Jump to content

Жизнь святого Катберта


Жизнь святого Катберта
«Жизнь святого Катберта»
Также известен как Жизнь святого Катберта анонимного автора
Автор(ы) Анонимный
Покровитель Эдфрит , епископ Линдисфарна (698–721)
Язык латинский
Дата 699 × 705
Провенанс Линдисфарнский монастырь
Состояние существования Восемь рукописей
Баварская государственная библиотека, Клм. 15817
Сент-Омер 267
Сент-Омер 715
Аррас 812 (1029)
Британская библиотека Harley MS 2800
Королевская библиотека Брюсселя MSS 207–208
Трир, Публичная библиотека 1151
Париж, Национальная библиотека, Fonds Latin 5289
Первое печатное издание Болландисты , Acta Sanctorum Martii , vol. III, (Антверпен, 1668 г.), стр. 117–24
Жанр прозаическая агиография
Предмет Катберт , епископ Линдисфарна и англосаксонский святой (умер в 687 г.)
Параметр Нортумбрия
Охваченный период 7 век

Vita Sancti Cuthberti (англ. «Жизнь святого Катберта») — прозаическое житие из раннесредневековой Нортумбрии . это самое раннее из сохранившихся житий святого из англосаксонской Англии , в котором рассказывается о жизни и чудесах Катберта Вероятно , (умер в 687 г.), берницианского монаха-отшельника, ставшего епископом Линдисфарна . Сохранившаяся в восьми рукописях из континентальной Европы , она не так хорошо читалась в средние века , как прозаическая версия Беды . Однако это был основной источник Беды для его двух посвященных Катберту работ: «Метрическая жизнь» и «Жизнь в прозе».

Оно было завершено вскоре после перевода тела Катберта в 698 году, где-то между 699 и 705 годами. Составленное на основе устных источников, доступных в Берникии на момент его составления, « Житие» , тем не менее, использовало предыдущие христианские сочинения с континента, особенно Григория Великого. « Диалоги » и «Сульпиций Север » «Vita Sancti Martini» оказали сильное влияние. Имя автора неизвестно, хотя он был монастыря Линдисфарн монахом . Ее часто называют « Анонимной жизнью», чтобы отличить ее от «Прозаической жизни» и «Метрической жизни» Беды. Существует четыре современных издания «Анонимной жизни», последнее из которых принадлежит историку Бертраму Колгрейву .

Предыстория и источники

[ редактировать ]
Эльффлед из Уитби , сестра короля, встречающая Катберта на острове Коке; из Британской библиотеки Йейтс Томсон, версия MS 26 «Прозаической жизни Беды», пророчество находится в «Анонимной жизни», iii.6.

Написанное сразу после или, возможно, одновременно с Адомнана « Vita Sancti Columbae» («Жизнь святого Колумбы »), «Анонимное житие» является первым произведением нортумбрийской латинской письменности и самым ранним произведением английской латинской агиографии. [ 1 ] Эту честь иногда оказывают анонимному Житию , Григория Великого написанному в Уитби , хотя дата 710 года, приписываемая последнему историком Р. К. Лавом (в отличие от даты между 680 и 704 годами), делает ее более поздней, чем Анонимное Житие Григория Великого, написанное в Уитби. Катберт. [ 2 ]

Работа представляет собой отчет о жизни и чудесах Катберта ( древнеанглийский : Cuðberht ), когда-то Мелроуза монаха , отшельника Фарна , и епископа Линдисфарна который умер 20 марта 687 года. [ 3 ] Как и ирландские святые того периода, «Анонимное житие» изображает берницианского святого по образцу Мартина , епископа Турского (умер в 397 г.), который, как и Катберт, успешно совмещал роль отшельника и епископа. [ 4 ] На «Анонимную жизнь», похоже, особенно повлиял пример Мартина в изображении пастырской и целительской деятельности Катберта. [ 5 ]

Он был заказан епископом Эдфритом (умер в 721 г.), епископом, известным благодаря Линдисфарнским Евангелиям , который также заказал Беде прозу «Жизнь святого». [ 6 ] «Анонимная жизнь» состоит из четырех книг; хотя это не было обычным явлением в литературе того времени, это последовало за организацией метрических Vita Sancti Martini Венантия Фортуната , Григория Турского « De Virtutibus Sancti Martini» и «Диалогий Григория Великого» (содержащих отчет о жизни Бенедикта Нурсии ). [ 7 ] Это может указывать на то, что автор считал Катберта святым, сравнимым с Бенедиктом и Мартином. [ 8 ]

Наибольшее литературное влияние «Анонимной жизни» оказали Христианские Писания . [ 9 ] хотя он также заимствовал некоторые истории, содержащиеся в «Диалогах» Григория , Сульпиция Севера , «Vita Sancti Martini» и « Sancti Antonii» а также в латинском переводе Антония биографии Великого Афанасия Евагрия. Vita [ 10 ] Это влияние распространяется на длинные дословные отрывки, например, из Сульпиция Севера в книге I, глава 2 и книге IV, глава 1. [ 11 ] Автор был также знаком с Виктора Аквитанского » «Epistola ad Hilarium и «Actus Silvestri» . [ 9 ] Однако основным использованным источником была устная традиция монахов Линдисфарна. [ 9 ] Многие из мужчин, с которыми консультировался автор, были неназванными священниками, дьяконами и другими людьми, уважаемыми в своих общинах, хотя некоторые из них названы напрямую, а именно Эльффлед , Этильвальд, Плекгилс, Тиди и Валстод. [ 12 ]

Дата и авторство

[ редактировать ]

«Анонимная жизнь» завершилась где-то между 699 и 705 годами. [ 13 ] Посмертные чудеса, Катберта произошедшие после перевода в 698 году, делают 699 год самой ранней возможной датой завершения текста. [ 14 ] Поскольку в тексте также говорится, что король Олдфрит «сейчас мирно правит», он, должно быть, был написан до смерти последнего в 705 году. [ 14 ]

Автор «Жития святого Катберта» не установлен. [ 15 ] Генрих Хан в 1883 году привел аргументы в пользу Херефрита, аббата Линдисфарна, упомянутого Бедой в качестве источника в его собственном житии святого. [ 16 ] Бертрам Колгрейв, последний редактор Anonymous Life, категорически отверг аргумент Хана. [ 15 ] Предлагая Бальдхельма и Кинемунда (два других источника Беды) в качестве лучших кандидатов, Колгрейв не поддержал ни одного из них и заявил, что «это всегда должно быть вопросом предположений». [ 15 ] Из самого текста и из сочинений Беды можно сделать вывод, что он был написан монахом из Линдисфарна . [ 17 ] Беда во введении к своей «Historia Ecclesiastica Gentis Anglorum » почти наверняка ссылается на эту работу, когда пишет, что

То, что я написал о святейшем отце и епископе Катберте, будь то в этом томе или в моей маленькой книжке о его деяниях, я частично взял из того, что я ранее нашел написанным о нем у братьев Линдисфарна. [ 17 ]

На протяжении всей «Анонимной жизни» автор называет Линдисфарн и его монастырь притяжательными местоимениями . [ 17 ] Хотя, возможно, написанное многими авторами, первое лицо единственного числа используется достаточно часто, чтобы указать только одного крупного автора. [ 17 ]

Рукописи

[ редактировать ]

«Анонимная жизнь» сохранилась в восьми рукописях. [ 18 ] Самая старая, по словам историка Дональда Буллоу, находится в Мюнхене , Bayerische Staatsbibliothek , Clm. 15817 [ 19 ] Рукопись, вероятно, была составлена ​​в Зальцбурге при епископе Адалраме . [ 20 ] Он занимает листы 100v-119v, следующие за двумя произведениями Августина Гиппопотама ( De пасторибус / Sermo xlvii , 1–53 и De Ovibus , 53r по 99v) и предшествующие Исидора Севильского « Синонимам» . [ 21 ] Копия содержит множество ошибок переписчика, [ 22 ] но также и ряд чтений, превосходящих другие версии. [ 23 ]

Из остальных самый старый, вероятно, написанный в аббатстве Сен-Бертен около ок. 900, сохранился на листах с 67b по 83b книги Святого Омера 267. [ 24 ] Эта рукопись содержит произведения святых Киприана , Иеронима и Августина , а также тексты и музыку гимнов, посвященных Мартину Турскому и Бертену Сен-Омерскому . [ 24 ] Святой Омер 267 до сих пор считается лучшим из всех доступных рукописей как с точки зрения точности, так и с точки зрения возраста. [ 25 ] Другая рукопись святого Омера, святой Омер 715, хранит «Анонимное житие» и занимает листы с 164 по 168b. [ 24 ] Здесь «Анонимное житие» является частью более крупной легенды, скопированной в XII веке, в которой сохранилось пятьдесят семь житий, охватывающих святых в праздники в первые три месяца года (январь, февраль и март). [ 24 ]

Недостающие девять глав «Анонимной жизни» сохранились в рукописи конца X века из аббатства Святого Вааста , Аррас , Аррас 812 (1029). [ 26 ] Он занимает листы с 1 по 26b и к концу выходит из строя. [ 27 ] За ним в рукописи следуют Vita Sancti Guthlaci («Жизнь святого Гутлака »), Vita Sancti Dunstani («Жизнь святого Дунстана ») и Vita Sancti Filiberti («Жизнь святого Филиберта », аббата Жюмьежа). и первоначально содержал еще одну агиографию аббата Жюмьежа, Айшара Жюмьежа . [ 27 ]

Три тома рукописей Британской библиотеки, Harley MSS 2800–2802, содержат очень большую легенду из аббатства Арнштейн в Трирской епархии (ныне Лимбург ), а «Анонимная жизнь» находится в Harley MS 2800, листы с 248 по 251b. [ 27 ] XIII века Та же легенда есть в трех томах Брюсселя : Royal Library MSS 98–100, 206 и 207–208. [ 28 ] Анонимная жизнь присутствует в MS 207–208, листах с 158 по 163. [ 29 ] В Трире, в другом легенде, составленном около 1235 года, вероятно, в аббатстве Святого Максимина , можно найти анонимное житие: Трир, Публичная библиотека 1151, листы 135–142. [ 29 ] Париж, Национальная библиотека , Fonds Latin 5289, написанная в 14 веке, содержит последнюю дошедшую до нас версию «Анонимной жизни». [ 29 ] Он был скопирован не по порядку, начиная с листа 55b, продолжая листами с 49b по 52b и заканчивая листами с 56 по 58b. [ 30 ]

Историк Бертрам Колгрейв считал, что Harley MS 2800 и Брюссель MS 207–208 имеют общее происхождение: легенды XII века из Трирской епархии. [ 31 ] Обе рукописи имеют общие черты, такие как отсутствие топонимов и личных имен (например, Плекгилс). [ 25 ] Колгрейв также приписал общую родительскую рукопись Триру, Публичной библиотеке 1151 и Парижской национальной библиотеке Fonds Latin 5289, как он сделал это Аррасу 812 (1029) и двум рукописям Сент-Омера. [ 32 ] Зальцбургская рукопись может происходить от предка, предшествовавшего общему предку первого и второго набора. [ 33 ]

Современные издания

[ редактировать ]

В современную эпоху «Анонимная жизнь» публиковалась четыре раза:

  • Болландисты , Acta Sanctorum Martii , vol. III, (Антверпен, 1668 г.), стр. 117–24
  • Дж. Дж. Джайлз , Почтенные произведения Беды , т. 1, с. vi, (Лондон, 1843 г.), стр. 357–82
  • Джозеф Стивенсон , Незначительные исторические труды достопочтенного Беды (Английское историческое общество, Лондон, 1851), стр. 259–84
  • Бертрам Колгрейв , Две жизни святого Катберта: жизнь анонимного монаха из Линдисфарна и прозаическая жизнь Беды (Кембридж, 1940)

Болландистская версия была основана на Сент-Омере 267 и Публичной библиотеке Трира 1151. [ 34 ] Издание Джайлза было переизданием болландистской версии. [ 34 ] Версия Стивенсона также была переизданием болландистской версии с некоторыми исправлениями. [ 34 ] Издание Колгрейва было новым, но, как и болландистская версия, в первую очередь основано на Сент-Омере 267. [ 25 ]

Краткое содержание

[ редактировать ]
Лошадь Катберта находит еду на крыше заброшенного дома

«Анонимная жизнь» состоит из 4 книг: книга I, рассказывающая о юности Катберта, книга II, о его ранних годах служения Богу, книга III, когда он был отшельником на Фарне, и книга IV, когда он был епископом. [ 7 ]

Первая и вторая главы книги I состоят из пролога и предисловия, в которых автор указывает, что работа была заказана епископом Эдфритом. [ 35 ] В третьей главе восьмилетний Катберт играет с другими детьми, демонстрируя свои физические способности, пока трехлетний товарищ по играм, обращаясь к нему как к «епископу и священнику», не упрекает его за недостаток смирения; автор утверждал, что узнал об этом чуде от епископа Туммы , который, по-видимому, услышал его из уст самого Катберта (хотя Катберт признался, что значение этого чуда ему в то время было неизвестно). [ 36 ] Восьмилетний Катберт хромает, и его посещает ангел, который рассказывает ему, как вылечиться (глава четвертая). [ 37 ]

Катберт с замаскированным ангелом

В пятой главе Катберт, будучи еще юношей, пасущим овец в Лодердейле , видит епископа, возносимого на небеса; впоследствии обнаруживается, что Эйдан , епископ Линдисфарна, умер в тот же час, что и видение Катберта. [ 38 ] Далеко на юге молодой Катберт путешествует зимой и пересекает реку Уир на Честер-ле-стрит , укрываясь в одном из пустых летних жилищ; страдая от недостатка еды, его лошадь стаскивает с крыши жилища теплый хлеб и мясо (глава шестая). [ 39 ] Книга I заканчивается тем, что анонимный автор упоминает о нескольких других чудесах юности Катберта, не вдаваясь в подробности: как Бог обеспечил его едой в лагере с его армией против врага, как он увидел душу начальника, поднятую в небо, его победа над некоторыми демонами и исцеление безумцев ( глава седьмая). [ 40 ]

Книга вторая

[ редактировать ]
Священник наблюдает, как морские существа склоняются к ногам Катберта.

Во второй книге Катберт становится монахом (глава первая). [ 41 ] Еще будучи неофитом в монастыре Рипон , Катберту поручают приветствовать гостей; вымыв и натер ноги одного гостя, Катберт пытается накормить гостя, обнаруживает, что в гостевом доме у него нет хлеба, и поэтому отправляется в монастырь; но так как хлеб там еще печется, то ему приходится возвращаться с пустыми руками; когда Катберт возвращается, посетитель - ангел - исчез, оставив три теплых буханки. замаскированный [ 42 ] Катберт, приглашенный в монастырь Колдингем аббатисой Эббе , следует за священнослужителем на пляж, где он проводит одно из своих ночных бдений ; священнослужитель видит, как из волн выходят два морских животного, чтобы очистить и натереть ноги Катберта; автору «Анонимной жизни» рассказал об этом священник Мелроуза по имени Плекгилс (глава третья). [ 43 ] В следующей главе Катберт и два брата, приплыв в страну пиктов , проголодались на территории Ниудуэра ( вероятно, в восточном Файфе ). [ 44 ] ждут, пока море успокоится, чтобы возобновить путешествие; Однако их голод утихает, когда на пляже находят три куска приготовленного мяса дельфина, которых достаточно, чтобы прокормить их в течение трех дней; историю сообщил автору священник по имени Тайди, который все еще жив на момент написания произведения (глава четвертая). [ 45 ]

Орел с рыбой на реке Тевиот

По словам Тайди, Катберт и мальчик шли вдоль реки Тевиот, обучая и крестя горных людей , когда орел с неба слетел и приземлился у реки; мальчик побежал к орлу и нашел рыбу; отдав половину орлу, группа накормилась другой половиной (глава пятая). [ 46 ] В той же поездке Дьявол создал иллюзию горящего дома, обманув некоторых мужчин, несмотря на предупреждение Катберта; мужчины, осознав свою ошибку, пытаясь потушить пламя, попросили у Катберта прощения и получили его . [ 47 ] В седьмой главе говорится, что Катберт спас от огня дом няни своего детства, монахини и вдовы по имени Кьюсвит из Хрурингахама , посредством молитвы: [ 48 ] а в восьмой главе он изгоняет демона из жены религиозного человека по имени Хильдмер, исцеляя ее болезнь. [ 49 ]

Кающиеся вороны приносят Катберту свиное сало

Время, проведенное Катбертом на острове отшельником, описано в книге III. Прослужив некоторое время приором Мелроуза, совершив другие чудеса (опущенные автором), Катберт отбывает в Линдисфарн по наущению епископа Эаты ; проектируя там монашеское правило для монахов, Катберт ищет более солидарного существования на острове Фарн, побеждает там демонов и начинает строить резиденцию (глава первая). [ 50 ] Катберт перемещает огромный камень для строительства своего здания (глава вторая), [ 51 ] и приказывает своим людям выкопать каменистую землю, создав открытый источник (глава третья). [ 52 ] Волны дают Катберту 12-футовую балку, необходимую ему для дома, после того как его люди не смогли ее получить (глава четвертая). [ 53 ]

Когда вороны , несмотря на предупреждение, тревожат крышу убежища, построенного для слуг Катберта, святой изгоняет их с острова во имя Иисуса; через три дня один ворон возвращается с просьбой о прощении , и, получив прощение Катберта, оба ворона дают святому достаточно свиного сала , чтобы смазать всем ботинки на целый год (глава пятая). [ 54 ] Катберта вызывает на остров Коке сестра короля Экгфрита, королевская аббатиса Эльффлед ; следуя ее мольбам предоставить информацию о судьбе ее брата, Катберт предсказывает грядущую смерть короля и его преемственность от Олдфрита, монаха Ионы ; Катберт соглашается стать епископом в течение двух лет (глава шестая). [ 55 ] В седьмой главе автор завершает книгу III кратким изложением достоинств и достижений Катберта. [ 56 ]

Книга четвертая

[ редактировать ]

Катберт становится епископом Линдисфарна в начале книги IV, принимая эту должность лишь с неохотой и продолжая свой монашеский образ жизни (главы первая и вторая). [ 57 ] Впоследствии рассказывается о многих чудесах исцеления. Катберт лечит жену одного из людей Олдфрита, гесита ( приходит ) по имени Хемма из округа Кинтис (глава третья). [ 58 ] Он исцеляет девушку из деревни под названием Бедесфельд , чудо, свидетелем которого стал и о котором сообщил Этильвальд, тогдашний священник, но во времена автора Мелроуз, родственником которого была девушка (глава четвертая). [ 59 ] Он лечит паралитического мальчика, которого привезли к нему в район Ахсе в горах между Хексхэмом и Карлизой (глава пятая). [ 60 ] В чуде, рассказанном автором Тайди, Катберт спасает младенца и его семью от чумы в деревне Медилвонг . [ 61 ] Катберт - спаситель слуги Сиббы, гесита из Твидсайда, пересказывается благодаря рассказу другого бывшего слуги Сиббы, который сейчас является монахом в Линдисфарне (глава седьмая). [ 62 ]

Туфли Катберта исцеляют паралитика

Пока король Экгфрит сражается с пиктами, Катберт навещает королеву в Карлисе; когда Катберта проводит Вага, городской начальник, он объявляет, что война окончена и Экгфрит убит; позже выяснилось, что утверждение Катберта произошло в тот же час, когда погиб король в битве (глава восьмая). [ 63 ] В Карлайле Катберт встречает отшельника по имени Хереберт , который просит умереть в тот же день и час, что и Катберт; просьба удовлетворена, и впоследствии оба попадают на небеса в один и тот же час одной ночи (глава девятая). [ 64 ] Катберт, обедая в Овингтоне с аббатисой Эльфлед , предсказывает смерть одного из слуг Эльфледа, Хадвальда (глава десятая). [ 65 ] Епископ оставляет свое епископство после двухлетнего епископства и возвращается в Фарн (глава одиннадцатая). [ 66 ] Чудеса продолжаются: Катберт лечит («все еще выжившего») брата по имени Валстод от дизентерии . [ 66 ] Катберт умирает на Фарне, и его тело вымыли и одели перед отправкой в ​​Линдисдфарн (глава тринадцать). [ 67 ]

Спустя одиннадцать лет преемник Катберта епископ Эдберт приказывает снова открыть гроб Катберта; Тело Катберта оказывается нетленным, то есть не разложившимся каким-либо заметным образом (глава четырнадцатая). [ 68 ] Чудеса начинают происходить у гроба Катберта, молитвы и святая вода из траншеи, которой тело Катберта было омыто при исцелении мальчика от одержимости демонами (пятнадцать). [ 69 ] Монах из дома епископа Уилброрда , посетивший Линдисфарн, тяжело заболел, но вылечился после молитвы у гроба Катберта (глава шестнадцатая). [ 70 ] Точно так же паралитический юноша, доставленный в Линдисфарн другим монастырем для оказания помощи Линдисфарнским медикам, вылечивается только после того, как надел туфли, которые когда-то носил Катберт (глава семнадцатая). [ 71 ] Автор заканчивает «Анонимную жизнь Катберта», заявляя, что он опустил многие другие чудеса, чтобы не перегружать своего читателя (глава восемнадцатая). [ 72 ]

Разногласия с Бедой

[ редактировать ]

Для двух посвященных Беде рассказов о жизни Катберта «Анонимная жизнь» является главным источником. [ 73 ] Беда, однако, мало признавал своего долга перед «Анонимной жизнью» ни в своей прозе, ни в стихах, и действительно, если бы мы зависели только от Беды, мы, вероятно, не знали бы, что это произведение когда-либо существовало. [ 74 ] Стилистически латынь «Анонимной жизни» не столь грамматична и классична, как «Жизнь в прозе» Беды, и Беде приложил некоторые усилия, чтобы «улучшить» прозу. [ 75 ]

Беда добавляет некоторые детали в свои собственные отчеты, но, по словам историка Антонии Грансден, «большинство его дополнений представляют собой словесные и агиографические обрезки». [ 76 ] Следуя порядку «Анонимной жизни» на протяжении большей части «Жизни в прозе», Беда значительно меняет порядок чудес, найденный в книге IV. [ 77 ] The Anonymous Life предполагает, что Катберт начал свою карьеру в Рипоне, тогда как Беде показывает, что на самом деле это был Мелроуз. [ 77 ] Историк Клэр Стэнклифф предположила, что «Анонимная жизнь» сделала Рипона Катберта местом пострижения, потому что Мелроуз, возможно, была запятнана в некоторых глазах из-за использования тонзуры в ирландском стиле (в отличие от петровской пострижки Рипона). [ 78 ]

Беда добавляет более подробный отчет о смерти Катберта, предоставленный ему аббатом Херефритом. [ 77 ] Беда также расширяет историю Хереберта, добавляя название обители Хереберта как Дервентуотер . [ 77 ] В остальном Беда опустил многие древнеанглийские имена собственные, представленные в «Анонимной жизни». [ 77 ] Беда добавляет истории о смерти Буазиля , гуся на Фарне, смерти епископа Эдберта и предоставляет информацию о преемниках Катберта на Фарне. [ 79 ]

См. также

[ редактировать ]

Примечания

[ редактировать ]
  1. ^ Любовь, «Агиография», с. 226
  2. ^ Любовь, «Агиография», с. 226; ср. Лапидж, «Англо-латинская литература», с. 13
  3. ^ Стэнклифф, «Катберт, пастор и одинокий», стр. 29–36.
  4. ^ Стэнклифф, «Катберт, пастор и одинокий», стр. 36–42; Такер, «Происхождение», стр. 103–15.
  5. ^ Такер, «Происхождение», с. 113
  6. ^ Стэнклифф, «Катберт, пастор и одинокий», с. 24; Уильямс, Смит и Кирби, Биографический словарь Британии темных веков , с.в. «Эдфрит», стр. 112
  7. ^ Jump up to: а б Бершин, Бершин, « Opus Deliberatum », с. 98
  8. ^ Марнер, Сент-Катберт , с. 12
  9. ^ Jump up to: а б с Колгрейв, «Две жизни» , с. 12
  10. ^ Стэнклифф, «Катберт, пастор и одинокий», стр. 25, 27.
  11. ^ Такер, «Происхождение», с. 111, н. 58
  12. ^ Колгрейв, Две жизни , стр. 12–13.
  13. ^ Стэнклифф, «Катберт, пастор и одинокий», с. 22
  14. ^ Jump up to: а б Колгрейв, «Две жизни» , с. 13
  15. ^ Jump up to: а б с Колгрейв, Две жизни , стр. 11–12.
  16. ^ Хан, Бонифас и Лул , стр. 175–79; Такер, «Линдисфарн», с. 104
  17. ^ Jump up to: а б с д Колгрейв, «Две жизни» , с. 11
  18. ^ Колгрейв, Две жизни , стр. 17–20, их семь, но Буллоу, «Рукопись начала девятого века», стр. 105–37, добавляет восьмую.
  19. ^ Буллоу, «Рукопись начала девятого века», стр. 106–07.
  20. ^ Буллоу, «Рукопись начала девятого века», с. 107, н. 8, цитируя выводы профессора Бернхарда Бишоффа.
  21. ^ Буллоу, «Рукопись начала девятого века», стр. 107–08.
  22. ^ Буллоу, «Рукопись начала девятого века», с. 108
  23. ^ Буллоу, «Рукопись начала девятого века», стр. 116–20, 131–37.
  24. ^ Jump up to: а б с д Колгрейв, «Две жизни» , с. 17
  25. ^ Jump up to: а б с Колгрейв, «Две жизни» , с. 45
  26. Колгрейв, Две жизни , стр. 17–18.
  27. ^ Jump up to: а б с Колгрейв, «Две жизни» , с. 18
  28. ^ Колгрейв, Две жизни , стр. 18–19.
  29. ^ Jump up to: а б с Колгрейв, «Две жизни» , с. 19
  30. ^ Колгрейв, Две жизни , стр. 19–20.
  31. ^ Колгрейв, Две жизни , с. 43
  32. Колгрейв, Две жизни , стр. 43–45.
  33. ^ Буллоу, «Рукопись начала девятого века», с. 109
  34. ^ Jump up to: а б с Колгрейв, «Две жизни» , с. 51
  35. ^ Колгрейв, Две жизни , стр. 60–60.
  36. ^ Бершин, « Opus Deliberatum », с. 97; Колгрейв, «Две жизни» , стр. 64–67
  37. ^ Колгрейв, Две жизни , стр. 66–69.
  38. Колгрейв, Две жизни , стр. 68–71.
  39. ^ Колгрейв, Две жизни , стр. 70–71.
  40. Колгрейв, Две жизни , стр. 72–73.
  41. Колгрейв, Две жизни , стр. 74–77.
  42. ^ Колгрейв, Две жизни , стр. 76–79.
  43. ^ Колгрейв, Две жизни , стр. 78–83.
  44. ^ Фрейзер, от Каледонии до Пиктленда , стр. 184–85.
  45. ^ Колгрейв, Две жизни , стр. 82–85.
  46. ^ Колгрейв, Две жизни , стр. 84–87.
  47. ^ Колгрейв, Две жизни , стр. 86–89.
  48. ^ Колгрейв, Две жизни , стр. 88–91.
  49. ^ Колгрейв, Две жизни , стр. 90–93.
  50. ^ Колгрейв, Две жизни , стр. 94–97.
  51. Колгрейв, Две жизни , стр. 96–97.
  52. ^ Колгрейв, Две жизни , стр. 98–99.
  53. ^ Колгрейв, Две жизни , стр. 98–101.
  54. ^ Колгрейв, Две жизни , стр. 100–03.
  55. ^ Колгрейв, Две жизни , стр. 102–05.
  56. ^ Колгрейв, Две жизни , стр. 104–07.
  57. ^ Колгрейв, Две жизни , стр. 110–13.
  58. ^ Колгрейв, Две жизни , стр. 114–15.
  59. ^ Колгрейв, Две жизни , стр. 116–17.
  60. ^ Колгрейв, Две жизни , стр. 116–19.
  61. ^ Колгрейв, Две жизни , стр. 118–21.
  62. ^ Колгрейв, Две жизни , стр. 120–23.
  63. Колгрейв, Две жизни , стр. 122–23.
  64. ^ Колгрейв, Две жизни , стр. 124–25.
  65. ^ Колгрейв, Две жизни , стр. 126–29.
  66. ^ Jump up to: а б Колгрейв, Две жизни , стр. 128–29.
  67. ^ Колгрейв, Две жизни , стр. 130–31.
  68. ^ Колгрейв, Две жизни , стр. 130–33.
  69. ^ Колгрейв, Две жизни , стр. 132–35.
  70. Колгрейв, Две жизни , стр. 134–37.
  71. ^ Колгрейв, Две жизни , стр. 136–39.
  72. ^ Колгрейв, Две жизни , стр. 138–39.
  73. ^ Грансден, Историческое письмо , с. 69; Лапидж, «Англо-латинская литература», с. 18
  74. ^ Бершин, « Opus Deliberatum », с. 96
  75. ^ Бершин, « Opus Deliberatum », стр. 97–98
  76. ^ Грансден, Историческое письмо , стр. 69–70.
  77. ^ Jump up to: а б с д и Колгрейв, «Две жизни» , с. 15
  78. ^ Стэнклифф, «Катберт, пастория и одиночество», с. 23
  79. ^ Колгрейв, Две жизни , стр. 15–16.
  • Бершин, Уолтер (1989), « Opus Deliberatum ac Perfectum : Почему достопочтенный Беда написал второе прозаическое жизнеописание святого Катберта?», Боннер, Джеральд; Ролласон, Дэвид ; Стэнклифф, Клэр (ред.), Святой Катберт, его культ и его сообщество до 1200 г. н. э ., Вудбридж: The Boydell Press, стр. 95–102, ISBN  0-85115-610-Х
  • Буллоу, Дональд К. (1998), «Заброшенная рукопись Линдисфарн Виты С. Катберти начала девятого века», Anglo-Saxon England , 27 : 105–137, doi : 10.1017/S0263675100004828 , ISSN   0263-6751 , S2CID   162543794
  • Колгрейв, Бертрам, изд. (1985) [1940], Две жизни святого Катберта: жизнь анонимного монаха из Линдисфарна и прозаическая жизнь Беды (первое издание в мягкой обложке), Кембридж: Cambridge University Press, ISBN  978-0-521-31385-8
  • Фрейзер, Джеймс Э. (2009), От Каледонии до Пиктленда: от Шотландии до 795 года , Новая Эдинбургская история Шотландии, том. 1, Эдинбург: Издательство Эдинбургского университета, ISBN  978-0-7486-1232-1
  • Грансден, Антония (1997), Историческое письмо в Англии , том. 1, с. 550–1307, Лондон: Рутледж, ISBN  0-415-15124-4
  • Хан, Генрих (1883 г.), Бонифас и Лул: их англосаксонские корреспонденты; Жизнь архиепископа Лула , Лейпциг: Автор: Фейт
  • Лапидж, Майкл (1996), «Англо-латинская литература», в Лапидж, Майкл (ред.), Англо-латинская литература, 600–899 , Лондон: The Hambledon Press, стр. 1–36 , ISBN  1-85285-011-6 .
  • Любовь, RC (1999), «Агиография», в Лапидже, Майкл; Блэр, Джон; Кейнс, Саймон ; и др. (ред.), Энциклопедия англосаксонской Англии Блэквелла , Оксфорд: Blackwell Publishing, ISBN  978-0-631-22492-1
  • Марнер, Доминик (2000), Святой Катберт: его жизнь и культ в средневековом Дареме , Лондон: Британская библиотека, ISBN  0-7123-4686-4
  • Стэнклифф, Клэр (1989), «Катберт и полярность между пастором и одиноким», в Боннер, Джеральд; Ролласон, Дэвид ; Стэнклифф, Клэр (ред.), Святой Катберт, его культ и его сообщество до 1200 г. н.э. , Вудбридж: The Boydell Press, стр. 21–44, ISBN  0-85115-610-Х
  • Такер, Алан (1989), «Линдисфарн и истоки культа святого Катберта», в Боннер, Джеральд; Ролласон, Дэвид ; Стэнклифф, Клэр (ред.), Святой Катберт, его культ и его сообщество до 1200 г. н.э. , Вудбридж: The Boydell Press, стр. 103–22, ISBN  0-85115-610-Х
  • Уильямс, Энн ; Смит, Альфред П.; Кирби, Д.П. (1991), Биографический словарь Британии темных веков: Англия, Шотландия и Уэльс, около 500–1050 гг ., Лондон: Сиби, ISBN  1-85264-047-2
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: ae842bb18e7dc5e84e53a6f97b773b91__1712568480
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/ae/91/ae842bb18e7dc5e84e53a6f97b773b91.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Vita Sancti Cuthberti - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)