную статью о своих целях: [44]

Эту маленькую открытую листовку следует называть не «Надежда», а скорее «Агент связи». Конечно, это вселяет надежду, что мы скоро будем приветствовать наших освободителей, надежду, что эта война, навязанная нам немцами, закончится как можно скорее, но также она действует как связь между людьми, между семьями, всеми друзьями, мечтающими тот же сон. Это посредник, который доставит вам голосовую трансляцию по Радио Лондона». [к]

- «Редакционная статья», La Presqu’île guérandaise (13 августа 1944 г.)

7 мая 1945 года они опубликовали «специальный выпуск о победе», а на следующий день опубликовали репортаж о радости в Геранде после того, как накануне в 16:30 узнали об освобождении. [45] Последний выпуск вышел 10 мая 1945 года после того, как снова включилось электричество, что снова позволило населению услышать новости в прямом эфире Радио Лондона и больше не нужно было читать печатный отчет о том, что радио передало накануне. [45]

Издание художественной литературы

[ редактировать ]

Небольшое количество подпольных типографий также активно печатало нелегальные книги и литературные произведения. Самым ярким примером этого была «Молчание де ла мер», книга Жана Брюллера опубликованная нелегально в Париже в 1942 году. Ее издатель « Les Éditions de Minuit » стал успешным коммерческим литературным издательством в послевоенной Франции.

Смотрите также

[ редактировать ]

См. также французскую категорию «Подпольный журнал французского Сопротивления».

Рекомендации

[ редактировать ]
Примечания
  1. ^ На французском языке : par l'action et dans l'action. — из первого номера «Libération» за июль 1941 года.
  2. ^ Французский: « Изгнать захватчика » — Libération , август 1941 года.
  3. Французский: « Мы будем участвовать в сокрушении Германии, даже рискуя своей жизнью » — августовский номер Les Petites Ailes за 1941 год .
  4. Я верю только...: «Я верю только тем историям, свидетелям которых перерезали бы горло». [24]
  5. Первоначально с девизом на шапке «Орган национально -освободительного движения ». [ фр ] , позже: «Орган объединенных движений Сопротивления ».
  6. Ироничный подзаголовок: « ежемесячно, насколько это возможно и по милости маршальской полиции » .
  7. ^ "ежемесячно, несмотря на...: " ежемесячно, несмотря на гестапо и полицию Виши "
  8. ^ Одно задание: « Требуется одно задание: сопротивляться, организовываться » .
  9. ^ « Франция, позаботьтесь о потере своей души »
  10. ^ « Звено Фронта духовного сопротивления гитлеризму » .
  11. Из редакционной статьи на полуострове Геранд : Это не надежда, что следует называть этот маленький открытый склад, а агент связи. Конечно, оно несет в себе надежду, что вскоре мы встретим наших освободителей, надежду, что эта война, навязанная немцами, закончится как можно скорее, но также и связующее звено между мужчинами, семьями, друзьями, мечтающими об одном и том же идеале. Это офицер связи, который передает вам голосовую трансляцию по радио Лондона.
Сноски
  1. ^ Фринтер 2013 .
  2. ^ Денис 2018 .
  3. ^ Тибо 2010 .
  4. ^ Гулд 2015 , стр. 31–2.
  5. ^ Джексон 2001 , с. 403.
  6. ^ Гулд 2015 , с. 32.
  7. ^ Перейти обратно: а б Стоун 1996 , с. 55.
  8. ^ Джексон 2001 , с. 408.
  9. ^ Гулд 2015 , с. 33.
  10. ^ Гулд 2015 , стр. 40–1.
  11. ^ Брейер 2000 , с. 131-134.
  12. ^ Тауа, Филлис (2002). Формы протеста: антиколониализм и авангардисты в Африке, Карибском бассейне и Франции . Исследования африканской литературы. Портсмут, Нью-Хэмпшир: ABC-CLIO, LLC. п. 180. ИСБН  978-0-325-07090-2 . OCLC   938978499 . Проверено 6 февраля 2021 г.
  13. ^ Французский, 2019 .
  14. ^ ЛдХ-МП 2015 .
  15. ^ Перейти обратно: а б с д Кривописско 1986 .
  16. ^ Веверка 1996 , с. 125–136.
  17. ^ Перейти обратно: а б с Габерт 2000 , с. 75-82.
  18. ^ Руби 1982 , с. 11.
  19. Боевой-1 1941 год .
  20. ^ Руби 1982 , с. 15.
  21. ^ Комбат-50 1943 г. .
  22. ^ Руби 1981 , с. 99.
  23. ^ Куртин-Денами 1999 , с. 81.
  24. ^ Паскаль 2011 .
  25. ^ Винсенот 2009 .
  26. ^ Моне 1872 , с. 312.
  27. ^ Бюлтцинсловен 2016 , стр. 274.
  28. ^ Кристоферсон 2006 , с. 148.
  29. ^ CHRD и Доре-Риве 2012 , с. 78, Лоран Дузу.
  30. ^ Перейти обратно: а б с д CHRD и Доре-Риве, 2012 г. , с. 78.
  31. ^ Мишель 1980 , с. 64.
  32. ^ МЛН 1944 года .
  33. ^ Маркот 2006 , с. 729.
  34. ^ Клод Белланжер, Подпольная пресса 1940-1944 , полковник. «киоск», Арманд Колен, 1961, с. 214-215
  35. ^ Филипп Бутон, статья «Национальный фронт», стр. 651–653, Франсуа Брош, Жорж Катуколи и Жан-Франсуа Мураччиоль, Словарь Свободной Франции , Роберт Лаффон, 2010.
  36. ^ Марсель Кашен , Ноутбуки , с. 830, том 4 (1935–1947), опубликовано под руководством Дениса Песчанского , издания CNRS, Париж, 1997 г.
  37. ^ Анри Лернер, «Тулузская пресса Освобождения при первом отъезде генерала де Голля, август 1944 — январь 1946», Annales du Midi .
  38. Обратите внимание на «Пьера Гамарру» Бернара Эпена, Le Maitron онлайн.
  39. ^ Луи, Рене (1945). Резня в Орадур-сюр-Глан . орд гитлеровских Национальный фронт. OCLC   461446712 .
  40. ^ Жирак-Маринье, Карин; Ниммо, Клод; Пельпель-Мулян, Джули, ред. (2005). «Освобождение-Юг» . Архив Ларусса: Словарь французской истории . Ларусс. 709 . Проверено 21 июня 2010 г.
  41. ^ Санти, Паскаль (13 июня 2006 г.). « Либерасьон»: Эдуард де Ротшильд хочет, чтобы Серж Жюли ушел. Ле Монд (на французском языке). Париж . Проверено 22 июня 2020 г.
  42. ^ Дюкен 1986 , с. 137.
  43. ^ Ремонд и Бурден 1978 , с. 184–185.
  44. ^ Ивикель 2008 , с. 89.
  45. ^ Перейти обратно: а б Ивикель 2008 , с. 96.
Источники
  • Брейер, Уильям Б. (2000). Совершенно секретные истории Второй мировой войны . Нью-Йорк: Уайли. ISBN  978-0-471-35382-9 . OCLC   231845014 .
  • «Боевой» . Галлика (на французском языке). 1 ноября 1943 года.
  • Куртин-Денами, Сильви (1999). Забота мира. Диалог Ханны Арендт с некоторыми ее современниками [ Забота о мире. Диалог Ханны Арендт с некоторыми ее современниками . Врин. .
  • Дюкен, Жак (1986). Les catholiques français sous l'occupation [ Французские католики в условиях оккупации ] (на французском языке) (Недавно исправленное и исправленное издание). Грассе. OCLC   571816903 .
  • Габер, Мишель (2000). Вступил в сопротивление (на французском языке). Гренобль: Издательство Гренобльского университета. стр. 75–82.
  • Марко, Франсуа; Леру, Брюно; Левисс-Тузе, Кристина (2006). Исторический словарь Сопротивления: Внутреннее сопротивление и Свободная Франция [ Исторический словарь Сопротивления ]. Книги (на французском языке). Париж: Р. Лаффон. ISBN  9782221099971 . OCLC   421137830 .
  • Миллер, Рассел (1979). Сопротивление . Книги Время-Жизнь. ISBN  978-0-8094-2522-8 . Проверено 17 февраля 2021 г. Во Франции самым популярным символом сопротивления был Лотарингский крест с двойной перемычкой, принятый находящимся в Лондоне лидером Свободной Франции генералом Шарлем де Голлем.
  • Паскаль, Блез (2011) [1-й паб. 1669]. Д. Дескотс; Г. Пруст (ред.). «Мысли Блеза Паскаля» . Мысли Паскаля (на французском языке).


  • Руби, Марсель (1981). Контрсопротивление в Лионе: 1940-1944 гг . Мужчины и письма. История (на французском языке). Лион: Éditions L’Hermès. ISBN  2-85934-091-2 . .
  • Руби, Марсель (1982). Объединенные движения сопротивления . Cahiers d'Histoire de la Guerre, 9 (на французском языке). Лион: Éditions L’Hermès. ISBN  2-85934-104-8 . .
  • Стоун, Гарри (1996). Написание в тени: публикации сопротивления в оккупированной Европе (1-е изд.). Лондон: Касс. ISBN  0-7146-3424-7 .
  • Тибо, Лоуренс (2010). Печатники и издатели . Сопротивлении в Коллекция Cahiers de la Résistance (на французском языке). AERI-французская документация.
  • Time Inc (14 августа 1944 г.). ЖИЗНЬ . Time Inc. ISSN   0024-3019 . Когда де Голль в Лондоне в 1940 году зажег пламя французского сопротивления, у него не было политического опыта. В этом были как преимущества, так и недостатки. Символом своего движения он выбрал Лотарингский крест.
  • фон Бюльтцинслоуэн, Изабель; Дузу, Лоран; Дюран, Жан-Доминик; Жоли, Эрве; Солчани, Жан (2016). конфликтом . Второй мировой войне: города и мегаполисы перед испытанием Лион во Исторический сборник, 2016 №4. Ренн: Издательство Реннского университета. ISBN  978-2-7535-4359-1 . ОСЛК   980931068 .


  • Ивикель, Луи; Биржа, Аурелия; Оливо, Андре; Галлисе, Ален (2008). «L'Espoir: подпольная газета, издававшаяся в Геранде с 13 августа 1944 года по 10 мая 1945 года». Заметки из Геранды (на французском языке) (47). Общество друзей Геранда.

дальнейшее чтение

[ редактировать ]
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец оригинального документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 9D6EA700370678BDDEF0BD39C7B18F46__1721415240
URL1:https://en.wikipedia.org/wiki/Underground_media_in_German-occupied_France
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Underground media in German-occupied France - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть, любые претензии не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, денежную единицу можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)