Леса

« Сильвы» — это сборник случайных латинских стихов в гекзаметрах , хендекасиллах и лирических размерах Публия Папиния Статия (ок. 45 — ок. 96 н. э.). В сборнике 32 стихотворения, разделенных на пять книг. Каждая книга содержит прозаическое предисловие, которое знакомит и посвящает книгу. Темы поэзии разнообразны и предоставляют ученым богатую информацию о Риме Домициана и жизни Статия.
Сильвы были заново открыты Поджо Браччолини в библиотеке аббатства Райхенау около 1417 года вместе с Пуникой Силия Италикуса . [1]
Состав
[ редактировать ]Сильвы , вероятно, были составлены Статием между 89 и 96 годами нашей эры. Первые три книги, по-видимому, были опубликованы вместе после 93 г. н.э. (через год после публикации «Фиваиды» ) , а Книга 4, вероятно, была выпущена в 95 г. н.э. Считается, что книга 5 была выпущена посмертно ок. 96. [2] Каждая книга датируется путем сравнения карьеры отдельных адресатов стихотворений и ссылок на других авторов, таких как Марсьяль . Название сборника вызвало некоторые споры среди учёных, хотя предполагается, что он был взят из Сильва Лукана утраченного . На латыни silva , которое в именительном падеже множественного числа звучит как silvae , может означать как «лес», так и «материал». [3] Сильва использовалась для описания черновика произведения поэта, которое было импровизировано в момент сильного вдохновения и затем преобразовано в отточенное метрическое стихотворение. Это говорит о том, что Сильвы представляют собой переработанные импровизированные стихи, написанные время от времени и написанные за несколько дней; Статиус описывает свой метод композиции в предисловии к Книге 1, говоря: mihi subito Calore et Quadam festinandi voluptate Fluxerant cum Singuli de sino Meo Prodiderint («[они] струились из-под моего пера в запале, что-то вроде приятной спешки, вылезающие из моей груди один за другим»). [4] Далее в предисловии он говорит, что на написание ни одного из них не ушло более двух дней. [5] Почти все стихотворения посвящены индивидуально покровителю и сопровождаются заголовками, которые редакторы считают добавлением позже. [6]
Поэтические модели
[ редактировать ]Как отмечалось выше, сходство в названии предполагает, что Статиус, возможно, создал свои «Сильвы» по образцу сборника стихов Лукана, однако потеря этого произведения затрудняет сравнения. Существовала сильная традиция латинской панегирической поэзии и прозы, которая сегодня в основном утеряна, но все еще можно увидеть в таких произведениях, как Laus Pisonis и Elegiae in Maecenatem . Катулл и его сборник полиметрической поэзии, кажется, стали важным источником вдохновения для Статия. В некоторых из его стихотворений используется любимый размер Катулла, 10-слоговые слоги, и они охватывают широкий спектр тем, аналогичных разнообразию произведений Катулла, хотя Статиус избегает обличительного тона Катулла, за исключением шутки в 4,9. Гораций также является важным образцом, влияние которого особенно чувствуется в лирических произведениях Статия (4.5,7) и в его послании (4.4). Повествовательный стиль Овидия можно обнаружить в истории Пана в 2.3. Отсылок к Вергилию предостаточно; Статиуса многие примеры в стихах происходят от персонажей Энеиды . и большинство стихотворений так или иначе ссылаются на Вергилия. Наконец, поэзия Лукана послужила источником вдохновения для 2.7. С греческой стороны из плача по отцу 5.3 мы узнаем, что Статий был знаком с каноническими девятью лириками , Каллимахом и Александрийской Плеядой . Пиндар , пожалуй, оказал одно из самых важных факторов, оказавших влияние на Статиуса; панегирик его поэзии, его мифологические примеры и его призывы — все это отсылает к пиндарическому соглашению (см. также 4.7).
Содержание
[ редактировать ]Книга 1
[ редактировать ]В предисловии к первой книге произведение посвящается Л. Аррунцию Стелле, коллеге-поэту. Поэт с тревогой описывает свой импровизированный стиль сочинения, надеется, что его стихи достаточно отточены, и дает краткое описание стихотворений вместе с контекстом их композиции.
1.1 Ecus Maximus Domitiani Imp . («Великая конная статуя Домициана») Хвала и подробное описание колоссальной конной статуи Домициана, установленной на форуме в 91 году нашей эры. Обсуждение ситуации на форуме, сравнение с мифологическими образцами , воображаемые реакции римских исторических персонажей на статую.
1.2 Эпиталамион в Stellam et Violentillam («Свадебная песня Стеллы и Виолентиллы») Один из самых длинных Сильв . Стихотворение начинается с монументализации дня и описывает разговор Венеры и Купидона, в котором боги восхваляют Стеллу и Виолентиллу и описывают их любовь друг к другу. Венера отправляется в Рим и восхищается дворцом Домициана, прежде чем дать совет римским девушкам и Виолентилле искать брака. Поэт описывает свадьбу, на которой смешиваются боги и люди, и заканчивает тем, что побуждает поэта спеть элегию.
1.3 Вилла Тибуртина Манили Вописчи («Тибуртинская вилла Манилиуса Вописка») Описание виллы, восхваление пейзажа Тиволи , описание коллекции произведений искусства Вописка и восхваление отиума .
1.4 Soteria Rutili Gallici («Рутилию Галлику о его выздоровлении») Статиус описывает беспокойство Сената о Галлике, когда он был болен, а Аполлон хвалит военную карьеру Галлика и ищет лекарство. Стихотворение заканчивается жертвой благодарения за его выздоровление.
1.5 Balneum Claudi Etrusci («Купальни Клавдия Этруска») Поэт называет муз и водных нимф покровительницами здания и описывает бани.
1.6 Kalendae Decembres (« Декабрьские календы ») В этом стихотворении, состоящем из десяти слогов, описывается присутствие Статия на банкете Сатурналий, устроенном Домицианом; он описывает трапезу, гостей, женские развлечения и щедрость императора.
Книга 2
[ редактировать ]В предисловии книга посвящается Атедиусу Мелиору и суммируется входящие в нее стихи, посвященные утрате, описаниям предметов и заканчивающиеся генетлиаконом .
2.1 Glaucias Atedi Melioris Delicatus («Глаусиас, любимый мальчик Мелиора») Это длинное стихотворение утешения в связи с потерей возлюбленного Мелиора, Главция. Плачущий поэт описывает похороны и объясняет сложность темы; рождение, воспитание и смерть Главция от рук парков . Описано Мертвый друг Мелиора, Блез, ведет мальчика в Элизиум .
2.2 Villa Surrentina Polli Feclicis («Сюррентийская вилла Поллия Феликса») Описание виллы в Суррентуме, составленное после фестиваля. Описание пейзажа, террас и земляных валов, коллекции произведений искусства Поллия и восхваление виллы как уединения от городской жизни, политической карьеры Поллия и его жены.
2.3 Arbor Atedi Melioris («Дерево Атедиуса Мелиора») Этиология дерева в поместье Мелиора, написанная в качестве подарка на день рождения; поэт рассказывает о преследовании Пана нимфы и о посвящении дерева в память о своем желании.
2.4 Psittacus Eiusdem («Тот самый попугай (Мелиор)») Восхваление попугая и описание его смерти и похорон.
2.5 Лео Мансует («Прирученный лев») Обращение к ручному льву, убитому на арене.
2.6 Consolatio ad Flavium Ursum de Amissione Pueri Delicati («Утешение Флавию Урсусу в связи со смертью его любимого раба») Восхваление независимого духа и внешнего вида мальчика, а также описание пышных похорон с гарантией его места в Элизиуме.
2.7 Genethliacon Lucani ad Pollam («Полле, ода в честь дня рождения Лукана ») В шестнадцатеричных слогах поэт взывает к богам в своей песне и описывает вдохновение Каллиопы поэзией Лукана и пророчество о его произведениях. Рассказывается о смерти Лукана, Нерон критикуется , а Лукан представлен в загробной жизни.
Книга 3
[ редактировать ]Третья книга посвящена Поллию Феликсу из 2.2. Статий подчеркивает, что теперь он уверен в помощи своих Сильв и Поллия в их составе. Стихи посвящены утешению, описанию и заканчиваются призывом к жене Статия переехать с ним в Неаполь.
3.1 Hercules Surrentinus Polli Felicis (« Геркулес Поллия Феликса в Суррентуме ») В этом длинном стихотворении описывается святилище, построенное Поллием для Геркулеса . Поэт описывает пикник, на котором он присутствовал с Поллием, и ливень, вынудивший их укрыться в полуразрушенном храме Геракла. Геракл является Поллию и поручает ему построить ему тщательно спланированный и построенный храм. Последний раздел включает молитву в рамках праздника в святыне.
3.2 Пропемптикон Маэцио Целери («Отправка Мецию Целеру») Этот пропемптикон предназначен для отправки Целера для управления одной из провинций. Оно начинается с молитвы морским богам о защите корабля, затем описывается путешествие корабля в провинцию. Поэт заканчивает пожеланием возвращения Целера.
3.3 Consolatio ad Claudium Etruscum («Утешение Клавдия Этруска») Стихотворение представляет собой утешение в связи со смертью отца Этруска. Поэт обращается к Пьетасу и описывает горе Этруска, карьеру отца, его службу предыдущим императорам в качестве бухгалтера, его жену Этруску и его процветание. Он заканчивается обещанием ритуальных подношений тени отца и воодушевляет Этруска.
3.4 Capilli Flavi Earini («Волосы Флавия Эрина») В этом произведении описывается посвящение волос и зеркала любимца евнуха Домициана Эрина святилищу Эскулапа в Пергаме . В детстве Венера предсказала службу Эарина Домициану и отвезла его в Рим после операции по превращению в евнуха. Поэма заканчивается посвящением предметов и молитвой Домициану.
3.5 Ad Uxorem Claudiam («Своей жене Клаудии») В этом стихотворении Статиус призывает свою жену переехать с ним обратно в его дом в Неаполе . Поэт восхваляет ее верность ему до сих пор и обсуждает перспективы замужества их дочери на юге Италии. Стихотворение заканчивается восхвалением Неаполя и заверением поэта, что его будет сопровождать жена.
Книга 4
[ редактировать ]Этой книге посвящено предисловие к Марку Виторию Марцеллу . Адресаты и размеры стихотворений четвертой книги различаются гораздо сильнее, чем в других книгах. Статиус включает ответ критикам своих более ранних книг, в котором говорится, что четвертая книга включает больше стихов, чем другие, поэтому они не думают, что их критика ослабила решимость Статиуса публиковаться.

4.1 Септимус Децимус Консолатус Имп. Август Германичи («17-е консульство Августа Германика»). Вступительное стихотворение посвящено 17-му консульству Домициана в 95 году нашей эры; Домициана прославляют как восстановителя золотого века, принесшего радость сенату и триумфатора. Завершается молитвой о долгой жизни.
4.2 Евхаристика имп. Август Немецкий. Домицианум («Благодарение императору Домициану») Это стихотворение благодарит Домициана за приглашение на банкет в его дворец. Стаций сравнивает себя с Гомером и Вергилием, описывает дворец и молится о долгой жизни императора.
4.3 Виа Домициана («Дорога Домициана») В шестнадцатеричных слогах Статиус восхваляет путь Домициана, построенный в 95 году нашей эры. Восхваляются законы и характер Домициана. Поэт описывает невзгоды путешествий в прошлом, а затем и метод строительства дорог. Река Вультурн говорит, что его перекрывают мостом только потому, что он находится по приказу Домициана, и поэт описывает мост и арку. Кумская сивилла, осматривающая дорогу, предсказывает обожествление Домициана. Поэт заканчивает молитвой о долгой жизни Домициана.
4.4 Epistula ad Vitorium Marcellum («Письмо Виторию Марцеллу») Поэт приказывает своему письму отправиться к Марцеллу, чтобы спросить его, как у него дела и где он отдыхает от городских дел. Военные навыки, управление и достижения Марцелла восхваляются, а в заключение поэт объявляет о своем новом проекте « Ахиллеида» .
4.5 Ода Lyrica ad Septimium Severum («Лирическая ода Септимиусу Северу») Это стихотворение в алкейском размере является одним из двух лирических произведений Статиуса. Поэт восхваляет весну и свою деревенскую итальянскую жизнь, а также друга по имени Септимий Север (а не более позднего одноименного римского императора), его город Лепцис-Магна и его красноречие.
4.6 Hercules Epitrapezios Novi Vindicis («Статуэтка Геркулеса Новиуса Виндекса») Сцена представляет собой обед, устроенный Виндексом, заядлым ценителем искусства, на котором он показывает поэту свою античную статую Геркулеса работы Лисиппа . Приведена история статуи, принадлежавшей Александру , Ганнибалу и Сулле , а стихотворение завершается восхвалением мирного образа жизни Виндекса.
4.7 Ода Lyrica ad Vibium Maximum («Лирическая ода Вибию Максимусу») Вторая лирическая композиция в «Сапфиках» начинается со сравнения поэта с Пиндаром . Он просит Гая Вибия Максима вернуться из Далмации, потому что его сын болен, и выражает надежду, что сын выживет и научится у своего отца писать истории, подобные Ливию и Саллюстию .
4.8 Gratulatio ad Iulium Menecraten («Поэма поздравления Юлию Менекрату») В этом стихотворении Менекрат поздравляет Менекрата с рождением третьего сына, что приносит ему право ius trium liberorum , но поэт критикует Менекрата за то, что он не написал ему раньше об этом, и заканчивается. с молитвой о удаче.
4.9 Hendecasyllabi Iocosi ad Plotium Grypum («Шутящие Hendecasyllables Плотию Грипу») Принимая шутливую катулловскую позицию, поэт выражает презрение к плохому качеству книги речей, посланной ему Грипом для Сатурналий, и спрашивает его, не может ли он найдите более подходящий подарок.
Книга 5
[ редактировать ]» Статиуса Эта последняя книга « Сильв посвящена Флавию Абасканту, которого хвалят за любовь к своей жене Присцилле.
5.1 Epicedion in Priscillam Abascanti Uxorem («Утешение в связи со смертью Присциллы») Это длинное стихотворение утешает Абасканция после смерти его жены. Стихотворение начинается с восхваления Абасканция за его преданность ей и подчеркивания неизбежности смерти, а затем восхваляет Присциллу за ее рождение, преданность мужу и ее реакцию на продвижение мужа по службе. Статиус продолжает критиковать Фортуну и Инвидию за то, что они привели к ее смерти. Связаны ее последние слова, в которых она просит мужа оставаться верным Домициану и не горевать о ней. Поэма заканчивается описанием гробницы, поминок и входа Присциллы в Элизиум.
5.2 Laudes Crispini Vetti Bolani Fili («Похвала Криспина, сына Веттия Болана») Это стихотворение восхваляет добродетели Криспина и его призыв на дипломатическую службу, начиная с похвалы его сенаторской карьере и воспитанию. Поэт просит его простить мать, обвиняемую в попытке его отравить, и восхваляет его преданность другу, попавшему в политическую беду. Статий задается вопросом, какую провинцию Домициан выберет для Криспина, и благодарит его за посещение его декламаций Ахиллеиды . В конце поэмы Криспин наконец призван на службу.
5.3 Epicedion in Patrem Suum («Плач по отцу») Это длинное личное стихотворение представляет собой оплакивание Статием своего отца, написанное через три месяца после его смерти. Отец Статиуса изображен смотрящим на мир с небес и радующимся в Элизиуме, в то время как горе Статиуса усиливается. Поэт решает не приносить птиц в жертву, но надеется, что Пиетас сохранит память об отце, и сравнивает отца с Гомером. Статиус рассказывает о поэтическом образовании своего отца и описывает его религиозную поэзию. Он благодарит своего отца за то, что он научил его, помог в его карьере, нашел ему жену и вдохновил его писать. Статиус молится, чтобы хтонические боги приняли его отца доброжелательно и чтобы его тень продолжала вдохновлять его.
5.4 Сомнус («Сон») Эта краткая молитва воспевает сон и просит об избавлении от бессонницы.
5.5 Epicedion in Puerum Suum («Плач по своему мальчику») Это последнее стихотворение представляет собой оплакивание мальчика-раба Статиуса, которого он воспитал. Поэт говорит, что не может продолжать писать свою Ахиллеиду , и гневно винит в смерти богов.
повторное открытие
[ редактировать ]Все современные тексты Сильв происходят из рукописи М , которая сейчас находится в Национальной библиотеке Испании в Мадриде. Это копия, заказанная Поджо Браччолини в 1418 году, когда он находился в Германии на Констанцском соборе . Рукопись содержит « Сильвы» вместе со стихами Силия Италика и Марка Манилиуса . Вероятно, он был скопирован с рукописи предков, ныне утерянной и обнаруженной Браччолини в аббатстве Райхенау . В описи библиотеки в районе Констанца, составленной во второй четверти IX или X веков, одно произведение упоминается как «Ovidii Metamorfoseon Sili et Stacii, том I». Возможно, это была предковая рукопись, к которой имел доступ Браччолини. несколько копий После его возвращения в Италию в 1453 году с рукописи М было сделано составлено издание «Принцепс Сильв » , и на основе одной из этих копий (плохой) было . Рукопись М впоследствии была утеряна и не была обнаружена заново до 1879 года в Мадриде. [7]
Другая рукопись в Лаврентьевской библиотеке во Флоренции содержит единственный отрывок из «Сильв» , оды Лукану (II.7). Это часть флорилегия ( сборника разных сочинений), созданного в Западной Германии в X веке. Вполне возможно, что этот отрывок произошел от того же предка, что и М. Браччолини . [7]
Влияние
[ редактировать ]Панегирические и эпизодические стихи после Статия находились под сильным влиянием его творчества. Стацианское влияние особенно заметно в произведениях Клавдиана и Немезиана . В эпоху Возрождения, [8] Сильва Анджело получили современные комментарии, сначала Домицио Кальдерини (1469 г.) и, что более важно, Полициано (1480 г.), которому приписывают популяризацию сборника в западной литературе и написание обширных комментариев. Полициано первым связал Сильваэ с замечаниями Квинтилиана и оценил ученый стиль Статиуса; во многих его стихах даже использовались Сильвы в качестве моделей, и он опубликовал свой собственный сборник Сильв . [9] Поэзия Полициано вдохновила других и положила начало традиции называть любой сборник случайных стихов Сильвой . К этому жанру Юлий Цезарь Скалигер добавил древнюю условность формализации поджанров, таких как эпиталамия и пропемптика. В Нидерландах в 1600 году Сильве оказали большое влияние на Лейденский университет . Литературовед Гуго Гроций в начале 17 века сочинил хвалебные сильвы , тесно связанные с поэзией Статиуса, и выпустил собственное издание с комментариями. В 1685 году Джон Драйден составил сборник поэтических сборников под названием « Сильвы» .
Критические отзывы о Сильве
[ редактировать ]
Как и в случае с исследованиями о Фиваиде , критическое отношение к Сильвам было явно негативным в конце 19-го и начале 20-го века, когда отношения Статия с Домицианом и его двором привели к тому, что он впал в немилость критиков и читателей, но в последнее время Статиус прошел повторную оценку, и его Сильвае приняли участие в его реабилитации. [10]
Сильве контекст и их
[ редактировать ]Домициан и покровительство имеют решающее значение для понимания Сильве и вызвали наибольшие трудности у его критиков и читателей. Присутствие Домициана наполняет коллекцию, а Статиус вспоминает его строительные проекты, администрацию и круг придворных. Содержание « Сильв» в первую очередь продиктовано потребностями покровителей Статия, причем многие из адресатов происходят из богатого, привилегированного класса землевладельцев и политиков. Лесть Статиуса этим элитам была истолкована учеными двояко; некоторые, такие как Кэрол Ньюлендс , утверждают, что сборник носит крайне подрывной характер и тонко выражает обеспокоенность Статиуса по поводу автократических тенденций римского высшего класса. [11] Другие утверждают, что мы не можем судить о стандартах римских панегириков с точки зрения современного вкуса, и призывают к прочтению « Сильв» как отдельных произведений, которые реагируют на конкретные обстоятельства и имеют свои собственные уникальные точки зрения. [12]
Стиль
[ редактировать ]Стиль Статиуса был описан как чрезвычайно сложный («маньеристский») и был связан с особым двуязычным греческим культурным кругом в Неаполе. Мифологические примеры, стандартные черты ( топосы ) и тщательно продуманные описания усиливают его восхваление жизни и имущества своих покровителей. Он также использует некоторые стандартные типы риторической композиции, отмеченные Менандром Ритором, такие как эпиталамиум, пропемптикон и генетлиакон. Использование им мифологических ораторов временами интерпретировалось подрывно, как средство одновременно льстить клиентам и освобождать автора от ответственности за чрезмерную похвалу, которую дают персонажи. [13] Многие ученые отметили противоречие между поспешным способом композиции Статиуса и отточенным стилем произведений и отметили использование поэтом аранжировки книг и выбора метрики для передачи тонких значений. [14]
Примечания
[ редактировать ]- ^ Вассерштейн, А. (1953). «Рукописная традиция Сильвы Статия». Классический ежеквартальный журнал . 3 (1/2): 69–78. дои : 10.1017/S0009838800002640 . JSTOR 637165 . S2CID 162714979 .
- ^ Шеклтон-Бейли, доктор Статиус Сильва (Кембридж: издательство Гарвардского университета, 2003), стр. 5 ISBN 0-674-99604-6
- ^ Квинтилиан 10.3.17
- ^ Бэйли, пер. стр.27
- ^ Предисловие 1.14
- ^ Бейли, стр.6
- ^ Jump up to: а б «Стаций: Рукописи «Сильва» » . tertullian.org. 02.06.2007 . Проверено 20 апреля 2022 г.
- ^ Этот раздел зависит от Ван Дама, Х. «Снова блуждание по лесу: от Полициано до Гроция» в «Поэзии Статиуса» , изд. Смоленарс Дж., Ван Дам Х. и Наута Р. (Лейден, 2008 г.)
- ^ Ван Дам, стр.47-8.
- ^ Коулман в Бейли, стр. 11-17.
- ^ Ньюлендс, Сильва CE Статиуса и поэтика империи (Кембридж, 2002)
- ^ Наута, Р. Р. Поэзия для покровителей: литературное общение в эпоху Домициана (Лейден, 2002)
- ^ Коулман в Бейли, стр. 13, ссылка.
- ^ Коулман в Бейли, стр.15
Библиография
[ редактировать ]- Тексты и комментарии
- Коулман, К. Статиус Сильва IV (Оксфорд, 1988)
- Гибсон, Б. Статиус, Forests 5 (Оксфорд, 2006 г.)
- ван Дам, Х. Сильве, Книга II: комментарий (Лейден, 1984)
- Переводы
- Нэгл, Бетти Сильва Статиуса (Блумингтон, 2004)
- Шеклтон-Бейли, Сильва доктора Статиуса (Кембридж, 2003 г.)
- Исследования
- Харди, А. Статиус и Сильвы: поэты, покровители и эпидейксисы в греко-римском мире (Ливерпуль, 1983)
- Ньюлендс, Сильвы К. Статиуса и поэтика империи (Кембридж, 2002)
- Ньюмайер, С.Т. Сильвы Статиуса: структура и тема (Лейден, 1979)
- Патнэм, Майкл; Аугустакис, Антоний; Ньюлендс, Кэрол (2023). Поэтический мир Сильвы Статиуса . Оксфорд; Нью-Йорк: Издательство Оксфордского университета. ISBN 9780192869272 .