вечер (газета)
Титульный лист журнала «Вечер » с фотографиями кандидатов на выборах 1914 года . Слева направо: Григоре Георге Кантакузино ; Николае Филипеску ; Виктор Антонеску ; Винтилэ Брэтиану | |
Тип | Ежедневная газета |
---|---|
Владелец(и) | Григоре Георге Кантакузино |
Издатель | Александру Богдан-Питешти |
Редактор | Тюдор Аргези |
Основан | 1910 |
Прекращена публикация | 1916 |
Штаб-квартира | Бухарест , Румыния |
Страна | Румыния |
вечером ( Румынское произношение: [ˈse̯ara] , что означает «Вечер») — ежедневная газета, издававшаяся в Бухаресте , Румыния , до и во время Первой мировой войны . Принадлежащая политику Григоре Георге Кантакузино и на протяжении большей части своего существования управляемая скандальным Александру Богдан-Питешти , она была неофициальной и неортодоксальной трибуной Консервативной партии . Его участие в политике вызвало многочисленные скандалы, самый продолжительный из которых произошел в период нейтралитета (1914–1916) . Являясь ярым антиславянином , Сира выделялся в этом контексте поддержкой Германской империи и центральных держав , и широко утверждалось, что его финансировала немецкая пропагандистская машина. В 1914 году его купили немецкие бизнесмены, но он продолжал демонстрировать посредственный успех по сравнению со своими конкурентами, сторонниками Антанты . В конце 1916 года, после того как Румыния приняла решение в пользу Антанты, Сира была упразднена.
Известный публикацией острых сатирических произведений и художественных хроник Тюдора Аргези , Сира был тесно связан с румынским символистским движением . Через Аргези, Богдана-Питешти и других участников он проводил кампанию в пользу символизма, а после 1913 года популяризировал современное искусство . отдавала дань политическому консерватизму Несмотря на то, что Сира на протяжении всего своего существования , она также была домом для сторонников антиистеблишмента , союзников в борьбе против Антанты. Газета симпатизировала Социал-демократической партии , регулярно публикуя авторские статьи социалистов и анархистов .
До 1914 г.
[ редактировать ]Начало
[ редактировать ]Как и ежедневная газета «Минерва» , «Сира» изначально была детищем Г.Г. Кантакузино, румынского магната. Кантакузино, который поддерживал внутреннюю фракцию Консервативной партии Александру Маргиломана , воздержался от присвоения своего имени Сире , позже доверив Богдан-Питешти должность менеджера. [ 1 ] В 1910 году, в год своего основания, [ 2 ] Сира также следовал за консервативными старейшинами Петре П. Карпом и Николае Филипеску Карпа , поддерживая строгий монархизм и предполагая, что линия «карпистов-филипесканцев» была линией морального превосходства. [ 3 ]
В начале своего существования Сира сообщала о различных событиях, волнующих общественное мнение, таких как разделение Румынской православной церкви на традиционалистов и тех, кто поддерживал общение с Римом . В одном из первых выпусков газеты было опубликовано заявление католика Жозефа Бода, который успокоил разъяренных православных верующих, заверив их, что их митрополит Иосиф Георгян не умер католиком. [ 4 ] Позже Сира широко освещала то, что она называла «скандалами в Ватикане », особенно в споре 1911 года вокруг отца Вердези обращения в методизм ; это побудило румынскую католическую прессу включить Seara в число газет, «противоречащих христианским идеям». [ 5 ]
На этом этапе своей истории Seara также сочувствовала делу этнических румын , живущих за границей, в Трансильвании и других регионах Австро-Венгрии : в августе 1911 года она направила специальных корреспондентов для освещения съезда румынских групп активистов в Блусендрефе (Blaj ) . [ 6 ] Газета также с неодобрением сообщала о росте национализма среди венгров , освещая для румынской общественности раскол венгерских социалистов по про- и антинационалистической политике и обвиняя администрацию Кароя Хуэн-Хедервари в подрыве деятельности Румынской национальной партии (ПНР). ). [ 7 ] Сиры Статьи продемонстрировали официальную реакцию ПНР, озвученную спикером этой партии Александру Вайда-Воеводой . Он назвал Вайду-Воевода «одним из блестящих лидеров [ПНР]», ответственным «в значительной степени за спасение партийной дисциплины и национальной солидарности». [ 8 ]
В марте следующего года Сира опубликовал дань уважения журналисту и идеологу Константину Стере , известному тем, что снова объединил две фракции ПНР, и заключил: «Г-н К. Стере, хотя и участвует в партийной политике нашей страны, [ ...] передал нашим сварливым братьям мирное послание от всех нас, доказывая, что главной заботой наших умов является и будет национальная солидарность, чистая любовь к святому делу Румыния». [ 9 ] Позже обсуждался конфликт между политиками ПНР и преемником Хуэн-Хедервари Ласло Лукачем . В своем ответе PNR (перефразированном Сеарой ) Лукач приравнял политическую эмансипацию румын в Трансильвании к воинственному ирредентизму и предсказал, что Трансильвании грозит реальная опасность вторжения со стороны Королевства Румыния . В ответ Сира обвинил Лукача в поддержке «превентивной» мадьяризации в «многоязычном Венгерском королевстве ». [ 10 ]
Газета также интересовалась политическими делами на Балканах . Незадолго до Балканских войн он опубликовал обращение Симиона, греко-румынского политика и редактора бухарестской газеты «Патрис» , который собрал поддержку греко-румынского союза против южных славян . Симион утверждал, что Румыния и Королевство Греция в конечном итоге достигнут взаимопонимания по спорному вопросу арумынской государственности, и обвинил в конфликте «проницательное» славянское вмешательство. [ 11 ]
Умеренный символизм
[ редактировать ]Сира также заявила о своем художественном кредо, поставив себя на грань румынского символизма. По словам историка искусства Дана Григореску , его осведомленность о европейской литературе и его культурный бурный рост, как и у Facla , Viitorul и других румынских периодических изданий со специальными культурными страницами, были впечатляющими. [ 12 ] До апреля 1911 года (когда он был назначен директором Национального театра Бухареста ) Иоан Бакалбаша театральным Сиры . был обозревателем [ 13 ] По мнению его коллег в трансильванской прессе, колонки Бакалбашы в журналах Seara и Epoca были смелой защитой национальной литературы . [ 13 ]
Во время его пребывания в Сире Бакалбашу поддерживал поэт Думитру Карнабатт , позже политический летописец той же газеты. Карнабатт представил сценическое произведение Анри Батая (выпуск 271/1910). [ 12 ] и «Эстетизм Оскара Уайльда» (редакция, выпуск 52, 1910 г.). [ 14 ] В другом месте (выпуск 425/1911) Сира освещала предполагаемое до сих пор открытие неизвестного романа Оноре де Бальзака . [ 12 ] Примерно в то же время собственный литературный вклад Карнабатта для Сиры представлял собой образцы символистских, декадентских и импрессионистских путевых заметок , иногда написанных вместе с его женой-романисткой Лукрецией . [ 15 ]
Лукреция перестала писать для газеты в 1911 году, вероятно, из-за конфликтов с Богданом-Питешти и ее брака с Думитру, находящегося на грани провала. [ 16 ] Иногда подписываясь как «Дон Рамиро», Думитру оставался связанным с Seara и отвечал за ее художественную политику. газеты Традиционный консерватизм все еще отражался в ее художественном выборе. В конце 1910 года Карнабатт дал плохие отзывы наиболее мятежным художникам-символистам, вышедшим из салона Tinerimea Artistică , и назвал -примитивиста скульптора Константина Брынкушь сумасшедшим. [ 17 ]
В январе 1911 года тот же автор использовал газету, чтобы заявить о своей неприязни к футуризму , течению современного искусства , направленному против истеблишмента, зародившемуся в Италии . Рассматривая « Манифест футуристов» , он призвал « автора Филиппо Томмазо Маринетти . связать» «безумного» [ 18 ] Маринетти Карнабатт далее предположил, что обостренный модернизм был атавистическим проявлением варварских вторжений : «абсурдной наследственностью итальянского народа, народа искусства и идеализма». [ 19 ] Внимательно следя за аналогичными событиями во французской культуре , Сира поддержал Жана Ришпена протест против «чрезмерного модернизма» и разделения труда . Статья в поддержку Ришпена, подписанная принцем Константином де Бранчованом, была напечатана в номере 53/1911. [ 20 ]
В духе декадентства эссе Карнабатта в «Сире» пропагандируют переоценку рококо и праздничной галантной эстетики. [ 21 ] Его возмущали «ужасы современной живописи» — Писсарро , Моне и т. д. — и он ссылался на «прекрасного и эрудированного искусствоведа, независимого и смелого» Сар Пеладана (который, кстати, был наставником Богдана-Питешти). . [ 22 ] В сентябрьском номере «Дон Рамиро» Карнабат заявил, что он в ужасе от того, что некоторые предлагают почтить заядлого игрока Авриллона общественным памятником, заявляя, что Франция поддалась «пороку». [ 23 ] К тому времени он уже давал положительные отзывы «декадентским поэтам» «мертвых городов» ( Жорж Роденбах , Димитри Анхель ) и с энтузиазмом относился к созданию общественных театров для продвижения «благородного и чистого искусства», вдали от «банальностей». и мелочность современной жизни». [ 24 ]

В Сиаре «Дон Рамиро» также участвовал в рекламных кампаниях, организованных старейшиной символиста Александру Македонским и сыном Македонского, художником Алексисом . Для Карнабатта их вклад в символизм был горизонтом «жестокой и мучительной страсти». [ 25 ] Поддержка Сирой космополитизма Македонского вызвала критику Карнабатта со стороны трансильванских антисимволистов. [ 26 ]
Скандалы с шантажом
[ редактировать ]Весной 1913 года Кантакузино официально ликвидировал свой бизнес, и Богдан-Питешти был официально назначен менеджером Seara . По данным конкурирующего сатирического журнала Furnica , хотя Сира была «мертворожденной», когда дело дошло до коммерческого успеха, этот шаг заинтриговал читающую публику. Консервативные принципы, заявленные Кантакузино, казались в значительной степени несовместимыми с радикальным активизмом, который сделал Богдана-Питешти общественным деятелем, которому не доверяют. [ 27 ] Богдан-Питешти, чье прошлое связано с французским анархизмом , [ 28 ] объявил, что новая редакционная линия сосредоточена на некоторых проблемах Кантакузино: всеобщее избирательное право , феминизм , земельная реформа , еврейская эмансипация и т. д. [ 27 ] В марте того же года к Сире присоединился и самый пылкий участник, поэт и памфлетист Аргези. [ 29 ]
Поддерживая Консервативную партию до и после этого момента, Сира сосредоточил свои усилия на атаке на Консервативно-демократическую партию Таке Ионеску , с которой премьер-министр консерваторов Титу Майореску сформировал коалицию (которую возмущали Кантакузино и Богдан-Питешти). В этом контексте, как отмечает критик Ион Виану , Seara стала «агрессивным изданием с историей низменных атак и шантажа ». [ 30 ] Дискурс анти-Ионеску был особенно изложен в статье Аргези от 11 сентября 1913 года. В ней коллективно и пренебрежительно называли консерваторов-демократов (или такистов ) ciocoi («выскочками»), обвиняя их в кровавом подавлении крестьянского восстания 1907 года. : «Они являются символом 1907 года, когда его руки, грудь, плечи и спина были нагружены воронами, с ciocoi , крестьянин вырвался со своего поля, раскололся, боролся, чтобы прогнать их, и [...] упал убитый когтями, которые схватили его, впились в его плоть и проникли внутрь его души и убили и его. Этих чоков мы искореним». [ 31 ] В выпуске 1913 года генерал румынских сухопутных войск Штефан Стойка назвал людей Ионеску craii de Curtea-Veche (« грабли Старого двора »), еще один разговорный термин, обозначающий «выскочек». [ 30 ] [ 31 ]
Одной из главных целей Сиры , которого был министр общественных работ Александру Бэдэрэу называли «грязным мошенником», обвиняемым в получении крупных взяток от американских инвесторов в румынскую нефть и в приеме на работу в свой штат около 150 женщин в обмен на сексуальные услуги. [ 31 ] Николае Титулеску , молодого политика и бюрократа-консерватора-демократа, высмеивали за то, что он приобрел благодаря своим зарубежным связям оригинальный гобелен на Мануфактуре гобеленов . [ 31 ] Примечательно, что высокопоставленный политик Николае Флева поддержал эти обвинения, написав в журнале Seara, что у Бэдэрэу серьезные психиатрические проблемы. [ 31 ] Аргези Документируя католическую веру Богдана-Питешти и антиклерикализм , Сира высмеивал православную церковь и был дискредитирован как ответвление « папистской пропаганды». [ 32 ]
По мнению литературных критиков, таких как Барбу Чокулеску и Виану, информатором Сиры мог быть писатель-символист Матейу Караджале - клиент Богдана-Питешти, он стал руководителем штаба Бэдэрэу. [ 31 ] [ 33 ] В дневниках, которые он вел после разрыва с Богданом-Питешти, сам Караджале утверждал, что Сиры издателю платили за то, чтобы он «без жалости, в резкой форме преследовал всех тех, кого Кантакузино удостоил своей недружелюбностью или антипатией», в частности консерватора. -Демократы. [ 34 ] Хотя он никогда не подписывал статьи для «Сиара» , Караджале к тому времени уже получал регулярные выплаты от своих покровителей. [ 31 ]
На пике негативной кампании Кантакузино против консерваторов-демократов Сира также атаковал частные предприятия, в том числе Marmorosch Blank Bank . Богдан-Питешти предстал перед судом владелец Аристид Бланк , а Н. Флева организовал его защиту. [ 35 ] Согласно записям, которые ведет Караджале, Бланк при сотрудничестве с румынской полицией фактически устроил «ловушку» , а Богдан-Питешти, признанный виновным в шантаже, был приговорен к девяти месяцам тюремного заключения. [ 34 ] В тот период дела у Сиры шли плохо, и к осени 1913 года ее издание прекратилось. [ 31 ] [ 36 ]
Модернистская платформа
[ редактировать ]
До и после перерыва 1913 года, под руководством Богдана-Питешти и Аргези, Seara расширила свой диапазон, поощряя развитие модернистской литературы и играя роль в переходе от румынского символизма к авангарду 20-го века . [ 37 ] Его художественные хроники прославляли международный успех современных художников Константина Брынкушь и Паскина , оба из которых, как утверждала Сира , были культурно связаны с Румынией. [ 38 ] Пересмотрев свою позицию, газета опубликовала отчет Аргези о новой выставке современного искусства Tinerimea Artistică (апрель 1913 г.), в которой упоминается роль Богдана-Питешти как мецената и инициатора перемен. [ 39 ] Два интеллектуала также продвигали работы молодого художника Теодора Паллади , в первую очередь с помощью серии статей, в которых Аргези рассказал о картинах Паллади из коллекции Богдана-Питешти. [ 40 ] Журнал, уже известный публикацией политических карикатур Николае Петреску Гэйнэ , [ 41 ] к нему также присоединился Марсель Янко , известный позже своими работами как художник -дадаист и конструктивист . [ 42 ] [ 43 ]
В те годы Сира также привлек к работе двух поэтов, ранее связанных с обозрением Simbolul : имажиниста Адриана Маниу и символиста-экспериментатора Иона Винеа . [ 44 ] К лету 1914 года статьи последнего включали насмешки в адрес умеренного символиста Овидия Денсусиану , высмеивающие его учеников в журнале Versuri şi Proză (начало спора, который Винеа будет более подробно развивать во время своего пребывания в журнале Chemarea ). [ 45 ] Помимо стихотворных и прозаических фрагментов, Винеа была поручена постоянная колонка о жизни Бухареста . [ 43 ] Присоединившись к ним в качестве автора статей о кино и театре, Михаил Сорбул (также известный как Г. Шоймару ) обвинил сценариста Хараламб Лекку в плагиате. [ 46 ] также опубликовала Seara книгу «Символист Джордж Баковия » с такими поэтическими произведениями, как «Зимнее лидерство», «Осенние нервы» и «Поэма в зеркале» - обычно вторые издания, ранее опубликованные в Noua Revistă Română и других обзорах; Баковии Позже они были включены в прославленную коллекцию Plumb . [ 47 ]
Будучи литературным летописцем, Тудор Аргези исследовал культурные явления того времени. В одной из его статей Эдмон Ростан был назван автором китча , соответствующим вкусам « покупателей хромолитографий ». [ 48 ] Он также сделал рецензию на комедию Уайльда «Идеальный муж» (выпуск 1/1914). [ 14 ] и, что необычно, высмеивал символистскую поэзию Матею Караджале. [ 31 ] При Аргези Сира популяризировал международное современное искусство , в частности, опубликовав фовистские рисунки Андре Дерена . [ 42 ]
Основное внимание Аргези уделялось сатире , которую он часто направлял против традиционалистов и этнических националистов , особенно прибывших из Трансильвании . Один из таких текстов подверг критике поэта-лауреата Октавиана Гогу , обвиняя его и других трансильванских беженцев в присвоении бюрократических должностей в Королевстве Румыния. [ 49 ] В статье 1913 года Аргези напал на ученого Иоана Биану за то, что он якобы плохо управлял библиотекой Румынской академии : «Из своих лонгджонов и ботинок с шипами г-н Биану прыгнул прямо в аристократию и [...] превратил нашу библиотеку [...] в свою собственную, Трансильванскую, империю [...] Дерзкий голос подвергает подробному допросу. Это господин Биану, желтушный усатый человек. злым взглядом человека, который получает много жалованья, но осознает свою пустоту и тупость». [ 50 ]
В рамках своей программы эмансипации Seara выразила симпатию к румынским евреям и, в отличие от антисемитизма более традиционалистских обзоров, приняла произведения, присланные еврейскими писателями. [ 51 ] В октябре 1913 года Сира получил и опубликовал конфиденциальный приказ, который давал офицерам Сухопутных войск Румынии полную свободу действий в дискриминации новобранцев-евреев. [ 52 ] В сентябре 1914 года здесь состоялся журналистский дебют еврейского писателя-авангардиста Жака Г. Костена , который вместе с Винеа был хранителем культурных страниц. [ 43 ] [ 53 ] Подобно Аргези и Винеа, Костин экспериментировал с сатирическими жанрами, его приемы скетч-рассказа заимствованы у классика XIX века Иона Луки Караджале (отца Матею). [ 43 ] Автором некоторых стихотворений, опубликованных в «Сиаре», является еврейская жена Аргези, Констанция Зиссу. [ 54 ] Сира также получал материалы от Григоре Гойлава , армянского румынского этнографа и историка искусства. [ 55 ]
Годы нейтралитета
[ редактировать ]Германофилия и пропаганда
[ редактировать ]
Последний период в Сиры истории совпал с началом Первой мировой войны и периодом нейтралитета Румынии. Поскольку общественное мнение разделилось на сторонников держав Антанты и тех, кто поддерживал центральные державы , Сира и Минерва выступали за последнюю группу, « германофилов ». По общему мнению, обе газеты вступили в эту конкуренцию за внимание общественности с небольшими трудностями. Энтентистская ежедневная газета Adevărul утверждала, что вместе Сира и Минерва израсходовали 481 тонну бумаги при печати с 1 января по 31 августа 1914 года (для себя и Dimineaats она утверждала цифру в 1284 тонны). [ 56 ]
Как и другие представители германофильских СМИ, широко распространено мнение, что Сира получала специальные средства на пропаганду от Германской империи и Австро-Венгрии . По словам историка Лусиана Бойя , у германофильских газет было мало места для маневра, учитывая их непопулярную программу: «не представляющие особого интереса, бойкотируемые и время от времени подвергающиеся нападкам со стороны «возмущенной» общественности, они никогда не смогли бы поддерживать себя без вливание немецких денег». [ 57 ] Точно так же исследователь Кармен Патриция Ренети утверждает: « Сиара [никогда] не была бы газетой, наиболее полезной для немецкой пропаганды. [...] Минерву и Сиру практически никто не читал». [ 58 ] Заявления о выплатах из Германии сосредоточены на теневых политических сделках Богдана-Питешти, предмете споров с 1915 года. Бойя отмечает, что покровитель, у которого не было причин отказываться от немецких взяток, возможно, был искренне привержен делу германофилов, несмотря на такие дополнительные льготы. . [ 59 ] Бойя также утверждает, что, следуя румынской традиции « бакшиша », франкофильская пресса также могла получать средства от Антанты. [ 60 ] Историк Ион Булей , напротив, утверждает, что «мошеннический дельец» Богдан-Питешти и его «одержимый деньгами» покровитель просто направляли свою поддержку тому, кто предложил самую высокую цену. [ 61 ] По разным данным, Богдан-Питешти направлял большую часть своих политических доходов на увеличение своей престижной коллекции произведений искусства или поддержку своей свиты. [ 62 ]
В отличие от других рупоров германофилов, Сира заявила о своей поддержке центральных держав еще до того, как такое финансирование могло произойти - даже до того, как ее покровитель Кантакузино решил, какую сторону он поддерживает. [ 63 ] В месяцы борьбы, предшествовавшие настоящей войне, румынская ежедневная газета публиковала телеграммы и комментарии о последствиях национализма в Центральной Европе и на Балканах . В апреле 1914 года они обвинили Греческое королевство и ополченцев Северного Эпира в уничтожении арумынской общины в Корче после убийства известного священника Хараламбие Баламачи и четырех других арумын, и призвали румын выразить свое негодование. [ 64 ] Месяц спустя Сира выступил против румынского ирредентизма по поводу Трансильвании, как это проанализировал трансильванский германофил Иоан Славичи . Тексты Славича возмутили националистическую прессу за поддержку Василе Мангры , провенгерского священника и подозреваемого агента влияния . [ 65 ] Однако газета также раскритиковала венгерские власти за требование экстрадиции студента университета Мэндаческу. Последний, как сообщила Сира , был ошибочно обвинен в взрыве бомбы в Хайдудорогской епархии , хотя ответственность за это деяние, скорее, была возложена на революционера Илие Кэтарэу . [ 66 ]
В июне Сира также распространила слух о секретных переговорах между королём Каролом I и Николаем II Российской империи в Констанце . Сира утверждал, что два члена королевской семьи согласились наблюдать за сменой власти, принудив к союзу между Сербским и Черногорским королевствами вопреки явному желанию Центральных держав. [ 67 ] Вскоре после Сараевского убийства , которое дало центральным державам повод для войны , Сира распространил слухи о противоречиях между австрийцами и венгерскими подданными двойной монархии. В нем утверждалось, что вместо траура колония Плоешти венгерская организовала в консульстве «очень веселый праздник». [ 68 ]
В течение нескольких недель и месяцев после убийства Аргези в своих статьях обвинял в стремлении к войне и балканский вопрос в целом сербский национализм : «До тех пор, пока Европа не объединит и не поработит Балканы, они будут оставаться гнездом, в котором будут жить все европейские организуются убийства»; « Сербы подлым образом устроили покушение на существование Австро-Венгрии». [ 29 ] Аргези стремился к сохранению нейтралитета, утверждая, что это может превратить Румынию в арбитра и посредника в мире. [ 69 ] Аналогичной позиции придерживался Карнабатт. [ 70 ]
Осенью 1914 года Сира и Минерва были куплены немецким консорциумом, хотя Богдан-Питешти, вероятно, все еще был менеджером первого (в титрах не указан). [ 71 ] Обе газеты были объединены под одной крышей — издательством « Типарул» . В совет директоров входили Богдан-Питешти, публицист Йозеф Б. Брочинер , банкир Розелиус и инвестор Йозеф Хенненфогель. [ 72 ] Это приобретение, которое, по общему мнению, последовало за усилением немецкой пропаганды и шпионажа по всей Румынии. [ 73 ] была названа скандальной газетой «Acciunea» , энтентистской газетой, принадлежащей Таке Ионеску . В материале от 24 сентября под названием La mezat («На публичной продаже») утверждалось, что «Минерва» обошлась немцам в 3 миллиона леев , а «Сира» — всего в 400 тысяч леев. [ 61 ] Это утверждение было подтверждено в ходе последующих расследований. [ 74 ]
По одной из версий, немцы оплатили Богдану-Питешти стоимость бумаги и печати, которые до сих пор бесплатно предоставлялись Кантакузино. [ 75 ] Богдан-Питешти (и немецкие фонды), вероятно, участвовали в финансировании новой платформы Cronica , запущенной Аргези и Гала Галактион в феврале 1915 года. [ 76 ] В октябре того же года, при вероятной поддержке Германии, Богдан-Питешти, Аргези и Галактион основали еще одну германофильскую газету, Libertatea («Свобода»), которой некоторое время руководил Н. Флева. [ 77 ] ранее предлагали Флеве занять пост менеджера Seara Согласно одному сообщению, немецкие посланники Броцинер и Хильмар фон дем Буше-Хадденхаузен , но, понимая последствия, отказались. [ 78 ]
Консерваторы и социалисты
[ редактировать ]
Кантакузино завершил период своих размышлений в январе 1915 года, когда он открыто поддержал Александру Маргиломана в создании прогерманской подгруппы внутри Консервативной партии. Поставив под угрозу свое положение в партии, оба мужчины сослались на нарушения на фракции консерваторов. [ 79 ]
Во многих своих статьях Сира популяризировал взгляды Маргиломана на консерватизм и геополитику . Консервативный по мировоззрению русофоб и антиславянин Карнабатт достаточно подробно изложил свое политическое видение, обсуждая неминуемое «банкротство» Антанты. [ 80 ] Илие Барбулеску , славист и консерватор-маргиломан, выступавший за прогерманский нейтрализм, также публиковал статьи в Seara в 1915 году. [ 81 ] Помимо этого консервативного ядра, Seara окрасила свои страницы в различные оттенки левых пропагандистских идей, от социализма и социал-демократии до анархизма. По словам историка литературы Поля Серна , идеологическая двусмысленность и предполагаемые союзы между социалистами и консерваторами были мотивированы общим врагом, про-Антантой и « плутократической » Национал-либеральной партией . [ 82 ]
Независимый социалист Феликс Адерка , позже известный как писатель, расширил свои более ранние теоретические статьи для Noua Revistă Română , изображая Германскую империю как « прогрессивного » игрока в войне. [ 83 ] Голосом другого автора, старого ученого-анархиста Замфира Арборе , Сира сосредоточила свою критику на российском царском самодержавии , против которого Арборе боролся на протяжении десятилетий. [ 84 ] Подобные идеалы вдохновляли Алексиса Нура , приехавшего в Сиру из доморощенного левого течения « попоранизм» . [ 85 ] Богдан-Питешти с заметной страстью писал о своих союзниках-социалистах, используя псевдоним Ал. Додан . 6 октября 1914 года Додан приветствовал Социал-демократическую партию Румынии за организацию интернационалистских мирных митингов, как «выходящую из ума и души всего румынского народа». [ 86 ] По легенде, покровитель Сира в частном порядке объявил себя католическим анархистом и был довольно враждебно настроен к коммунизму . [ 87 ]
Аврам Штойерман-Родион , социалист из Ясс , написал специальную серию статей, документирующих рост германофилы в этом городе и во всем молдавском регионе. Названный Scrisori din Iaşi («Письма из Ясс»), он, в частности, описывает конфликты между энтузиазмом профессоров-энтентистов Бухарестского университета и их более скептически настроенными коллегами из Яссского университета . [ 88 ] Сира также заручилась поддержкой врача Оттоя Кэлина , члена Исполнительного комитета PSDR и автора Циммервальдского пацифистского манифеста. [ 89 ] , как практикующий врач, вел Сиры советов колонку Несмотря на эту программу, Оттои не был нанят в качестве участника политической дискуссии, но . [ 90 ]
Бессарабия против Трансильвании
[ редактировать ]
Национальная дилемма, с которой столкнулись румыны в период нейтралитета, была не просто выбором сторон, но и дилеммой ирреденты : в то время как национал-либеральные инициативы в отношении Антанты должны были предоставить Румынии Трансильванию и некоторые другие населенные румынами регионы Австро-Венгрии, Консерваторы хотели вернуть Бессарабию , оккупированную Российской империей — в 1916 году эти два варианта казались взаимоисключающими. Сира и Минерва следовали принципам Маргиломана, который пришел к выводу, что Антанта на самом деле не поддерживает распад Австро-Венгрии, и который постулировал, что русификация в Бессарабии была более серьезной, чем мадьяризация в Трансильвании. [ 91 ] Статьи Илие Барбулеску в Seara , которые Бойя считал «эрудированными и неудобоваримыми», фокусировались на предполагаемой нерушимости Австро-Венгрии и утешали трансильванских румын возможностью большей передачи полномочий ( см. Соединенные Штаты Великой Австрии ). [ 92 ] Писатель Ион Горун , который был выходцем из антивенгерского сообщества, но также был сторонником Габсбургов , заметно присутствовал в Сиаре . В его статьях отдавался предпочтение термину «Австрия» вместо «Австро-Венгрия» и утверждалось, что Румыния может обрести «триумф» только как австрийский союзник. [ 93 ] Горун называл любой союз с Россией опасным и абсурдным; По его мнению, последствия такого шага зажали трансильванских румын в клещи, а также означали подчинение Румынии Российской империи. [ 94 ]
Дело Бессарабии отстаивал Арборе, который в то время отвергал всякую идею о том, что этот регион когда-либо может стать свидетелем передачи власти России, и выражал беспокойство по поводу того, что румынские интеллектуалы больше интересовались судьбой Франции, чем свободой бессарабских румын. [ 95 ] Различные статьи Богдана-Питешти также демонстрируют его интерес к делу Бессарабии. Выразив сожаление по поводу того, что «самая цивилизованная» Франция поддерживает «самую дикую, самую невежественную и самую кровавую олигархию в мире», «Россию погромов и убийств», он назвал заигрывания Румынии с царским режимом «национальным преступлением». [ 96 ] Кроме того, "Додан" предположил, что Австро-Венгрия предпочтительнее в качестве друга, как единственной гарантии Румынии от " славянского потопа ". [ 86 ] Позже он утверждал, что дело Трансильвании было урегулировано внутри Австро-Венгрии. Он наметил альтернативную стратегию: нейтральная до конца войны Румыния в конечном итоге отправит свои войска в Бессарабию с молчаливого согласия Австрии. [ 97 ] В октябре 1915 года Адерка присоединил свой голос к Бессарабскому хору. Он постулировал, что дело Трансильвании обречено и, поскольку немцы были готовы выиграть войну, представляло собой «союз проигравших»; вместо этого он призвал Румынию взять Бессарабию в качестве военных трофеев. [ 98 ] Собственные статьи Карнабатта начинались с формулировки минималистской цели «воссоединения Бессарабии». Позже он выступал за расширение румынской территории на восток, в Приднестровье и вниз до реки Днепр (в качестве противовеса обозримому созданию Великой Болгарии ). [ 80 ]
Необычайно обширный и, по мнению Бойя, наивный проект был набросан уроженцем Бессарабии Нуром, который утверждал, что даже в случае военной победы Австро-Венгрия все равно распадется на «развитые страны». Нур был уверен, что с восстановлением мира у Румынии все еще будет возможность аннексировать свою австрийскую ирреденту: Трансильванию, Буковину , Банат , Кришану и Марамуреш . [ 99 ] Он предположил, что позднее вступление в войну может также привести к тому, что Румыния овладеет Бессарабией, большими участками Украины и Одесской гаванью ; и даже что, одержав победу над Антантой, Центральные державы наградят ее внеевропейской колониальной империей . [ 100 ]
Упразднение и наследие
[ редактировать ]В 1916 году Богдан-Питешти и Карнабатт несколько раз совершили поездку по Германской империи. Богдан-Питешти первым отправился туда вместе со своей наложницей Домникой и фаворитом Матею Караджале . [ 101 ] Во время своего путешествия Карнабатт описал Германию как единую гражданским порядком и решимостью победить в нескольких письмах, опубликованных Сирой в июне 1916 года. [ 102 ] Неправильная ставка газеты на победу Германии на Западном фронте была опровергнута Алексисом Нуром, который в апреле 1916 года написал, что за битвой при Вердене неизбежно последует капитуляция Франции . [ 100 ]
Сира исчезла вместе с «Минерва» , «Либертатеа» , «Стигул» и большинством других германофильских газет в конце лета 1916 года, вскоре после того, как Румыния объявила войну Центральным державам . [ 103 ] Когда немецкие и австрийские войска вторглись в южную Румынию, вынудив энтентистское правительство бежать в Яссы , некоторые из Сиры бывших сотрудников остались в Бухаресте и выбрали путь коллаборационизма . В частности, этого добивались Аргези, Галактион, Барбулеску и Карнабатт, которые писали для пропагандистской трибуны Gazeta Bucureştilor . [ 104 ] По слухам, Богдан-Питешти впал в немилость оккупантов, которые в конце концов обнаружили, что он растрачивает их гранты. [ 105 ]
Напротив, несколько бывших участников Seara молчали о своей критике Антанты на протяжении всей оставшейся части войны. Николае Петреску-Гайнэ внес некоторый вклад в пропагандистскую деятельность Антанты во второй половине 1916 года. Он был схвачен немцами в Бухаресте, предположительно после того, как его передал им Богдан-Питешти. [ 106 ] Аврам Штойерман-Родион был призван в Сухопутные войска Румынии в качестве медика, заслужил отличие, но вернулся к германофильской журналистике после того, как Румыния заключила сепаратный мир 1918 года ; жертва клинической депрессии , осенью он покончил жизнь самоубийством. [ 107 ] Кэлин, награжденный Орденом Звезды Румынии за работу военным врачом, умер от тифа в начале 1917 года. [ 108 ] Адерка тоже видел боевые действия на фронте и сохранил свой социалистический нейтрализм — позже он проявился в его различных художественных произведениях. [ 98 ]
в ноябре 1918 года После того, как перемирие с Германией изменило судьбу Румынии и привело к созданию Великой Румынии , несколько бывших Seara журналистов были привлечены к ответственности за государственную измену . В марте 1919 года военный трибунал приговорил Карнабатта к десяти, Аргези — к пяти годам тюремного заключения. [ 109 ] они были помилованы королем Фердинандом I. Однако зимой 1920 года [ 110 ] К ним в тюрьме присоединился Богдан-Питешти: по одним сведениям, он также содержался под стражей за коллаборационизм, а по другим, более подробно, он отбывал более ранний срок за мошенничество. [ 111 ] Некоторое время спустя некоторые из Сиры бывших сотрудников рассказывали о своих встречах с Богданом-Питешти и его журналистской деятельностью посредством автофантастики . Дело Сиры особенно пересказано в романах Лукреции Карнабатт ( «Демониака» , 1922) и Иона Винеи ( «Майский яд» , 1971). [ 112 ]
Тексты Аргези для Сиры были практически неизвестны последующим поколениям. Они снова были напечатаны в 2003 году в критическом издании, редактируемом дочерью Мицурой Аргези (Домника Теодореску) и Траяном Раду. [ 113 ] [ 114 ] По словам филолога Георге Пиенеску, который собирал и переиздавал тексты для печати в 1960-х годах, копии были отобраны у него под ложным предлогом Мицурой Аргези и так и не возвращены. [ 114 ] В качестве дополнительного вклада в румынскую литературу , Сирой выражения популяризация craii de Curtea-Veche , возможно, вдохновила Матейу Караджале на написание его знаменитого романа 1929 года . [ 30 ] [ 31 ]
Примечания
[ редактировать ]- ^ Бойя 2010 , стр. 94, 191; Митчиевич 2011 , стр. 340, 341; Ренети 2010 , с. 36; Русу Абрудеано 1921 , с. 109 и Виану 2008 , с. 39.
- ^ Митчиевичи 2011 , стр. 73, 353.
- ^ Филитти, Джорджета (январь 2010 г.). «Румыния сто лет назад». Исторический магазин (на румынском языке): 71.
- ^ Думитриу-Снагов, И. (1989). Le Saint-Siège et la Roumanie Moderni, 1866–1914 (на французском языке). Рим: Папский григорианский университет Эдитрис . п. 132. ИСБН 88-7652-597-1 .
- ^ «Хроника. «Новые скандалы в Ватикане» » (PDF) . Христианская культура (на румынском языке) (11): 378. 1911.
- ^ Бухарестец (1911). «Письма из Бухареста. Жара из Бухареста — Пресса из Румынии и праздник из Блажа» (PDF) . Румынский (Арад) (на румынском языке) (177): 5.
- ^ «Социалистическая партия и Румынская национальная партия» (PDF) . Романул (Арад) (на румынском языке) (84): 4. 1911.
- ^ «Комментарии прессы к брошюре г-на Вайды» (PDF) . Романул (Арад) (на румынском языке) (104): 3. 1911.
- ^ «Пресс» (PDF) . Романул (Арад) (на румынском языке) (50): 5. 1912.
- ^ « Вечерняя газета из Бухареста» (PDF) . Романул (Арад) (на румынском языке) (258): 3. 1912.
- ^ «Иностранная хроника. Греческий депутат об отношениях Греции и Румынии» (PDF) . Романул (Арад) (на румынском языке) (182): 7. 1912.
- ^ Перейти обратно: а б с Григореску, Дэн (13 марта 2004 г.). «Повседневная культура» . Национальный курьер (на румынском языке).
- ^ Перейти обратно: а б Бухарестец (1911). «Письма из Бухареста. Новый министр в Афинах — Создание кружка социальных исследований при либеральном клубе — Новый генеральный директор театров» (PDF) . Румынский (Арад) (на румынском языке) (75): 5.
- ^ Перейти обратно: а б «Оскар Уайльд: румынская библиография вторичных источников» . Остиолары. Архивировано из оригинала 7 января 2011 г. Проверено 22 февраля 2011 г.
- ^ Митчиевичи, Анджело (2007). «Димитри и Лукреция Карнабатт: символические путешествия» (PDF) . Revue Roumaine d'Histoire de l'Art. Серия Beaux-arts (на французском языке). XLIV : 95, 100. и Митчиевичи 2011 , с. 73.
- ^ Митчиевичи 2011 , стр. 353, 485.
- ^ Ювара, Руксандра (2007). общество « Художественное Tinerimea . Его вклад в развитие румынского искусства в первой половине 20 века» (PDF) . Румынский журнал истории искусств. Серия изящных искусств (на французском языке). XLIV : 81.
- ^ Поп, Ион (2009). «Будущее на сто лет» . Литературная Румыния (на румынском языке) (7). Архивировано из оригинала 11 марта 2012 г. Проверено 24 февраля 2011 г.
- ^ Митчиевичи 2011 , стр. 295–296.
- ^ Митчиевичи 2011 , с. 295.
- ^ Митчиевичи 2011 , стр. 368–369.
- ^ Митчиевичи 2011 , с. 332.
- ^ Митчиевичи 2011 , с. 320.
- ^ Митчиевичи 2011 , стр. 375–376, 401.
- ^ Митчиевичи 2011 , стр. 358–359
- ^ Башчану, Овидиу (1912). «В поисках Кайона» (PDF) . Румынский (Арад) (на румынском языке) (188): 8.
- ^ Перейти обратно: а б Тараскон (1913). « Вечером …ночь милостыни». Муравей (на румынском языке) (31).
- ^ Бойя 2010 , стр. 107-1. 189, 192; Цернат 2007 , с. 42 и Митчиевичи 2011 , стр. 101-1. 127, 337, 344, 348, 350, 351, 389.
- ^ Перейти обратно: а б Палач 2010 , стр. 147–148.
- ^ Перейти обратно: а б с Виану 2008 , с. 34.
- ^ Перейти обратно: а б с д и ж г час я дж Чокулеску, Барбу (2001). «Из жизни Матею И. Караджале: начальник штаба» . Литературная Румыния (на румынском языке) (14). Архивировано из оригинала 4 августа 2012 г. Проверено 24 февраля 2011 г.
- ^ Делагамбринус, Гита (1913). «Избрание епископа Софрония». Муравей (на румынском языке) (37).
- ^ Виану 2008 , стр. 34–35.
- ^ Перейти обратно: а б Митчиевич 2011 , с. 340 и Виану 2008 , с. 39.
- ^ Русу Абрудеано 1921 , с. 114.
- ^ Виану 2008 , стр. 35, 39.
- ^ Цернат 2007 , стр. 23, 39, 47, 108; Сандквист 2006 , с. 244.
- ^ Цернат 2007 , с. 47.
- ^ Теака, Корина (2011). « Биографии Fin de siècle : Александру Богдан-Питешти» (PDF) . Revue Roumaine d'Histoire de l'Art. Серия изящных искусств . XLVIII : 54, 57.
- ^ Маринеску, Вероника (15 декабря 2010 г.). «Паллади, ценимая и желанная коллекционерами той эпохи» . Национальный курьер (на румынском языке).
- ^ Резяну, Павел (август 2008 г.). «Карикатурист Н.С. Петреску-Гайнэ». Исторический магазин (на румынском языке): 62.
- ^ Перейти обратно: а б Сандквист 2006 , с. 78.
- ^ Перейти обратно: а б с д Щербан, Гео (ноябрь 2002 г.). «Профиль: Жак Фрондист» . Культурная обсерватория (на румынском языке). 144 .
- ^ Цернат 2007 , стр. 54, 63, 188.
- ^ Цернат 2007 , с. 108.
- ^ Опря, Стефан (июль 2012 г.). «Три кинематографических бича » . Литературные беседы (на румынском языке).
- ^ Петровяну, Михаил , хронологическая таблица и библиография, в Баковия, Джордж (1978). Работы (на румынском языке). Бухарест: Издательство Минерва . стр. 680–681. OCLC 252448976 .
- ^ Казимир, Стефан (1988). Лицо Караджале с китчулем (на румынском языке). Бухарест: Румынская книга . п. 16. ОСЛК 21523836 .
- ^ Протопопеску, Валентин (сентябрь 2003 г.). «Польза эпистолярной монографии» . Культурная обсерватория (на румынском языке) (184).
- ^ Гергель, Валериу (23 июня 2007 г.). «У нас нет здравого смысла» . Газета Ясс (на румынском языке).
- ^ Цернат 2007 , с. 34.
- ^ Иоаннид, Раду (2002). Румыния и Шоа (на французском языке). Париж: Дом наук о человеке и Мемориальный музей Холокоста США . п. 19. ISBN 2-7351-0921-6 .
- ^ Цернат 2007 , стр. 34, 188.
- ^ Попеску-Кадем, К. (2007). Ответный документ (PDF) (на румынском языке). Бухарест: Городская библиотека Михаила Садовяну. п. 224. ИСБН 978-973-8369-21-4 . [ постоянная мертвая ссылка ]
- ^ Антон, Фабиан (2007). «Армяне в румынском масонстве» (PDF) . Арарат (на румынском языке). 7 : 6. Архивировано из оригинала (PDF) 4 июля 2011 г.
- ^ Бойя 2010 , с. 95.
- ^ Бойя 2010 , с. 93.
- ^ Великий пост 2010 , с. 38.
- ^ Бойя 2010 , стр. 191–193.
- ^ Бойя 2010 , стр. 95–96.
- ^ Перейти обратно: а б Пост 2010 , с. 36.
- ^ Бойя 2010 , стр. 107-1. 193–195, 203; Цернат 2007 , с. 45 и Митчиевичи 2011 , стр. 101-1. 341–342.
- ^ Бойя 2010 , стр. 94, 191.
- ^ «Резня в Корите. Национальный траур» (PDF) . Романул (Арад) (на румынском языке) (73): 5. 1914.
- ^ «Мангра в Бухаресте» (PDF) . Романул (Арад) (на румынском языке) (98): 5. 1914.
- ^ «Урок нашим соотечественникам — братьям по прессе из Румынии и венгерским шовинистам» (PDF) . Романул (Арад) (на румынском языке) (66): 4. 1914.
- ^ «В Бухаресте будет провозглашен союз Сербии и Черногории» (PDF) . Романул (Арад) (на румынском языке) (132): 7. 1914.
- ^ «Скандальное поведение австро-венгерского консула в Плоешти» (PDF) . Романул (Арад) (на румынском языке) (135): 6. 1914.
- ^ Бойя 2010 , с. 148.
- ^ Бойя 2010 , с. 240.
- ^ Бойя 2010 , стр. 94, 191, 194.
- ^ Русу Абрудеано 1921 , стр. 110, 487–488.
- ^ Великий пост 2010 , стр. 35–36.
- ^ Русу Абрудеано 1921 , стр. 487–488.
- ^ Русу Абрудеано 1921 , стр. 109–110.
- ^ Бойя 2010 , с. 194 и Митчиевичи 2011 , с. 339.
- ^ Бойя 2010 , с. 94 и Русу Абрудяну 1921 , стр. 113–114, 485.
- ^ Ренети 2010 , с. 38 и Русу Абрудяну 1921 , стр. 113–114.
- ^ Русу Абрудеано 1921 , с. 87.
- ^ Перейти обратно: а б Палач 2010 , стр. 240–241.
- ^ Бойя 2010 , стр. 167–168.
- ^ Цернат 2007 , стр. 39–40.
- ^ Бойя 2010 , стр. 134–135.
- ^ Бойя 2010 , стр. 143–146.
- ^ Бойя 2010 , стр. 258–260.
- ^ Перейти обратно: а б Бойя 2010 , стр. 192.
- ^ Митчиевичи 2011 , с. 344.
- ^ Бойя 2010 , стр. 120, 318.
- ^ Бойя 2010 , с. 336 и Мунтяну 1977 , с. 13.
- ^ Бойя 2010 , с. 336 и Мунтяну 1977 , с. 12.
- ^ Милиан, Раду (2010). «Парламентские дебаты и дебаты в прессе в Румынии в период нейтралитета (1914–1916)» (PDF) . Журнал Crisia (на румынском языке). ХL : 276.
- ^ Бойя 2010 , с. 167.
- ^ Бойя 2010 , стр. 229–230.
- ^ Бойя 2010 , с. 230.
- ^ Бойя 2010 , с. 145.
- ^ Бойя 2010 , с. 191.
- ^ Бойя 2010 , стр. 192–193.
- ^ Перейти обратно: а б Бойя 2010 , с. 135.
- ^ Бойя 2010 , стр. 258–259.
- ^ Перейти обратно: а б Бойя 2010 , с. 259.
- ^ Бойя 2010 , стр. 193. и Виану 2008 , стр. 35.
- ^ Бойя 2010 , с. 241.
- ^ Бойя 2010 , с. 94.
- ^ Бойя 2010 , стр. 96, 147, 149–151, 167, 240, 241–242, 339–344.
- ^ Бойя 2010 , стр. 194–195 и Цернат 2007 , с. 45.
- ^ Митчиевичи 2011 , стр. 348–349.
- ^ Бойя 2010 , с. 318.
- ^ Мунтяну 1977 , стр. 12–13.
- ^ Бойя 2010 , стр. 339–340.
- ^ Бойя 2010 , с. 344.
- ^ Бойя 2010 , с. 342.
- ^ Митчиевичи 2011 , стр. 350–353.
- ^ Бойя 2010 , с. 151.
- ^ Перейти обратно: а б Пиенеску, Г. (2004). «Как украсть издание» . Литературная Румыния (на румынском языке) (31).
Ссылки
[ редактировать ]- Бойя, Люциан (2010). «Германофилы». Румынская интеллектуальная элита во время Первой мировой войны (на румынском языке). Бухарест: Humanitas . ISBN 978-973-50-2635-6 .
- Чернат, Пол (2007). Румынский авангард и комплекс периферии: первая волна (на румынском языке). Бухарест: Румынская книга . ISBN 978-973-23-1911-6 .
- Митчиевичи, Анджело (2011). Декаданс и декадентизм в контексте румынской и европейской современности (на румынском языке). Бухарест: Издательство Curtea Veche . ISBN 978-606-588-133-4 .
- Мунтяну, Н.Г. (октябрь 1977 г.). «Революционер, врач и солдат Оттой Кэлин». Исторический магазин (на румынском языке): 12–13.
- Ренети, Кармен Патрисия (2010). «Румыно-германские отношения в 1914 году» (PDF) . Военно-исторический журнал (на румынском языке). 1–2 : 30–39.
- Русу Абрудяну, Ион (1921). Румыния и мировая война: вклад в изучение истории нашей войны (на румынском языке). Бухарест: Издательство Socec .
- Сандквист, Том (2006). Дада Восток. Румыны Кабаре Вольтер . Кембридж, Массачусетс и Лондон: MIT Press . ISBN 0-262-19507-0 .
- Виану, Ион (2008). Утренние расследования (на румынском языке). Клуж-Напока и Яссы: Библиотека Апострофа и Полирома . ISBN 978-973-9279-97-0 .
- Газеты, издаваемые в Бухаресте
- Газеты на румынском языке
- Консервативная партия (Румыния, 1880–1918)
- Социалистические газеты, издаваемые в Румынии
- Сатирические газеты
- Символизм (искусство)
- Румыния в Первой мировой войне
- Оппозиция Первой мировой войне
- Газеты, основанные в 1910 году.
- Издания закрыты в 1916 году.
- Несуществующие газеты, издаваемые в Румынии