Д. Якобеску
Д. (Думитру) Якобеску | |
---|---|
Рожденный | Арманд Якобсон 1893 Крайова , Румыния |
Умер | 9 октября 1913 г. Бухарест , Румыния | ( 19–20 лет
Занятие | поэт |
Период | что. 1912–1913 гг. |
Жанр | лирическая поэзия , баллада |
Литературное движение | Символизм , Декадентское движение |
Д. Якобеску или Думитру Якобеску ( Румынское произношение: [duˈmitru jakoˈbesku] ; урожденный Арманд Якобсон ; [ 1 ] 1893 — 9 октября 1913) — румынский поэт -символист . Его литературная деятельность продолжалась всего около двух лет, между окончанием средней школы и смертью от туберкулеза , но сделала его членом символистского движения Румынии, получившим признание критиков . Большая часть работ Якобеску осталась неопубликованной при его жизни и сохранилась в виде записных книжек с автографами. Однажды заново открытая и опубликованная примерно через двадцать лет после его смерти, она принесла ему посмертное признание как талантливого писателя, но чья интровертность и ностальгия противоречили основным течениям модернизма .
Романтизируя свои собственные физические страдания, перенимая стилистические элементы из классических французских символистов, таких как Поль Верлен , Д. Якобеску оставил лирическую поэзию , которая либо смирилась, либо визионерски относилась к смертности. Другие его работы демонстрируют интерес к декадентским , премодернистским темам, а также вкус к черной комедии . Контраст между его подходом и подходом других, более авангардных , румынских символистов не помешал Якобеску присоединиться к модернистскому кружку Иона Минулеску журнала Insula .
Биография
[ редактировать ]Родился в Крайове в семье врача Якобсона и его жены Доротеи. [ 2 ] будущий Д. Якобеску принадлежал к еврейско-румынской общине, будучи одним из нескольких евреев своего раннего модернистского поколения, оказавших влияние на румынскую литературу . [ 3 ]
Д. Якобеску прожил короткую жизнь, отмеченную его проигрышной борьбой с туберкулезом. [ 4 ] Однако он был активен на литературной сцене Бухареста вскоре после окончания средней школы. [ 5 ] Весной 1912 года Якобеску стал членом литературного кружка, сформированного Минулеску вокруг недолговечного журнала «Инсула» (существование которого ознаменовало взросление румынского символизма). [ 6 ] В то время Якобеску познакомился с поэтом-модернистом Ионом Винеа , который позже опубликовал свой некролог в журнале Facla . Согласно этому тексту, Якобеску, сплотившийся с «очищающей и отпугивающей насекомых» Инсулой , представлял собой «разноцветный луч, вибрирующий вдали от [...] посредственных талантов». [ 7 ] Помимо внесения своего вклада в Insula , Якобеску публиковал свои различные стихи в нескольких других литературных журналах и газетах: Flacăra , Noua Revistă Română , Ramuri , Ilustratia Natională , Arta , Biruinta. [ 8 ] и Новые литературные страницы . [ 9 ]
Д. Якобеску умер в Бухаресте в возрасте девятнадцати лет. [ 10 ] Он оставил после себя несколько каллиграфических рукописей стихов своей жизни (большая часть которых ранее не публиковалась), в том числе записную книжку под названием Quasi . В мемуарах, написанных во время или вскоре после Первой мировой войны , историк литературы Тудор Виану , который отметил, что «читал и восхищался» Якобеску, пока он был еще жив, сделал обзор этих неопубликованных произведений и заявил, что их название, вероятно, намекает на «нерешительную атмосферу». можно различить в творческом процессе Якобеску. [ 11 ] В записных книжках было первое упоминание Якобеску о прикованности к постели с Зиле де Варэ («Летние дни», датированное 6 августа 1913 года), а также его последнее известное произведение в стихах «Каприччио-Фантазия» (13 августа). [ 12 ]
Работа
[ редактировать ]Общие черты
[ редактировать ]Недолгая карьера Д. Якобеску, совпавшая с символистскими мутациями в авангарде , по-прежнему характеризовалась сосредоточением внимания на основах символистской эстетики. В своем некрологе Ион Винеа описал «стихи мечтателя», написанные Якобеску, как дополняющие «привередливую и странную протяжность» творчества Минулеску. [ 7 ] В 1929 году модернистский критик и поэт Бенджамин Фондане оценил, что Минулеску сам не был символистом, а, скорее, тем, кто принял этот ярлык как «предлог восстания», и что Якобеску, Штефан Петикэ и («в меньшей степени») ) Винея или Адриан Маниу были настоящими голосами румынской символистской школы. [ 13 ] По мнению Тудора Виану, Якобеску был прежде всего домодернистом и «второстепенным поэтом большого таланта», чьи работы свидетельствовали об этапе румынской поэзии, предшествовавшем военным усилиям . [ 12 ] Сам ветеран войны, Виану отметил: «Этот поэт ни разу не улыбнулся. Окутанный своей необычностью, он культивировал свою ностальгию. Так люди писали до войны. [...] Наши души требуют элементарных штрихов и самых вообще человеческая категория, если бы он был жив, Якобеску, менее сильный талант, не смог бы сопротивляться». [ 14 ]
Особой чертой поэзии Якобеску, которая поставила его в один ряд со стилистическим выбором многих румынских символистов, было использование эпитетов, связанных с цветом , особенно « синестезических » (и, по мнению исследователя Кармен Никулеску, с личной палитрой черного цвета). , серый и кроваво-красный). [ 15 ] Тудор Виану утверждал, что, в частности, в своих более юмористических произведениях Якобеску демонстрирует « чрезвычайную точность деталей [курсив Виану]», сведенную в «динамические воспоминания». [ 14 ]
Как отмечают критики, поэзия Якобеску обязана образцам французской или франкоязычной литературы . Особое влияние на стиль Якобеску оказал Поль предшественник французского символиста Верлен — по словам историка литературы Поля Серна , румынский писатель был «верленовским поэтом». [ 7 ] Различные отголоски «французских поэтов, действовавших после 1885 года», обнаруженные в стиле Якобеску, были отнесены Виану к трем различным источникам: «из-за своей нереальности и причудливости некоторые из них [стихи Якобеску] граничат со стихами Бодлера , и через их мелодичность и сладкая сентиментальность помещаются под осенним небом Верлена и Самана ». [ 5 ]
Общее влияние таких заимствований оценили историки литературы Джордж Кэлинеску и Тудор Виану. Отмечая, что Якобеску нашел во французском символизме «образы, соответствующие его собственной ностальгии: корабли, порты, арктические моря, чайки , парки, фонтаны», Кэлинеску предполагает, что параллельные образы галантных праздников чрезмерны: « Пьеро , Колумбины , лорды, промахи». , менуэты , гавоты , фортепиано, мандолины , гитары розоватые, пурпурные, серые салоны, все в слишком специфической французской атмосфере, доведенной до такой степени, что напоминает Бурбонов ». [ 2 ] Развивая свою точку зрения о том, что поэзия Якобеску по своей сути является декадентской , Виану воскликнул: «Бурбоны! Лилии! Фарфоровая посуда! Шелк! Наша душа — мне говорит что-то, что исходит из глубины души — сегодня требует иных реалий. Якобеску взял с собой в могилу что-то из его возраста». [ 16 ]
Стихи о болезни и смерти
[ редактировать ]Кэлинеску считает, что «личную ноту» литературного вклада Якобеску можно найти в лирических стихотворениях , посвященных его болезни, одиночеству и депрессии , подробно описывая такие состояния, как «напряжение слуха к вибрациям тишины» или «чувствительность по отношению к идти дождь». [ 17 ] Один из таких образцов гласит:
Я помню это сейчас |
Я помню, как будто это было сейчас |
Несколько таких стихотворений более или менее подробно посвящены симптомам болезни Якобеску. В одном произведении, озаглавленном Poem de amiază («Полуденная поэма»), автор рассказывает о приступах кровохарканья (или, по словам Кэлинеску, «одержимости кровоизлияниями»). [ 17 ] Там написано:
Я даже не знаю, что у меня есть! |
Я тоже не знаю, что у меня такое!.. |
В конце концов, отмечает Кэлинеску, Якобеску продемонстрировал «фиксацию смерти, которую он рассматривает как спуск в водную среду». [ 17 ] Это относится к строфам, где Якобеску говорит о духовном видении или видении :
И холодные мертвецы, которые, как мы думаем, спят |
И холодные тела, которые, как мы думаем, спят |
-стихи Якобеску По словам Виану, квази во многом определяются «предчувствием смерти», показывая его борьбу с этим понятием и его примирение с ним. [ 18 ] В конце концов, утверждает тот же критик, Якобеску обратился к «иллюзии исторической фатальности », чтобы объяснить свое состояние. [ 18 ] Доказательство этому он находит в строках Якобеску:
Ой, иди спать, иди спать |
Ой, засыпай, засыпай |
Черная комедия
[ редактировать ]Грустная и медитативная поэзия Якобеску контрастирует с другими его произведениями, где он обращается к изображению иронии жизни, часто подчеркиваемой использованием гротескных образов. Сосредоточив внимание на вкладе символистов в румынский юмор , историк литературы Штефан Казимир утверждает, что среди произведений Якобеску такие образцы перекликаются либо с Верленом (в тех случаях, когда Якобеску обсуждает свои «гипотетические любовные связи» в насмешливых тонах), либо с Жюлем Лафоргом (в этих произведениях). где его тексты переходят в черную комедию ). [ 20 ] Казимир предполагает, что последнее влияние можно найти в стихотворении Prin ceaaă («Сквозь туман»), где Якобеску сравнивает уличные фонари с призраками, у которых нет другого выбора, кроме как играть роль публики в роли течных котов. [ 21 ]
В своей заметке о Якобеску 1918 года Виану также дал оценку: «Я действительно считаю, что мне удалось уловить особенно оригинальный тон в его стихах [...]. Я имею в виду определенный сентиментальный гротеск [курсив в оригинале], где смех сливается с вздрагиваю от боли». [ 22 ] Эта черта, отмечает Виану, особенно заметна в таких условиях, как Scenă de seară («Вечерняя сцена»), где пациенты психиатрической больницы восхищаются тем, как один из них играет балерину, и где удовлетворение внезапно превращается в насилие:
И один из них, наклонившись, трясет их |
И один из них наклоняется, чтобы подобрать для него |
Наследие
[ редактировать ]Записные книжки поэта сохранили его друзья, но, по словам Виану, им не удалось уговорить издателей выпустить их томом. [ 11 ] В конечном итоге «Квази» был опубликован в 1930 году. [ 23 ] После рецензирования Винеа и Виану работа Якобеску была повторно рассмотрена критиками межвоенного периода , в том числе Кэлинеску и модернистским критиком Эженом Ионеско . Статьи последнего, сосредоточенные на идее радикальных культурных инноваций, подвергли критике суть стихов Якобеску в терминах, которые историк культуры Марта Петреу назвала «полными ненависти» . [ 24 ] Будучи евреем, Якобеску был безоговорочно запрещен во время антисемитского режима Иона Антонеску (1940–1944). должна была быть издана антология румынской поэзии В конце 1941 года, когда в Италии , его имя было вычеркнуто Александру Бусуйокеану из Министерства пропаганды Румынии . [ 25 ]
В 1970-х годах бывший символист Барбу Солаколу был среди тех, кто предложил вернуться к творчеству Якобеску, назвав его «великим поэтом». [ 26 ] Якобеску снова стал объектом критического интереса только после 2008 года, когда семиолог и критик Марин Минку опубликовал антологию Poezia română actă («Своевременная румынская поэзия»). приравнял это к реальному выздоровлению Литературный обозреватель Богдан Крецу . [ 27 ] он поставил Якобеску рядом с другими представителями лирического румынского символизма. Работы Минку также сопоставили вкус Якобеску к поэтической форме баллады с балладной поэзией 1940-х годов, в частности с поэзией, созданной модернистским литературным кружком Сибиу . [ 28 ]
В 2014 году Штефан Боля переиздал единственный том Якобеску « Квази » вместе с литературными ссылками и личными комментариями в критическом издании, получившем высокую оценку Оливиу Кразника в «Апострофе» [1] .
Примечания
[ редактировать ]- ^ Кэлинеску, стр.709 (полное имя при рождении в указателе, стр.1042)
- ^ Jump up to: а б Кэлинеску, стр.709
- ^ (на румынском языке) Борис Мариан, «Век модернизма». Архивировано 26 марта 2012 г., в Wayback Machine , в «Литературной Румынии» , вып. 47/2007
- ^ Кэлинеску, стр. 709, 710; Виану, с. 87, 90–91
- ^ Jump up to: а б Виану, стр.87
- ^ Просеянное, стр. 26–27, 65.
- ^ Jump up to: а б с Просеянное, стр.65
- ^ Виану, стр.86
- ^ Казимир, стр.87; Виану, с. 86–87
- ^ Кэлинеску, стр.709. Возраст указан в Виану, стр.87.
- ^ Jump up to: а б Виану, стр.86-87
- ^ Jump up to: а б Виану, с. 89–90
- ^ Бенджамин Фондан , «Пейзажи», в Жан-Клоде Поле, Европейское литературное наследие. Европейские авторы первого ХХ века, 2: Церемониал смерти сфинкса. 1940–1958: Антология на французском языке , Университет Де Бек, Брюссель, 2002, стр.276. ISBN 978-2-8041-3932-2
- ^ Jump up to: а б Виану, стр.89
- ^ (на румынском языке) Кармен Николеску, «Появление синестетического эпитета в румынской символистской лирике». Архивировано 23 июля 2011 г., в Wayback Machine , в Алба-Юлии от 1 декабря. Университета Ежегоднике Philologica Архивировано 3 марта 2016 г., на сайте Wayback Machine , 2007 (Том I), стр.136, 140
- ^ Виану, стр.90
- ^ Jump up to: а б с д и ж Кэлинеску, стр.710
- ^ Jump up to: а б Виану, с. 90–91
- ^ Виану, стр.91
- ^ Казимир, стр. XXII–XXIII
- ^ Казимир, стр. XXIII.
- ^ Jump up to: а б Виану, стр.88
- ^ Казимир, стр.88
- ^ Мара Магда Мафтей, «Эмиль Чоран и Евгений Ионеску, два разных идеолога одного поколения» [ постоянная мертвая ссылка ] , в Молдовы Международного свободного университета Ежегоднике франкополифонии , 2010, стр.185.
- ^ Люциан Бойя , Ловушки истории. Румынская интеллектуальная элита между 1930 и 1950 годами , Humanitas , Бухарест, 2012, стр. 218–219. ISBN 978-973-50-3533-4
- ^ Флорин Файфер , «Критика и библиография. Дорин Тудоран, Биография дебютов », в Ежегоднике лингвистики и истории литературы , Vol. XXVII, 1979–1980, стр.230.
- ^ (на румынском языке) Богдан Крецу , «Внутренняя история румынской поэтики» , в Observator Culture , вып. 416, март 2008 г.
- ^ (на румынском языке) Пол Чернат , «Критический синтез Марина Минку». Архивировано 2 апреля 2012 года, в Wayback Machine , в Revista 22 , вып. 938, февраль 2008 г.
Ссылки
[ редактировать ]- Джордже Кэлинеску , История румынской литературы от истоков до наших дней , Издательство Минерва , Бухарест, 1986 г.
- Штефан Казимир , Антология лирического юмора , Издательство Минерва, Бухарест, 1977. ОСЛК 251657588
- Поль Чернат , Румынский авангард и комплекс периферии: первая волна , Cartea Românească , Бухарест, 2007. ISBN 978-973-23-1911-6
- Тудор Виану , Румынские писатели , Том. III, Издательство Минерва, Бухарест, 1971. ОСЛК 7431692
Внешние ссылки
[ редактировать ]- 1893 рождения
- 1913 смертей
- Румынские поэты ХХ века
- Румынские поэты-мужчины
- Поэты-символисты
- Еврейские поэты
- Декадентская литература
- Румынские юмористы
- Люди из Крайовы
- Смертность от туберкулеза в XX веке
- Смертность от туберкулеза в Румынии
- Еврейские румынские писатели запрещены режимом Антонеску
- Румынские писатели-мужчины ХХ века