Ион Винеа
Ион Винеа | |
---|---|
![]() Винея, фотография ок. 1915 год | |
Рожденный | Иоан Евгений Йованаки (Иованаче) 17 апреля 1895 г. Джурджу , Королевство Румыния |
Умер | 6 июля 1964 г. Доробанти , Бухарест , Румынская Народная Республика. | ( 69 лет
Псевдоним | Аладдин, Иван Аньев, Доктор. Калигари, Кришан, Эвин, Б. Иова, И. Иова, Ион Иовин, Ион Жапкэ, Кальвинчар, Ион Евгений Виня |
Занятие | Поэт, прозаик, теоретик литературы, искусствовед, обозреватель, политик |
Национальность | румынский |
Период | 1912–1964 |
Жанр | Лирическая поэзия , поэма в прозе , пародия , сатира , совместная художественная литература , очерк , мемуары , автопроза , психологический роман , Bildungsroman , гардеробная драма , эротика |
Литературное движение | Символизм , Контимпоранул , Конструктивизм , Футуризм , Экспрессионизм , Сюрреализм , Декаданс , Фантазийный реализм , Социалистический реализм |
Подпись | |
![]() |
Ион Винеа (урожденный Иоан Евгений Йованаки , иногда Йованаке ; 17 апреля 1895 — 6 июля 1964) — румынский поэт, прозаик, журналист, теоретик литературы и политический деятель. Он стал активным на модернистской сцене в подростковом возрасте (его поэтическое творчество всегда было связано с символистским движением основал ) и вместе с Тристаном Царой и Марселем Янко журнал Simbolul . Более консервативный Винея отошел от них, когда они приобрели международную известность благодаря художественному эксперименту Дада , и вместо этого присоединились к левой контркультуре во время Первой мировой войны в Румынии . Вместе с Н.Д. Кочеа Винеа редактировал социалистическую Chemarea , но вернулся в международный авангард в 1923–1924 годах, став филиалом конструктивизма , футуризма и, в незначительной степени, сюрреализма .
Винеа заработал репутацию соучредителя и редактора Contimporanul , главного авангардного издания Румынии на протяжении 1920-х годов, где он также публиковал свою фрагментарную прозу. Он изложил свою социальную критику и свою программу культурного обновления, соединив модернистскую интерпретацию традиции с космополитической толерантностью и постоянным интересом к европейским авангардным явлениям. Он отошел от художественных экспериментов и литературы в целом к 1930 году, когда начал работать в обычных газетах, будучи активным (но непоследовательным) публицистом -антифашистом и объектом презрения со стороны более радикальных писателей в университете . После работы в Ассамблее депутатов , где он представлял Национальную крестьянскую партию Кочеа , Винеа сосредоточился в основном на управлении Факлой . К 1940 году он был непреклонным антикоммунистом и антисоветчиком , неоднозначно служившим диктатуре Иона Антонеску в качестве редактора Evenimentul Zilei .
Проведя свои последние два десятилетия в почти постоянном преследовании со стороны коммунистических властей , Винеа в основном не мог опубликовать свои работы. Доведенный до нищеты и безвестности, он выступал в роли писателя-призрака , а затем обличителя своего друга-романиста Петру Думитриу . Он работал на различных должностях, вернувшись в качестве переводчика Эдгара Аллана По и Уильяма Шекспира . Он умер от рака как раз в тот момент, когда его собственная работа снова была напечатана. К тому времени Винея была замужем четыре раза и имела множество романов; его третья жена, актриса-романистка Генриетта Ивонн Шталь , все еще редактировала его неопубликованные романы. Они беллетризируют эпизоды его собственной жизни в манере декадентской литературы , закрепляя посмертное признание Винеи как оригинального рассказчика.
Биография
[ редактировать ]Символ лет
[ редактировать ]Будущий Ион Виня родился в Джурджу и был сыном Александру Йованаки и Олимпии ( урожденной Влахополь-Константиниди). Хотя в зрелом возрасте Винея категорически отрицал свою греческую национальность , [1] по крайней мере, один из его родителей имел документально подтвержденное эллинское происхождение. Хотя дед по отцовской линии официально числился «румынским по национальности и происхождению», его жена была француженкой, а ее фамилия «Шовиньяк» является источником псевдонима «Винея». [2] Поэт также принадлежал к высшим слоям, как по отцовской, так и по материнской линии. Александру, племянник принца Карьягди (и его протеже после того, как родители Александру покончили жизнь самоубийством), получил диплом инженера в Центральной школе . Известный властям как «винодел» или «безработный», [2] он всегда жил в загородном поместье в Драгэнешть . [3]
Олимпия, учительница классической литературы, была греко-османской иммигранткой, чьи родители все еще проживали в Стамбуле в 1890-х годах. [2] Сведения о ее более отдаленном этническом происхождении различаются: некоторые утверждают, что она была арумынкой , а другие - еврейкой-романиотом . [4] Она была на девять лет моложе своего мужа, который в тридцать лет серьезно заболел. [2] По одной из версий, Иоан был лишь номинальным сыном Иованаки, зачатым от Олимпии, женщины необыкновенной красоты. [5] [6] с Генри К. Дандасом, британским консулом в Галаце . [7] Всю жизнь писатель в просторечии был известен как Энглезул («Англичанин»). [8]
Когда Виня был еще младенцем, Иованакис переехал из Джурджу в Бухарест , столицу Румынского королевства , где в 1905 году у них родился еще один сын Николае. [9] У Иоанна всегда были противоречивые отношения с Александру. [6] [10] и, по словам его друга Николае Карандино , «его воспитывала мать». [11] В детстве он научился читать как на румынском, так и на французском языках, а также хорошо говорил на латыни и немецком языке; намного позже он выучил английский язык. [12] [13] Во время учебы в начальной школе института Сфанта Винери с 1902 года он был соседом и другом музыканта Лили Хаскил, которая давала ему уроки игры на фортепиано. [14] В некоторых источниках он изображается как друг детства ее более известной младшей сестры Клары Хаскил . [2] хотя с последним он встретился только в 1937 году. [14] Сам Винеа обнаружил в себе талант к игре на фортепиано, а позже брал частные уроки вместе с Хаскилом и Жаком Г. Костеном , оба из которых остались его друзьями на всю жизнь. [15] Музыка оставалась второстепенным занятием на протяжении всей его жизни, но он, как правило, стеснялся выступать на публике - его самое известное выступление произошло позже, когда во время посещения скрипача Джорджа Энеску его уговорили аккомпанировать Энеску на фортепиано. [2]
С 1910 года, когда он поступил на службу в Национальный колледж Святого Саввы , Винеа занялся филологией , изучая современную французскую литературу — тогда символизм , который стал его основным направлением. [16] у него был старший символист Адриан Маниу . Школьным наставником [17] но в целом успевал плохо, набрав в среднем 8,33 балла по литературе и философии (меньше 9,75 балла по хоровой музыке). [2] В октябре 1912 года вместе с коллегами по святому Савве Марселем Янко и Тристаном Цара Винеа основал литературный журнал «Симболул» . Несмотря на свою молодость и недолговечность, ему удалось привлечь к участию некоторых из наиболее известных символистов Румынии: Александру Македонского , Н. Давидеску , Эмиля Исака , Иона Минулеску , Клаудии Миллиан , Ал. Т. Стаматиад и Маниу. [18]
Симболул также был публичным сигналом анти-истеблишментской фронта Винеи, открыто насмехаясь над писателями, связанными с традиционализмом или деревенским попоранизмом . [19] Тем не менее, его собственные стихи, опубликованные там, в целом были скучными, во многом обязанными таким авторам, как Македонский, Минулеску и Альберт Самаин . [20] Вскоре после эпизода с Симболулом Винеа отдыхал в Гарчени , в поместье Цары и в Тузле . Сотрудничество Цары и Винеи породило новый вид модернистской поэзии, ориентированной на себя, которая вышла за рамки символистских условностей. [21] Оба юноши также были очарованы одной и той же «девушкой-неврастеникой», которая в их произведениях фигурирует как Саша (Саша), Соня или Маня, их отношения с ней, по-видимому, были разорваны, когда она была госпитализирована из-за психического состояния. [22]
Постсимволистская «новая вера»
[ редактировать ]С середины 1913 года Иованаки был обозревателем и левым памфлетистом в газете ND Cocea Facla and Rampa , работая под разными псевдонимами: «Ион Иовин», «Эвин», «Ион Джапкэ», «Ион Евгений Винеа». «Кришан», «И. Иова», а, возможно, еще «Ставри» или «Шайба». [23] Константин Бельди взял его на борт в Noua Revistă Română . [24] Наконец, приняв подпись Иона Винеа в 1914 году, он быстро превратился в «устрашающего и беспощадного» полемиста с «безошибочной логикой». [25] писал «тексты элегантной страсти, несущие явный отпечаток его интеллекта». [26] Как отмечает историк литературы Поль Серна , он постарался определить себя не как профессиональный и «классифицирующий» критик, а скорее как независимый мыслитель в манере Реми де Гурмона и Шарля Бодлера ; однако его усилия были направлены на компенсацию отсутствия символистских критиков и экзегетов. [27] Ища ссылки за пределами символизма, а затем находя их у Уолта Уитмена , Гийома Аполлинера и Анри Бергсона , он предсказал, что «новая вера» и антисентиментальная литература находятся в стадии становления. [28]
Как культурный критик и художественный доктринер, он обнаружил сходство с западноевропейскими футуристами , кубистами и особенно симультанистами , чье нестатическое искусство, по его мнению, было более точным представлением человеческого опыта. [29] Как и футуристы, молодой Винеа приветствовал индустриализацию и вестернизацию , с энтузиазмом освещая младотурскую революцию . [30] Таким образом, он также был сторонником соцреализма , восхваляя Максима Горького , а в последующие годы - Дем. Теодореску , Василе Деметриус , Ион Калугэру и Панаит Истрати . [31] Коньком Винеи была защита космополитизма от традиционалистского национализма: он пропагандировал формирующий вклад греков, евреев и славян в старую и новую румынскую литературу и высмеивал консервативный антисемитизм таких критиков, как Иларие Ченди , Михаил Драгомиреску и Николае Йорга . [32] [33]
Другими отмеченными целями были умеренные «академические» символисты, в том числе Анна де Ноай , Димитри Анхель , [32] и особенно Овидий Денсусиану ; и модернисты с неопределенными убеждениями, среди них Евгений Ловинеску , к которому Виня приберег часть своего наиболее горького сарказма. [34] В статье 1916 года он представил Ловинеску «молодым человеком, уже буржуа, уже раздутым и, вероятно, мягким». [32] [35] Винеа сам был очень харизматичным, и его сверстники по-разному описывали его как «завидного», «красивого и безмятежного». [36] но и «испорченный». [6] По словам коллеги-модерниста Феликса Адерки , Винеа пожертвовал собой «оригинальности» и «стилю», высмеивая своих подчиненных и улавливая только «лучшие поэтические волны». [37] Он старался показать, что презирает литературные кафе, места сбора «поэтов без музы». [32] Однако он посещал Terasa Oteteleşanu и другие подобные бары, смешиваясь с литературной толпой. [38] Поглощенный своим участием в общественной жизни, он окончил школу Святого Саввы в 1914 году с посредственным средним баллом 6,80. [39]

В этот период началась Первая мировая война, когда Румыния установила напряженный нейтралитет, который продлился до августа 1916 года . Винеа еще больше вовлекался в политические и социальные дебаты: писал для Тюдора Аргези и он , « Хроники» Галы Галактион защищал школьницу, обвиненную в прелюбодеянии, и помог продвинуть этот вопрос на национальную известность. Он хранил длительную неприязнь к Аргези, который часто подвергал цензуре его «революционные» высказывания; Со своей стороны, Аргези отметил в 1967 году, что он всегда «любил и восхищался» Винеей. [40] Также в Cronica он опубликовал восхваления поэтов Маниу и Джорджа Баковии , которые лучше всего соответствовали его идеальной пост- и пара-символистской эстетике. [41] Винеа также была представлена в Александру Богдан-Питешти ежедневной газете Libertatea. [42] и Сира , куда он также ввел Костина. [43] Он сохранил живой интерес к политике военного времени. [39] но не разделял явно « германофильской » программы, которая поддерживала Центральные державы , хотя она была распространена в Кронике , Сиаре и Либертатее . [44] Подобно Аргези, Богдан-Питешти и Кочеа, он сохранял длительную ненависть к истеблишменту Национально-либеральной партии (НЛП), что выражалось в симпатиях либо к консерватизму, либо к социализму. [45] В то время он осудил румынскую политику как одну из интриг и «уборных», изображая Иона И.С. Брэтиану и Таке Ионеску эгоистичными тиранами. [46]
Призыв и Первая мировая война
[ редактировать ]С 4 по 11 октября 1915 года вместе с Деметриусом, Н. Порсенной и Польди Шапье Винеа руководил собственным журналом Chemarea , наиболее известным как хостинг радикальной поэзии Цары. [47] Винеи Он также выпустил «Авертисмент» («Предупреждение»), «явно иконоборческий» художественный манифест . [48] Как неподписанный обозреватель, Винеа кратко обсудил «глупую войну» и высмеял тех, кто поддерживал державы Антанты , как «шакалов», назвав их поддержку аннексии Трансильвании и Буковины лицемерной и империалистической; он похвалил социалистов-пацифистов за их «гражданское мужество». [49] Он приберегал скатологические выпады для энтентиста Василе Друмару и его военизированных формирований «Национального достоинства», а также порицал «популистское идиотство» националистических авторов, таких как Попеску-Попнедея или Константин Бану . [50]
После того, как Румыния объявила войну Центральным державам, Винеа был призван в Сухопутные войска Румынии , где проходил обучение в третьем тяжелом артиллерийском полку. [2] Он поддерживал тесную компанию с двумя молодыми женщинами, Марией Анной Оардэ и Аурикой Иосиф (сестрой покойного трансильванского поэта Штефана Октавиана Иосифа ); все трое внесли свой вклад в дневник, в котором в основном записан собственный энтузиазм Иосифа по поводу « Великой Румынии » на протяжении всего раннего румынского наступления . [2] Служил непрерывно, но в тылу, с августа 1916 по 1919 год. [32] [51] [52] Виня последовал за армией, которая поспешно отступала в Западную Молдавию , и на время поселилась в Яссах , временной столице. В октябре 1916 года «И. Иованаке Винеа» был зачислен в артиллерийское училище в Яссах, служа в одной батарее с Порсенной, Альфредом Хефтер-Идальго , Ионом Марином Садовяну , Ионом Сан-Джорджиу , поэтом Александру Ралли и философом Вирджилом Заборовским. Вместе они передали «теплый привет» Драгомиреску, который был их учителем. [53] В свободное время Винеа возобновил работу в прессе, первоначально в газете Кочеа Omul Liber . [54] но также и в Октавиана Гоги националистической пропагандистской газете «Румыния» . [55] Его отсутствие на фронте позже было использовано против него националистической прессой, назвавшей его «прогульщиком военного времени». [56]
С июня 1917 года он и Коча вместе с различными писателями Симболула переиздавали Chemarea как леворадикальную и республиканскую газету. Его риторическое насилие сделало его объектом пристального внимания военных цензоров, и Чемареа избежала закрытия, только регулярно меняя свое название. [57] Он и Кочеа попеременно становились главными редакторами: под руководством Винеи газета была скорее художественной, чем политической. [58] но (согласно его собственным утверждениям) Винеа также вступил в сговор с Кочеа и другими в «революционном республиканском комитете». [59] 23 ноября 1917 г. [2] Винеа женился на своей девушке Оарде, которая под именем «Тана Квил» (или «Квил») также публиковала стихи в Чемарее и чье имущество помогло финансировать журнал. [60] Вспоминая тот период в письме 1966 года, она отметила, что Винея, «одинокая, совершенно потерянная и дезориентированная, плохо приспособленная к жизни в казармах, впадала в невроз». [61]
Пока Винеа боролся в Чемареа , Цара и Янко добились международного успеха в кабаре Voltarie в Швейцарии, положив начало антиискусственному движению, известному как « Дада ». Сам Цара держал Винею в курсе событий и отправлял ему поздравительные письма, которые, по мнению исследователей, дают понять, что он завидовал; он также послал Царе свое стихотворение, но оно оказалось слишком скучным по стандартам дадаизма и так и не было принято. [62] Винеа хвастался, что работает над сборником рассказов в стиле дадаизма «Папагалул сфынт» («Святой попугай»). Это обещание также не было реализовано. [63] В начале 1918 года, из-за разногласий с Кочеа, Винеа покинул Чемарею и присоединился к команде «Арены» , ежедневной газеты, выпускаемой Хефтером-Идальго. [64] В начале марта он подумывал о том, чтобы остаться в Яссах на всю жизнь, «наедине с женой», отметив, что больше не скучает по Бухаресту. [61]
В апреле, когда Румыния обдумывала капитуляцию перед центральными державами , Винеа написал свою самую пессимистическую редакционную статью той эпохи, предполагая (ошибочно), что Антанта проигрывает на всех фронтах. [44] Вскоре он пожалел о своей принадлежности к Арене , подтвердив плохую репутацию Хефтера как шантажиста, и вернулся в Чемарею . [65] Недатированное письмо Квилу, которое, как предполагает исследователь Санда Кордош, относится примерно к тому времени, предполагает, что Виня самостоятельно вернулся в умиротворенную Румынию и проводил лето со своим отцом в Драгэнешть. [61] Международный журнал Цары, также называемый «Дада» , объявил в мае 1919 года, что «Джон Винеа» только что опубликовал том под названием «Păpuña din sicriu» («Кукла в гробу»), которого на самом деле не существовало. [66]

Позже в том же году, потрясенный смертью своего брата в автокатастрофе (которую он всегда называл «началом одиночества»), [6] Винея взял творческий отпуск. [67] Он вступил в супружескую измену с начинающей актрисой Дидой Соломон , которая работала машинисткой. В сентябре 1921 года он признался Царе, что пытался положить конец этому роману, отправившись в одиночку в Мангалию , а затем в Валя Кэлугареаскэ , но очень скучал по ней. [68] Они снова были вместе в 1922 году, и Винея принимала непосредственное участие в обеспечении ее вновь обретенного театрального успеха. Специально для нее он перевел Августа Стриндберга » «Симум и Антона Чехова » «Чайку (после постановки она была заявлена как «Дида Соломон-Винея»); он также написал ей одноактную пьесу , которая была опубликована только спустя десятилетия после смерти обоих. [69] К тому времени пара Винеа-Квиль рассталась, но без каких-либо юридических формальностей; в 1922 году они официально развелись. [2] [54]
Настройка Контимпоранула
[ редактировать ]Винеа время от времени учился на юридическом факультете Ясского университета вместе с Костином. [43] окончил его только в 1924 году. Он так и не представил письменную диссертацию. [2] и так и не стал практикующим адвокатом. [32] [70] Снова сделав Бухарест своей главной резиденцией, он некоторое время редактировал в Факле : когда Коча был заключен в тюрьму за оскорбление величества , газету курировал его отец, полковник Думитру Коча. Винея был посредником между этим авторитарным менеджером и либеральным персоналом. [71] До 1922 года Винеа стал постоянным автором центральных ежедневных газет, таких как Adevărul и Cuget Românesc . Его литературные хроники свидетельствуют о положительной переоценке избранных, «без помпы», [72] традиционалисты, от Михаила Садовяну до Виктора Эфтимиу , от Лучиана Блага до Иона Пиллата . [73] Блага ответил взаимностью в 1926 году, когда заявил о своей любви к Винее как к «поэту приятных сюрпризов» и как к единственной фигуре авангарда, достойной прославления. [74]
Винея также время от времени публиковался в журнале Gândirea , трансильванском модернистско-традиционалистском обзоре. [75] [76] Позже о нем даже писали в Viata Românească , журнале, основанном попоранистами, который сам стал мягким пропагандистом современной литературы. [77] Он по-прежнему был ярым противником академических традиционалистов, высмеивая Драгомиреску и Общество румынских писателей за их чистку от талантов германофилов, таких как Аргези. [32] В едкой редакционной статье в Chemarea он высказался о создании румынского университета Верхней Дакии в Трансильвании, назвав его результатом надуманного и самоуверенного националистического толчка. [78]
В газете «Луптаторул » он возобновил прежние дискуссии о «паразитической» природе литературной критики. [79] Эти заявления вскоре были дополнены саркастическими заметками о росте количества романов и романистов в западных странах, а также об их относительной нехватке в Румынии. Винеа утверждал, что румынская литература могла бы развиваться без романа: «его отсутствие не обязательно является поводом для грусти». [80] Он представлял себе литературу из памфлета, стихотворения в прозе , репортажа и грегерии . [81] Его колонки о дадаизме перешли от вялой поддержки, явно раздраженной «шутовством Цары», к хронике «эфемерного» характера движения и неизбежного упадка. Проигнорированный Царой, Винеа начал отвечать взаимностью: он утверждал, что Дада не был творением Цары, но имеет более глубокие румынские корни в авангардных историях (все еще малоизвестного) клерка-самоубийцы Урмуза и в работах скульптора Константина Брынкуши . [82] Он изобразил примитивистскую направленность высокого модернизма как более подлинное течение, чем традиционализм, в частности трансильванский традиционализм, и считал Мунтению колыбелью аутентичной городской культуры. Это привело к публичной полемике с Александру Ходошем , националистическим обозревателем газеты «Цара Ноастра» , а также с Бенджамином Фондане , более осторожным молдавским модернистом. [83]
В июне 1922 года, сопровождаемый и спонсируемый вернувшимся Янко, он основал Contimporanul , обзор искусства и, «довольно неявно», [70] левая политика: ее «не совсем догматичная» социалистическая воинственность была нацелена на постоянное доминирование НЛП. [84] Деньги поступали от Костина, который также был ее самым постоянным интеллектуальным партнером. [85] С самого начала журнал был не только космополитическим, но также антифашистским и антисемитским, высмеивая «хулиганство» Лиги национальной христианской защиты (LANC) и крайне правый оттенок Народной партии . [86] Среди первоначальных участников был Николае Л. Лупу из левой Крестьянской партии . [87] Винеа критиковал «реакционные» силы, подавлявшие европейские революции , выступал против итальянского фашизма , неоднозначно поддерживал коммунизм в Советской России и осуждал преследование активистов Коммунистической партии Румынии со стороны правительства НЛП. [88] Он написал редакционную хвалебную речь Карлу Марксу . [72] [89] и, как он позже отмечал, поддерживал «все митинги и кампании, организованные рабочим движением », будучи борцом за Дем. И. Добреску . Лига прав человека [90] Вернувшись в Яссы в 1922 году, Виня и его сотрудник И. М. Садовяну были серьезно ранены в драке со студентами LANC. [2] [91]

Самое продолжительное авангардное издание. [92] Contimporanul открыто присоединился к « конструктивизму » после 1923 года. Этот шаг продемонстрировал не только модернизм, но и разочарование Янко и Винеа в дадаизме. Винея объяснил, что истинный модернизм включает в себя поиск аутентичности и «творческого пути» вперед, а не деконструкцию традиции. [93] По-прежнему эклектичный, журнал приобрел международные амбиции, перепечатывая статьи Цары (которые были датированы Винеей задним числом) и письма Риччотто Канудо , а также рекламные статьи и обзоры для 391 , Der Sturm , De Stijl , Blok , Ma и Nyugat . [94] Пик этой активности пришелся на май 1924 года, переломный момент в истории румынского модернизма: Contimporanul опубликовал свой «активистский» манифест, в котором принципы варьировались от примитивистского антиискусства и футуризма до конструктивного патриотизма и современного городского планирования. [95] Он потребовал, чтобы румыны свергли искусство, «поскольку оно проституировало себя», а также «отправили [их] мертвецов». [96] Винеа, Янко, М.Х. Макси и Жорж Линце были кураторами художественной выставки Contimporanul , которая открылась в ноябре 1924 года, привлекая к группе внимание всей страны и демонстрируя основные тенденции европейского конструктивизма. [97] В том же году к Контимпоранулу присоединился Ион Барбу , который вскоре стал поэтом-лауреатом, наряду с более старшими Аргези и самим Винеа. [98] Винея поделилась с Барбу любимым занятием — употреблением легких наркотиков, скорее всего, кокаина и серного эфира . [99] но был менее заинтересован в посещении таких литературных горячих точек, как Casa Capşa . [100] На протяжении десятилетий они соревновались не только как поэты, но и как бабники, ведя счет своим сексуальным завоеваниям. [101] Răsturnica («Мисс Падение»), грубая ода Барбу мертвой проститутке, была опубликована Винеей и иногда приписывается ей. [102]
С запуском Contimporanul Винея объявил себя членом румынской и балканской художественно-революционной элиты, которая должна была обучать пассивную публику и привлекать ее в лоно модернизма - как утверждал Чернат, это демонстрировало «периферийный комплекс» Винеи, его чувство застревания. в «проклятом» культурном захолустье. [103] Он углубился в художественную критику, написав короткие очерки об выставках Янко и Макси, а также восхваляя народное и абстрактное искусство . [104] Он продолжал высмеивать или просто игнорировать [46] Ловинеску, чей Sburătorul боролся за роль модернистского хранителя. Как отмечает Чернат, его презрение имело личную и политическую, а не художественную мотивацию. [105] Contimporanul сумел нейтрализовать и поглотить более мелкие футуристические журналы, такие как Скарлата Каллимачи Punct . Однако он хронически страдал от финансовых неудач и несколько раз почти закрывался; во время таких эпизодов Винеа приступил к работе на Кочеа в Факле . [106]
Дерадикализация
[ редактировать ]В «Современнике» и, какое-то время, в Евгения Филотти » «Свободном слове . [107] Винея разнообразил свой литературный вклад. Он дал неоднозначную оценку «Манифесту сюрреалистов» , высоко оценив внимание сюрреалистов к «органическому» бунту против «гегемонии сознательного разума», но отметив, что его долг перед психоанализом противоречит цели. [108] Незадолго до своей смерти он вспоминал, что участвовал в парижской сюрреалистической сессии вместе с Царой, Луи Арагоном , Андре Бретоном , Робером Десносом и Полем Элюаром . Группы выражали свое недовольство тем, что им запретили публиковаться в L'Humanité ; Винеа считал их требования «ненормальными», поскольку они поставили бы под угрозу «великую рабочую газету». [109] В 1925 году он выпустил рассказов сборник Descântecul şi Flori de lampă («Заклинание и цветок лампы»), за которым в 1927 году последовал зачаточный отрывок его романа Lunatecii («Безумцы»), напечатанный в Contimporanul под названием Victoria sălbatică («Безумцы»). Дикая победа»). [110] Его отец умер в том же году, оставив его присматривать за Олимпией Йованаки; обожаемый сын, он оставался рядом с ней и внимательно следовал ее советам. [2] [111] Он расстался с Соломоном, который женился на Каллимачи в августе 1924 года. В ночь перед свадьбой она написала Винее, чтобы сообщить ему, что все еще испытывает к нему любовь, и предложить им сбежать, чтобы совершить двойное самоубийство; в течение следующих месяцев она опубликовала в Punct стихи, намекающие на Винею и ее собственное «искалеченное сердце». [112] Около десяти лет Винеа был несчастливо женат на актрисе Нелли Кутава, развевшись с ней ок. 1930 год . [6] Она была сестрой более успешной актрисы Танци Кутава-Бароцци . [113]
Коллега-журналист Ромул Диану утверждает, что деятельность Винеи в межвоенный период была имплицитно «революционной» и что он был одной из «антибуржуазных сил, работающих на буржуазные газеты». В этом контексте он был строителем или «садовником», который позволял другим браться за более смелые предприятия. [75] Сам Винеа в своих статьях и интервью жаловался, что независимая журналистика — это умирающее искусство, но в то же время изнурительное занятие. [114] Его социалистический радикализм постепенно отбрасывался, а его литературная деятельность добровольно сокращалась. Винея ухаживал за центристской Национальной крестьянской партией (PNts) и в конечном итоге присоединился к ней. [115] и начал двухлетний стаж [116] в Наэ Ионеску » газете «Cuvântul , правой (позже фашистской) ежедневной газете. Именно там он встретил импресарио газеты Памфила Шейкару , который в дальнейшем предложит ему работу. [100] В тандеме Винеа, похоже, устал от футуризма, опубликовав в 1925 году французский антиманифест la révolution de la sensibilité, la vraie («эта настоящая революция чувствительности»). [89] [117] В ноябре он принимал Анри Барбюса , французского писателя-пацифиста и известного члена Коммунистического Интернационала , который приехал в Румынию, чтобы проводить кампанию в поддержку татарбунарских повстанцев . Описывая Барбюса своим читателям Facla , Винея сравнил его со сияющей фигурой Иисуса Христа из Леонардо «Тайной вечери» . [118] К 1926 году он посетил Бэдацин , трансильванское феодальное владение лидера ПНС Юлиу Маниу , и пытался привлечь политически амбициозного романиста Камиля Петреску к тайному сотрудничеству с тем же Маниу. [113] Карандино утверждает, что Винеа впоследствии выступал в качестве советника некоторых основных деятелей ПНС, а именно Арманда Кэлинеску и Вирджила Маджеару , а также дипломата Николае Титулеску . [119]
В разговоре с Адеркой Винеа потребовал, чтобы Контимпоранул помнили не за «политическую борьбу», а за «его влияние на нашу художественную жизнь». [120] Журнал придерживался более примирительного взгляда на итальянский фашизм, одновременно хваля коммунистов совета в Die Aktion и настаивая на разрядке с Советским Союзом (хотя и оставаясь критически настроенным по отношению к советскому тоталитаризму). [121] Винеа по-прежнему время от времени выпускал антибуржуазную сатиру, особенно в » И. Пельца , «Caiete Lunare что привело к конфликту между Пельцем и Управлением цензуры. [122] Участвуя в выборах в декабре 1928 года и июне 1931 года , Виня представлял округ Роман в Ассамблее депутатов до 1932 года. [52] История, рассказанная независимым левым Петре Пандреа , ставит Винею в центр интриг между фракциями ПНС: предположительно, Виня и Серджиу Дан сговорились обмануть Михаила Маноилеску , корпоративистского теоретика, и заставить его купить поддельный антимонархический документ, который они приписали Маджеру. Маноилеску заплатил им около 150 000 леев , прежде чем подделка была раскрыта. [123]
В 1930 году Винеа опубликовал свой том Paradisul suspinelor («Пристанище для вздохов») в издательстве Cultura Națională . [124] иллюстрировано Янко. [125] Он уже был известен как переводчик книг Ромена Роллана (1924) и Жюля Барбэ д'Оревильи (1927), но на самом деле они были написаны Таной Квил; она попросила своего бывшего мужа одолжить ей свою более престижную подпись. [126] Он также сделал публичное возвращение в основную прессу с авторскими статьями и памфлетами в Adevărul , Cuvântul и органе PNts Dreptatea , а также с литературной прозой в Mişcarea Literară . [127] Некоторое время он был членом « Дрептатеи » . редколлегии [128] Его связи с авангардом ослабели: он по-прежнему публиковал стихи на румынском или французском языке в Contimporanul , а прозу — в более радикальных журналах, таких как Punct , 75HP и unu . [129] но его модернистские взгляды подверглись критическому анализу. В Контимпорануле он организовал роскошный прием бывшему футуристу Филиппо Томмазо Маринетти , который также был официальной знаменитостью итальянского фашизма. [130]
Последовал раскол между Contimporanul и unu : в возрасте 35 лет Винеа был назван прототипом «Старика», которого авангард хотел заставить замолчать. [131] Споры были скорее политическими, чем художественными: Уну , в котором доминировали сторонники жесткой линии коммунистов Саша Панэ и Стефан Ролл , был озадачен двусмысленностью, окружающей политику Маринетти, а также принятием в Контимпорануле «реакционеров», таких как Михаил Себастьян и Санду Тюдор . [132] Примерно в 1930 году Винея и Ролл все еще регулярно встречались друг с другом, но в основном потому, что Ролл обучал своего старшего коллегу любительскому боксу ; двое мужчин вступили друг с другом в спарринги . [133] На этом этапе своей жизни Виня примирился с Ловинеску, с которым теперь разделял умеренные взгляды и либеральные взгляды. [134] Его дружба с Барбу остыла после 1927 года, когда последний уехал из Контимпоранула в Сбураторул . Винея так и не позволила ему вернуться. [135]

Винеа продолжал писать прозу и в 1931 году, выпустив праздничный сотый выпуск Contimporanul , объявил, что выпускает сентиментальный «Эскрок» («Филандерер»), ранний вариант « Лунатеции» . [136] По словам Кордоша: «За десятилетия до того, как роман Винеи стал настоящей книгой, он стал легендой в румынской литературной среде». [137] Критик Джордж Кэлинеску тогда заметил, что «Ион Винеа [...] наслаждается нимбом поэтов, которые не публикуются, окруженный этим таинственным воздухом»; [138] Карандино свидетельствует, что он сам приложил все усилия, чтобы убедить Винею охватить своими стихами широкую аудиторию: «[Я] дошел до того, что представил их без ведома и согласия автора. Это не сработало. В конце концов он узнал об этом. момент и заставил их отозвать, выплеснув словесное насилие». [139] Пельц также пишет, что «редко я встречал писателя, который казался бы настолько равнодушным к своему творчеству», отмечая, что Винея планировал публиковаться более систематически только после того, как ему исполнилось 60 лет. [140]
Отложив свой вклад, Виня вел богемный образ жизни, который, вместе с его непреходящей страстью к шахматам, сделал его другом и доверенным лицом своего коллеги-аристократа Георге Юрджа-Негрилешти . [7] С 1930 или 1931 по 1944 гг. [6] [141] [142] Винеа был женат на Генриетте Ивонн Шталь , актрисе, отмеченной наградами писательнице, а также знаменитой красавице. [143] они вели в основном уединенную жизнь в Брашове . Из-за проблем со здоровьем Генриетты [141] Незаметно для всего мира, пара употребляла в рекреационных целях. морфин [142] и заядлые онейроманты . [144] Шталь пыталась уговорить Винею присоединиться к ней в изучении богословских и паранормальных исследований Эммануэля Сведенборга , но нашла его «тупость» тревожной. [145]
Факла годы
[ редактировать ]Contimporanul обанкротился в 1932 году, когда Винеа к тому времени заменил уходящего на пенсию Кочеа на посту редактора Facla и писал для второстепенной политической газеты Progresul Social . Он либо использовал свое имя, либо прибегал к знакомым псевдонимам: «Б. Иова», «Доктор Калигари», «Аладин». [116] Вместе с Карандино и Леоном Калустяном он вел Panerul Факлы колонку cu raci («Корзина крабов»), также пользуясь псевдонимом «Кальвинкар». [146] Редакционная политика здесь изменилась, чтобы отразить линию ПНЦ. Винеа отказался от своего республиканизма и воздал должное вернувшемуся королю Каролу II . [147] Карандино пишет, что, как правило, Винеа «очень мало заботился о Факле »: «Мы привыкли видеть в нашем режиссере «стороннего» участника, поскольку он так редко появлялся на страницах газет». [148] Винеа «писал очень редко, и делал это самым нехарактерным шрифтом, подсказанным новостями дня. Но то, что он писал, было тем, что абсолютно необходимо было написать: точным и совершенным». [149] Некоторое время в 1929 и 1930 годах он находился во Франции в длительной поездке, а позже хвастался тем, что подружился с Ф. Скоттом Фицджеральдом . [137] По словам Диану, все деньги от продажи книг он потратил на развлечение молодой особы. [75] Во время своего отпуска он назначил Олимпию Йованаки менеджером Facla и ее сокращающихся финансов; [6] [100] Диану написал несколько колонок, которые подписал именем Винеи (и которые Винея даже не читал). [75] а Люциан Боз был назначен литературным рецензентом. [150]
Несмотря на то, что он продвигал Маринетти и «склонен присоединяться к правым интеллектуалам», [151] Винеа выражал свой левый антифашизм до такой степени, что редакция неоднократно подвергалась вандализму со стороны либо LANC, либо ее более молодого конкурента, « Железной гвардии» . [152] Он также отошел от политики ПНС, сожалея о неспособности партии справиться с Великой депрессией . [147] а также поддержал забастовку Гривица 1933 года . [90] [153] Ярый противник нацистской Германии , Винеа описал Гитлера как «полуученного горбуна». [147] а в июле 1934 года, вскоре после Ночи длинных ножей , оптимистично заявил, что « гитлеровская национальная педерастия » находится «в агонии» ( Nazional [ sic ] pederastria hitleristă în agonie ). [154] Он также считал Советский Союз «естественным союзником всех тех, кто поддерживает мир без [территориальных] изменений». [72] Facla открыла свои страницы активисту Коммунистической партии Александру Сахия (чей главный вклад, однако, не получил одобрения цензуры и был сохранен только Виней в его личном архиве) [2] и Георге Петреску-Гемпет; [90] там же размещались фрагменты из Арагона, Луначарского , Познера и полемика по поводу А. Л. Зиссу защиты троцкизма . [89] Винеа по-прежнему утверждал, что коммунизм и «румынство» несовместимы, но предположил, что Румынии нечего бояться Советского Союза - Железная гвардия, по мнению Винеи, была гораздо более опасной. [89] Идеологически он был ближе всего к умеренным левым социал-демократам и, в отличие от группы «Уну» , никогда не находился под наблюдением полицейских Сигуранты . [116]
из «Железной гвардии» В марте 1934 года, после того как Никадори убил премьер-министра Иона Г. Дуку , Виня высказал мнение в Факле , что стремление фашизма к диктатуре бессмысленно: румынская демократия, будучи «коррумпированной и катастрофической», была «на самом деле диктатурой». (Как заметил историк Зигу Орнеа , Винеа «сознательно преувеличивал» эту точку зрения, чтобы атаковать как фашизм, так и его старых врагов-национал-либералов.) [155] По словам коллеги-журналиста Пола Теодореску, Винеа, «демократ с ярко выраженными симпатиями к рабочему движению», подвергся возмездию со стороны крайне правых, когда поставил под сомнение «тоталитарное мракобесие». [156] 5 октября 1934 г. (или в 1936 г., по данным Винеи и Карандино), [90] Факла была почти уничтожена LANC, в результате нападения Винея был физически ранен. [147] [153] [157] В другом инциденте, рассказанном Диану, «сумасшедший человек» посетил офис, размахивая револьвером, и угрожал убить Винею за публикацию статей, в которых «постоянно ссылаются на меня». Он предотвратил этот кризис, поздравив нападавшего с его «дедуктивным интеллектом», завоевав его доверие и товарищество, а затем отправив его в путь. [75] Еще один напряженный момент наступил в 1936 году, когда Шталь был изуродован в результате дорожно-транспортного происшествия. Винея изменила, завязав «сложные» дела с другими женщинами. [141] но также часто посещает бордели Бухареста. [7]
Критическое признание творчества Винеи впервые достигло пика в 1937 году, когда Шербан Чокулеску написал монографию о нем и «центристской позиции» его поэзии, назвав его «классиком литературного движения». [153] Незначительный скандал произошел в модернистских кругах, когда Карандино разрешил Эжену Ионеско опубликовать статью Факла, в которой Винеа был назван «величайшим румынским поэтом», рядом с которым «Тудор Аргези не стоит и выеденного яйца». Сам Винея опубликовал заявление об отказе от ответственности, опубликованное в его собственной газете. [158] Вдохновленный Александру Розетти , он работал над окончательным изданием своего стиха, который будет опубликован Editura Fundaşiilor Regale под названием Ora fântânilor («Час фонтанов»). Вскоре ему надоел этот проект, и рукопись пролежала в архивах еще три десятилетия. [159] Также в 1937 году к власти пришла крайне правая Национальная христианская партия , полностью подвергшая цензуре Facla содержание . [100] Примерно в то же время Винеа установил тайные связи с сионистским подпольем, информируя их о немецких средствах, отмытых через компанию Romanil, которые пошли на финансирование крайне правых румынских сил; его контактным лицом была Джин Коэн, которая подчинялась Тивадару Фишеру. [160]
Квазифашистский Фронт национального возрождения (ФРН) под председательством короля Кароля II пришел к власти в 1938 году, при этом все остальные партии были объявлены вне закона, а свобода слова ограничена. Facla пережила это подавление, но режим сократил его тираж, вынудив его стать еженедельным. [100] [159] Начиная с этого года, Винеа несколько раз занимал пост президента Союза профессиональных газетчиков (УЗП), непрерывно до 1944 года. Как сообщает Теодореску, он использовал эту должность, чтобы подвергнуть сомнению цензуру, а также выделил средства «журналистам, которые были заключены в тюрьму или были безработными». ." [156] В какой-то момент в 1939 году он завершил, но так и не опубликовал сатирическую статью, высмеивающую Железную гвардию за ее практику внесения в черный список людей других политических убеждений, включая его самого. [161] После смерти своего политического врага Наэ Ионеску Винеа написал некролог в журнале «Факла» . Ученик Ионеску Мирча Вулкэнеску счел это «яркой и понимающей» данью уважения. [162]
В июне 1940 года ФРН стала более тоталитарной «Партией нации», ужесточив контроль над менее крупными корпорациями. короля По этому случаю Винеа поддержал культ личности , написав ему, что весь УЗП подчинится «Верховному знаменосцу нации [с] стойкой верой в великую национальную судьбу». [163] Начало Второй мировой войны изолировало Румынию от союзников , но также принесло шокирующие разоблачения о нацистско-советском пакте . Как сообщил корреспондент unu Мирон Молотов Раду Параскивеску , Виня в ответ закрыл свои коммунистические контакты и с сожалением выразил свое предпочтение нацистам: «Я лучше буду лакеем какого-нибудь престижного дома, чем слугой таких мужиков, как и Сталин » . [164] Обеспокоенный неточностями своих прежних предсказаний, Винеа читал и рецензировал великого» Троцкого . тексты антисталинистские « [89] Позже в том же году нацистско-советский распад Великой Румынии привел Винею в ярость и подтолкнул его к открытому антисоветизму . [165] Эта серия событий также привела к падению Кэрол и инаугурации правления Железной Гвардии: « Национального легионерского государства », связанного с державами Оси и имеющего Иона Антонеску в качестве проводника . Возвышение гвардейцев ознаменовало конец Факлы , принудительно закрытой в сентябре 1940 года. [100] [159] [165]
Антонесская карьера
[ редактировать ]
В январе 1941 года Антонеску и Железная гвардия поссорились друг с другом, что привело к короткой гражданской войне : Винея стал свидетелем со стороны (и с некоторым удивлением), как фашист Барбу был вызван для патрулирования участка гвардии; [166] в Бухаресте разразился погром, во время которого Виня время скрывал и защищал Серджиу Дана. [167] Брат Костина Майкл был схвачен и линчеван гвардейцами; Позже в том же году Костин и Янко бежали в Палестину . [168] В июне Румыния стала участницей нападения Германии на Советский Союз . Винеа снова был призван, на этот раз по предложению Шейкару, на должность военного репортера ВМС ; [2] в основном он находился на побережье Черного моря . [100] Затем он был назначен редактором Evenimentul Zilei Шейкару , пропагандистской ежедневной газеты, издаваемой Шейкару, а также работал в Curentul . За ним последовал один из его подчиненных Факлы и близкий друг Влайку Бырна . По мнению последнего, Evenimentul Zilei существовала как «несколько демократическая версия» профашистского Curentul . [100] По просьбе Ловинеску Виня также нанял молодого писателя Марина Преда . В рассказах Преды о жизни в этой среде есть утверждения о том, что Винеа однажды сбежал «с какой-то шлюхой» в оккупированную Францию , оставив своего первого редактора писать свои колонки- призрак . [169] Винеа по-прежнему является автором посмертной похвалы своему бывшему сопернику Николае Йорге , убитому гвардией. [156] Он также участвовал в дебатах, раскалывающих литературное сообщество: в 1941 году он ответил на обзор румынской литературы Джорджа Кэлинеску (в котором сам Виня появился на удивление кратко), отвергнув его как импрессионистический и, следовательно, весьма субъективный вклад. [165]
Деятельность Винеи в 1941–1944 годах стала предметом научных исследований и политических споров. В 1970-х годах биограф Елена Захария-Филипаш утверждала, что Винеа в значительной степени оставался «своим человеком», который отказывался публиковать «восхваления тирании и убийствам, которые можно найти в агрессивных редакционных статьях других официальных газет, опубликованных в ту эпоху». [159] Сам Винеа утверждал, что он «саботировал» военную пропаганду и цензуру; [90] Теодореску аналогичным образом утверждает, что тексты Винеи явно отвергают «германский империализм». [156] Однако, по словам историка литературы Корнела Унгуряну , он превратился «в аса официальной политики». [72] Такую же позицию занял в то время Параскивеску, которому режим Антонеску разрешил опубликовать его «Открытое письмо Винее» в журнале Tinerețea . Здесь Винеа был разоблачен как чрезмерно ретивый и раболепный правительственный агент, его «ястребиное и линчевательное» поведение сильно противоречило «хрупкой и вечно юной» внешности. [165] Колонки Винеи демонстрируют неприятие сталинизма и предполагают, что нацизм, более приемлемый преемник революционного социализма, в конечном итоге подвергнется либерализации после поражения Советского Союза. [170] По словам Моники Ловинеску , дочери конкурента Винеи, такие произведения достойны похвалы, «ясны [и] смелы». [171]
Во время битвы за Москву Винеа привлек внимание своей ретроспективной редакционной статьей о Ленине , «монгольском революционере» и его «отчаянных, идиотских» последователях, включая «Великого священника» Сталина. [100] Некоторые из его текстов прославляют «новый европейский» порядок, Германии возникший в результате континентального доминирования . [165] Однако у Винеи также возникли проблемы с нацистским министерством пропаганды из-за восхваления швейцарского нейтралитета и журналистской объективности. [90] [165] В июне 1942 года он написал редакционную статью, описывающую «универсальный союз», который, по его мнению, естественным образом возникал в пользу мира во всем мире . [172] Хотя Антонеску терпел газету, его Sigurança встревожили сообщения о том, что секретарь редакции Evenimentul Zilei Станческу тайно был связан с изгнанной Железной гвардией. Осенью 1942 года они совершили обыск в редакции газет и обнаружили пистолет-пулемет , спрятанный Станческу, который был немедленно арестован и приговорен к смертной казни ; Винеа, действуя вместе с доверенным лицом Антонеску Ветурией Гогой , сумел добиться помилования Станческу. [173]
Винея по-прежнему поддержал аннексию Приднестровья . [165] [174] но позже он также взял на себя ответственность за помощь в спасении евреев, намеченных к уничтожению в Тирасполе и других местах. [90] Он также поддерживал контакты с местным сионистским сопротивлением , представленным Зиссу и Жаном Коэном, отправляя им экономические и социальные данные, которые доходили до союзников. Винеа аналогичным образом сообщил сионистам об антинемецких взглядах румынских генералов, начиная с Иосифа Якобичи , а также о попытках PNts установить связи с союзниками. [175] Другие отчеты якобы включали подробную информацию о правом руководстве PNts, сгруппированном вокруг Юлиу Маниу , Ромула Бойлэ и Илие Лазаре , которое подвергалось критике со стороны левых, таких как Георге Зане ; эти отчеты подразумевали, что большая часть PNȚ также была «шовинистической и антисемитской». [176] Как отметил Коэн, Винеа и Зиссу при содействии Шейкару также получили от Антонеску обещания о помиловании по отношению к венгерским евреям , бежавшим в поисках относительной безопасности в Румынию в 1944 году. [177]
«Примерно в 1943 году» Винеа, Шталь и Карандино были введены в должность Revista Română , «прогрессивного» журнала, основанного Захарией Станку и Крикором Замбачяном . [178] После перелома событий на Восточном фронте Винеа провел дебаты с членами демократической оппозиции, которые были готовы принять советскую оккупацию , отметив, что Сталин был настроен «возвести на трон коммунистический режим». [7] Тем временем в Curentul он опубликовал тонко завуалированную критику нацистского террора во Франции. [90] 23 августа 1944 года коалиция монархистов и коммунистов сместила и арестовала Антонеску , осудив союз стран Оси. В выпусках Curentul, вышедших в период с 25 по 29 августа, Виня, как ведущий обозреватель, открыто восхвалял союзников и предположил, что советские оккупанты были друзьями Румынии. [179] Несколько дней спустя ежедневная газета Коммунистической партии România Liberă опубликовала материал, осуждающий антисоветизм Винеи. [180] В октябре Revista Fundaciol Regale опубликовала тревожное стихотворение Винеи «Кобе» («Проклятие»). [181] К тому времени он присоединился к Галактиону, Розетти, Петре Гьяцэ , Исайе Ракэчуни , Валентину Саксону и Тюдору Теодореску-Браниште в создании демократически-либерального клуба Ideea . [182]
Изгнание и арест
[ редактировать ]Жесткое требование полной цензуры было опубликовано в ноябре 1944 года левыми в журнале «Оризонт» . Они назвали Винею и других антонескских журналистов «умершими 23 августа». [183] Вскоре после этого Винеа получил запрет на публикацию от Министерства пропаганды , и ему даже угрожали судебным преследованием за военные преступления. [100] но приказ был отозван премьер-министром Петру Грозой в 1946 году. [159] [184] Его надежды на возрождение Факлы рухнули. [90] «Совершенно сдержанное» присутствие [185] в то время как в стране происходила быстрая коммунизация, Винеа почти полностью сосредоточился на своей новой карьере - переводчика с английского и французского языков. [186] Вернувшись из Палестины в 1945 году, Костин тоже занялся этой «малоизвестной деятельностью». [187] Винея, «в панике от перспектив старости и неудач», [59] кардинально изменил свой образ жизни, бросив курить и пить. [100] Он на некоторое время вернулся к написанию «Лунатеций» , но оказался отвергнутым двумя издательствами и раздражен недопониманием «с тремя женщинами, которых я люблю, и с теми другими женщинами, которые не оставят меня в покое». [137] Его положение хранителя трех женщин, среди которых, как известно, была писательница Сидония Дрэгушану , привело к тому, что за его спиной его стали называть «Три яичка» ( Trei testicule ). [8] Генриетта, которой рассказали о его развратах, взяла гораздо более молодого писателя Петру Думитриу в качестве любовника, а затем, разведясь с Винеей, стала своим вторым мужем. [6]
Винея и Цара встретились в последний раз, когда последний приехал в Румынию с официальным визитом в 1947 году. [100] В том же году, возобновив дружеские контакты с PNȚ (его работу организовал Карандино в Дрептатеа) , Винея едва избежал ареста во время подавления дела Тамэдау - бросив курить, он решил покинуть штаб-квартиру PNts до обычного перекура; те, кто остался, были арестованы на месте. [100] Когда в ноябре того же года руководство партии предстало перед судом, он был вызван в качестве свидетеля, но не явился. [188] Полное провозглашение коммунистического режима в Румынии в 1948 году загнало Винею в культурное подполье. Как отмечает Кордош, «Коммунистическая Румыния [...] считала его маргиналом, долгое время считал его изгоем и непечатным [...]. (Его сломанный курс как левого интеллектуала был отягощен его явно анти- -Сталинистская позиция периода Второй мировой войны, которая была непростительна в ту новую эпоху)». [189] Некоторое время Винея зарабатывал на скудную жизнь как писатель-призрак, но также работал кладовщиком и носильщиком . [90] [184] [190] «За ночь» он научился работать штукатуром , [191] и нашел непродолжительную работу в этой области в 1949 году, помогая скульптору Оскару Хану . [100]
Недавно созданный Союз писателей Румынии (СССР) исключил Винею из своих рядов в 1950 году. [165] Работая на изготовителя свечей Алисиу, вместе с другими опальными журналистами военного времени, он периодически подвергался преследованиям со стороны агентов Секуритате , которые пересматривали его Evenimentul Zilei . материалы [100] Его последние романтические отношения были с Еленой Огиной. Он переехал с ней из дома своей матери на холме Уран в таунхаус на улице Бразилией, Доробанци , таким образом «заметая следы». [100] Пара подружилась с Думитриу, к тому времени уже известным писателем-коммунистом, приняв Думитриуса, а также Барну и Костина в своем новом доме, где они тайно обсуждали свои надежды на падение коммунизма. [100] Расставшись с большей частью своей коллекции произведений искусства, чтобы прокормить себя, [191] Виня продал Думитриу золотые монеты, принадлежащие его жене, нарушив тем самым законы о национализации . [100] [137] [184] [190] После 1947 года он больше не покидал Бухарест, озабоченный обеспечением своей больной матери. [6] [100] Он был безутешен, когда она в конце концов умерла под его присмотром, c. 1952 год . [6] [7] У самого диагностирован рак печени , [100] В конце концов его наняли писать для производителей складных картонных коробок в кооперативе «Прогресул», одновременно получая пенсию. [190]
Винее наконец разрешили воссоединиться с СССР и направили его в «секцию прозаиков», где он изучал и усваивал эстетические ориентиры социалистического реализма . [192] Вместе с Демостеном Ботезом и Александру А. Филиппидом он работал в Комитете по делам культурных учреждений. Все трое были уволены летом 1952 года, но им разрешили публиковаться в новом журнале Cultura Poporului . [193] Однако Винею подозревали в шпионаже в пользу британской разведки . [72] и его избегали члены межвоенных левых сил, с которыми он раньше был дружен, в первую очередь его бывший работодатель Станку. [100] В 1954 году режим издал новый приказ, запрещающий «Винеа» публиковать свою прессу. [165] В 1956 году ESPLA подписало контракты с Винеей на выпуск его романов, но так и не доставило их. государственное издательство [184] [194]
Вместо этого ESPLA наняла Винею в свою команду переводчиков и филологов. Он создал румынские версии романтических рассказов Эдгара Аллана По , особенно «Беренис» , «Лигейя » и «Падение дома Ашеров» . [142] и участвовал в проекте перевода Шекспира ESPLA , применяя свои поэтические способности к Генриху V , Гамлету , Отелло , Макбету и «Зимней сказке» . [36] Елена Огинэ расценила его как чрезвычайно трудоемкую, «дьявольскую» попытку, добавив: «Тетради его шекспировских переводов являются образцом дотошности. [...] он даже придумал код для перевода с английского, установив определенные фонетические совпадения между английским и румынским языками. Он придерживался мнения, что частота гласных и согласных обычно должна сохраняться». [12] К 1959 году Винеа одновременно работал над переводами По, перевел все 7400 строк Лукреция дактилическим гекзаметром и пытался начать свой собственный исторический роман об Александре Великом . Последнего он так и не закончил и лично уничтожил всю свою работу о Лукреции. [12] Костина Кроме того, он исправил для печати черновик «Отверженных» . [100] и выполнил другие переводы Бальзака , Ромена Роллана , Вашингтона Ирвинга и Халльдора Лакснесса . [36] Некоторые из них были выданы за подписью Думитриу, на что Виня неохотно согласился в обмен на деньги. [59] [100]
По общему мнению, Винею принуждали вступить в Коммунистическую партию и стать информатором Секуритате, но он стоял на своем. [190] 14 ноября 1958 года комитет USR проголосовал за исключение Винеи, Чокулеску и Адриана Маниу. Их спасла только страстная защита поэта Михая Бенюка . [195] Виня и его возлюбленная были арестованы и содержались под стражей в течение нескольких месяцев в 1959 году, его золотые монеты снова всплыли на поверхность (хотя, возможно, также из-за контактов Винеи с Думитриу и другими « ревизионистами »); [190] ее разговоры с Винеей прослушивались Секуритате, сама Шталь в 1960 году была заключена в тюрьму на несколько месяцев. [184] Сообщается, что во время заключения Винею подвергли бастинадо, так что он временно потерял контроль над своими конечностями; Огинэ тоже заболел. [190] В конечном итоге они были освобождены по ходатайству Николае Г. Лупу , личный врач коммунистического диктатора Георге Георгиу-Дежа , [190] с дополнительным вмешательством Розетти и, возможно, Аргези. [100] Винеа разрешили путешествовать по стране к ноябрю 1961 года, когда он написал своей возлюбленной из Констанцы . [2]
Последние годы и смерть
[ редактировать ]
Приложив усилия, чтобы сделать свой стиль приемлемым для идеологической цензуры , [184] Винея сжег свои наиболее откровенные рукописи. [59] Ему разрешили публиковаться в литературных журналах. В 1960 году Анатолий Баконский и Петре Стойки журнал «Стяуа » выделили место для посвящения Михаилу Садовяну - по словам Стойки, это был первый опубликованный текст Винеи примерно за 15 лет. [191] Его последующие работы, включая эссе в честь Аргези и Камиля Петреску , [191] в основном был освещен этим журналом, который также взял у него интервью в 1963 году. [100] Приглашенный Стойкой выразить дополнительное почтение Джорджу Баковии и Иону Агарбичану , он обязательно заявил о своем отказе, предполагая, что Баковия отвратительна, а проза Агарбичану почти полностью «бесполезна». [191] В 1962 году, после временного отъезда Стойки, «Стяуа» отказалась публиковать фрагменты романов Винеи, нарушив данное ранее обещание; [191] другие статьи на различные темы появились в Gazeta Literară и Orizont . [36]
Вместе с Генриеттой Винею также заставили писать для Glasul Patriei , коммунистического пропагандистского журнала, ориентированного на румынскую диаспору . Эта принадлежность странным образом воссоединила их с бывшими врагами-традиционалистами, такими как Ходош, также переживающими коммунистическое «восстановление». [196] Там он был представлен с заметками о преданных интеллектуальных деятелях, с которыми он подружился, в том числе о Кочеа, Энеску и Бранкуши, а также с восторженным приемом молодого писателя-социалиста Титуса Поповича , у которого он брал интервью во дворце Могошоая . [2] Богослов Иоанн Иванович Ика мл. предполагает, что Винеа и другие авторы «верили в свой патриотический, неразрывный долг перед румынской культурой, а также в свой собственный талант и призвание, и [утверждали], что предложение о «сотрудничестве» не должно было быть отвергнуто даже на за счет некоторых моральных и политических уступок». [197] Еще находясь в Glasul Patriei , Виня наконец обратился к написанию репортажей, описывая сцены из сельской Румынии в стиле социалистического реализма. [198]
В большинстве своих статей Винея и Шталь осуждали или просто высмеивали Думитриу, который с тех пор перешел на Запад и которого обвиняли в плагиате большинства его работ, в том числе из собственных неопубликованных рассказов Винеи. [59] [194] [199] Этот отчет противоречит показаниям Винеи в Секуритате, где он лишь отметил, что помогал Думитриу в его написании. [194] По словам Стойки, в 1963 году Винею также попросили заявить, что перевод «Гамлета» был ошибочно приписан другому автору (которого Стойка назвал «П.»). Он отказался подчиниться, заметив: «Я знаю, что П. мошенник, но он был добр ко мне»; в этом частном контексте он подтвердил, что «Гамлет» был полностью его собственным произведением. [191] В конце своей жизни Шталь назвала статьи Glasul Patriei «совершенно неубедительными и болезненными». [190] В 2005 году исследователь Ион Вартич высказал мнение, что обвинения в плагиате частично обоснованы, но предложил более «тонкий» вердикт: работу Думитриу следует рассматривать как образец совместной художественной литературы и интертекстуальности , в которой участвуют как Винеа, так и Стал. [59] [194]
На этих поздних этапах своей карьеры Виня подружился с поэтом-традиционалистом Василе Войкулеску , который был прикован к постели после длительного заключения, а также с Кэлинеску, который стал официальным историком литературы страны. [100] Он втайне завидовал тем, кто уехал, чувствуя себя брошенным после Костина, который тоже провел время в коммунистических тюрьмах. [200] эмигрировал в 1961 году. Он писал Кларе Хаскил , что «моя жизнь — с вами двумя. То, что мне еще осталось жить, совершенно незначительно». [6] Он попросил Хаскила прислать ему «Ночь нежна» Фицджеральда , которую он читал с жадностью, разжигая свою творческую энергию. [137] Ее внезапная случайная смерть в декабре 1959 года сильно расстроила его - это отметила пианистка и литературовед Зоя Думитреску-Бушуленга , которая играла для него на литературных встречах в писателя Адриана Рогоза доме (на которых также присутствовал Оскар Лемнару ). [14]
Винеа считался достаточно здоровым в июле 1962 года, когда Лили Хаскил призвала его возобновить писательскую деятельность. [14] В июне 1963 года Винеасы отправились в Кара-Моцилор , где случайно встретили Теодореску; Когда его спросили о цели его поездки, Винеа, как сообщается, ответил: «Я здесь, чтобы записать репортаж». [156] Также в том же месяце его посетил Илие Пуркару для интервью, которое появилось в Luceafărul . Пуркару отметил, что Виня представил себя «в той же обстановке выдающейся элегантности, где старая мебель и книжные корешки с патиной возвещают о расцвете [его] прекрасно написанных рукописей»; ведущий объявил, что работает над окончательным вариантом Lunatecii , который должен быть представлен своему издателю «до конца этого года». [109] Позже тем же летом у него случился рецидив рака, во время очередного отпуска на пляже Татайя. [191] Он испытал «ужасную агонию». [7] и ему пришлось перенести экстренную операцию, которая не решила его проблемы со здоровьем; [191] осознавая, что болезнь вступает в последнюю стадию, он зарегистрировал гражданский брак с Еленой, усыновив также ее племянницу Войку как родную дочь. [100]
По словам Елены, «Ион чувствовал себя униженным своей болезнью, он просил у всех нас прощения, что его смерть отняла у нас так много времени». [12] Среди его последних посетителей был Стойка, которого Винея не принял в своей комнате, крича: «Я не хочу, чтобы он видел меня в моем нынешнем уродстве». [191] Незадолго до своей смерти 6 июля 1964 года Винеа получил на рассмотрение черновой вариант « Ора фантанилор» , который, наконец, был напечатан несколько месяцев спустя. [100] [191] [201] [202] Его редактор Ион Бэнуцэ бросился к нему, чтобы показать ему экземпляр: «Он внезапно оживился. Он взял книгу в руки, затем к губам. Мы все плакали. Потом он исчез навсегда». [201]
Тело Винеи какое-то время выставлялось в Доме USR, что, как утверждает Барна, было «знаком щедрости» со стороны его критиков-коммунистов; [100] впоследствии он был похоронен на кладбище Беллу . [203] 10 июля Гео Богза всемирно известный написал в журнале Contemporanul посмертную дань уважения своему бывшему сопернику, «принцу поэтов». [36] 1 августа находящаяся в изгнании Моника Ловинеску почтила Винею в передаче на Радио Свободная Европа , привлекая внимание к его модернистскому антикоммунизму. [204] В 1965 году, после полировки Сталем и Михаем Гафица , [59] [137] [141] Lunatecii также был выпущен в виде тома, за ним в 1971 году вышла незаконченная Venin de mai («Майский яд»), а в 1977 году — антология Publicistica literară , содержащая часть его литературной критики. [52] В январе 1966 года перевод Винеи « Эжена Ионеско » Выход короля , возможно, его последняя законченная работа в этой области, был использован для постановки в Национальном театре Бухареста. [205]
Литературный вклад
[ редактировать ]Поэзия
[ редактировать ]В своей самой ранней работе «Симболул » Винеа принял «мягкую» сторону символистского движения , демонстрируя традиционное влияние Александру Македонского , Иона Пиллата и даже Димитрия Ангела ; [206] по словам Думитреску-Бушуленги, он был очень музыкальным символистом, который брал себя по образцу Шарля Бодлера и Альберта Самаина . [14] От этой черты вскоре, но не полностью, отказались: в заметке 1942 года Стефан Ролл высказал мнение, что Винея продолжает плавать «на лодке этих главных символистов». [133] По словам Черната, молодой Иованаки разделял с Царой и наставником Цары Адрианом Маниу «острое понимание литературной условности» и книжную скуку с эстетизмом ; эти трое также «очевидно» заимствовали у Альфреда Жарри и Жюля Лафорга . [207] Стихи Гарчени и гедонистических тенденций Цары показывают, что Винея был на шаг позади антиискусственных : они писали на одни и те же темы и во многом одинаковым образом, в частности, разделяя между собой метафору «повешенного», заимствованную у Лафорга; но Винея была более «сумеречной» и « элегической ». [208] Одно из произведений Винеи, все еще свидетельствующее о «традиционной поэтической риторике». [209] в основном это ода рыбакам Тузлы :
вечером на маяке висят указатели | вечер штампует вывески на маяке |
Влияние Адриана Маниу было прочитано Джорджем Кэлинеску в стихотворении 1916 года, в котором изображен король Фердинанд I, приказывающий провести всеобщую мобилизацию:
Царь, я его видел — на коне, как борозды поля | Король, я его видел — на коне цвета борозд |
Как отмечает Чернат, Винеа принял футуризм только потому, что он напоминал его собственное «симультанистское» искусство, которое, тем не менее, оставалось «контролируемым художественным интеллектом, далеким от анархического радикализма футуризма». [212] То же самое утверждал Ловинеску-старший, который считал Винею «экстремистом», но «сдержанным» и «интеллектуальным». [213] Среди более поздних ученых Мирча Вайда, который лично был свидетелем творческого процесса Винеи, сообщает, что он обладал «глубоко классическим субстратом», будучи интеллектуально ближе к Лукрецию , чем к поэтам-модернистам. [12] Никогда не принятый дадаистами, Винеа чувствовал естественную близость к консервативной стороне дадаизма, иллюстрируемую «красивой и девственной» поэзией Хьюго Болла . [214] Его сравнительная умеренность ценилась даже такими традиционалистами, как Конст. И. Эмилиан , который относился ко многим другим писателям-авангардистам как к угрозе социальной гигиене . [215] Диану однажды заметил, что Винеа разделял с традиционалистами любовь к местному фольклору и к произведениям Райнера Марии Рильке , но его возмущал их мистицизм, который он считал неприятным. [75]
Принятие Винеа модернизма, всегда порицаемого его классическим умом и интересом к культурному синтезу, побудило ученого Мариана Виктора Бучу утверждать, что он в некотором смысле был предвосхищающим постмодернистом . Как утверждает Бучу, сама его квалификация как «экстремиста» имеет смысл только в специфических рамках румынской литературы, которая «сакрализовала свои традиционные форматы». [216] Если поэзия Винеи 1920-х годов была более явно связана с сюрреализмом и экспрессионизмом , с отголосками Аполлинера и Жоржа Линце , она всегда накладывалась на классическую символистскую структуру; [217] Бучу считает, что «неоромантическая мода» взяла верх в Ora fântânilor , подчинив себе его экспрессионизм, а в конечном итоге и его символизм. [216] В «Ламенто» , задающем тон его поэзии 1920-х годов, обстановка символистская:
Мартовские дожди, городская трагедия, | Дожди в марте, городская трагедия, |

Несмотря на многочисленные различия в стиле и идеологии, Винея, Барбу и Матейу Караджале разделяли страсть к По, долг вдохновения перед «малоизвестным» балканским субстратом Румынии и различные другие манеры. [218] В 1928 году Барбу, обратившись к церебральному герметизму , остановился на представлении, что Винеа был ниже его, один из «ленивых» и «гибридных» поэтов, полагавшихся на спонтанность и прихоть; [219] как заметил Николае Манолеску , в Винее, «претенциозном трубадуре», не было «ничего герметичного». [206] Кэлинеску также охарактеризовал Винею как автора «расслабленной сентиментальности» и румынского кокто . [220] в то время как Тудор Виану Винеи утверждал, что лирическая поэзия была симптоматична для нового поэтического сознания, а поэты были «пустыми сосудами» для «невыразимого». [221] Винеа, однако, не был чисто импульсивным модернистом: данные свидетельствуют о том, что он скрывал сюрреалистический автоматизм , просто переделывая сознательно написанную поэзию в необычные форматы. [222]
Основная проза, фрагменты и апокрифы
[ редактировать ]Исследователь Александру Пиру предполагает, что практически все стихи Виня, в том числе те, которые печатались на момент его смерти, были полностью написаны до 1944 года. [223] Напротив, его прозаическая работа была делом всей его жизни — с ее многочисленными незавершенными произведениями, некоторые из которых относятся к 1914 году; [12] по оценке Карандино, они обладают «ошеломляющей красотой». [11] Следуя своему собственному критическому плану в годы работы в Contimporanul , Винеа перемещался между традиционным повествованием и модернистской, часто автовымышленной , короткой прозой, которой во многом обязан Урмузу . [206] [224] Примеры включают пародию на Гамлета в 1922 году ; в 1923 — поэма в футуристической прозе о грядущей мировой революции (подписана как «Иван Аньев»); и в 1927 году Виктория Сэлбатика . [225] По мнению Манолеску, Descântecul şi Flori de lampă - это неудачная работа, стоящая ниже таких моделей, как Macedonski и Angel, и объявляющая поворот Винеи к «невыносимому китчу ». [206] Эти черты он объединил в «Paradisul suspinelor» , одном из самых экспериментальных (и, возможно, самых ранних) авангардных романов или повестей румына, хотя он остается в тени « Craii de Curtea-Veche» Караджале . [226] Он добавил к этой смеси психоаналитические и сексуальные темы с ненадежным рассказчиком , намекающим на влияние Андре Жида . [227] По мнению Виану, большая часть романа также представляет собой имажинистскую перестановку заимствований из прозы Аргези с отголосками синестезии Бодлера . [228]
Часто сравнивают с Крайи... и, возможно, намекают на это, [229] «Лунатеции» — это отчасти стандартный декадентский роман , в котором обсуждается теория вырождения и «разжижение» аристократической крови. [72] [230] Ему не хватает истинной драматической структуры , что заставляет Манолеску утверждать, что Винеа не обладал «чувством эпоса»: «Ценность [опирается] в медлительности его повествования, в его поэтическом предложении». [231] Его методы повествования подверглись критике со стороны таких комментаторов, как Евгений Симион и Овидий Кромэлничану , которые оценили, что центральный конфликт был довольно упрощенным. [232] Сам Винеа охарактеризовал роман как « фэнтезийный реалистический » и « социальный реалистический », но, как предполагает Захария-Филипаш, любой вид реализма был «предварительным, а не профессиональным». [233] По словам филолога Анджело Митчиевичи , Винеа был «ироничным» и «лагерным», повторно используя декадентские условности По, Барбе д'Оревильи , Гюисманса и Уайльда , «изобретая себя как персонажа». [234] Есть также прямые и косвенные отголоски из романов Фицджеральда: темы, напоминающие «Ночь нежна» , и девиз из «Великого Гэтсби» . [137]
Винеа появляется в образе главного героя Луку Силиона: женоподобного лишнего мужчины лет тридцати, бездействующего юриста и бывшего писателя, мечтающего о нескончаемых сумерках в своем роскошном особняке. [235] Он последний потомок мужского пола прославленной и принципиальной семьи (ее история, как пишет Симион, «захватывающая»), [236] но окружает себя неудачниками и преследует сразу трех женщин: греческую красавицу, деликатную католичку и скрытную женщину, которая выступает за « византизм, запятнанный оккультизмом». [237] Последняя — Ана Ульму, чей роман с Силионом доводит жениха Аргира до гротескного самоубийства. Ана также пытается покончить с собой, но терпит неудачу, в результате чего Силион разрушает себя, оплачивая ее выздоровление в больнице. Lunatecii достигает своего апогея, когда Силион пытается похитить Ану у ее нового мужа, но в конечном итоге получает от него ранение. [137] [238] Луку быстро погружается в нищету, алкоголизм и бродяжничество, лишь поощряя уважение товарищей-пьяных. [137] [239]
Часть романа представляет собой едва замаскированное признание Винеи Шталю в своих развратах. [141] с рассказами о сексуальных развратах. Критики назвали такие эпизоды «дурным тоном». [206] и « ужасный пенни ». [72] Александру Богдан-Питешти - главный персонаж здесь (как и в Venin de mai ): как «Адам Гуна», он спонсирует распутные выходки и подрывные литературные общества, культивируя похоть и аморализм . [72] [240] Лунатечий также раскрывает восхищение и отвращение Винеи к Наэ Ионеску , крайне правому журналисту и философу. Он появляется как «Фейн Кириак», человек с «дьявольскими нефритовыми глазами». [59] и «циничная ясность». [241] Цара, возможно, также был изображен здесь в карикатурном виде как толстокожий шарлатан, «доктор Кости Барбу» — он дает советы о том, как сознательно жить как хам; [242] Александру Розетти , по-видимому, является героическим «Филиппом», который предлагает Силиону свою заботу и защиту. [137]
Незаконченная Venin de mai была «отредактирована противоречиво, с повторами и репрессиями». [243] Хотя и включает в себя точные эпизоды из жизни автора, такие как случайная смерть Николае Виня. [6] или любовь Иона к Тане Квил (в образе « Танит ») и Соломону-Каллимачи («Дида Пабст»), [244] его повествование, реконструированное из разрозненных записей, [114] сильно повлиял редакционный выбор, в котором Винея не имел права голоса. [245] Результат Манолеску описывает как «неудавшийся Bildungsroman ». [206] художника Андрея Миля, еще одного альтер-эго Винеи. Вместо абулизма , как Силион, Майл движим острыми ощущениями от экстремальных переживаний, но оказывается в невежестве и отчаянии. [246] Он попадает под чары Гуны на раннем этапе своей жизни, что позволяет Винеа исследовать легенды, окружающие статус нарушителя Богдана-Питешти. [247] Сексуальные инициации занимают центральную часть повествования и, как утверждает Манолеску, не имеют стилистического значения; в целом книга «более мрачная», чем Lunatecii , но «длинная и скучная». [206] Часть сюжета локализована на (вымышленном) дунайском островке Вадул Иструлуй, волшебном, но пораженном малярией месте. [72]
В интервью Пуркару видно, как Виня объясняет модернизм как «неудавшийся опыт», продукт молодежи, ищущей «непримиримые позы, ужасные прихоти и некоторые из наиболее экстравагантных теорий». Он утверждал, что единственными модернистами, добившимися успеха, были те, кто, подобно Полю Элюару и Владимиру Маяковскому , вобрал в себя реализм и собственную оригинальность; он также считал неомодернизм «крайне реакционным». [109] Изображая Андрея конструктивистом, Венен де Май сводит счеты Винеи с Царой (появляющейся здесь «под королевским именем Хлодвиг»), [248] намекнув, что дадаистская поэзия просто «неразборчива», [249] и с Константином Брынкуши , изображенным в образе скучного мудреца «Горжана». [250] (его образ, как отмечает Манолеску, «мог бы быть лучше»). [206] В дополнение к своим подписанным работам Виня является автором отрывков из текстов, которые сохранились в романе Думитриу « Семейные хроники » и его дополнительном цикле. Они включают в себя фрагмент о беглых крепостных на Дунае, историю революционных заговоров в Яссах 1917 года и язвительные мемуары о Наэ Ионеску и Ионе Кэлугэру . [59] [137] [194] Винеа публично жаловался, что «Лунатеций» пришлось переписать из-за этих заимствований, но, по мнению Вартича, к этому утверждению следует относиться со скептицизмом. [59]
Наследие
[ редактировать ]В статье 1971 года Ромул Диану выразил свою печаль по поводу того, что Винею больше не читают его младшие сверстники. [75] Десять лет спустя Шталь также беспокоился, что поздняя публикация Винеи сделала его незначительным для румынской литературы, а его романы «проблематизируют дефекты и качества, которые являются старинными и, следовательно, неинтересными». [137] , напротив, Моника Ловинеску утверждала, что «замороженная эволюция» Винеи во времена социалистического реализма оказала ему «эту парадоксальную услугу: Ион Винеа, возможно, сегодня более актуален, чем когда-либо прежде». Он был «молод, ровесник тех молодых людей, которые не могут не искать новых путей вперед, которые не могут не вспоминать с ностальгией маршрут [Винеи] поэтического бунта». [251] Однако невольно высказывания Винеи о народных традициях и главенстве Румынии в современном искусстве были переработаны на поздних стадиях коммунизма националистами -протохронистами , которые использовали их против Запада. [252]
В сборнике работ Винеи, выпущенном Editura Dacia в 1970-е годы, были важные упущения, и, как отмечает Унгуряну, Винеа представлялся «звездой среди подпольных коммунистов, которую новая эпоха прославляла снова и снова». [72] В антологии «Śara poeilor » («Земля поэтов»), выпущенной Эдитурой Альбатос Коммунистической партии в 1971 году к золотому юбилею , было стихотворение Винеи, несмотря на то, что он не был коммунистом. [253] В 1983 году писатель Николае Цик поместил Винею в число авторов межвоенного периода, которые вмешались, «чтобы сохранить демократический климат, поддержать простого человека, рабочего и крестьянина». [254] Тогда же историк Михай Э. Ионеску назвал вклад Винеи в Evenimentul Zilei одним из актов проникновения «журналистов демократической и антифашистской ориентации». [255] В антикоммунистическом изгнании поэт Ион Караион , который сам когда-то был членом Железной гвардии, напомнил общественности, что Винея был одним из «известных противников Железной гвардии, которых коммунистический режим осудил за их «фашизм». ". [256]
Время от времени появлялись различные новые издания. Подборка его стихов, переведенная на французский язык Дэном Ионом Наста, получила признание критиков в 1982 году. [257] Другой избранный том прозы был выпущен Думитру Хынку в 1984 году под названием Săgeata si arabescul («Стрела и арабески»), но в нем должны были быть представлены образцы его пропаганды Glasul Patriei . [90] В том же году Захария-Филипаш также начал выпуск нового издания полного собрания сочинений Винеи под руководством Зигу Орнеа в Editura Minerva . [32] [114] Вдова Елена Виня унаследовала коллекцию рукописей мужа. Перед своей смертью в сентябре 1989 г. [258] она помогла опубликовать менее известные произведения Цары эпохи Гарчени. [259] Ее дочь Войка использовала фамилию «Иованаче-Винея» до ноября 1980 года, когда она упростила ее до «Винея». [260] Она продолжила карьеру монтажера фильмов , выиграв приз на гала-концерте Cupa de cristal в 1987 году. [261]
После успешного антикоммунистического восстания в декабре 1989 года творчество Винеи вернулось к более полному признанию - в 1995 году появился новый сборник стихов под названием Moartea de cristal («Хрустальная смерть»). [216] В ретроспективе за июль 1990 года журналист Бедрос Хорасангян включил Винею в число «великих мастеров своего дела» — наряду с Бруня-Фоксом, Коча, Мирчей Григореску, Джорджем Ивашку и Тудором Теодореску-Браниште . [262] На выставке в декабре 1992 года неосимволистка Моника Горовей показала свою картину, основанную на произведении Винеи Ora fântânilor и названную в его честь . [263] После смены режима дом культуры Джурджу был переименован в имя Иона Винеа. К 2021 году в постоянную экспозицию там входили бюст поэта (переделанный из произведения Милицы Петрашку межвоенного периода ) и комната памятных вещей. [264] Переиздание полного собрания его сочинений Захария-Филипаш выпускала за свой счет. [114] в Институте Джорджа Кэлинеску [116] и, позже, Музей румынской литературы . Его одиннадцатый том, вышедший в 2019 году, охватывает весь спектр его работ эпохи Антонеску. [165] Писатели Николае Цоне и Ион Лазу основали одноименное издательство , а также взяли его произведения, установив мемориальную доску на улице Бразилией; эти проекты получили одобрение со стороны Войки, которая унаследовала дом на улице Бразилией. [265] Творчество и биография Винеи остаются несколько незнакомыми публике, в том числе и его родному городу. [264] Хотя одно из его стихотворений было использовано на экзамене на получение румынского бакалавриата в 2017 году, большинство новостных агентств, сообщающих об этом, ошибочно назвали его «Ионом Войнеа». [266]
Художественные элементы жизни Винеи появлялись не только в его собственной прозе, но и в прозе его сверстников. В незаконченном романе Цары Faites vos jeux , частично опубликованном в 1923–1924 годах, его друг изображен как «ТБ» — молодой человек, которого Цара описывает как «старше остальных, умнее, красивее, остроумнее, [знающий] как превратить узкий поводок общественного внимания в прочное, неоспоримое уважение». [267] В 1927 году Винея стал возможным источником вдохновения для создания «Шчеяну», главного героя-наркомана из » Цезаря Петреску ( « Întunecare «Затмение»); [99] он также может быть румынским интеллектуалом, кратко упомянутым в «Ночи нежна» . [137] Винея — легко узнаваемое лицо в «Семейных хрониках» — той ее части, автором которой определенно является Думитриу. [59] Винеа появлялась как несколько персонажей в романах Генриетты Шталь, начиная с мстительного изображения «Камиль Томеску» в романе Fratele meu, omul («Мой брат-человек») 1965 года. [141] [243] Это также было первое из нескольких изображений в произведениях жен и любовниц Винеи. Опубликовав свой единственный сборник стихов в 1968 году, Тана Квил открыла его интертекстуальной ссылкой на своего бывшего мужа; два года спустя Кутава опубликовала свой автобиографический роман Strada Vânătorilor («Охотничья улица») с «очень прозрачными» намеками на Винею. [243]
Примечания
[ редактировать ]- ^ Цернат (2007), стр. 207; Похороны, стр. 6; Тату, стр. 76.
- ^ Перейти обратно: а б с д и ж г час я дж к л м н тот п д р Константина Брезу, «Ион Винеа - файл», Luceafărul , Том IX, выпуск 42, октябрь 1966 г., стр. 7.
- ^ Похороны, стр. 5–6, 10.
- ^ Тату, стр. 76–77
- ^ Похороны, стр. 6.
- ^ Перейти обратно: а б с д и ж г час я дж к л (на румынском языке) Санда Кордош, «Баловство отчима» , Revista 22 , выпуск 1222, август 2013 г.
- ^ Перейти обратно: а б с д и ж (на румынском языке) Пол Чернат , «Сенсационные воспоминания о высоком классе» , Observator Culture , выпуск 130, август 2002 г.
- ^ Перейти обратно: а б Магда Урсаче, «Давайте вернемся к спору!», в «Исповеди », том V, выпуск 38, январь 2017 г., стр. 10.
- ^ Похороны, стр. 6; Папа, стр. 77.
- ^ Цернат (2007), стр. 18, 183.
- ^ Перейти обратно: а б Карандино, с. 169
- ^ Перейти обратно: а б с д и ж Мирча Вайда, Елена Виня, «Винея — 5 лет — Помни. «Вылезай из ящика, меланхолия». Интервью с женой поэта», в «Трибуне », том XIII, выпуск 30, июль 1969 г., стр. 4.
- ^ Похороны, стр. 13–14. См. также Цернат (2007), стр. 78.
- ^ Перейти обратно: а б с д и Иосиф Сава , Зоя Думитреску-Бушуленга , «Музыка и литература. Ион Винеа или глубокий слой музыки», в Рамури , выпуск 7/1987, стр. 16.
- ^ Чернат (2007), стр. 188. См. также Funeriu, стр. 6.
- ^ Похороны, стр. 6–7.
- ^ Цернат (2007), стр. 49, 51.
- ^ Цернат (2007), стр. 48–51; Похоронное бюро, с. 7. См. также Сандквист, стр. 72–78, 384
- ^ Цернат (2007), стр. 49, 50; Похороны, стр. 7; Сандквист, стр. 77.
- ^ Цернат (2007), стр. 48–49; Похороны, стр. 7.
- ^ Цернат (2007), стр. 109–110, 116–122, 153, 403, 405; Сандквист, с. 126, 134–135, 160–162
- ^ Кордош (2016), стр. 127–130.
- ^ Похороны, стр. 7–8. См. также Цернат (2007), стр. 15, 61–71, 92–93, 142, 147.
- ^ Похороны, стр. 7. См. также Чернат (2007), стр. 102, 109, 123.
- ^ Похороны, стр. 7–8.
- ^ (на румынском языке) Мирча Ангелеску , «Брошюра о порядке дня» , Литературная Румыния , выпуск 40/2014.
- ^ Цернат (2007), стр. 61–63, 65–68, 181, 339, 410.
- ^ Цернат (2007), стр. 68–71, 121.
- ^ Цернат (2007), стр. 92–94.
- ^ Цернат (2007), стр. 93–94.
- ^ Цернат (2007), стр. 74–75, 98, 143, 206, 214–215, 219–220.
- ^ Перейти обратно: а б с д и ж г час (на румынском языке) Луминица Марку , «Журналист-поджигатель Ион Виня» , Observator Culture , выпуск 154, февраль 2003 г.
- ^ Цернат (2007), стр. 35, 65–66.
- ^ Цернат (2007), стр. 62–65, 108, 134.
- ^ Цернат (2007), стр. 65.
- ^ Перейти обратно: а б с д и Похороны, стр. 14.
- ^ Похороны, стр. 599–600.
- ^ Сандквист, стр. 118, 120
- ^ Перейти обратно: а б Похороны, стр. 8.
- ^ Похороны, стр. 8–9.
- ^ Цернат (2007), стр. 71–72.
- ^ Буй (2010), с. 108
- ^ Перейти обратно: а б Чернат (2007), стр. 188.
- ^ Перейти обратно: а б Буй (2010), с. 129
- ^ Цернат (2007), стр. 39–40, 98, 102–104, 170.
- ^ Перейти обратно: а б (на румынском языке) Адина-Штефания Чуря, «Publicistul Vinea» , Литературная Румыния , выпуск 37/2003
- ^ Цернат (2007), стр. 31, 97–98, 99–108, 403, 405, 407; Сандквист, с. 4, 125, 130, 132, 170, 196–197, 244, 385.
- ^ Сандквист, стр. 4, 130
- ^ Цернат (2007), стр. 102, 104–105. См. также Сандквист, стр. 130, 132
- ^ Цернат (2007), стр. 107–108.
- ^ Похороны, стр. 9, 10.
- ^ Перейти обратно: а б с Аурел Сасу (редактор), Биографический словарь румынской литературы , Том II, стр. 813. Питешти: Издательство Паралела 45 , 2004. ISBN 973-697-758-7
- ^ Шербан Чокулеску , «Разное. Коллективная открытка», в Viaa Românească , Том XIX, выпуск 11, ноябрь 1966 г., стр. 157.
- ^ Перейти обратно: а б Похороны, с.9.
- ^ В. Куртикэпяну, «Борьба Октавиана Гоги за создание унитарного румынского государства», Исследования. Журнал History , выпуск 5/1969, стр. 938.
- ^ Цернат (2007), стр. 207.
- ^ Цернат (2007), стр. 99, 188; Похороны, с.9.
- ^ Цернат (2007), стр. 99.
- ^ Перейти обратно: а б с д и ж г час я дж к (на румынском языке) Ион Вартич , «Петру Думитриу и его «черный» (II)» , Литературная Румыния , выпуск 16/2005
- ^ Цернат (2007), стр. 98; Кордош (2017), стр. 11–12.
- ^ Перейти обратно: а б с Кордош (2017), стр. 12.
- ^ Цернат (2007), стр. 121–124. См. также Кордош (2016), стр. 124, 127; Сандквист, с. 84, 86, 347
- ^ Цернат (2007), стр. 122–123, 172–173.
- ^ Фунериу, стр. 9. См. также Чернат (2007), стр. 100, 170, 188.
- ^ Похороны, стр. 9. См. также Чернат (2007), стр. 188.
- ^ Кордош (2016), стр. 124.
- ^ Похороны, стр. 9–10.
- ^ Кордош (2017), стр. 13–14.
- ^ Кордош (2017), стр. 13, 15.
- ^ Перейти обратно: а б Похороны, стр. 10.
- ^ Пельц, стр. 36–39.
- ^ Перейти обратно: а б с д и ж г час я дж Корнел Унгуряну , «Ион Винеа и параллельная любовь поэтов», Orizont , выпуск 5/2007, стр. 3.
- ^ Цернат (2007), стр. 72, 143–145, 200–204, 340.
- ^ Константин Сореску, «Азбука. Космос и хаос», Саптамина , выпуск 405, сентябрь 1978 г., стр. 5.
- ^ Перейти обратно: а б с д и ж г Ромул Диану , «Свидетельства. Ион Винеа», в Рамури , том VIII, выпуск 12, декабрь 1971 г., стр. 16.
- ^ Цернат (2007), стр. 135–136; Крохмэлничану (1972), стр. 76; Похороны, стр. 10.
- ^ Цернат (2007), стр. 135; Крохмэлничану (1972), стр. 114. См. также Кэлинеску, стр. 1024.
- ^ Ана-Мария Стэн, «Академические церемонии и праздники в Румынском университете Клужа 1919–2009», в Питере Дондте (ред.), Юбилеи университета и написание истории университета: сложные отношения , стр. 105. Лейден: Издательство Brill , 2015. ISBN 978-90-04-26507-3
- ^ Цернат (2007), стр. 66–67.
- ^ Цернат (2007), стр. 76–77.
- ^ Цернат (2007), стр. 78–79, 146.
- ^ Цернат (2007), стр. 127–129, 177, 199–201, 206–212, 343, 346, 348, 352, 359, 404–405, 410.
- ^ Цернат (2007), стр. 129, 203–204, 207–212.
- ^ Цернат (2007), стр. 132–133, 138, 139.
- ^ Цернат (2007), стр. 179, 188.
- ^ Цернат (2007), стр. 138–139.
- ^ Цернат (2007), стр. 132–133, 135; Сандквист, стр. 348.
- ^ Цернат (2007), стр. 139–140.
- ^ Перейти обратно: а б с д и (на румынском языке) Санда Кордош, date=2015-07-04 «В сколько революций верил Ион Виня?» , Апостроф , Выпуск 11/2012
- ^ Перейти обратно: а б с д и ж г час я дж к (на румынском языке) Думитру Хынку, «Полемист Ион Виня» , «Литературная Румыния» , выпуск 39/2008
- ^ Цернат (2007), стр. 138.
- ^ Цернат (2007), стр. 131; Сандквист, стр. 345.
- ^ Цернат (2007), стр. 74.
- ^ Цернат (2007), стр. 140–141, 152–153, 245–266. См. также Кромэлничану (1972), стр. 61–63.
- ^ Цернат (2007), стр. 146–147, 149, 201–202, 206–207, 212–214, 408.
- ^ Кромэлничану (1972), стр. 59–60; Сандквист, с. 345–346
- ^ Цернат (2007), стр. 155–160; Сандквист, с. 351–352, 387
- ^ Цернат (2007), стр. 147, 148–150, 152–153, 207.
- ^ Перейти обратно: а б (на румынском языке) Андрей Ойштяну , «Румынские писатели и наркотики. Наркотики в жизни персонажей» , Revista 22 , выпуск 1099, март 2011 г.
- ^ Перейти обратно: а б с д и ж г час я дж к л м н тот п д р с т в v В х и С аа аб и (на румынском языке) Николае Цоне , «Неопубликованное интервью с Влайку Бырной об Ионе Винеа — поэте, прозаике и журналисте высокого класса» , Литературная Румыния , выпуск 36/2002
- ^ Кромэлничану (1994), стр. 36–37.
- ^ Цернат (2007), стр. 147.
- ^ Цернат (2007), стр. 133–134, 141–143, 204–206, 403–404, 410–411.
- ^ Цернат (2007), стр. 141, 198–202, 212, 407–408. См. также Ловинеску, стр. 120–121.
- ^ Цернат (2007), стр. 134–135, 137.
- ^ Цернат (2007), стр. 135, 140.
- ^ Цернат (2007), стр. 73, 77–78, 80, 135, 208.
- ^ Цернат (2007), стр. 80–81.
- ^ Перейти обратно: а б с Илие Пуркару , «Разговор с Ионом Винеа о поэзии и переводах», Luceafărul , Vol. VI, выпуск 12, июнь 1963 г., стр. 2.
- ^ Цернат (2007), стр. 122, 170, 180–181, 185–186; Похороны, стр. 11. См. также Крохмэлничану (1972), стр. 64; Митчиевичи, стр. 549.
- ^ Похороны, стр. 6, 11.
- ^ Кордош (2017), стр. 13.
- ^ Перейти обратно: а б Шербан Чокулеску , «Бреварий. Письма Камилу Петреску (III)», в «Литературной Румынии» , выпуск 27/1981, стр. 7.
- ^ Перейти обратно: а б с д Ион Симуц , "Наследие избелистской классики?" , Литературная Румыния , Выпуск 33/2005
- ^ Цернат (2007), стр. 134, 170–174, 220–221, 242.
- ^ Перейти обратно: а б с д (на румынском языке) Рэзван Вонку , «Публицистика Иона Винеа» , Литературная Румыния , выпуск 10/2013
- ^ Цернат (2007), с. 172. См. также Сандквист, с. 372
- ^ Флорин Цукану, «Представления политической Франции в глазах Румынии в межвоенный период», в Ежегоднике колледжа Новой Европы , 2004–2005, стр. 359, 388
- ^ Карандино, с. 177
- ^ Ловинеску, стр. 120.
- ^ Цернат (2007), стр. 229–233, 239, 263–264, 281–282.
- ^ Пельц, стр. 63–64.
- ^ Петре Пандреа , «Карол II-Маджиару-Маноилеску», Magazin Istoric , апрель 2002 г., стр. 27.
- ^ Кэлинеску, стр. 1024; Чернат (2007), стр. 148.
- ^ Сандквист, стр. 389.
- ^ Кордош (2017), стр. 12, 15.
- ^ Похороны, стр. 11.
- ^ Спиридон, с. 247
- ^ Цернат (2007), стр. 73, 135, 150, 172; Похороны, стр. 11; Сандквист, стр. 357, 363, 373, 374, 388.
- ^ Цернат (2007), стр. 174–177, 179, 231; Давид Дрогоряну, стр. 189, 193–194; Похороны, стр. 11.
- ^ Просеянное, стр. 242–243; Похороны, стр. 11.
- ^ Цернат (2007), стр. 174, 177, 221–222, 229, 231, 237–238, 241–244.
- ^ Перейти обратно: а б Георге Дину , «Попасури. Современный альбом: Ион Винеа», Тимпул , 18 апреля 1940 г., стр. 2.
- ^ Цернат (2007), стр. 62–63.
- ^ Цернат (2007), стр. 147–148.
- ^ Цернат (2007), стр. 186; Похороны, стр. 12; Митчиевичи, стр. 549.
- ^ Перейти обратно: а б с д и ж г час я дж к л м (на румынском языке) Санда Кордош, « Лунатечи - великий роман, который нужно открыть заново» , Observator Culture , выпуск 683, июль 2013 г.
- ^ Кэлинеску, стр. 896; Похороны, с.600.
- ^ Карандино, с. 170
- ^ Пельц, стр. 158–159.
- ^ Перейти обратно: а б с д и ж (на румынском языке) Санда Кордош, «Ион Винеа на страницах Генриетты Ивонн Шталь» , Observator Culture , выпуск 749, ноябрь 2014 г.
- ^ Перейти обратно: а б с Тудор Крецу, «Opiaceele Генриетта Ивонн Шталь», Dilemateca , выпуск 80, январь 2013 г., стр. 8.
- ^ (на румынском языке) Клара Мэрджиняну, «Генриетта Ивонн Шталь среди счастливых звезд» , National Journal , 15 марта 2010 г.
- ^ (на румынском языке) Екатерина Цэралунгэ, «Петру Думитриу, семья и женщины» , Flacăr Almanac , январь 2011 г.
- ^ Алекс. Штефанеску , «Литературная хроника. Воспоминания старушки», в «Литературной Румынии », выпуск 4/1997, стр. 4.
- ^ Карандино, стр. 107-1. 154–155
- ^ Перейти обратно: а б с д (на румынском языке) Мирель Ангел, «Невзгоды левого журналиста» , «Апостроф » , выпуск 12/2012.
- ^ Карандино, стр. 107-1. 148–149
- ^ Карандино, с. 173
- ^ Цернат (2007), стр. 330–332.
- ^ Давид Дрогоряну, с. 194
- ^ Похороны, стр. 11, 12.
- ^ Перейти обратно: а б с Похороны, стр. 12.
- ^ Николае Даскалу, «Внутренняя ситуация в Германии летом 1934 года с точки зрения дипломатии Румынии и США», Revista de Istorie , выпуск 10/1986, стр. 1016.
- ^ З. Орнеа , Тридцатые годы. Румынские крайне правые , стр. 66–67. Бухарест: Издательство Румынского культурного фонда , 1995. ISBN 973-9155-43-Х
- ^ Перейти обратно: а б с д и Пол Теодореску, «Винеа — 5 лет — Помните. Журналист», в Tribuna , том XIII, выпуск 30, июль 1969 г., стр. 5.
- ^ Карандино, стр. 107-1. 178–179
- ^ Карандино, стр. 107-1. 175–176
- ^ Перейти обратно: а б с д и Похороны, стр. 13.
- ^ Векслер и Попов, стр. 724–725, 728.
- ^ «Сигнал», Свободная Румыния , 2 июля 1974 г., стр. 2.
- ^ Мирча Вулканеску , Наэ Ионеску. Каким я его знал , стр. 132. Бухарест: Humanitas , 1992. ISBN 973-28-0324-Х
- ^ Петре Цурля , Партия короля: Фронт национального возрождения , стр. 243–244. Бухарест: Энциклопедическое издательство , 2006. ISBN 973-45-0543-2
- ^ Палач (2012), стр. 150–151
- ^ Перейти обратно: а б с д и ж г час я дж Корнелиу Василе, «Хроники. Издательская деятельность Иона Виня», Sud. Журнал под редакцией Ассоциации исторической культуры и традиций Болинтяну , выпуски 11–12/2019, стр. 18.
- ^ Кромэлничану (1994), стр. 34.
- ^ (на румынском языке) Марин Поп, Корнелиу Копосу , «Корнелиу Копосу об отношении Юлиу Маниу к евреям» , Каэте Сильване , май 2014 г.
- ^ Цернат (2007), стр. 189, 409.
- ^ Марин Преда (соавтор: Оана Соаре), Jurnal intim , Vol. I, стр. 6–7, 398. Бухарест: Editura Art, 2014. ISBN 9786067100143
- ^ Палач (2012), стр. 208–209
- ^ Ловинеску, стр. 121.
- ^ Иоана Урсу, Иоан Лэкустэ , «В Бухаресте вот уже 50 лет», Исторический журнал , июнь 1992 г., стр. 91.
- ^ Влайку Бырна , «Реквием по вдове нации», Литературная Румыния , выпуск 6/1999, стр. 14–15.
- ^ Буй (2012), с. 209
- ^ Векслер и Попов, стр. 634, 667, 735–736, 742–743.
- ^ Векслер и Попов, стр. 759, 778–779.
- ^ Векслер и Попов, стр. 613–614.
- ^ Карандино, стр. 107-1. 177–178
- ^ Корнел Крэчун, «Румынское изобразительное искусство в 1944 году», Revista Istorică , Том 5, выпуски 9–10, сентябрь – октябрь 1994 г., стр. 936–937.
- ^ Марин Букур, «Чистка» - политическая очистка румынского гражданского общества - положение о перемирии и предлог для развязывания сталинского террора», Revista Istorică , Vol. IV, выпуски 7–8, июль – август 1993 г., стр. 679.
- ^ Ловинеску, стр. 122–123.
- ^ Ион Кристофор, «Мемуары Луи Валентина Саксона», Tribuna , выпуск 58/2005, стр. 5–6.
- ^ Магда Урсаче, «Полемика. Сохранение в документе», Contemporanul , Том XXII, выпуск 12, декабрь 2011 г., стр. 15.
- ^ Перейти обратно: а б с д и ж (на румынском языке) Санда Кордош, «La telefon, Ion Vinea» , Observator Culture , выпуск 611, февраль 2012 г.
- ^ Буй (2012), с. 281
- ^ Похороны, стр. 13–14.
- ^ Цернат (2007), стр. 189.
- ^ «Суд над лидерами бывшей Национальной крестьянской партии. Допрос свидетелей Романичану и К. Тителя Петреску», Свободная Румыния , 6 ноября 1947 г., стр. 7.
- ^ Кордош (2016), стр. 125.
- ^ Перейти обратно: а б с д и ж г час (на румынском языке) Санда Кордош, «Ion Vinea în arest» , Культура , Выпуск 351, ноябрь
- ^ Перейти обратно: а б с д и ж г час я дж к Петре Стойка , «Возвращение: Ион Винеа. Почему ты продолжаешь повторять в моей голове слова из прошлого?», Tribuna , Vol. XXIV, выпуск 22, май 1980 г., стр. 6.
- ^ Ана Сележан , Литература в тоталитаризме. Том II: Битвы на литературном фронте , стр. 147–148. Бухарест: Румынская книга , 2008. ISBN 978-973-23-1961-1
- ^ Перикл Мартинеску , 7 лет, 70. Журнал , стр. 310, 493. Бухарест: Издательство Витрувиу, 1997. ISBN 973-98287-3-6
- ^ Перейти обратно: а б с д и (на румынском языке) Ион Вартич , «Петру Думитриу и его «черный» (I)» , Литературная Румыния , выпуск 15/2005
- ^ Спиридон, с. 252
- ^ Цернат (2007), стр. 129–130.
- ^ Иоан И. Ика-младший, «Столетняя Ноика», в Revista Teologica , выпуск 1/2010, стр. 37–38
- ^ Мариус Киву , «Наемники в газете», Old Dilemma , выпуск 451, октябрь 2012 г.
- ^ (на румынском языке) Николае Манолеску , « Голос Отечества звучит фальшиво» , Адевэрул , 22 сентября 2012 г.
- ^ Цернат (2007), стр. 409.
- ^ Перейти обратно: а б Ион Бэнуцэ, «Винея — 5 лет — Помни. Человек огромной меланхолии», в «Трибуне », том XIII, выпуск 30, июль 1969 г., стр. 5.
- ^ Похороны, стр. 14. См. также Чернат (2007), стр. 150.
- ^ Георге Г. Безвичони, Necropola Capitalei , стр. 282. Бухарест: Институт истории Николае Йорги , 1972.
- ^ Ловинеску, стр. 119–121.
- ^ Раду Попеску, «Культурный буклет. Национальный театр «IL Caragiale». Король умирает , Евгений Ионеску», Румыния Либерэ , 12 января 1966 г., стр. 2.
- ^ Перейти обратно: а б с д и ж г час я Николае Манолеску , «Авангард и политизация литературы» , Литературная Румыния , Выпуск 32/2004
- ^ Цернат (2007), стр. 54, 341.
- ^ Цернат (2007), стр. 117, 119–120. См. также Сандквист, стр. 136–138, 170
- ^ Сандквист, стр. 137.
- ^ Цернат (2007), стр. 117.
- ^ Кэлинеску, стр. 896.
- ^ Цернат (2007), стр. 92–93.
- ^ Похороны, стр. 600.
- ^ Цернат (2007), стр. 123.
- ^ Цернат (2007), стр. 308–310.
- ^ Перейти обратно: а б с Мариан Виктор Бучу, «Промптуар. Ион Винеа. Тени и волны Протея», Contemporanul , Том XII, выпуск 17, апрель 2002 г., стр. 10.
- ^ Цернат (2007), стр. 150–151, 266–267, 396, 398, 403.
- ^ Кэлинеску, стр. 900; Чернат (2007), стр. 78, 81, 148, 184, 352.
- ^ Голосование, стр. 73–75.
- ^ Кэлинеску, стр. 896; Похороны, с.602.
- ^ Голосование, стр. 268–269.
- ^ Цернат (2007), стр. 150; Похороны, с.600.
- ^ Дойна Урикариу, «Биография наших книг. Ал. Пиру: «Я описал лирический лес»», Luceafărul , Vol. XXI, выпуск 26, июль 1978 г., стр. 3.
- ^ Кэлинеску, стр. 896; Чернат (2007), стр. 180–183, 345, 346, 351; Похороны, с.601.
- ^ Цернат (2007), стр. 182–183, 184–186.
- ^ Цернат (2007), стр. 183–184, 336.
- ^ Кэлинеску, стр. 896; Чернат (2007), стр. 183; Похороны, стр. 601, 602–603.
- ^ Похороны, стр. 602–604.
- ^ Похороны, стр. 605–606, 609–610, 615, 620, 624, 626, 629, 635, 638; Митчиевичи, стр. 551–552, 555–558.
- ^ Похороны, стр. 611–612, 626, 630.
- ^ Похороны, с. 607.
- ^ Похороны, стр. 635–636.
- ^ Похороны, стр. 628–629.
- ^ Митчиевичи, стр. 549–551. См. также Фунериу, стр. 621–623, 625–626.
- ^ Похороны, стр. 605–609, 611–617, 621–635; Митчиевичи, стр. 550, 552–554, 557–558.
- ^ Похороны, стр. 637.
- ^ Митчиевичи, с. 557
- ^ Похороны, стр. 637–638.
- ^ Похороны, стр. 612, 633–634; Митчиевичи, стр. 557–558.
- ^ Митчиевичи, стр. 339, 343, 344–351.
- ^ Похороны, стр. 628.
- ^ Кордош (2016), стр. 125–126.
- ^ Перейти обратно: а б с Кордош (2017), стр. 11.
- ^ Кордош (2017), стр. 12–15.
- ^ (на румынском языке) Бьянка Бурца-Чернат, «Новое критическое издание Гортензии Пападат-Бенгеску (II)» , Observator Culture , выпуск 665, март 2013 г.
- ^ Похороны, стр. 624.
- ^ Митчиевичи, стр. 350–351.
- ^ Кордош (2016), стр. 124–125.
- ^ Цернат (2007), стр. 124.
- ^ Ирина Кэрэбаш, «Литературные представления студии Бранкузи», Румынский журнал истории искусств. Серия Fine Arts , Том XLIX, 2012, с. 125
- ^ Ловинеску, стр. 119–120.
- ^ Цернат (2007), стр. 212, 404–405, 410.
- ^ Мирча В. Чобану, «Белое поле, паршивая овца. «Новый человек» «светлого будущего»», в Литературном журнале , выпуск 2/2022, стр. 10.
- ^ Николае Цик, «Под флагом коммунистической партии», Luceafărul , Том XXVI, выпуск 18, май 1983 г., стр. 11.
- ^ Михай Э. Ионеску, «Действия Коммунистической партии Румынии и других демократических политических сил в рамках официальной пропаганды (6 сентября 1940 г. - 23 августа 1944 г.)», History Magazine , выпуск 7/1983, стр. 665.
- ^ Ион Солаколу, «Казул Ион Караион. «Я тот, кто возвращается из смерти» (II)», Jurnalul Literar , Том X, выпуски 7–9, апрель – май 1999 г., стр. 10.
- ^ Штефан Борбей , «Фильтр. Ограничения», в Ватре , выпуск 8/1986, стр. 8.
- ^ «Смерти», Свободная Румыния , 13 сентября 1989 г., стр. 4.
- ^ Цернат (2007), стр. 116.
- ^ «Изменение имени», Официальный вестник , выпуск 243, часть III, 14 ноября 1980 г., стр. 4.
- ^ Николае Улиеру , "Cupa de cristal", Săptămîna , выпуск 50, декабрь 1987 г., стр. 5.
- ^ Бедрос Хорасангян , «Accente. Gazete şi jostari», Revista 22 , выпуск 28, июль 1990 г., стр. 4
- ^ А. Макари, «Современный пластический синхронизм», Dreptatea , 4 декабря 1992 г., стр. 2.
- ^ Перейти обратно: а б Тату, с. 78–80
- ^ Ион Лазу , Одиссея мемориальных досок , стр. 23, 83, 196–197, 242–243, 326. Бухарест: Издательство Бухарестской библиотеки, 2012. ISBN 978-606-8337-37-1
- ^ Кармен Нямцу, «Объективность, субъективность и аффективность на языке прессы», в Юлиане Болдеа, Думитру-Мирче Буда, Корнеле Сигмиряне (ред.) Посредничество в глобализации: идентичности в диалоге , стр. 101–103. Тыргу-Муреш: Архипелаг XXI Press, 2018 ISBN 978-606-93692-8-9
- ^ Кордош (2016), стр. 129.
Ссылки
[ редактировать ]- Николае Балотэ , Поэтическое искусство ХХ века: румынские и зарубежные позы . Бухарест: Издательство Минерва , 1976. ОСЛК 3445488
- Люциан Бойя ,
- «Германофилы». Румынская интеллектуальная элита в годы Первой мировой войны . Бухарест: Хуманитас , 2010. ISBN 978-973-50-2635-6
- Подводные камни истории. Румынская интеллектуальная элита между 1930 и 1950 годами . Бухарест: Хуманитас, 2012. ISBN 978-973-50-3533-4
- Джордже Кэлинеску , История румынской литературы от ее истоков до наших дней . Бухарест: Издательство Минерва, 1986.
- Николае Карандино , Из одного дня в другой . Бухарест: Румынская книга , 1979.
- Поль Чернат , Румынский авангард и периферийный комплекс: первая волна . Бухарест: Румынская книга, 2007. ISBN 978-973-23-1911-6
- Санда Кордош,
- «Юношеская любовь Тристана Цары», Studia UBB Dramatica , Vol. LXI, выпуск 1, 2016 г., стр. 123–131.
- «Из« сентиментального репортажа »из жизни Иона Винеи», Cultura , выпуск 1/2017, стр. 11–15.
- Овидий Крохмэлничану ,
- Румынская литература между двумя мировыми войнами , Том I. Бухарест: Издательство Минерва, 1972. ОСЛК 490001217
- Замаскированные воспоминания . Бухарест: Издательство Немира , 1994. ISBN 973-9144-49-7
- Эмилия Давид Дрогоряну, «Эстетическое сходство и политические расхождения между итальянским и румынским футуризмом», Международный ежегодник исследований футуризма , Vol. 1, 2011, стр. 175–200.
- И. Фунериу, «Хронологическая таблица» и «Критическая хрестомантия», в Ion Vinea, Lunatecii , стр. 5–14, 599–638. Тимишоара: Издательство Facla , 1988. ОСЛК 25813142
- Моника Ловинеску , Короткие волны . Бухарест: Хуманитас, 1990. ISBN 973-28-0172-7
- Анджело Митчиевич , Декаданс и декадентизм в контексте румынской и европейской современности . Бухарест: Издательство Curtea Veche , 2011. ISBN 978-606-588-133-4
- И. Пельц Воспоминания из литературной жизни . Бухарест: Румынская книга, 1974. ОСЛК 15994515
- Том Сандквист , Дада Ист. Румыны Кабаре Вольтер . Кембридж, Массачусетс и Лондон: MIT Press , 2006. ISBN 0-262-19507-0
- Ралука Николета Спиридон, «Профессиональное исключение в период установления коммунизма: судьба литературного критика Шербана Чокулеску (1902–1988)», Записные книжки CNSAS , Том VI, выпуски 1–2, 2013, стр. 245–257. .
- Ана Тату, «Кофе с мистером Винеей», Revista Convieñuirea/Együttelés , 2022, стр. 76–82.
- Теодор Векслер, Михаэла Попов, Забытые расследования и процессы, 1945–1960. I. Документы . Бухарест: Фонд В. Филдермана, [Нью-Йорк]. ISBN 973-99560-4-1
- 1895 рождений
- 1964 смертей
- Писатели-современники
- Литературные теоретики
- Поэты-символисты
- Романисты-символисты
- Декадентская литература
- Поэты-экспрессионисты
- Писатели-футуристы
- Румынские писатели-сюрреалисты
- Авторы психологической фантастики
- Авторы магического реализма
- Писатели соцреализма
- Румынские поэты-мужчины
- эссеисты 20-го века
- Румынские эссеисты
- Румынские искусствоведы
- Румынские литературные критики
- Румынские поэты ХХ века
- Румынские писатели-фантасты
- Румынские писатели
- Румынские исторические романисты
- Румынские писатели рассказов мужского пола
- Румынские писатели рассказов
- Румынские драматурги и драматурги XX века
- Румынские юмористы
- Румынские авторы эротики
- Мемуаристы ХХ века
- Румынские мемуаристы
- Румынские дневники XX века
- Румынские переводчики
- Переводчики 20-го века
- Переводчики Уильяма Шекспира
- Переводчики Эдгара Аллана По
- Англо-румынские переводчики
- Французско-румынские переводчики
- Латинско-румынские переводчики
- Русско-румынские переводчики
- Переводчики со шведского языка
- Переводчики с исландского
- Румынские писатели на французском языке
- Румынские журналисты-активисты
- Редакторы румынских газет
- Основатели румынского журнала
- Редакторы румынских журналов
- Редакторы правды
- Обозреватели правды
- Мышление
- Румынские пропагандисты
- писатели-призраки
- Люди из Джурджу
- Румынское дворянство
- Румынский народ греческого происхождения
- Румынский народ французского происхождения
- Выпускники Национального колледжа Святого Саввы
- Выпускники Университета Александру Иоана Куза
- Румынские социалисты
- Республиканство в Королевстве Румыния
- Румынские правозащитники
- Румынские активисты против Первой мировой войны
- Румынские военнослужащие Первой мировой войны
- Румынские поэты Первой мировой войны
- Политики Национальной крестьянской партии
- Румынские политики ХХ века
- Члены Палаты депутатов (Румыния)
- Лидеры румынских профсоюзов
- Антисталинистские левые
- Румынские антикоммунисты
- Румынские военнослужащие Второй мировой войны
- Персонал ВМС Румынии
- Румынские военные корреспонденты времен Второй мировой войны
- Люди, спасавшие евреев во время Холокоста
- Цензура в Румынии
- Румынские коллекционеры произведений искусства
- Штукатурщики
- Румынские пленные и задержанные
- Люди, задержанные Секуритате
- Румынские жертвы пыток
- Реабилитация Социалистической Республики Румыния
- Смертность от рака печени
- Смертность от рака в Румынии