Jump to content

Ион Винеа

Ион Винеа
Винея, фотография ок. 1915 год
Винея, фотография ок. 1915 год
Рожденный Иоан Евгений Йованаки (Иованаче)
( 1895-04-17 ) 17 апреля 1895 г.
Джурджу , Королевство Румыния
Умер 6 июля 1964 г. ) ( 1964-07-06 ) ( 69 лет
Доробанти , Бухарест , Румынская Народная Республика.
Псевдоним Аладдин, Иван Аньев, Доктор. Калигари, Кришан, Эвин, Б. Иова, И. Иова, Ион Иовин, Ион Жапкэ, Кальвинчар, Ион Евгений Виня
Занятие Поэт, прозаик, теоретик литературы, искусствовед, обозреватель, политик
Национальность румынский
Период 1912–1964
Жанр Лирическая поэзия , поэма в прозе , пародия , сатира , совместная художественная литература , очерк , мемуары , автопроза , психологический роман , Bildungsroman , гардеробная драма , эротика
Литературное движение Символизм , Контимпоранул , Конструктивизм , Футуризм , Экспрессионизм , Сюрреализм , Декаданс , Фантазийный реализм , Социалистический реализм
Подпись

Ион Винеа (урожденный Иоан Евгений Йованаки , иногда Йованаке ; 17 апреля 1895 — 6 июля 1964) — румынский поэт, прозаик, журналист, теоретик литературы и политический деятель. Он стал активным на модернистской сцене в подростковом возрасте (его поэтическое творчество всегда было связано с символистским движением основал ) и вместе с Тристаном Царой и Марселем Янко журнал Simbolul . Более консервативный Винея отошел от них, когда они приобрели международную известность благодаря художественному эксперименту Дада , и вместо этого присоединились к левой контркультуре во время Первой мировой войны в Румынии . Вместе с Н.Д. Кочеа Винеа редактировал социалистическую Chemarea , но вернулся в международный авангард в 1923–1924 годах, став филиалом конструктивизма , футуризма и, в незначительной степени, сюрреализма .

Винеа заработал репутацию соучредителя и редактора Contimporanul , главного авангардного издания Румынии на протяжении 1920-х годов, где он также публиковал свою фрагментарную прозу. Он изложил свою социальную критику и свою программу культурного обновления, соединив модернистскую интерпретацию традиции с космополитической толерантностью и постоянным интересом к европейским авангардным явлениям. Он отошел от художественных экспериментов и литературы в целом к ​​1930 году, когда начал работать в обычных газетах, будучи активным (но непоследовательным) публицистом -антифашистом и объектом презрения со стороны более радикальных писателей в университете . После работы в Ассамблее депутатов , где он представлял Национальную крестьянскую партию Кочеа , Винеа сосредоточился в основном на управлении Факлой . К 1940 году он был непреклонным антикоммунистом и антисоветчиком , неоднозначно служившим диктатуре Иона Антонеску в качестве редактора Evenimentul Zilei .

Проведя свои последние два десятилетия в почти постоянном преследовании со стороны коммунистических властей , Винеа в основном не мог опубликовать свои работы. Доведенный до нищеты и безвестности, он выступал в роли писателя-призрака , а затем обличителя своего друга-романиста Петру Думитриу . Он работал на различных должностях, вернувшись в качестве переводчика Эдгара Аллана По и Уильяма Шекспира . Он умер от рака как раз в тот момент, когда его собственная работа снова была напечатана. К тому времени Винея была замужем четыре раза и имела множество романов; его третья жена, актриса-романистка Генриетта Ивонн Шталь , все еще редактировала его неопубликованные романы. Они беллетризируют эпизоды его собственной жизни в манере декадентской литературы , закрепляя посмертное признание Винеи как оригинального рассказчика.

Биография

[ редактировать ]

Символ лет

[ редактировать ]

Будущий Ион Виня родился в Джурджу и был сыном Александру Йованаки и Олимпии ( урожденной Влахополь-Константиниди). Хотя в зрелом возрасте Винея категорически отрицал свою греческую национальность , [1] по крайней мере, один из его родителей имел документально подтвержденное эллинское происхождение. Хотя дед по отцовской линии официально числился «румынским по национальности и происхождению», его жена была француженкой, а ее фамилия «Шовиньяк» является источником псевдонима «Винея». [2] Поэт также принадлежал к высшим слоям, как по отцовской, так и по материнской линии. Александру, племянник принца Карьягди (и его протеже после того, как родители Александру покончили жизнь самоубийством), получил диплом инженера в Центральной школе . Известный властям как «винодел» или «безработный», [2] он всегда жил в загородном поместье в Драгэнешть . [3]

Олимпия, учительница классической литературы, была греко-османской иммигранткой, чьи родители все еще проживали в Стамбуле в 1890-х годах. [2] Сведения о ее более отдаленном этническом происхождении различаются: некоторые утверждают, что она была арумынкой , а другие - еврейкой-романиотом . [4] Она была на девять лет моложе своего мужа, который в тридцать лет серьезно заболел. [2] По одной из версий, Иоан был лишь номинальным сыном Иованаки, зачатым от Олимпии, женщины необыкновенной красоты. [5] [6] с Генри К. Дандасом, британским консулом в Галаце . [7] Всю жизнь писатель в просторечии был известен как Энглезул («Англичанин»). [8]

Когда Виня был еще младенцем, Иованакис переехал из Джурджу в Бухарест , столицу Румынского королевства , где в 1905 году у них родился еще один сын Николае. [9] У Иоанна всегда были противоречивые отношения с Александру. [6] [10] и, по словам его друга Николае Карандино , «его воспитывала мать». [11] В детстве он научился читать как на румынском, так и на французском языках, а также хорошо говорил на латыни и немецком языке; намного позже он выучил английский язык. [12] [13] Во время учебы в начальной школе института Сфанта Винери с 1902 года он был соседом и другом музыканта Лили Хаскил, которая давала ему уроки игры на фортепиано. [14] В некоторых источниках он изображается как друг детства ее более известной младшей сестры Клары Хаскил . [2] хотя с последним он встретился только в 1937 году. [14] Сам Винеа обнаружил в себе талант к игре на фортепиано, а позже брал частные уроки вместе с Хаскилом и Жаком Г. Костеном , оба из которых остались его друзьями на всю жизнь. [15] Музыка оставалась второстепенным занятием на протяжении всей его жизни, но он, как правило, стеснялся выступать на публике - его самое известное выступление произошло позже, когда во время посещения скрипача Джорджа Энеску его уговорили аккомпанировать Энеску на фортепиано. [2]

Олимпия и Иоанн Йованаки в Стамбуле , . ок
Винеа (держит щенка), и другие фигуры круга Симболул (в 1912 или 1915 годах): Тристан Цара , Марсель Янко , Жюль Янко , Польди Шапьер ; Вероятно, также изображен брат Винеи Николае, второй слева (между Царой и М. Янко).

С 1910 года, когда он поступил на службу в Национальный колледж Святого Саввы , Винеа занялся филологией , изучая современную французскую литературу — тогда символизм , который стал его основным направлением. [16] у него был старший символист Адриан Маниу . Школьным наставником [17] но в целом успевал плохо, набрав в среднем 8,33 балла по литературе и философии (меньше 9,75 балла по хоровой музыке). [2] В октябре 1912 года вместе с коллегами по святому Савве Марселем Янко и Тристаном Цара Винеа основал литературный журнал «Симболул» . Несмотря на свою молодость и недолговечность, ему удалось привлечь к участию некоторых из наиболее известных символистов Румынии: Александру Македонского , Н. Давидеску , Эмиля Исака , Иона Минулеску , Клаудии Миллиан , Ал. Т. Стаматиад и Маниу. [18]

Симболул также был публичным сигналом анти-истеблишментской фронта Винеи, открыто насмехаясь над писателями, связанными с традиционализмом или деревенским попоранизмом . [19] Тем не менее, его собственные стихи, опубликованные там, в целом были скучными, во многом обязанными таким авторам, как Македонский, Минулеску и Альберт Самаин . [20] Вскоре после эпизода с Симболулом Винеа отдыхал в Гарчени , в поместье Цары и в Тузле . Сотрудничество Цары и Винеи породило новый вид модернистской поэзии, ориентированной на себя, которая вышла за рамки символистских условностей. [21] Оба юноши также были очарованы одной и той же «девушкой-неврастеникой», которая в их произведениях фигурирует как Саша (Саша), Соня или Маня, их отношения с ней, по-видимому, были разорваны, когда она была госпитализирована из-за психического состояния. [22]

Постсимволистская «новая вера»

[ редактировать ]

С середины 1913 года Иованаки был обозревателем и левым памфлетистом в газете ND Cocea Facla and Rampa , работая под разными псевдонимами: «Ион Иовин», «Эвин», «Ион Джапкэ», «Ион Евгений Винеа». «Кришан», «И. Иова», а, возможно, еще «Ставри» или «Шайба». [23] Константин Бельди взял его на борт в Noua Revistă Română . [24] Наконец, приняв подпись Иона Винеа в 1914 году, он быстро превратился в «устрашающего и беспощадного» полемиста с «безошибочной логикой». [25] писал «тексты элегантной страсти, несущие явный отпечаток его интеллекта». [26] Как отмечает историк литературы Поль Серна , он постарался определить себя не как профессиональный и «классифицирующий» критик, а скорее как независимый мыслитель в манере Реми де Гурмона и Шарля Бодлера ; однако его усилия были направлены на компенсацию отсутствия символистских критиков и экзегетов. [27] Ища ссылки за пределами символизма, а затем находя их у Уолта Уитмена , Гийома Аполлинера и Анри Бергсона , он предсказал, что «новая вера» и антисентиментальная литература находятся в стадии становления. [28]

Как культурный критик и художественный доктринер, он обнаружил сходство с западноевропейскими футуристами , кубистами и особенно симультанистами , чье нестатическое искусство, по его мнению, было более точным представлением человеческого опыта. [29] Как и футуристы, молодой Винеа приветствовал индустриализацию и вестернизацию , с энтузиазмом освещая младотурскую революцию . [30] Таким образом, он также был сторонником соцреализма , восхваляя Максима Горького , а в последующие годы - Дем. Теодореску , Василе Деметриус , Ион Калугэру и Панаит Истрати . [31] Коньком Винеи была защита космополитизма от традиционалистского национализма: он пропагандировал формирующий вклад греков, евреев и славян в старую и новую румынскую литературу и высмеивал консервативный антисемитизм таких критиков, как Иларие Ченди , Михаил Драгомиреску и Николае Йорга . [32] [33]

Другими отмеченными целями были умеренные «академические» символисты, в том числе Анна де Ноай , Димитри Анхель , [32] и особенно Овидий Денсусиану ; и модернисты с неопределенными убеждениями, среди них Евгений Ловинеску , к которому Виня приберег часть своего наиболее горького сарказма. [34] В статье 1916 года он представил Ловинеску «молодым человеком, уже буржуа, уже раздутым и, вероятно, мягким». [32] [35] Винеа сам был очень харизматичным, и его сверстники по-разному описывали его как «завидного», «красивого и безмятежного». [36] но и «испорченный». [6] По словам коллеги-модерниста Феликса Адерки , Винеа пожертвовал собой «оригинальности» и «стилю», высмеивая своих подчиненных и улавливая только «лучшие поэтические волны». [37] Он старался показать, что презирает литературные кафе, места сбора «поэтов без музы». [32] Однако он посещал Terasa Oteteleşanu и другие подобные бары, смешиваясь с литературной толпой. [38] Поглощенный своим участием в общественной жизни, он окончил школу Святого Саввы в 1914 году с посредственным средним баллом 6,80. [39]

Винея (стоит) с Царой, М. Х. Макси и Жаком Г. Костеном во время первого периода Чемареи (1915 г.)

В этот период началась Первая мировая война, когда Румыния установила напряженный нейтралитет, который продлился до августа 1916 года . Винеа еще больше вовлекался в политические и социальные дебаты: писал для Тюдора Аргези и он , « Хроники» Галы Галактион защищал школьницу, обвиненную в прелюбодеянии, и помог продвинуть этот вопрос на национальную известность. Он хранил длительную неприязнь к Аргези, который часто подвергал цензуре его «революционные» высказывания; Со своей стороны, Аргези отметил в 1967 году, что он всегда «любил и восхищался» Винеей. [40] Также в Cronica он опубликовал восхваления поэтов Маниу и Джорджа Баковии , которые лучше всего соответствовали его идеальной пост- и пара-символистской эстетике. [41] Винеа также была представлена ​​в Александру Богдан-Питешти ежедневной газете Libertatea. [42] и Сира , куда он также ввел Костина. [43] Он сохранил живой интерес к политике военного времени. [39] но не разделял явно « германофильской » программы, которая поддерживала Центральные державы , хотя она была распространена в Кронике , Сиаре и Либертатее . [44] Подобно Аргези, Богдан-Питешти и Кочеа, он сохранял длительную ненависть к истеблишменту Национально-либеральной партии (НЛП), что выражалось в симпатиях либо к консерватизму, либо к социализму. [45] В то время он осудил румынскую политику как одну из интриг и «уборных», изображая Иона И.С. Брэтиану и Таке Ионеску эгоистичными тиранами. [46]

Призыв и Первая мировая война

[ редактировать ]

С 4 по 11 октября 1915 года вместе с Деметриусом, Н. Порсенной и Польди Шапье Винеа руководил собственным журналом Chemarea , наиболее известным как хостинг радикальной поэзии Цары. [47] Винеи Он также выпустил «Авертисмент» («Предупреждение»), «явно иконоборческий» художественный манифест . [48] Как неподписанный обозреватель, Винеа кратко обсудил «глупую войну» и высмеял тех, кто поддерживал державы Антанты , как «шакалов», назвав их поддержку аннексии Трансильвании и Буковины лицемерной и империалистической; он похвалил социалистов-пацифистов за их «гражданское мужество». [49] Он приберегал скатологические выпады для энтентиста Василе Друмару и его военизированных формирований «Национального достоинства», а также порицал «популистское идиотство» националистических авторов, таких как Попеску-Попнедея или Константин Бану . [50]

После того, как Румыния объявила войну Центральным державам, Винеа был призван в Сухопутные войска Румынии , где проходил обучение в третьем тяжелом артиллерийском полку. [2] Он поддерживал тесную компанию с двумя молодыми женщинами, Марией Анной Оардэ и Аурикой Иосиф (сестрой покойного трансильванского поэта Штефана Октавиана Иосифа ); все трое внесли свой вклад в дневник, в котором в основном записан собственный энтузиазм Иосифа по поводу « Великой Румынии » на протяжении всего раннего румынского наступления . [2] Служил непрерывно, но в тылу, с августа 1916 по 1919 год. [32] [51] [52] Виня последовал за армией, которая поспешно отступала в Западную Молдавию , и на время поселилась в Яссах , временной столице. В октябре 1916 года «И. Иованаке Винеа» был зачислен в артиллерийское училище в Яссах, служа в одной батарее с Порсенной, Альфредом Хефтер-Идальго , Ионом Марином Садовяну , Ионом Сан-Джорджиу , поэтом Александру Ралли и философом Вирджилом Заборовским. Вместе они передали «теплый привет» Драгомиреску, который был их учителем. [53] В свободное время Винеа возобновил работу в прессе, первоначально в газете Кочеа Omul Liber . [54] но также и в Октавиана Гоги националистической пропагандистской газете «Румыния» . [55] Его отсутствие на фронте позже было использовано против него националистической прессой, назвавшей его «прогульщиком военного времени». [56]

С июня 1917 года он и Коча вместе с различными писателями Симболула переиздавали Chemarea как леворадикальную и республиканскую газету. Его риторическое насилие сделало его объектом пристального внимания военных цензоров, и Чемареа избежала закрытия, только регулярно меняя свое название. [57] Он и Кочеа попеременно становились главными редакторами: под руководством Винеи газета была скорее художественной, чем политической. [58] но (согласно его собственным утверждениям) Винеа также вступил в сговор с Кочеа и другими в «революционном республиканском комитете». [59] 23 ноября 1917 г. [2] Винеа женился на своей девушке Оарде, которая под именем «Тана Квил» (или «Квил») также публиковала стихи в Чемарее и чье имущество помогло финансировать журнал. [60] Вспоминая тот период в письме 1966 года, она отметила, что Винея, «одинокая, совершенно потерянная и дезориентированная, плохо приспособленная к жизни в казармах, впадала в невроз». [61]

Пока Винеа боролся в Чемареа , Цара и Янко добились международного успеха в кабаре Voltarie в Швейцарии, положив начало антиискусственному движению, известному как « Дада ». Сам Цара держал Винею в курсе событий и отправлял ему поздравительные письма, которые, по мнению исследователей, дают понять, что он завидовал; он также послал Царе свое стихотворение, но оно оказалось слишком скучным по стандартам дадаизма и так и не было принято. [62] Винеа хвастался, что работает над сборником рассказов в стиле дадаизма «Папагалул сфынт» («Святой попугай»). Это обещание также не было реализовано. [63] В начале 1918 года, из-за разногласий с Кочеа, Винеа покинул Чемарею и присоединился к команде «Арены» , ежедневной газеты, выпускаемой Хефтером-Идальго. [64] В начале марта он подумывал о том, чтобы остаться в Яссах на всю жизнь, «наедине с женой», отметив, что больше не скучает по Бухаресту. [61]

В апреле, когда Румыния обдумывала капитуляцию перед центральными державами , Винеа написал свою самую пессимистическую редакционную статью той эпохи, предполагая (ошибочно), что Антанта проигрывает на всех фронтах. [44] Вскоре он пожалел о своей принадлежности к Арене , подтвердив плохую репутацию Хефтера как шантажиста, и вернулся в Чемарею . [65] Недатированное письмо Квилу, которое, как предполагает исследователь Санда Кордош, относится примерно к тому времени, предполагает, что Виня самостоятельно вернулся в умиротворенную Румынию и проводил лето со своим отцом в Драгэнешть. [61] Международный журнал Цары, также называемый «Дада» , объявил в мае 1919 года, что «Джон Винеа» только что опубликовал том под названием «Păpuña din sicriu» («Кукла в гробу»), которого на самом деле не существовало. [66]

Отказ Соломона-Каллимаки в Симуме , карикатура Виктора Иона Попы, 1924 год.

Позже в том же году, потрясенный смертью своего брата в автокатастрофе (которую он всегда называл «началом одиночества»), [6] Винея взял творческий отпуск. [67] Он вступил в супружескую измену с начинающей актрисой Дидой Соломон , которая работала машинисткой. В сентябре 1921 года он признался Царе, что пытался положить конец этому роману, отправившись в одиночку в Мангалию , а затем в Валя Кэлугареаскэ , но очень скучал по ней. [68] Они снова были вместе в 1922 году, и Винея принимала непосредственное участие в обеспечении ее вновь обретенного театрального успеха. Специально для нее он перевел Августа Стриндберга » «Симум и Антона Чехова » «Чайку (после постановки она была заявлена ​​как «Дида Соломон-Винея»); он также написал ей одноактную пьесу , которая была опубликована только спустя десятилетия после смерти обоих. [69] К тому времени пара Винеа-Квиль рассталась, но без каких-либо юридических формальностей; в 1922 году они официально развелись. [2] [54]

Настройка Контимпоранула

[ редактировать ]

Винеа время от времени учился на юридическом факультете Ясского университета вместе с Костином. [43] окончил его только в 1924 году. Он так и не представил письменную диссертацию. [2] и так и не стал практикующим адвокатом. [32] [70] Снова сделав Бухарест своей главной резиденцией, он некоторое время редактировал в Факле : когда Коча был заключен в тюрьму за оскорбление величества , газету курировал его отец, полковник Думитру Коча. Винея был посредником между этим авторитарным менеджером и либеральным персоналом. [71] До 1922 года Винеа стал постоянным автором центральных ежедневных газет, таких как Adevărul и Cuget Românesc . Его литературные хроники свидетельствуют о положительной переоценке избранных, «без помпы», [72] традиционалисты, от Михаила Садовяну до Виктора Эфтимиу , от Лучиана Блага до Иона Пиллата . [73] Блага ответил взаимностью в 1926 году, когда заявил о своей любви к Винее как к «поэту приятных сюрпризов» и как к единственной фигуре авангарда, достойной прославления. [74]

Винея также время от времени публиковался в журнале Gândirea , трансильванском модернистско-традиционалистском обзоре. [75] [76] Позже о нем даже писали в Viata Românească , журнале, основанном попоранистами, который сам стал мягким пропагандистом современной литературы. [77] Он по-прежнему был ярым противником академических традиционалистов, высмеивая Драгомиреску и Общество румынских писателей за их чистку от талантов германофилов, таких как Аргези. [32] В едкой редакционной статье в Chemarea он высказался о создании румынского университета Верхней Дакии в Трансильвании, назвав его результатом надуманного и самоуверенного националистического толчка. [78]

В газете «Луптаторул » он возобновил прежние дискуссии о «паразитической» природе литературной критики. [79] Эти заявления вскоре были дополнены саркастическими заметками о росте количества романов и романистов в западных странах, а также об их относительной нехватке в Румынии. Винеа утверждал, что румынская литература могла бы развиваться без романа: «его отсутствие не обязательно является поводом для грусти». [80] Он представлял себе литературу из памфлета, стихотворения в прозе , репортажа и грегерии . [81] Его колонки о дадаизме перешли от вялой поддержки, явно раздраженной «шутовством Цары», к хронике «эфемерного» характера движения и неизбежного упадка. Проигнорированный Царой, Винеа начал отвечать взаимностью: он утверждал, что Дада не был творением Цары, но имеет более глубокие румынские корни в авангардных историях (все еще малоизвестного) клерка-самоубийцы Урмуза и в работах скульптора Константина Брынкуши . [82] Он изобразил примитивистскую направленность высокого модернизма как более подлинное течение, чем традиционализм, в частности трансильванский традиционализм, и считал Мунтению колыбелью аутентичной городской культуры. Это привело к публичной полемике с Александру Ходошем , националистическим обозревателем газеты «Цара Ноастра» , а также с Бенджамином Фондане , более осторожным молдавским модернистом. [83]

В июне 1922 года, сопровождаемый и спонсируемый вернувшимся Янко, он основал Contimporanul , обзор искусства и, «довольно неявно», [70] левая политика: ее «не совсем догматичная» социалистическая воинственность была нацелена на постоянное доминирование НЛП. [84] Деньги поступали от Костина, который также был ее самым постоянным интеллектуальным партнером. [85] С самого начала журнал был не только космополитическим, но также антифашистским и антисемитским, высмеивая «хулиганство» Лиги национальной христианской защиты (LANC) и крайне правый оттенок Народной партии . [86] Среди первоначальных участников был Николае Л. Лупу из левой Крестьянской партии . [87] Винеа критиковал «реакционные» силы, подавлявшие европейские революции , выступал против итальянского фашизма , неоднозначно поддерживал коммунизм в Советской России и осуждал преследование активистов Коммунистической партии Румынии со стороны правительства НЛП. [88] Он написал редакционную хвалебную речь Карлу Марксу . [72] [89] и, как он позже отмечал, поддерживал «все митинги и кампании, организованные рабочим движением », будучи борцом за Дем. И. Добреску . Лига прав человека [90] Вернувшись в Яссы в 1922 году, Виня и его сотрудник И. М. Садовяну были серьезно ранены в драке со студентами LANC. [2] [91]

Обнаженная Сидни Ханта , опубликованная на обложке Contimporanul (октябрь 1925 г.) вместе с Răsturnica.

Самое продолжительное авангардное издание. [92] Contimporanul открыто присоединился к « конструктивизму » после 1923 года. Этот шаг продемонстрировал не только модернизм, но и разочарование Янко и Винеа в дадаизме. Винея объяснил, что истинный модернизм включает в себя поиск аутентичности и «творческого пути» вперед, а не деконструкцию традиции. [93] По-прежнему эклектичный, журнал приобрел международные амбиции, перепечатывая статьи Цары (которые были датированы Винеей задним числом) и письма Риччотто Канудо , а также рекламные статьи и обзоры для 391 , Der Sturm , De Stijl , Blok , Ma и Nyugat . [94] Пик этой активности пришелся на май 1924 года, переломный момент в истории румынского модернизма: Contimporanul опубликовал свой «активистский» манифест, в котором принципы варьировались от примитивистского антиискусства и футуризма до конструктивного патриотизма и современного городского планирования. [95] Он потребовал, чтобы румыны свергли искусство, «поскольку оно проституировало себя», а также «отправили [их] мертвецов». [96] Винеа, Янко, М.Х. Макси и Жорж Линце были кураторами художественной выставки Contimporanul , которая открылась в ноябре 1924 года, привлекая к группе внимание всей страны и демонстрируя основные тенденции европейского конструктивизма. [97] В том же году к Контимпоранулу присоединился Ион Барбу , который вскоре стал поэтом-лауреатом, наряду с более старшими Аргези и самим Винеа. [98] Винея поделилась с Барбу любимым занятием — употреблением легких наркотиков, скорее всего, кокаина и серного эфира . [99] но был менее заинтересован в посещении таких литературных горячих точек, как Casa Capşa . [100] На протяжении десятилетий они соревновались не только как поэты, но и как бабники, ведя счет своим сексуальным завоеваниям. [101] Răsturnica («Мисс Падение»), грубая ода Барбу мертвой проститутке, была опубликована Винеей и иногда приписывается ей. [102]

С запуском Contimporanul Винея объявил себя членом румынской и балканской художественно-революционной элиты, которая должна была обучать пассивную публику и привлекать ее в лоно модернизма - как утверждал Чернат, это демонстрировало «периферийный комплекс» Винеи, его чувство застревания. в «проклятом» культурном захолустье. [103] Он углубился в художественную критику, написав короткие очерки об выставках Янко и Макси, а также восхваляя народное и абстрактное искусство . [104] Он продолжал высмеивать или просто игнорировать [46] Ловинеску, чей Sburătorul боролся за роль модернистского хранителя. Как отмечает Чернат, его презрение имело личную и политическую, а не художественную мотивацию. [105] Contimporanul сумел нейтрализовать и поглотить более мелкие футуристические журналы, такие как Скарлата Каллимачи Punct . Однако он хронически страдал от финансовых неудач и несколько раз почти закрывался; во время таких эпизодов Винеа приступил к работе на Кочеа в Факле . [106]

Дерадикализация

[ редактировать ]

В «Современнике» и, какое-то время, в Евгения Филотти » «Свободном слове . [107] Винея разнообразил свой литературный вклад. Он дал неоднозначную оценку «Манифесту сюрреалистов» , высоко оценив внимание сюрреалистов к «органическому» бунту против «гегемонии сознательного разума», но отметив, что его долг перед психоанализом противоречит цели. [108] Незадолго до своей смерти он вспоминал, что участвовал в парижской сюрреалистической сессии вместе с Царой, Луи Арагоном , Андре Бретоном , Робером Десносом и Полем Элюаром . Группы выражали свое недовольство тем, что им запретили публиковаться в L'Humanité ; Винеа считал их требования «ненормальными», поскольку они поставили бы под угрозу «великую рабочую газету». [109] В 1925 году он выпустил рассказов сборник Descântecul şi Flori de lampă («Заклинание и цветок лампы»), за которым в 1927 году последовал зачаточный отрывок его романа Lunatecii («Безумцы»), напечатанный в Contimporanul под названием Victoria sălbatică («Безумцы»). Дикая победа»). [110] Его отец умер в том же году, оставив его присматривать за Олимпией Йованаки; обожаемый сын, он оставался рядом с ней и внимательно следовал ее советам. [2] [111] Он расстался с Соломоном, который женился на Каллимачи в августе 1924 года. В ночь перед свадьбой она написала Винее, чтобы сообщить ему, что все еще испытывает к нему любовь, и предложить им сбежать, чтобы совершить двойное самоубийство; в течение следующих месяцев она опубликовала в Punct стихи, намекающие на Винею и ее собственное «искалеченное сердце». [112] Около десяти лет Винеа был несчастливо женат на актрисе Нелли Кутава, развевшись с ней ок. 1930 год . [6] Она была сестрой более успешной актрисы Танци Кутава-Бароцци . [113]

Коллега-журналист Ромул Диану утверждает, что деятельность Винеи в межвоенный период была имплицитно «революционной» и что он был одной из «антибуржуазных сил, работающих на буржуазные газеты». В этом контексте он был строителем или «садовником», который позволял другим браться за более смелые предприятия. [75] Сам Винеа в своих статьях и интервью жаловался, что независимая журналистика — это умирающее искусство, но в то же время изнурительное занятие. [114] Его социалистический радикализм постепенно отбрасывался, а его литературная деятельность добровольно сокращалась. Винея ухаживал за центристской Национальной крестьянской партией (PNts) и в конечном итоге присоединился к ней. [115] и начал двухлетний стаж [116] в Наэ Ионеску » газете «Cuvântul , правой (позже фашистской) ежедневной газете. Именно там он встретил импресарио газеты Памфила Шейкару , который в дальнейшем предложит ему работу. [100] В тандеме Винеа, похоже, устал от футуризма, опубликовав в 1925 году французский антиманифест la révolution de la sensibilité, la vraie («эта настоящая революция чувствительности»). [89] [117] В ноябре он принимал Анри Барбюса , французского писателя-пацифиста и известного члена Коммунистического Интернационала , который приехал в Румынию, чтобы проводить кампанию в поддержку татарбунарских повстанцев . Описывая Барбюса своим читателям Facla , Винея сравнил его со сияющей фигурой Иисуса Христа из Леонардо «Тайной вечери» . [118] К 1926 году он посетил Бэдацин , трансильванское феодальное владение лидера ПНС Юлиу Маниу , и пытался привлечь политически амбициозного романиста Камиля Петреску к тайному сотрудничеству с тем же Маниу. [113] Карандино утверждает, что Винеа впоследствии выступал в качестве советника некоторых основных деятелей ПНС, а именно Арманда Кэлинеску и Вирджила Маджеару , а также дипломата Николае Титулеску . [119]

В разговоре с Адеркой Винеа потребовал, чтобы Контимпоранул помнили не за «политическую борьбу», а за «его влияние на нашу художественную жизнь». [120] Журнал придерживался более примирительного взгляда на итальянский фашизм, одновременно хваля коммунистов совета в Die Aktion и настаивая на разрядке с Советским Союзом (хотя и оставаясь критически настроенным по отношению к советскому тоталитаризму). [121] Винеа по-прежнему время от времени выпускал антибуржуазную сатиру, особенно в » И. Пельца , «Caiete Lunare что привело к конфликту между Пельцем и Управлением цензуры. [122] Участвуя в выборах в декабре 1928 года и июне 1931 года , Виня представлял округ Роман в Ассамблее депутатов до 1932 года. [52] История, рассказанная независимым левым Петре Пандреа , ставит Винею в центр интриг между фракциями ПНС: предположительно, Виня и Серджиу Дан сговорились обмануть Михаила Маноилеску , корпоративистского теоретика, и заставить его купить поддельный антимонархический документ, который они приписали Маджеру. Маноилеску заплатил им около 150 000 леев , прежде чем подделка была раскрыта. [123]

В 1930 году Винеа опубликовал свой том Paradisul suspinelor («Пристанище для вздохов») в издательстве Cultura Națională . [124] иллюстрировано Янко. [125] Он уже был известен как переводчик книг Ромена Роллана (1924) и Жюля Барбэ д'Оревильи (1927), но на самом деле они были написаны Таной Квил; она попросила своего бывшего мужа одолжить ей свою более престижную подпись. [126] Он также сделал публичное возвращение в основную прессу с авторскими статьями и памфлетами в Adevărul , Cuvântul и органе PNts Dreptatea , а также с литературной прозой в Mişcarea Literară . [127] Некоторое время он был членом « Дрептатеи » . редколлегии [128] Его связи с авангардом ослабели: он по-прежнему публиковал стихи на румынском или французском языке в Contimporanul , а прозу — в более радикальных журналах, таких как Punct , 75HP и unu . [129] но его модернистские взгляды подверглись критическому анализу. В Контимпорануле он организовал роскошный прием бывшему футуристу Филиппо Томмазо Маринетти , который также был официальной знаменитостью итальянского фашизма. [130]

Последовал раскол между Contimporanul и unu : в возрасте 35 лет Винеа был назван прототипом «Старика», которого авангард хотел заставить замолчать. [131] Споры были скорее политическими, чем художественными: Уну , в котором доминировали сторонники жесткой линии коммунистов Саша Панэ и Стефан Ролл , был озадачен двусмысленностью, окружающей политику Маринетти, а также принятием в Контимпорануле «реакционеров», таких как Михаил Себастьян и Санду Тюдор . [132] Примерно в 1930 году Винея и Ролл все еще регулярно встречались друг с другом, но в основном потому, что Ролл обучал своего старшего коллегу любительскому боксу ; двое мужчин вступили друг с другом в спарринги . [133] На этом этапе своей жизни Виня примирился с Ловинеску, с которым теперь разделял умеренные взгляды и либеральные взгляды. [134] Его дружба с Барбу остыла после 1927 года, когда последний уехал из Контимпоранула в Сбураторул . Винея так и не позволила ему вернуться. [135]

Винея и жена Генриетта Ивонн Шталь , ок. 1940 год

Винеа продолжал писать прозу и в 1931 году, выпустив праздничный сотый выпуск Contimporanul , объявил, что выпускает сентиментальный «Эскрок» («Филандерер»), ранний вариант « Лунатеции» . [136] По словам Кордоша: «За десятилетия до того, как роман Винеи стал настоящей книгой, он стал легендой в румынской литературной среде». [137] Критик Джордж Кэлинеску тогда заметил, что «Ион Винеа [...] наслаждается нимбом поэтов, которые не публикуются, окруженный этим таинственным воздухом»; [138] Карандино свидетельствует, что он сам приложил все усилия, чтобы убедить Винею охватить своими стихами широкую аудиторию: «[Я] дошел до того, что представил их без ведома и согласия автора. Это не сработало. В конце концов он узнал об этом. момент и заставил их отозвать, выплеснув словесное насилие». [139] Пельц также пишет, что «редко я встречал писателя, который казался бы настолько равнодушным к своему творчеству», отмечая, что Винея планировал публиковаться более систематически только после того, как ему исполнилось 60 лет. [140]

Отложив свой вклад, Виня вел богемный образ жизни, который, вместе с его непреходящей страстью к шахматам, сделал его другом и доверенным лицом своего коллеги-аристократа Георге Юрджа-Негрилешти . [7] С 1930 или 1931 по 1944 гг. [6] [141] [142] Винеа был женат на Генриетте Ивонн Шталь , актрисе, отмеченной наградами писательнице, а также знаменитой красавице. [143] они вели в основном уединенную жизнь в Брашове . Из-за проблем со здоровьем Генриетты [141] Незаметно для всего мира, пара употребляла в рекреационных целях. морфин [142] и заядлые онейроманты . [144] Шталь пыталась уговорить Винею присоединиться к ней в изучении богословских и паранормальных исследований Эммануэля Сведенборга , но нашла его «тупость» тревожной. [145]

Факла годы

[ редактировать ]

Contimporanul обанкротился в 1932 году, когда Винеа к тому времени заменил уходящего на пенсию Кочеа на посту редактора Facla и писал для второстепенной политической газеты Progresul Social . Он либо использовал свое имя, либо прибегал к знакомым псевдонимам: «Б. Иова», «Доктор Калигари», «Аладин». [116] Вместе с Карандино и Леоном Калустяном он вел Panerul Факлы колонку cu raci («Корзина крабов»), также пользуясь псевдонимом «Кальвинкар». [146] Редакционная политика здесь изменилась, чтобы отразить линию ПНЦ. Винеа отказался от своего республиканизма и воздал должное вернувшемуся королю Каролу II . [147] Карандино пишет, что, как правило, Винеа «очень мало заботился о Факле »: «Мы привыкли видеть в нашем режиссере «стороннего» участника, поскольку он так редко появлялся на страницах газет». [148] Винеа «писал очень редко, и делал это самым нехарактерным шрифтом, подсказанным новостями дня. Но то, что он писал, было тем, что абсолютно необходимо было написать: точным и совершенным». [149] Некоторое время в 1929 и 1930 годах он находился во Франции в длительной поездке, а позже хвастался тем, что подружился с Ф. Скоттом Фицджеральдом . [137] По словам Диану, все деньги от продажи книг он потратил на развлечение молодой особы. [75] Во время своего отпуска он назначил Олимпию Йованаки менеджером Facla и ее сокращающихся финансов; [6] [100] Диану написал несколько колонок, которые подписал именем Винеи (и которые Винея даже не читал). [75] а Люциан Боз был назначен литературным рецензентом. [150]

Несмотря на то, что он продвигал Маринетти и «склонен присоединяться к правым интеллектуалам», [151] Винеа выражал свой левый антифашизм до такой степени, что редакция неоднократно подвергалась вандализму со стороны либо LANC, либо ее более молодого конкурента, « Железной гвардии» . [152] Он также отошел от политики ПНС, сожалея о неспособности партии справиться с Великой депрессией . [147] а также поддержал забастовку Гривица 1933 года . [90] [153] Ярый противник нацистской Германии , Винеа описал Гитлера как «полуученного горбуна». [147] а в июле 1934 года, вскоре после Ночи длинных ножей , оптимистично заявил, что « гитлеровская национальная педерастия » находится «в агонии» ( Nazional [ sic ] pederastria hitleristă în agonie ). [154] Он также считал Советский Союз «естественным союзником всех тех, кто поддерживает мир без [территориальных] изменений». [72] Facla открыла свои страницы активисту Коммунистической партии Александру Сахия (чей главный вклад, однако, не получил одобрения цензуры и был сохранен только Виней в его личном архиве) [2] и Георге Петреску-Гемпет; [90] там же размещались фрагменты из Арагона, Луначарского , Познера и полемика по поводу А. Л. Зиссу защиты троцкизма . [89] Винеа по-прежнему утверждал, что коммунизм и «румынство» несовместимы, но предположил, что Румынии нечего бояться Советского Союза - Железная гвардия, по мнению Винеи, была гораздо более опасной. [89] Идеологически он был ближе всего к умеренным левым социал-демократам и, в отличие от группы «Уну» , никогда не находился под наблюдением полицейских Сигуранты . [116]

из «Железной гвардии» В марте 1934 года, после того как Никадори убил премьер-министра Иона Г. Дуку , Виня высказал мнение в Факле , что стремление фашизма к диктатуре бессмысленно: румынская демократия, будучи «коррумпированной и катастрофической», была «на самом деле диктатурой». (Как заметил историк Зигу Орнеа , Винеа «сознательно преувеличивал» эту точку зрения, чтобы атаковать как фашизм, так и его старых врагов-национал-либералов.) [155] По словам коллеги-журналиста Пола Теодореску, Винеа, «демократ с ярко выраженными симпатиями к рабочему движению», подвергся возмездию со стороны крайне правых, когда поставил под сомнение «тоталитарное мракобесие». [156] 5 октября 1934 г. (или в 1936 г., по данным Винеи и Карандино), [90] Факла была почти уничтожена LANC, в результате нападения Винея был физически ранен. [147] [153] [157] В другом инциденте, рассказанном Диану, «сумасшедший человек» посетил офис, размахивая револьвером, и угрожал убить Винею за публикацию статей, в которых «постоянно ссылаются на меня». Он предотвратил этот кризис, поздравив нападавшего с его «дедуктивным интеллектом», завоевав его доверие и товарищество, а затем отправив его в путь. [75] Еще один напряженный момент наступил в 1936 году, когда Шталь был изуродован в результате дорожно-транспортного происшествия. Винея изменила, завязав «сложные» дела с другими женщинами. [141] но также часто посещает бордели Бухареста. [7]

Критическое признание творчества Винеи впервые достигло пика в 1937 году, когда Шербан Чокулеску написал монографию о нем и «центристской позиции» его поэзии, назвав его «классиком литературного движения». [153] Незначительный скандал произошел в модернистских кругах, когда Карандино разрешил Эжену Ионеско опубликовать статью Факла, в которой Винеа был назван «величайшим румынским поэтом», рядом с которым «Тудор Аргези не стоит и выеденного яйца». Сам Винея опубликовал заявление об отказе от ответственности, опубликованное в его собственной газете. [158] Вдохновленный Александру Розетти , он работал над окончательным изданием своего стиха, который будет опубликован Editura Fundaşiilor Regale под названием Ora fântânilor («Час фонтанов»). Вскоре ему надоел этот проект, и рукопись пролежала в архивах еще три десятилетия. [159] Также в 1937 году к власти пришла крайне правая Национальная христианская партия , полностью подвергшая цензуре Facla содержание . [100] Примерно в то же время Винеа установил тайные связи с сионистским подпольем, информируя их о немецких средствах, отмытых через компанию Romanil, которые пошли на финансирование крайне правых румынских сил; его контактным лицом была Джин Коэн, которая подчинялась Тивадару Фишеру. [160]

Квазифашистский Фронт национального возрождения (ФРН) под председательством короля Кароля II пришел к власти в 1938 году, при этом все остальные партии были объявлены вне закона, а свобода слова ограничена. Facla пережила это подавление, но режим сократил его тираж, вынудив его стать еженедельным. [100] [159] Начиная с этого года, Винеа несколько раз занимал пост президента Союза профессиональных газетчиков (УЗП), непрерывно до 1944 года. Как сообщает Теодореску, он использовал эту должность, чтобы подвергнуть сомнению цензуру, а также выделил средства «журналистам, которые были заключены в тюрьму или были безработными». ." [156] В какой-то момент в 1939 году он завершил, но так и не опубликовал сатирическую статью, высмеивающую Железную гвардию за ее практику внесения в черный список людей других политических убеждений, включая его самого. [161] После смерти своего политического врага Наэ Ионеску Винеа написал некролог в журнале «Факла» . Ученик Ионеску Мирча Вулкэнеску счел это «яркой и понимающей» данью уважения. [162]

В июне 1940 года ФРН стала более тоталитарной «Партией нации», ужесточив контроль над менее крупными корпорациями. короля По этому случаю Винеа поддержал культ личности , написав ему, что весь УЗП подчинится «Верховному знаменосцу нации [с] стойкой верой в великую национальную судьбу». [163] Начало Второй мировой войны изолировало Румынию от союзников , но также принесло шокирующие разоблачения о нацистско-советском пакте . Как сообщил корреспондент unu Мирон Молотов Раду Параскивеску , Виня в ответ закрыл свои коммунистические контакты и с сожалением выразил свое предпочтение нацистам: «Я лучше буду лакеем какого-нибудь престижного дома, чем слугой таких мужиков, как и Сталин » . [164] Обеспокоенный неточностями своих прежних предсказаний, Винеа читал и рецензировал великого» Троцкого . тексты антисталинистские « [89] Позже в том же году нацистско-советский распад Великой Румынии привел Винею в ярость и подтолкнул его к открытому антисоветизму . [165] Эта серия событий также привела к падению Кэрол и инаугурации правления Железной Гвардии: « Национального легионерского государства », связанного с державами Оси и имеющего Иона Антонеску в качестве проводника . Возвышение гвардейцев ознаменовало конец Факлы , принудительно закрытой в сентябре 1940 года. [100] [159] [165]

Антонесская карьера

[ редактировать ]
Это произошло в 1940-х годах

В январе 1941 года Антонеску и Железная гвардия поссорились друг с другом, что привело к короткой гражданской войне : Винея стал свидетелем со стороны (и с некоторым удивлением), как фашист Барбу был вызван для патрулирования участка гвардии; [166] в Бухаресте разразился погром, во время которого Виня время скрывал и защищал Серджиу Дана. [167] Брат Костина Майкл был схвачен и линчеван гвардейцами; Позже в том же году Костин и Янко бежали в Палестину . [168] В июне Румыния стала участницей нападения Германии на Советский Союз . Винеа снова был призван, на этот раз по предложению Шейкару, на должность военного репортера ВМС ; [2] в основном он находился на побережье Черного моря . [100] Затем он был назначен редактором Evenimentul Zilei Шейкару , пропагандистской ежедневной газеты, издаваемой Шейкару, а также работал в Curentul . За ним последовал один из его подчиненных Факлы и близкий друг Влайку Бырна . По мнению последнего, Evenimentul Zilei существовала как «несколько демократическая версия» профашистского Curentul . [100] По просьбе Ловинеску Виня также нанял молодого писателя Марина Преда . В рассказах Преды о жизни в этой среде есть утверждения о том, что Винеа однажды сбежал «с какой-то шлюхой» в оккупированную Францию , оставив своего первого редактора писать свои колонки- призрак . [169] Винеа по-прежнему является автором посмертной похвалы своему бывшему сопернику Николае Йорге , убитому гвардией. [156] Он также участвовал в дебатах, раскалывающих литературное сообщество: в 1941 году он ответил на обзор румынской литературы Джорджа Кэлинеску (в котором сам Виня появился на удивление кратко), отвергнув его как импрессионистический и, следовательно, весьма субъективный вклад. [165]

Деятельность Винеи в 1941–1944 годах стала предметом научных исследований и политических споров. В 1970-х годах биограф Елена Захария-Филипаш утверждала, что Винеа в значительной степени оставался «своим человеком», который отказывался публиковать «восхваления тирании и убийствам, которые можно найти в агрессивных редакционных статьях других официальных газет, опубликованных в ту эпоху». [159] Сам Винеа утверждал, что он «саботировал» военную пропаганду и цензуру; [90] Теодореску аналогичным образом утверждает, что тексты Винеи явно отвергают «германский империализм». [156] Однако, по словам историка литературы Корнела Унгуряну , он превратился «в аса официальной политики». [72] Такую же позицию занял в то время Параскивеску, которому режим Антонеску разрешил опубликовать его «Открытое письмо Винее» в журнале Tinerețea . Здесь Винеа был разоблачен как чрезмерно ретивый и раболепный правительственный агент, его «ястребиное и линчевательное» поведение сильно противоречило «хрупкой и вечно юной» внешности. [165] Колонки Винеи демонстрируют неприятие сталинизма и предполагают, что нацизм, более приемлемый преемник революционного социализма, в конечном итоге подвергнется либерализации после поражения Советского Союза. [170] По словам Моники Ловинеску , дочери конкурента Винеи, такие произведения достойны похвалы, «ясны [и] смелы». [171]

Во время битвы за Москву Винеа привлек внимание своей ретроспективной редакционной статьей о Ленине , «монгольском революционере» и его «отчаянных, идиотских» последователях, включая «Великого священника» Сталина. [100] Некоторые из его текстов прославляют «новый европейский» порядок, Германии возникший в результате континентального доминирования . [165] Однако у Винеи также возникли проблемы с нацистским министерством пропаганды из-за восхваления швейцарского нейтралитета и журналистской объективности. [90] [165] В июне 1942 года он написал редакционную статью, описывающую «универсальный союз», который, по его мнению, естественным образом возникал в пользу мира во всем мире . [172] Хотя Антонеску терпел газету, его Sigurança встревожили сообщения о том, что секретарь редакции Evenimentul Zilei Станческу тайно был связан с изгнанной Железной гвардией. Осенью 1942 года они совершили обыск в редакции газет и обнаружили пистолет-пулемет , спрятанный Станческу, который был немедленно арестован и приговорен к смертной казни ; Винеа, действуя вместе с доверенным лицом Антонеску Ветурией Гогой , сумел добиться помилования Станческу. [173]

Винея по-прежнему поддержал аннексию Приднестровья . [165] [174] но позже он также взял на себя ответственность за помощь в спасении евреев, намеченных к уничтожению в Тирасполе и других местах. [90] Он также поддерживал контакты с местным сионистским сопротивлением , представленным Зиссу и Жаном Коэном, отправляя им экономические и социальные данные, которые доходили до союзников. Винеа аналогичным образом сообщил сионистам об антинемецких взглядах румынских генералов, начиная с Иосифа Якобичи , а также о попытках PNts установить связи с союзниками. [175] Другие отчеты якобы включали подробную информацию о правом руководстве PNts, сгруппированном вокруг Юлиу Маниу , Ромула Бойлэ и Илие Лазаре , которое подвергалось критике со стороны левых, таких как Георге Зане ; эти отчеты подразумевали, что большая часть PNȚ также была «шовинистической и антисемитской». [176] Как отметил Коэн, Винеа и Зиссу при содействии Шейкару также получили от Антонеску обещания о помиловании по отношению к венгерским евреям , бежавшим в поисках относительной безопасности в Румынию в 1944 году. [177]

«Примерно в 1943 году» Винеа, Шталь и Карандино были введены в должность Revista Română , «прогрессивного» журнала, основанного Захарией Станку и Крикором Замбачяном . [178] После перелома событий на Восточном фронте Винеа провел дебаты с членами демократической оппозиции, которые были готовы принять советскую оккупацию , отметив, что Сталин был настроен «возвести на трон коммунистический режим». [7] Тем временем в Curentul он опубликовал тонко завуалированную критику нацистского террора во Франции. [90] 23 августа 1944 года коалиция монархистов и коммунистов сместила и арестовала Антонеску , осудив союз стран Оси. В выпусках Curentul, вышедших в период с 25 по 29 августа, Виня, как ведущий обозреватель, открыто восхвалял союзников и предположил, что советские оккупанты были друзьями Румынии. [179] Несколько дней спустя ежедневная газета Коммунистической партии România Liberă опубликовала материал, осуждающий антисоветизм Винеи. [180] В октябре Revista Fundaciol Regale опубликовала тревожное стихотворение Винеи «Кобе» («Проклятие»). [181] К тому времени он присоединился к Галактиону, Розетти, Петре Гьяцэ , Исайе Ракэчуни , Валентину Саксону и Тюдору Теодореску-Браниште в создании демократически-либерального клуба Ideea . [182]

Изгнание и арест

[ редактировать ]

Жесткое требование полной цензуры было опубликовано в ноябре 1944 года левыми в журнале «Оризонт» . Они назвали Винею и других антонескских журналистов «умершими 23 августа». [183] Вскоре после этого Винеа получил запрет на публикацию от Министерства пропаганды , и ему даже угрожали судебным преследованием за военные преступления. [100] но приказ был отозван премьер-министром Петру Грозой в 1946 году. [159] [184] Его надежды на возрождение Факлы рухнули. [90] «Совершенно сдержанное» присутствие [185] в то время как в стране происходила быстрая коммунизация, Винеа почти полностью сосредоточился на своей новой карьере - переводчика с английского и французского языков. [186] Вернувшись из Палестины в 1945 году, Костин тоже занялся этой «малоизвестной деятельностью». [187] Винея, «в панике от перспектив старости и неудач», [59] кардинально изменил свой образ жизни, бросив курить и пить. [100] Он на некоторое время вернулся к написанию «Лунатеций» , но оказался отвергнутым двумя издательствами и раздражен недопониманием «с тремя женщинами, которых я люблю, и с теми другими женщинами, которые не оставят меня в покое». [137] Его положение хранителя трех женщин, среди которых, как известно, была писательница Сидония Дрэгушану , привело к тому, что за его спиной его стали называть «Три яичка» ( Trei testicule ). [8] Генриетта, которой рассказали о его развратах, взяла гораздо более молодого писателя Петру Думитриу в качестве любовника, а затем, разведясь с Винеей, стала своим вторым мужем. [6]

Винея и Цара встретились в последний раз, когда последний приехал в Румынию с официальным визитом в 1947 году. [100] В том же году, возобновив дружеские контакты с PNȚ (его работу организовал Карандино в Дрептатеа) , Винея едва избежал ареста во время подавления дела Тамэдау - бросив курить, он решил покинуть штаб-квартиру PNts до обычного перекура; те, кто остался, были арестованы на месте. [100] Когда в ноябре того же года руководство партии предстало перед судом, он был вызван в качестве свидетеля, но не явился. [188] Полное провозглашение коммунистического режима в Румынии в 1948 году загнало Винею в культурное подполье. Как отмечает Кордош, «Коммунистическая Румыния [...] считала его маргиналом, долгое время считал его изгоем и непечатным [...]. (Его сломанный курс как левого интеллектуала был отягощен его явно анти- -Сталинистская позиция периода Второй мировой войны, которая была непростительна в ту новую эпоху)». [189] Некоторое время Винея зарабатывал на скудную жизнь как писатель-призрак, но также работал кладовщиком и носильщиком . [90] [184] [190] «За ночь» он научился работать штукатуром , [191] и нашел непродолжительную работу в этой области в 1949 году, помогая скульптору Оскару Хану . [100]

Недавно созданный Союз писателей Румынии (СССР) исключил Винею из своих рядов в 1950 году. [165] Работая на изготовителя свечей Алисиу, вместе с другими опальными журналистами военного времени, он периодически подвергался преследованиям со стороны агентов Секуритате , которые пересматривали его Evenimentul Zilei . материалы [100] Его последние романтические отношения были с Еленой Огиной. Он переехал с ней из дома своей матери на холме Уран в таунхаус на улице Бразилией, Доробанци , таким образом «заметая следы». [100] Пара подружилась с Думитриу, к тому времени уже известным писателем-коммунистом, приняв Думитриуса, а также Барну и Костина в своем новом доме, где они тайно обсуждали свои надежды на падение коммунизма. [100] Расставшись с большей частью своей коллекции произведений искусства, чтобы прокормить себя, [191] Виня продал Думитриу золотые монеты, принадлежащие его жене, нарушив тем самым законы о национализации . [100] [137] [184] [190] После 1947 года он больше не покидал Бухарест, озабоченный обеспечением своей больной матери. [6] [100] Он был безутешен, когда она в конце концов умерла под его присмотром, c. 1952 год . [6] [7] У самого диагностирован рак печени , [100] В конце концов его наняли писать для производителей складных картонных коробок в кооперативе «Прогресул», одновременно получая пенсию. [190]

Винее наконец разрешили воссоединиться с СССР и направили его в «секцию прозаиков», где он изучал и усваивал эстетические ориентиры социалистического реализма . [192] Вместе с Демостеном Ботезом и Александру А. Филиппидом он работал в Комитете по делам культурных учреждений. Все трое были уволены летом 1952 года, но им разрешили публиковаться в новом журнале Cultura Poporului . [193] Однако Винею подозревали в шпионаже в пользу британской разведки . [72] и его избегали члены межвоенных левых сил, с которыми он раньше был дружен, в первую очередь его бывший работодатель Станку. [100] В 1954 году режим издал новый приказ, запрещающий «Винеа» публиковать свою прессу. [165] В 1956 году ESPLA подписало контракты с Винеей на выпуск его романов, но так и не доставило их. государственное издательство [184] [194]

Вместо этого ESPLA наняла Винею в свою команду переводчиков и филологов. Он создал румынские версии романтических рассказов Эдгара Аллана По , особенно «Беренис» , «Лигейя » и «Падение дома Ашеров» . [142] и участвовал в проекте перевода Шекспира ESPLA , применяя свои поэтические способности к Генриху V , Гамлету , Отелло , Макбету и «Зимней сказке» . [36] Елена Огинэ расценила его как чрезвычайно трудоемкую, «дьявольскую» попытку, добавив: «Тетради его шекспировских переводов являются образцом дотошности. [...] он даже придумал код для перевода с английского, установив определенные фонетические совпадения между английским и румынским языками. Он придерживался мнения, что частота гласных и согласных обычно должна сохраняться». [12] К 1959 году Винеа одновременно работал над переводами По, перевел все 7400 строк Лукреция дактилическим гекзаметром и пытался начать свой собственный исторический роман об Александре Великом . Последнего он так и не закончил и лично уничтожил всю свою работу о Лукреции. [12] Костина Кроме того, он исправил для печати черновик «Отверженных» . [100] и выполнил другие переводы Бальзака , Ромена Роллана , Вашингтона Ирвинга и Халльдора Лакснесса . [36] Некоторые из них были выданы за подписью Думитриу, на что Виня неохотно согласился в обмен на деньги. [59] [100]

По общему мнению, Винею принуждали вступить в Коммунистическую партию и стать информатором Секуритате, но он стоял на своем. [190] 14 ноября 1958 года комитет USR проголосовал за исключение Винеи, Чокулеску и Адриана Маниу. Их спасла только страстная защита поэта Михая Бенюка . [195] Виня и его возлюбленная были арестованы и содержались под стражей в течение нескольких месяцев в 1959 году, его золотые монеты снова всплыли на поверхность (хотя, возможно, также из-за контактов Винеи с Думитриу и другими « ревизионистами »); [190] ее разговоры с Винеей прослушивались Секуритате, сама Шталь в 1960 году была заключена в тюрьму на несколько месяцев. [184] Сообщается, что во время заключения Винею подвергли бастинадо, так что он временно потерял контроль над своими конечностями; Огинэ тоже заболел. [190] В конечном итоге они были освобождены по ходатайству Николае Г. Лупу , личный врач коммунистического диктатора Георге Георгиу-Дежа , [190] с дополнительным вмешательством Розетти и, возможно, Аргези. [100] Винеа разрешили путешествовать по стране к ноябрю 1961 года, когда он написал своей возлюбленной из Констанцы . [2]

Последние годы и смерть

[ редактировать ]
С женой Еленой, гр. 1960 год

Приложив усилия, чтобы сделать свой стиль приемлемым для идеологической цензуры , [184] Винея сжег свои наиболее откровенные рукописи. [59] Ему разрешили публиковаться в литературных журналах. В 1960 году Анатолий Баконский и Петре Стойки журнал «Стяуа » выделили место для посвящения Михаилу Садовяну - по словам Стойки, это был первый опубликованный текст Винеи примерно за 15 лет. [191] Его последующие работы, включая эссе в честь Аргези и Камиля Петреску , [191] в основном был освещен этим журналом, который также взял у него интервью в 1963 году. [100] Приглашенный Стойкой выразить дополнительное почтение Джорджу Баковии и Иону Агарбичану , он обязательно заявил о своем отказе, предполагая, что Баковия отвратительна, а проза Агарбичану почти полностью «бесполезна». [191] В 1962 году, после временного отъезда Стойки, «Стяуа» отказалась публиковать фрагменты романов Винеи, нарушив данное ранее обещание; [191] другие статьи на различные темы появились в Gazeta Literară и Orizont . [36]

Вместе с Генриеттой Винею также заставили писать для Glasul Patriei , коммунистического пропагандистского журнала, ориентированного на румынскую диаспору . Эта принадлежность странным образом воссоединила их с бывшими врагами-традиционалистами, такими как Ходош, также переживающими коммунистическое «восстановление». [196] Там он был представлен с заметками о преданных интеллектуальных деятелях, с которыми он подружился, в том числе о Кочеа, Энеску и Бранкуши, а также с восторженным приемом молодого писателя-социалиста Титуса Поповича , у которого он брал интервью во дворце Могошоая . [2] Богослов Иоанн Иванович Ика мл. предполагает, что Винеа и другие авторы «верили в свой патриотический, неразрывный долг перед румынской культурой, а также в свой собственный талант и призвание, и [утверждали], что предложение о «сотрудничестве» не должно было быть отвергнуто даже на за счет некоторых моральных и политических уступок». [197] Еще находясь в Glasul Patriei , Виня наконец обратился к написанию репортажей, описывая сцены из сельской Румынии в стиле социалистического реализма. [198]

В большинстве своих статей Винея и Шталь осуждали или просто высмеивали Думитриу, который с тех пор перешел на Запад и которого обвиняли в плагиате большинства его работ, в том числе из собственных неопубликованных рассказов Винеи. [59] [194] [199] Этот отчет противоречит показаниям Винеи в Секуритате, где он лишь отметил, что помогал Думитриу в его написании. [194] По словам Стойки, в 1963 году Винею также попросили заявить, что перевод «Гамлета» был ошибочно приписан другому автору (которого Стойка назвал «П.»). Он отказался подчиниться, заметив: «Я знаю, что П. мошенник, но он был добр ко мне»; в этом частном контексте он подтвердил, что «Гамлет» был полностью его собственным произведением. [191] В конце своей жизни Шталь назвала статьи Glasul Patriei «совершенно неубедительными и болезненными». [190] В 2005 году исследователь Ион Вартич высказал мнение, что обвинения в плагиате частично обоснованы, но предложил более «тонкий» вердикт: работу Думитриу следует рассматривать как образец совместной художественной литературы и интертекстуальности , в которой участвуют как Винеа, так и Стал. [59] [194]

На этих поздних этапах своей карьеры Виня подружился с поэтом-традиционалистом Василе Войкулеску , который был прикован к постели после длительного заключения, а также с Кэлинеску, который стал официальным историком литературы страны. [100] Он втайне завидовал тем, кто уехал, чувствуя себя брошенным после Костина, который тоже провел время в коммунистических тюрьмах. [200] эмигрировал в 1961 году. Он писал Кларе Хаскил , что «моя жизнь — с вами двумя. То, что мне еще осталось жить, совершенно незначительно». [6] Он попросил Хаскила прислать ему «Ночь нежна» Фицджеральда , которую он читал с жадностью, разжигая свою творческую энергию. [137] Ее внезапная случайная смерть в декабре 1959 года сильно расстроила его - это отметила пианистка и литературовед Зоя Думитреску-Бушуленга , которая играла для него на литературных встречах в писателя Адриана Рогоза доме (на которых также присутствовал Оскар Лемнару ). [14]

Винеа считался достаточно здоровым в июле 1962 года, когда Лили Хаскил призвала его возобновить писательскую деятельность. [14] В июне 1963 года Винеасы отправились в Кара-Моцилор , где случайно встретили Теодореску; Когда его спросили о цели его поездки, Винеа, как сообщается, ответил: «Я здесь, чтобы записать репортаж». [156] Также в том же месяце его посетил Илие Пуркару для интервью, которое появилось в Luceafărul . Пуркару отметил, что Виня представил себя «в той же обстановке выдающейся элегантности, где старая мебель и книжные корешки с патиной возвещают о расцвете [его] прекрасно написанных рукописей»; ведущий объявил, что работает над окончательным вариантом Lunatecii , который должен быть представлен своему издателю «до конца этого года». [109] Позже тем же летом у него случился рецидив рака, во время очередного отпуска на пляже Татайя. [191] Он испытал «ужасную агонию». [7] и ему пришлось перенести экстренную операцию, которая не решила его проблемы со здоровьем; [191] осознавая, что болезнь вступает в последнюю стадию, он зарегистрировал гражданский брак с Еленой, усыновив также ее племянницу Войку как родную дочь. [100]

По словам Елены, «Ион чувствовал себя униженным своей болезнью, он просил у всех нас прощения, что его смерть отняла у нас так много времени». [12] Среди его последних посетителей был Стойка, которого Винея не принял в своей комнате, крича: «Я не хочу, чтобы он видел меня в моем нынешнем уродстве». [191] Незадолго до своей смерти 6 июля 1964 года Винеа получил на рассмотрение черновой вариант « Ора фантанилор» , который, наконец, был напечатан несколько месяцев спустя. [100] [191] [201] [202] Его редактор Ион Бэнуцэ бросился к нему, чтобы показать ему экземпляр: «Он внезапно оживился. Он взял книгу в руки, затем к губам. Мы все плакали. Потом он исчез навсегда». [201]

Тело Винеи какое-то время выставлялось в Доме USR, что, как утверждает Барна, было «знаком щедрости» со стороны его критиков-коммунистов; [100] впоследствии он был похоронен на кладбище Беллу . [203] 10 июля Гео Богза всемирно известный написал в журнале Contemporanul посмертную дань уважения своему бывшему сопернику, «принцу поэтов». [36] 1 августа находящаяся в изгнании Моника Ловинеску почтила Винею в передаче на Радио Свободная Европа , привлекая внимание к его модернистскому антикоммунизму. [204] В 1965 году, после полировки Сталем и Михаем Гафица , [59] [137] [141] Lunatecii также был выпущен в виде тома, за ним в 1971 году вышла незаконченная Venin de mai («Майский яд»), а в 1977 году — антология Publicistica literară , содержащая часть его литературной критики. [52] В январе 1966 года перевод Винеи « Эжена Ионеско » Выход короля , возможно, его последняя законченная работа в этой области, был использован для постановки в Национальном театре Бухареста. [205]

Литературный вклад

[ редактировать ]

В своей самой ранней работе «Симболул » Винеа принял «мягкую» сторону символистского движения , демонстрируя традиционное влияние Александру Македонского , Иона Пиллата и даже Димитрия Ангела ; [206] по словам Думитреску-Бушуленги, он был очень музыкальным символистом, который брал себя по образцу Шарля Бодлера и Альберта Самаина . [14] От этой черты вскоре, но не полностью, отказались: в заметке 1942 года Стефан Ролл высказал мнение, что Винея продолжает плавать «на лодке этих главных символистов». [133] По словам Черната, молодой Иованаки разделял с Царой и наставником Цары Адрианом Маниу «острое понимание литературной условности» и книжную скуку с эстетизмом ; эти трое также «очевидно» заимствовали у Альфреда Жарри и Жюля Лафорга . [207] Стихи Гарчени и гедонистических тенденций Цары показывают, что Винея был на шаг позади антиискусственных : они писали на одни и те же темы и во многом одинаковым образом, в частности, разделяя между собой метафору «повешенного», заимствованную у Лафорга; но Винея была более «сумеречной» и « элегической ». [208] Одно из произведений Винеи, все еще свидетельствующее о «традиционной поэтической риторике». [209] в основном это ода рыбакам Тузлы :

Влияние Адриана Маниу было прочитано Джорджем Кэлинеску в стихотворении 1916 года, в котором изображен король Фердинанд I, приказывающий провести всеобщую мобилизацию:

Как отмечает Чернат, Винеа принял футуризм только потому, что он напоминал его собственное «симультанистское» искусство, которое, тем не менее, оставалось «контролируемым художественным интеллектом, далеким от анархического радикализма футуризма». [212] То же самое утверждал Ловинеску-старший, который считал Винею «экстремистом», но «сдержанным» и «интеллектуальным». [213] Среди более поздних ученых Мирча Вайда, который лично был свидетелем творческого процесса Винеи, сообщает, что он обладал «глубоко классическим субстратом», будучи интеллектуально ближе к Лукрецию , чем к поэтам-модернистам. [12] Никогда не принятый дадаистами, Винеа чувствовал естественную близость к консервативной стороне дадаизма, иллюстрируемую «красивой и девственной» поэзией Хьюго Болла . [214] Его сравнительная умеренность ценилась даже такими традиционалистами, как Конст. И. Эмилиан , который относился ко многим другим писателям-авангардистам как к угрозе социальной гигиене . [215] Диану однажды заметил, что Винеа разделял с традиционалистами любовь к местному фольклору и к произведениям Райнера Марии Рильке , но его возмущал их мистицизм, который он считал неприятным. [75]

Принятие Винеа модернизма, всегда порицаемого его классическим умом и интересом к культурному синтезу, побудило ученого Мариана Виктора Бучу утверждать, что он в некотором смысле был предвосхищающим постмодернистом . Как утверждает Бучу, сама его квалификация как «экстремиста» имеет смысл только в специфических рамках румынской литературы, которая «сакрализовала свои традиционные форматы». [216] Если поэзия Винеи 1920-х годов была более явно связана с сюрреализмом и экспрессионизмом , с отголосками Аполлинера и Жоржа Линце , она всегда накладывалась на классическую символистскую структуру; [217] Бучу считает, что «неоромантическая мода» взяла верх в Ora fântânilor , подчинив себе его экспрессионизм, а в конечном итоге и его символизм. [216] В «Ламенто» , задающем тон его поэзии 1920-х годов, обстановка символистская:

Одно из последних стихотворений Винеи, рукописная версия, написанная его рукой (август 1964 г.).

Несмотря на многочисленные различия в стиле и идеологии, Винея, Барбу и Матейу Караджале разделяли страсть к По, долг вдохновения перед «малоизвестным» балканским субстратом Румынии и различные другие манеры. [218] В 1928 году Барбу, обратившись к церебральному герметизму , остановился на представлении, что Винеа был ниже его, один из «ленивых» и «гибридных» поэтов, полагавшихся на спонтанность и прихоть; [219] как заметил Николае Манолеску , в Винее, «претенциозном трубадуре», не было «ничего герметичного». [206] Кэлинеску также охарактеризовал Винею как автора «расслабленной сентиментальности» и румынского кокто . [220] в то время как Тудор Виану Винеи утверждал, что лирическая поэзия была симптоматична для нового поэтического сознания, а поэты были «пустыми сосудами» для «невыразимого». [221] Винеа, однако, не был чисто импульсивным модернистом: данные свидетельствуют о том, что он скрывал сюрреалистический автоматизм , просто переделывая сознательно написанную поэзию в необычные форматы. [222]

Основная проза, фрагменты и апокрифы

[ редактировать ]

Исследователь Александру Пиру предполагает, что практически все стихи Виня, в том числе те, которые печатались на момент его смерти, были полностью написаны до 1944 года. [223] Напротив, его прозаическая работа была делом всей его жизни — с ее многочисленными незавершенными произведениями, некоторые из которых относятся к 1914 году; [12] по оценке Карандино, они обладают «ошеломляющей красотой». [11] Следуя своему собственному критическому плану в годы работы в Contimporanul , Винеа перемещался между традиционным повествованием и модернистской, часто автовымышленной , короткой прозой, которой во многом обязан Урмузу . [206] [224] Примеры включают пародию на Гамлета в 1922 году ; в 1923 — поэма в футуристической прозе о грядущей мировой революции (подписана как «Иван Аньев»); и в 1927 году Виктория Сэлбатика . [225] По мнению Манолеску, Descântecul şi Flori de lampă - это неудачная работа, стоящая ниже таких моделей, как Macedonski и Angel, и объявляющая поворот Винеи к «невыносимому китчу ». [206] Эти черты он объединил в «Paradisul suspinelor» , одном из самых экспериментальных (и, возможно, самых ранних) авангардных романов или повестей румына, хотя он остается в тени « Craii de Curtea-Veche» Караджале . [226] Он добавил к этой смеси психоаналитические и сексуальные темы с ненадежным рассказчиком , намекающим на влияние Андре Жида . [227] По мнению Виану, большая часть романа также представляет собой имажинистскую перестановку заимствований из прозы Аргези с отголосками синестезии Бодлера . [228]

Часто сравнивают с Крайи... и, возможно, намекают на это, [229] «Лунатеции» — это отчасти стандартный декадентский роман , в котором обсуждается теория вырождения и «разжижение» аристократической крови. [72] [230] Ему не хватает истинной драматической структуры , что заставляет Манолеску утверждать, что Винеа не обладал «чувством эпоса»: «Ценность [опирается] в медлительности его повествования, в его поэтическом предложении». [231] Его методы повествования подверглись критике со стороны таких комментаторов, как Евгений Симион и Овидий Кромэлничану , которые оценили, что центральный конфликт был довольно упрощенным. [232] Сам Винеа охарактеризовал роман как « фэнтезийный реалистический » и « социальный реалистический », но, как предполагает Захария-Филипаш, любой вид реализма был «предварительным, а не профессиональным». [233] По словам филолога Анджело Митчиевичи , Винеа был «ироничным» и «лагерным», повторно используя декадентские условности По, Барбе д'Оревильи , Гюисманса и Уайльда , «изобретая себя как персонажа». [234] Есть также прямые и косвенные отголоски из романов Фицджеральда: темы, напоминающие «Ночь нежна» , и девиз из «Великого Гэтсби» . [137]

Винеа появляется в образе главного героя Луку Силиона: женоподобного лишнего мужчины лет тридцати, бездействующего юриста и бывшего писателя, мечтающего о нескончаемых сумерках в своем роскошном особняке. [235] Он последний потомок мужского пола прославленной и принципиальной семьи (ее история, как пишет Симион, «захватывающая»), [236] но окружает себя неудачниками и преследует сразу трех женщин: греческую красавицу, деликатную католичку и скрытную женщину, которая выступает за « византизм, запятнанный оккультизмом». [237] Последняя — Ана Ульму, чей роман с Силионом доводит жениха Аргира до гротескного самоубийства. Ана также пытается покончить с собой, но терпит неудачу, в результате чего Силион разрушает себя, оплачивая ее выздоровление в больнице. Lunatecii достигает своего апогея, когда Силион пытается похитить Ану у ее нового мужа, но в конечном итоге получает от него ранение. [137] [238] Луку быстро погружается в нищету, алкоголизм и бродяжничество, лишь поощряя уважение товарищей-пьяных. [137] [239]

Часть романа представляет собой едва замаскированное признание Винеи Шталю в своих развратах. [141] с рассказами о сексуальных развратах. Критики назвали такие эпизоды «дурным тоном». [206] и « ужасный пенни ». [72] Александру Богдан-Питешти - главный персонаж здесь (как и в Venin de mai ): как «Адам Гуна», он спонсирует распутные выходки и подрывные литературные общества, культивируя похоть и аморализм . [72] [240] Лунатечий также раскрывает восхищение и отвращение Винеи к Наэ Ионеску , крайне правому журналисту и философу. Он появляется как «Фейн Кириак», человек с «дьявольскими нефритовыми глазами». [59] и «циничная ясность». [241] Цара, возможно, также был изображен здесь в карикатурном виде как толстокожий шарлатан, «доктор Кости Барбу» — он дает советы о том, как сознательно жить как хам; [242] Александру Розетти , по-видимому, является героическим «Филиппом», который предлагает Силиону свою заботу и защиту. [137]

Незаконченная Venin de mai была «отредактирована противоречиво, с повторами и репрессиями». [243] Хотя и включает в себя точные эпизоды из жизни автора, такие как случайная смерть Николае Виня. [6] или любовь Иона к Тане Квил (в образе « Танит ») и Соломону-Каллимачи («Дида Пабст»), [244] его повествование, реконструированное из разрозненных записей, [114] сильно повлиял редакционный выбор, в котором Винея не имел права голоса. [245] Результат Манолеску описывает как «неудавшийся Bildungsroman ». [206] художника Андрея Миля, еще одного альтер-эго Винеи. Вместо абулизма , как Силион, Майл движим острыми ощущениями от экстремальных переживаний, но оказывается в невежестве и отчаянии. [246] Он попадает под чары Гуны на раннем этапе своей жизни, что позволяет Винеа исследовать легенды, окружающие статус нарушителя Богдана-Питешти. [247] Сексуальные инициации занимают центральную часть повествования и, как утверждает Манолеску, не имеют стилистического значения; в целом книга «более мрачная», чем Lunatecii , но «длинная и скучная». [206] Часть сюжета локализована на (вымышленном) дунайском островке Вадул Иструлуй, волшебном, но пораженном малярией месте. [72]

В интервью Пуркару видно, как Виня объясняет модернизм как «неудавшийся опыт», продукт молодежи, ищущей «непримиримые позы, ужасные прихоти и некоторые из наиболее экстравагантных теорий». Он утверждал, что единственными модернистами, добившимися успеха, были те, кто, подобно Полю Элюару и Владимиру Маяковскому , вобрал в себя реализм и собственную оригинальность; он также считал неомодернизм «крайне реакционным». [109] Изображая Андрея конструктивистом, Венен де Май сводит счеты Винеи с Царой (появляющейся здесь «под королевским именем Хлодвиг»), [248] намекнув, что дадаистская поэзия просто «неразборчива», [249] и с Константином Брынкуши , изображенным в образе скучного мудреца «Горжана». [250] (его образ, как отмечает Манолеску, «мог бы быть лучше»). [206] В дополнение к своим подписанным работам Виня является автором отрывков из текстов, которые сохранились в романе Думитриу « Семейные хроники » и его дополнительном цикле. Они включают в себя фрагмент о беглых крепостных на Дунае, историю революционных заговоров в Яссах 1917 года и язвительные мемуары о Наэ Ионеску и Ионе Кэлугэру . [59] [137] [194] Винеа публично жаловался, что «Лунатеций» пришлось переписать из-за этих заимствований, но, по мнению Вартича, к этому утверждению следует относиться со скептицизмом. [59]

Наследие

[ редактировать ]

В статье 1971 года Ромул Диану выразил свою печаль по поводу того, что Винею больше не читают его младшие сверстники. [75] Десять лет спустя Шталь также беспокоился, что поздняя публикация Винеи сделала его незначительным для румынской литературы, а его романы «проблематизируют дефекты и качества, которые являются старинными и, следовательно, неинтересными». [137] , напротив, Моника Ловинеску утверждала, что «замороженная эволюция» Винеи во времена социалистического реализма оказала ему «эту парадоксальную услугу: Ион Винеа, возможно, сегодня более актуален, чем когда-либо прежде». Он был «молод, ровесник тех молодых людей, которые не могут не искать новых путей вперед, которые не могут не вспоминать с ностальгией маршрут [Винеи] поэтического бунта». [251] Однако невольно высказывания Винеи о народных традициях и главенстве Румынии в современном искусстве были переработаны на поздних стадиях коммунизма националистами -протохронистами , которые использовали их против Запада. [252]

В сборнике работ Винеи, выпущенном Editura Dacia в 1970-е годы, были важные упущения, и, как отмечает Унгуряну, Винеа представлялся «звездой среди подпольных коммунистов, которую новая эпоха прославляла снова и снова». [72] В антологии «Śara poeilor » («Земля поэтов»), выпущенной Эдитурой Альбатос Коммунистической партии в 1971 году к золотому юбилею , было стихотворение Винеи, несмотря на то, что он не был коммунистом. [253] В 1983 году писатель Николае Цик поместил Винею в число авторов межвоенного периода, которые вмешались, «чтобы сохранить демократический климат, поддержать простого человека, рабочего и крестьянина». [254] Тогда же историк Михай Э. Ионеску назвал вклад Винеи в Evenimentul Zilei одним из актов проникновения «журналистов демократической и антифашистской ориентации». [255] В антикоммунистическом изгнании поэт Ион Караион , который сам когда-то был членом Железной гвардии, напомнил общественности, что Винея был одним из «известных противников Железной гвардии, которых коммунистический режим осудил за их «фашизм». ". [256]

Время от времени появлялись различные новые издания. Подборка его стихов, переведенная на французский язык Дэном Ионом Наста, получила признание критиков в 1982 году. [257] Другой избранный том прозы был выпущен Думитру Хынку в 1984 году под названием Săgeata si arabescul («Стрела и арабески»), но в нем должны были быть представлены образцы его пропаганды Glasul Patriei . [90] В том же году Захария-Филипаш также начал выпуск нового издания полного собрания сочинений Винеи под руководством Зигу Орнеа в Editura Minerva . [32] [114] Вдова Елена Виня унаследовала коллекцию рукописей мужа. Перед своей смертью в сентябре 1989 г. [258] она помогла опубликовать менее известные произведения Цары эпохи Гарчени. [259] Ее дочь Войка использовала фамилию «Иованаче-Винея» до ноября 1980 года, когда она упростила ее до «Винея». [260] Она продолжила карьеру монтажера фильмов , выиграв приз на гала-концерте Cupa de cristal в 1987 году. [261]

После успешного антикоммунистического восстания в декабре 1989 года творчество Винеи вернулось к более полному признанию - в 1995 году появился новый сборник стихов под названием Moartea de cristal («Хрустальная смерть»). [216] В ретроспективе за июль 1990 года журналист Бедрос Хорасангян включил Винею в число «великих мастеров своего дела» — наряду с Бруня-Фоксом, Коча, Мирчей Григореску, Джорджем Ивашку и Тудором Теодореску-Браниште . [262] На выставке в декабре 1992 года неосимволистка Моника Горовей показала свою картину, основанную на произведении Винеи Ora fântânilor и названную в его честь . [263] После смены режима дом культуры Джурджу был переименован в имя Иона Винеа. К 2021 году в постоянную экспозицию там входили бюст поэта (переделанный из произведения Милицы Петрашку межвоенного периода ) и комната памятных вещей. [264] Переиздание полного собрания его сочинений Захария-Филипаш выпускала за свой счет. [114] в Институте Джорджа Кэлинеску [116] и, позже, Музей румынской литературы . Его одиннадцатый том, вышедший в 2019 году, охватывает весь спектр его работ эпохи Антонеску. [165] Писатели Николае Цоне и Ион Лазу основали одноименное издательство , а также взяли его произведения, установив мемориальную доску на улице Бразилией; эти проекты получили одобрение со стороны Войки, которая унаследовала дом на улице Бразилией. [265] Творчество и биография Винеи остаются несколько незнакомыми публике, в том числе и его родному городу. [264] Хотя одно из его стихотворений было использовано на экзамене на получение румынского бакалавриата в 2017 году, большинство новостных агентств, сообщающих об этом, ошибочно назвали его «Ионом Войнеа». [266]

Художественные элементы жизни Винеи появлялись не только в его собственной прозе, но и в прозе его сверстников. В незаконченном романе Цары Faites vos jeux , частично опубликованном в 1923–1924 годах, его друг изображен как «ТБ» — молодой человек, которого Цара описывает как «старше остальных, умнее, красивее, остроумнее, [знающий] как превратить узкий поводок общественного внимания в прочное, неоспоримое уважение». [267] В 1927 году Винея стал возможным источником вдохновения для создания «Шчеяну», главного героя-наркомана из » Цезаря Петреску ( « Întunecare «Затмение»); [99] он также может быть румынским интеллектуалом, кратко упомянутым в «Ночи нежна» . [137] Винея — легко узнаваемое лицо в «Семейных хрониках» — той ее части, автором которой определенно является Думитриу. [59] Винеа появлялась как несколько персонажей в романах Генриетты Шталь, начиная с мстительного изображения «Камиль Томеску» в романе Fratele meu, omul («Мой брат-человек») 1965 года. [141] [243] Это также было первое из нескольких изображений в произведениях жен и любовниц Винеи. Опубликовав свой единственный сборник стихов в 1968 году, Тана Квил открыла его интертекстуальной ссылкой на своего бывшего мужа; два года спустя Кутава опубликовала свой автобиографический роман Strada Vânătorilor («Охотничья улица») с «очень прозрачными» намеками на Винею. [243]

Примечания

[ редактировать ]
  1. ^ Цернат (2007), стр. 207; Похороны, стр. 6; Тату, стр. 76.
  2. ^ Перейти обратно: а б с д и ж г час я дж к л м н тот п д р Константина Брезу, «Ион Винеа - файл», Luceafărul , Том IX, выпуск 42, октябрь 1966 г., стр. 7.
  3. ^ Похороны, стр. 5–6, 10.
  4. ^ Тату, стр. 76–77
  5. ^ Похороны, стр. 6.
  6. ^ Перейти обратно: а б с д и ж г час я дж к л (на румынском языке) Санда Кордош, «Баловство отчима» , Revista 22 , выпуск 1222, август 2013 г.
  7. ^ Перейти обратно: а б с д и ж (на румынском языке) Пол Чернат , «Сенсационные воспоминания о высоком классе» , Observator Culture , выпуск 130, август 2002 г.
  8. ^ Перейти обратно: а б Магда Урсаче, «Давайте вернемся к спору!», в «Исповеди », том V, выпуск 38, январь 2017 г., стр. 10.
  9. ^ Похороны, стр. 6; Папа, стр. 77.
  10. ^ Цернат (2007), стр. 18, 183.
  11. ^ Перейти обратно: а б Карандино, с. 169
  12. ^ Перейти обратно: а б с д и ж Мирча Вайда, Елена Виня, «Винея — 5 лет — Помни. «Вылезай из ящика, меланхолия». Интервью с женой поэта», в «Трибуне », том XIII, выпуск 30, июль 1969 г., стр. 4.
  13. ^ Похороны, стр. 13–14. См. также Цернат (2007), стр. 78.
  14. ^ Перейти обратно: а б с д и Иосиф Сава , Зоя Думитреску-Бушуленга , «Музыка и литература. Ион Винеа или глубокий слой музыки», в Рамури , выпуск 7/1987, стр. 16.
  15. ^ Чернат (2007), стр. 188. См. также Funeriu, стр. 6.
  16. ^ Похороны, стр. 6–7.
  17. ^ Цернат (2007), стр. 49, 51.
  18. ^ Цернат (2007), стр. 48–51; Похоронное бюро, с. 7. См. также Сандквист, стр. 72–78, 384
  19. ^ Цернат (2007), стр. 49, 50; Похороны, стр. 7; Сандквист, стр. 77.
  20. ^ Цернат (2007), стр. 48–49; Похороны, стр. 7.
  21. ^ Цернат (2007), стр. 109–110, 116–122, 153, 403, 405; Сандквист, с. 126, 134–135, 160–162
  22. ^ Кордош (2016), стр. 127–130.
  23. ^ Похороны, стр. 7–8. См. также Цернат (2007), стр. 15, 61–71, 92–93, 142, 147.
  24. ^ Похороны, стр. 7. См. также Чернат (2007), стр. 102, 109, 123.
  25. ^ Похороны, стр. 7–8.
  26. ^ (на румынском языке) Мирча Ангелеску , «Брошюра о порядке дня» , Литературная Румыния , выпуск 40/2014.
  27. ^ Цернат (2007), стр. 61–63, 65–68, 181, 339, 410.
  28. ^ Цернат (2007), стр. 68–71, 121.
  29. ^ Цернат (2007), стр. 92–94.
  30. ^ Цернат (2007), стр. 93–94.
  31. ^ Цернат (2007), стр. 74–75, 98, 143, 206, 214–215, 219–220.
  32. ^ Перейти обратно: а б с д и ж г час (на румынском языке) Луминица Марку , «Журналист-поджигатель Ион Виня» , Observator Culture , выпуск 154, февраль 2003 г.
  33. ^ Цернат (2007), стр. 35, 65–66.
  34. ^ Цернат (2007), стр. 62–65, 108, 134.
  35. ^ Цернат (2007), стр. 65.
  36. ^ Перейти обратно: а б с д и Похороны, стр. 14.
  37. ^ Похороны, стр. 599–600.
  38. ^ Сандквист, стр. 118, 120
  39. ^ Перейти обратно: а б Похороны, стр. 8.
  40. ^ Похороны, стр. 8–9.
  41. ^ Цернат (2007), стр. 71–72.
  42. ^ Буй (2010), с. 108
  43. ^ Перейти обратно: а б Чернат (2007), стр. 188.
  44. ^ Перейти обратно: а б Буй (2010), с. 129
  45. ^ Цернат (2007), стр. 39–40, 98, 102–104, 170.
  46. ^ Перейти обратно: а б (на румынском языке) Адина-Штефания Чуря, «Publicistul Vinea» , Литературная Румыния , выпуск 37/2003
  47. ^ Цернат (2007), стр. 31, 97–98, 99–108, 403, 405, 407; Сандквист, с. 4, 125, 130, 132, 170, 196–197, 244, 385.
  48. ^ Сандквист, стр. 4, 130
  49. ^ Цернат (2007), стр. 102, 104–105. См. также Сандквист, стр. 130, 132
  50. ^ Цернат (2007), стр. 107–108.
  51. ^ Похороны, стр. 9, 10.
  52. ^ Перейти обратно: а б с Аурел Сасу (редактор), Биографический словарь румынской литературы , Том II, стр. 813. Питешти: Издательство Паралела 45 , 2004. ISBN   973-697-758-7
  53. ^ Шербан Чокулеску , «Разное. Коллективная открытка», в Viaa Românească , Том XIX, выпуск 11, ноябрь 1966 г., стр. 157.
  54. ^ Перейти обратно: а б Похороны, с.9.
  55. ^ В. Куртикэпяну, «Борьба Октавиана Гоги за создание унитарного румынского государства», Исследования. Журнал History , выпуск 5/1969, стр. 938.
  56. ^ Цернат (2007), стр. 207.
  57. ^ Цернат (2007), стр. 99, 188; Похороны, с.9.
  58. ^ Цернат (2007), стр. 99.
  59. ^ Перейти обратно: а б с д и ж г час я дж к (на румынском языке) Ион Вартич , «Петру Думитриу и его «черный» (II)» , Литературная Румыния , выпуск 16/2005
  60. ^ Цернат (2007), стр. 98; Кордош (2017), стр. 11–12.
  61. ^ Перейти обратно: а б с Кордош (2017), стр. 12.
  62. ^ Цернат (2007), стр. 121–124. См. также Кордош (2016), стр. 124, 127; Сандквист, с. 84, 86, 347
  63. ^ Цернат (2007), стр. 122–123, 172–173.
  64. ^ Фунериу, стр. 9. См. также Чернат (2007), стр. 100, 170, 188.
  65. ^ Похороны, стр. 9. См. также Чернат (2007), стр. 188.
  66. ^ Кордош (2016), стр. 124.
  67. ^ Похороны, стр. 9–10.
  68. ^ Кордош (2017), стр. 13–14.
  69. ^ Кордош (2017), стр. 13, 15.
  70. ^ Перейти обратно: а б Похороны, стр. 10.
  71. ^ Пельц, стр. 36–39.
  72. ^ Перейти обратно: а б с д и ж г час я дж Корнел Унгуряну , «Ион Винеа и параллельная любовь поэтов», Orizont , выпуск 5/2007, стр. 3.
  73. ^ Цернат (2007), стр. 72, 143–145, 200–204, 340.
  74. ^ Константин Сореску, «Азбука. Космос и хаос», Саптамина , выпуск 405, сентябрь 1978 г., стр. 5.
  75. ^ Перейти обратно: а б с д и ж г Ромул Диану , «Свидетельства. Ион Винеа», в Рамури , том VIII, выпуск 12, декабрь 1971 г., стр. 16.
  76. ^ Цернат (2007), стр. 135–136; Крохмэлничану (1972), стр. 76; Похороны, стр. 10.
  77. ^ Цернат (2007), стр. 135; Крохмэлничану (1972), стр. 114. См. также Кэлинеску, стр. 1024.
  78. ^ Ана-Мария Стэн, «Академические церемонии и праздники в Румынском университете Клужа 1919–2009», в Питере Дондте (ред.), Юбилеи университета и написание истории университета: сложные отношения , стр. 105. Лейден: Издательство Brill , 2015. ISBN   978-90-04-26507-3
  79. ^ Цернат (2007), стр. 66–67.
  80. ^ Цернат (2007), стр. 76–77.
  81. ^ Цернат (2007), стр. 78–79, 146.
  82. ^ Цернат (2007), стр. 127–129, 177, 199–201, 206–212, 343, 346, 348, 352, 359, 404–405, 410.
  83. ^ Цернат (2007), стр. 129, 203–204, 207–212.
  84. ^ Цернат (2007), стр. 132–133, 138, 139.
  85. ^ Цернат (2007), стр. 179, 188.
  86. ^ Цернат (2007), стр. 138–139.
  87. ^ Цернат (2007), стр. 132–133, 135; Сандквист, стр. 348.
  88. ^ Цернат (2007), стр. 139–140.
  89. ^ Перейти обратно: а б с д и (на румынском языке) Санда Кордош, date=2015-07-04 «В сколько революций верил Ион Виня?» , Апостроф , Выпуск 11/2012
  90. ^ Перейти обратно: а б с д и ж г час я дж к (на румынском языке) Думитру Хынку, «Полемист Ион Виня» , «Литературная Румыния» , выпуск 39/2008
  91. ^ Цернат (2007), стр. 138.
  92. ^ Цернат (2007), стр. 131; Сандквист, стр. 345.
  93. ^ Цернат (2007), стр. 74.
  94. ^ Цернат (2007), стр. 140–141, 152–153, 245–266. См. также Кромэлничану (1972), стр. 61–63.
  95. ^ Цернат (2007), стр. 146–147, 149, 201–202, 206–207, 212–214, 408.
  96. ^ Кромэлничану (1972), стр. 59–60; Сандквист, с. 345–346
  97. ^ Цернат (2007), стр. 155–160; Сандквист, с. 351–352, 387
  98. ^ Цернат (2007), стр. 147, 148–150, 152–153, 207.
  99. ^ Перейти обратно: а б (на румынском языке) Андрей Ойштяну , «Румынские писатели и наркотики. Наркотики в жизни персонажей» , Revista 22 , выпуск 1099, март 2011 г.
  100. ^ Перейти обратно: а б с д и ж г час я дж к л м н тот п д р с т в v В х и С аа аб и (на румынском языке) Николае Цоне , «Неопубликованное интервью с Влайку Бырной об Ионе Винеа — поэте, прозаике и журналисте высокого класса» , Литературная Румыния , выпуск 36/2002
  101. ^ Кромэлничану (1994), стр. 36–37.
  102. ^ Цернат (2007), стр. 147.
  103. ^ Цернат (2007), стр. 133–134, 141–143, 204–206, 403–404, 410–411.
  104. ^ Цернат (2007), стр. 141, 198–202, 212, 407–408. См. также Ловинеску, стр. 120–121.
  105. ^ Цернат (2007), стр. 134–135, 137.
  106. ^ Цернат (2007), стр. 135, 140.
  107. ^ Цернат (2007), стр. 73, 77–78, 80, 135, 208.
  108. ^ Цернат (2007), стр. 80–81.
  109. ^ Перейти обратно: а б с Илие Пуркару , «Разговор с Ионом Винеа о поэзии и переводах», Luceafărul , Vol. VI, выпуск 12, июнь 1963 г., стр. 2.
  110. ^ Цернат (2007), стр. 122, 170, 180–181, 185–186; Похороны, стр. 11. См. также Крохмэлничану (1972), стр. 64; Митчиевичи, стр. 549.
  111. ^ Похороны, стр. 6, 11.
  112. ^ Кордош (2017), стр. 13.
  113. ^ Перейти обратно: а б Шербан Чокулеску , «Бреварий. Письма Камилу Петреску (III)», в «Литературной Румынии» , выпуск 27/1981, стр. 7.
  114. ^ Перейти обратно: а б с д Ион Симуц , "Наследие избелистской классики?" , Литературная Румыния , Выпуск 33/2005
  115. ^ Цернат (2007), стр. 134, 170–174, 220–221, 242.
  116. ^ Перейти обратно: а б с д (на румынском языке) Рэзван Вонку , «Публицистика Иона Винеа» , Литературная Румыния , выпуск 10/2013
  117. ^ Цернат (2007), с. 172. См. также Сандквист, с. 372
  118. ^ Флорин Цукану, «Представления политической Франции в глазах Румынии в межвоенный период», в Ежегоднике колледжа Новой Европы , 2004–2005, стр. 359, 388
  119. ^ Карандино, с. 177
  120. ^ Ловинеску, стр. 120.
  121. ^ Цернат (2007), стр. 229–233, 239, 263–264, 281–282.
  122. ^ Пельц, стр. 63–64.
  123. ^ Петре Пандреа , «Карол II-Маджиару-Маноилеску», Magazin Istoric , апрель 2002 г., стр. 27.
  124. ^ Кэлинеску, стр. 1024; Чернат (2007), стр. 148.
  125. ^ Сандквист, стр. 389.
  126. ^ Кордош (2017), стр. 12, 15.
  127. ^ Похороны, стр. 11.
  128. ^ Спиридон, с. 247
  129. ^ Цернат (2007), стр. 73, 135, 150, 172; Похороны, стр. 11; Сандквист, стр. 357, 363, 373, 374, 388.
  130. ^ Цернат (2007), стр. 174–177, 179, 231; Давид Дрогоряну, стр. 189, 193–194; Похороны, стр. 11.
  131. ^ Просеянное, стр. 242–243; Похороны, стр. 11.
  132. ^ Цернат (2007), стр. 174, 177, 221–222, 229, 231, 237–238, 241–244.
  133. ^ Перейти обратно: а б Георге Дину , «Попасури. Современный альбом: Ион Винеа», Тимпул , 18 апреля 1940 г., стр. 2.
  134. ^ Цернат (2007), стр. 62–63.
  135. ^ Цернат (2007), стр. 147–148.
  136. ^ Цернат (2007), стр. 186; Похороны, стр. 12; Митчиевичи, стр. 549.
  137. ^ Перейти обратно: а б с д и ж г час я дж к л м (на румынском языке) Санда Кордош, « Лунатечи - великий роман, который нужно открыть заново» , Observator Culture , выпуск 683, июль 2013 г.
  138. ^ Кэлинеску, стр. 896; Похороны, с.600.
  139. ^ Карандино, с. 170
  140. ^ Пельц, стр. 158–159.
  141. ^ Перейти обратно: а б с д и ж (на румынском языке) Санда Кордош, «Ион Винеа на страницах Генриетты Ивонн Шталь» , Observator Culture , выпуск 749, ноябрь 2014 г.
  142. ^ Перейти обратно: а б с Тудор Крецу, «Opiaceele Генриетта Ивонн Шталь», Dilemateca , выпуск 80, январь 2013 г., стр. 8.
  143. ^ (на румынском языке) Клара Мэрджиняну, «Генриетта Ивонн Шталь среди счастливых звезд» , National Journal , 15 марта 2010 г.
  144. ^ (на румынском языке) Екатерина Цэралунгэ, «Петру Думитриу, семья и женщины» , Flacăr Almanac , январь 2011 г.
  145. ^ Алекс. Штефанеску , «Литературная хроника. Воспоминания старушки», в «Литературной Румынии », выпуск 4/1997, стр. 4.
  146. ^ Карандино, стр. 107-1. 154–155
  147. ^ Перейти обратно: а б с д (на румынском языке) Мирель Ангел, «Невзгоды левого журналиста» , «Апостроф » , выпуск 12/2012.
  148. ^ Карандино, стр. 107-1. 148–149
  149. ^ Карандино, с. 173
  150. ^ Цернат (2007), стр. 330–332.
  151. ^ Давид Дрогоряну, с. 194
  152. ^ Похороны, стр. 11, 12.
  153. ^ Перейти обратно: а б с Похороны, стр. 12.
  154. ^ Николае Даскалу, «Внутренняя ситуация в Германии летом 1934 года с точки зрения дипломатии Румынии и США», Revista de Istorie , выпуск 10/1986, стр. 1016.
  155. ^ З. Орнеа , Тридцатые годы. Румынские крайне правые , стр. 66–67. Бухарест: Издательство Румынского культурного фонда , 1995. ISBN   973-9155-43-Х
  156. ^ Перейти обратно: а б с д и Пол Теодореску, «Винеа — 5 лет — Помните. Журналист», в Tribuna , том XIII, выпуск 30, июль 1969 г., стр. 5.
  157. ^ Карандино, стр. 107-1. 178–179
  158. ^ Карандино, стр. 107-1. 175–176
  159. ^ Перейти обратно: а б с д и Похороны, стр. 13.
  160. ^ Векслер и Попов, стр. 724–725, 728.
  161. ^ «Сигнал», Свободная Румыния , 2 июля 1974 г., стр. 2.
  162. ^ Мирча Вулканеску , Наэ Ионеску. Каким я его знал , стр. 132. Бухарест: Humanitas , 1992. ISBN   973-28-0324-Х
  163. ^ Петре Цурля , Партия короля: Фронт национального возрождения , стр. 243–244. Бухарест: Энциклопедическое издательство , 2006. ISBN   973-45-0543-2
  164. ^ Палач (2012), стр. 150–151
  165. ^ Перейти обратно: а б с д и ж г час я дж Корнелиу Василе, «Хроники. Издательская деятельность Иона Виня», Sud. Журнал под редакцией Ассоциации исторической культуры и традиций Болинтяну , выпуски 11–12/2019, стр. 18.
  166. ^ Кромэлничану (1994), стр. 34.
  167. ^ (на румынском языке) Марин Поп, Корнелиу Копосу , «Корнелиу Копосу об отношении Юлиу Маниу к евреям» , Каэте Сильване , май 2014 г.
  168. ^ Цернат (2007), стр. 189, 409.
  169. ^ Марин Преда (соавтор: Оана Соаре), Jurnal intim , Vol. I, стр. 6–7, 398. Бухарест: Editura Art, 2014. ISBN   9786067100143
  170. ^ Палач (2012), стр. 208–209
  171. ^ Ловинеску, стр. 121.
  172. ^ Иоана Урсу, Иоан Лэкустэ , «В Бухаресте вот уже 50 лет», Исторический журнал , июнь 1992 г., стр. 91.
  173. ^ Влайку Бырна , «Реквием по вдове нации», Литературная Румыния , выпуск 6/1999, стр. 14–15.
  174. ^ Буй (2012), с. 209
  175. ^ Векслер и Попов, стр. 634, 667, 735–736, 742–743.
  176. ^ Векслер и Попов, стр. 759, 778–779.
  177. ^ Векслер и Попов, стр. 613–614.
  178. ^ Карандино, стр. 107-1. 177–178
  179. ^ Корнел Крэчун, «Румынское изобразительное искусство в 1944 году», Revista Istorică , Том 5, выпуски 9–10, сентябрь – октябрь 1994 г., стр. 936–937.
  180. ^ Марин Букур, «Чистка» - политическая очистка румынского гражданского общества - положение о перемирии и предлог для развязывания сталинского террора», Revista Istorică , Vol. IV, выпуски 7–8, июль – август 1993 г., стр. 679.
  181. ^ Ловинеску, стр. 122–123.
  182. ^ Ион Кристофор, «Мемуары Луи Валентина Саксона», Tribuna , выпуск 58/2005, стр. 5–6.
  183. ^ Магда Урсаче, «Полемика. Сохранение в документе», Contemporanul , Том XXII, выпуск 12, декабрь 2011 г., стр. 15.
  184. ^ Перейти обратно: а б с д и ж (на румынском языке) Санда Кордош, «La telefon, Ion Vinea» , Observator Culture , выпуск 611, февраль 2012 г.
  185. ^ Буй (2012), с. 281
  186. ^ Похороны, стр. 13–14.
  187. ^ Цернат (2007), стр. 189.
  188. ^ «Суд над лидерами бывшей Национальной крестьянской партии. Допрос свидетелей Романичану и К. Тителя Петреску», Свободная Румыния , 6 ноября 1947 г., стр. 7.
  189. ^ Кордош (2016), стр. 125.
  190. ^ Перейти обратно: а б с д и ж г час (на румынском языке) Санда Кордош, «Ion Vinea în arest» , Культура , Выпуск 351, ноябрь
  191. ^ Перейти обратно: а б с д и ж г час я дж к Петре Стойка , «Возвращение: Ион Винеа. Почему ты продолжаешь повторять в моей голове слова из прошлого?», Tribuna , Vol. XXIV, выпуск 22, май 1980 г., стр. 6.
  192. ^ Ана Сележан , Литература в тоталитаризме. Том II: Битвы на литературном фронте , стр. 147–148. Бухарест: Румынская книга , 2008. ISBN   978-973-23-1961-1
  193. ^ Перикл Мартинеску , 7 лет, 70. Журнал , стр. 310, 493. Бухарест: Издательство Витрувиу, 1997. ISBN   973-98287-3-6
  194. ^ Перейти обратно: а б с д и (на румынском языке) Ион Вартич , «Петру Думитриу и его «черный» (I)» , Литературная Румыния , выпуск 15/2005
  195. ^ Спиридон, с. 252
  196. ^ Цернат (2007), стр. 129–130.
  197. ^ Иоан И. Ика-младший, «Столетняя Ноика», в Revista Teologica , выпуск 1/2010, стр. 37–38
  198. ^ Мариус Киву , «Наемники в газете», Old Dilemma , выпуск 451, октябрь 2012 г.
  199. ^ (на румынском языке) Николае Манолеску , « Голос Отечества звучит фальшиво» , Адевэрул , 22 сентября 2012 г.
  200. ^ Цернат (2007), стр. 409.
  201. ^ Перейти обратно: а б Ион Бэнуцэ, «Винея — 5 лет — Помни. Человек огромной меланхолии», в «Трибуне », том XIII, выпуск 30, июль 1969 г., стр. 5.
  202. ^ Похороны, стр. 14. См. также Чернат (2007), стр. 150.
  203. ^ Георге Г. Безвичони, Necropola Capitalei , стр. 282. Бухарест: Институт истории Николае Йорги , 1972.
  204. ^ Ловинеску, стр. 119–121.
  205. ^ Раду Попеску, «Культурный буклет. Национальный театр «IL Caragiale». Король умирает , Евгений Ионеску», Румыния Либерэ , 12 января 1966 г., стр. 2.
  206. ^ Перейти обратно: а б с д и ж г час я Николае Манолеску , «Авангард и политизация литературы» , Литературная Румыния , Выпуск 32/2004
  207. ^ Цернат (2007), стр. 54, 341.
  208. ^ Цернат (2007), стр. 117, 119–120. См. также Сандквист, стр. 136–138, 170
  209. ^ Сандквист, стр. 137.
  210. ^ Цернат (2007), стр. 117.
  211. ^ Кэлинеску, стр. 896.
  212. ^ Цернат (2007), стр. 92–93.
  213. ^ Похороны, стр. 600.
  214. ^ Цернат (2007), стр. 123.
  215. ^ Цернат (2007), стр. 308–310.
  216. ^ Перейти обратно: а б с Мариан Виктор Бучу, «Промптуар. Ион Винеа. Тени и волны Протея», Contemporanul , Том XII, выпуск 17, апрель 2002 г., стр. 10.
  217. ^ Цернат (2007), стр. 150–151, 266–267, 396, 398, 403.
  218. ^ Кэлинеску, стр. 900; Чернат (2007), стр. 78, 81, 148, 184, 352.
  219. ^ Голосование, стр. 73–75.
  220. ^ Кэлинеску, стр. 896; Похороны, с.602.
  221. ^ Голосование, стр. 268–269.
  222. ^ Цернат (2007), стр. 150; Похороны, с.600.
  223. ^ Дойна Урикариу, «Биография наших книг. Ал. Пиру: «Я описал лирический лес»», Luceafărul , Vol. XXI, выпуск 26, июль 1978 г., стр. 3.
  224. ^ Кэлинеску, стр. 896; Чернат (2007), стр. 180–183, 345, 346, 351; Похороны, с.601.
  225. ^ Цернат (2007), стр. 182–183, 184–186.
  226. ^ Цернат (2007), стр. 183–184, 336.
  227. ^ Кэлинеску, стр. 896; Чернат (2007), стр. 183; Похороны, стр. 601, 602–603.
  228. ^ Похороны, стр. 602–604.
  229. ^ Похороны, стр. 605–606, 609–610, 615, 620, 624, 626, 629, 635, 638; Митчиевичи, стр. 551–552, 555–558.
  230. ^ Похороны, стр. 611–612, 626, 630.
  231. ^ Похороны, с. 607.
  232. ^ Похороны, стр. 635–636.
  233. ^ Похороны, стр. 628–629.
  234. ^ Митчиевичи, стр. 549–551. См. также Фунериу, стр. 621–623, 625–626.
  235. ^ Похороны, стр. 605–609, 611–617, 621–635; Митчиевичи, стр. 550, 552–554, 557–558.
  236. ^ Похороны, стр. 637.
  237. ^ Митчиевичи, с. 557
  238. ^ Похороны, стр. 637–638.
  239. ^ Похороны, стр. 612, 633–634; Митчиевичи, стр. 557–558.
  240. ^ Митчиевичи, стр. 339, 343, 344–351.
  241. ^ Похороны, стр. 628.
  242. ^ Кордош (2016), стр. 125–126.
  243. ^ Перейти обратно: а б с Кордош (2017), стр. 11.
  244. ^ Кордош (2017), стр. 12–15.
  245. ^ (на румынском языке) Бьянка Бурца-Чернат, «Новое критическое издание Гортензии Пападат-Бенгеску (II)» , Observator Culture , выпуск 665, март 2013 г.
  246. ^ Похороны, стр. 624.
  247. ^ Митчиевичи, стр. 350–351.
  248. ^ Кордош (2016), стр. 124–125.
  249. ^ Цернат (2007), стр. 124.
  250. ^ Ирина Кэрэбаш, «Литературные представления студии Бранкузи», Румынский журнал истории искусств. Серия Fine Arts , Том XLIX, 2012, с. 125
  251. ^ Ловинеску, стр. 119–120.
  252. ^ Цернат (2007), стр. 212, 404–405, 410.
  253. ^ Мирча В. Чобану, «Белое поле, паршивая овца. «Новый человек» «светлого будущего»», в Литературном журнале , выпуск 2/2022, стр. 10.
  254. ^ Николае Цик, «Под флагом коммунистической партии», Luceafărul , Том XXVI, выпуск 18, май 1983 г., стр. 11.
  255. ^ Михай Э. Ионеску, «Действия Коммунистической партии Румынии и других демократических политических сил в рамках официальной пропаганды (6 сентября 1940 г. - 23 августа 1944 г.)», History Magazine , выпуск 7/1983, стр. 665.
  256. ^ Ион Солаколу, «Казул Ион Караион. «Я тот, кто возвращается из смерти» (II)», Jurnalul Literar , Том X, выпуски 7–9, апрель – май 1999 г., стр. 10.
  257. ^ Штефан Борбей , «Фильтр. Ограничения», в Ватре , выпуск 8/1986, стр. 8.
  258. ^ «Смерти», Свободная Румыния , 13 сентября 1989 г., стр. 4.
  259. ^ Цернат (2007), стр. 116.
  260. ^ «Изменение имени», Официальный вестник , выпуск 243, часть III, 14 ноября 1980 г., стр. 4.
  261. ^ Николае Улиеру , "Cupa de cristal", Săptămîna , выпуск 50, декабрь 1987 г., стр. 5.
  262. ^ Бедрос Хорасангян , «Accente. Gazete şi jostari», Revista 22 , выпуск 28, июль 1990 г., стр. 4
  263. ^ А. Макари, «Современный пластический синхронизм», Dreptatea , 4 декабря 1992 г., стр. 2.
  264. ^ Перейти обратно: а б Тату, с. 78–80
  265. ^ Ион Лазу , Одиссея мемориальных досок , стр. 23, 83, 196–197, 242–243, 326. Бухарест: Издательство Бухарестской библиотеки, 2012. ISBN   978-606-8337-37-1
  266. ^ Кармен Нямцу, «Объективность, субъективность и аффективность на языке прессы», в Юлиане Болдеа, Думитру-Мирче Буда, Корнеле Сигмиряне (ред.) Посредничество в глобализации: идентичности в диалоге , стр. 101–103. Тыргу-Муреш: Архипелаг XXI Press, 2018 ISBN   978-606-93692-8-9
  267. ^ Кордош (2016), стр. 129.
  • Николае Балотэ , Поэтическое искусство ХХ века: румынские и зарубежные позы . Бухарест: Издательство Минерва , 1976. ОСЛК   3445488
  • Люциан Бойя ,
    • «Германофилы». Румынская интеллектуальная элита в годы Первой мировой войны . Бухарест: Хуманитас , 2010. ISBN   978-973-50-2635-6
    • Подводные камни истории. Румынская интеллектуальная элита между 1930 и 1950 годами . Бухарест: Хуманитас, 2012. ISBN   978-973-50-3533-4
  • Джордже Кэлинеску , История румынской литературы от ее истоков до наших дней . Бухарест: Издательство Минерва, 1986.
  • Николае Карандино , Из одного дня в другой . Бухарест: Румынская книга , 1979.
  • Поль Чернат , Румынский авангард и периферийный комплекс: первая волна . Бухарест: Румынская книга, 2007. ISBN   978-973-23-1911-6
  • Санда Кордош,
    • «Юношеская любовь Тристана Цары», Studia UBB Dramatica , Vol. LXI, выпуск 1, 2016 г., стр. 123–131.
    • «Из« сентиментального репортажа »из жизни Иона Винеи», Cultura , выпуск 1/2017, стр. 11–15.
  • Овидий Крохмэлничану ,
  • Эмилия Давид Дрогоряну, «Эстетическое сходство и политические расхождения между итальянским и румынским футуризмом», Международный ежегодник исследований футуризма , Vol. 1, 2011, стр. 175–200.
  • И. Фунериу, «Хронологическая таблица» и «Критическая хрестомантия», в Ion Vinea, Lunatecii , стр. 5–14, 599–638. Тимишоара: Издательство Facla , 1988. ОСЛК   25813142
  • Моника Ловинеску , Короткие волны . Бухарест: Хуманитас, 1990. ISBN   973-28-0172-7
  • Анджело Митчиевич , Декаданс и декадентизм в контексте румынской и европейской современности . Бухарест: Издательство Curtea Veche , 2011. ISBN   978-606-588-133-4
  • И. Пельц Воспоминания из литературной жизни . Бухарест: Румынская книга, 1974. ОСЛК   15994515
  • Том Сандквист , Дада Ист. Румыны Кабаре Вольтер . Кембридж, Массачусетс и Лондон: MIT Press , 2006. ISBN   0-262-19507-0
  • Ралука Николета Спиридон, «Профессиональное исключение в период установления коммунизма: судьба литературного критика Шербана Чокулеску (1902–1988)», Записные книжки CNSAS , Том VI, выпуски 1–2, 2013, стр. 245–257. .
  • Ана Тату, «Кофе с мистером Винеей», Revista Convieñuirea/Együttelés , 2022, стр. 76–82.
  • Теодор Векслер, Михаэла Попов, Забытые расследования и процессы, 1945–1960. I. Документы . Бухарест: Фонд В. Филдермана, [Нью-Йорк]. ISBN   973-99560-4-1
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 5707403cb20ca661f1b3887276a1d853__1721212740
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/57/53/5707403cb20ca661f1b3887276a1d853.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Ion Vinea - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)