Джордж Иваску
Джордж Иваску (Георге Ивашку) | |
---|---|
![]() Ивашку в 1971 году | |
Рожденный | Чершешты , Галацкий уезд , Королевство Румыния | 22 июня 1911 г.
Умер | 21 июня 1988 г. Бухарест , Социалистическая Республика Румыния | ( 76 лет
Место отдыха | Красивое кладбище , Бухарест |
Псевдоним |
|
Занятие |
|
Национальность | румынский |
Альма-матер | Университет Ясс |
Период | 1929–1988 |
Жанр | |
Литературное движение | Модернизм Социалистический реализм Марксистская литературная критика Западный марксизм |
Супруг | Флорика Джорджеску-Кондураки |
Дети | Войчита Ивашку |
Академическое образование | |
Диссертация | История румынской литературы, I. От истоков до Юнимеи [ 1 ] (1975) |
Докторантура | Щербан Чокулеску |
Академическая работа | |
Учреждения | Университет Ясс Университет Бухареста |
Георгий Ивашку (наиболее распространенное исполнение Георгия I. Ивашку ; [ 2 ] 22 июля 1911 — 21 июня 1988) — румынский журналист, литературный критик и активист-коммунист. С самого начала как филолог и библиотекарь Ясского университета он был вовлечен в левую антифашистскую политику, одновременно заслужив признание как редактор газеты и журналист, специализирующийся на международных отношениях. Будучи редактором журнала «Манифест» , он открыто выступил против « Железной гвардии» и фашизма в целом. В середине 1930-х годов он стал членом Румынской коммунистической партии (ПКДР), хотя в частном порядке сомневался в ее приверженности сталинизму . Несмотря на защиту более старшего ученого Джорджа Кэлинеску , Ивашку подвергался преследованиям и скрывался в течение первых двух лет Второй мировой войны. Он снова появился в качестве корреспондента под псевдонимом, а затем секретаря редакции журнала «Время» , постепенно отворачивая его от фашизма. Параллельно он также вносил вклад в подпольную левую прессу и поддерживал группы сопротивления , готовясь к победе союзников .
Вскоре после просоюзного переворота в августе 1944 года Ивашку был назначен в Министерство информации и приступил к работе в агитпропе . Его карьера в бюрократии какое-то время продолжалась при коммунистическом режиме (установленном в первые дни 1948 года), но вскоре после этого Ивашку оказался подвергнут обвинениям в предательстве, маргинализирован и, в конечном итоге, расследован. Во многом из-за ошибочной идентификации он был привлечен к ответственности за фашизм и военные преступления и провел почти пять лет в заключении. Освобожденный и реабилитированный тем же режимом, его предполагаемые компромиссы как с фашизмом, так и с коммунизмом с тех пор оказались в центре споров. Он также был утвержден как информатор Секуритате , о чем всегда подозревали некоторые из его сокамерников.
В последние годы своей жизни Ивашку извлек выгоду из либерализации и, будучи редактором журналов Contemporanul , Lumea и România Literară , позволял нонконформистским талантам уверенно выражать себя. Ему приписывают продвижение карьеры молодых критиков, таких как Николае Манолеску , а также восстановление репрессированных авторов, таких как Штефан Огюстен Дойнаш и Адриан Марино . Сам Ивашку колебался между национальным коммунизмом и западным марксизмом . Он получил докторскую степень. с диссертацией, охватывающей весь классический период румынской литературы , что вызвало полемику по поводу предполагаемой поддержки национал-коммунистической пропаганды. Параллельно с этим его терпимость к инакомыслию раздражала режим, и Ивашку был вынужден принять и даже продвигать коммунистическую цензуру в последние два десятилетия своей жизни.
Биография
[ редактировать ]Ранний период жизни
[ редактировать ]Родился в Чершештах уезда Галацкого . [ 1 ] [ 3 ] Ивашку поступил на службу в среднюю школу имени Георгия Рошки Кодряну в Бырладе . В марте 1929 года, будучи студентом последнего курса, он опубликовал свой первый литературный вклад: стихотворение «Мечты» в Лугожа студенческом журнале Primavara Banatului . [ 4 ] В 1930 году вместе с Николае Карандино и К. Панайтеску он выпускал журнал Bis («Бис»). [ 5 ] По окончании средней школы Ивашку переехал в Яссы , поступил в местный университет и в 1933 году окончил его факультет литературы и философии. [ 1 ] [ 6 ] Библиотекарь своего факультета в Яссах, 1932 год. [ 1 ] после окончания учебы и до 1936 года он стал там ассистентом преподавателя, благодаря назначению на профессора Йоргу Иордана и заменив Георге Иванеску , который учился за границей. [ 7 ] С 1935 по 1937 год он также был секретарем Института румынской филологии и его издания. [ 1 ] где были размещены эссе Ивашку об Альфе Ломбарде и Ионе Крянгэ . [ 8 ]
Под влиянием левых взглядов своих профессоров из Яссы Ивашку в 1934 году стал основателем и редактором политического обозрения «Манифест» . [ 7 ] [ 9 ] [ 10 ] Именно здесь он опубликовал свою первую статью как литературный критик: рецензию на Ионела Теодореану роман «Crăciunul de la Silvestri» (также в 1934 году). [ 1 ] Вокруг журнала выросла группа молодых любителей литературы и активистов, в которую, среди прочих, вошел Эмиль Кондурачи. [ 11 ] и Стефан Бачу . [ 12 ] Его защита литературного модернизма и его предполагаемые «социалистически-коммунистические» оттенки были в то время осуждены Николае Йоргой , традиционалистским доктринером и критиком культуры. Тем не менее Йорга отметил, что, в отличие от Кондураки и других, Ивашку писал «осмысленно». [ 11 ]

На «Манифесте » Ивашку выступил против «Железной гвардии», доморощенного фашистского движения, но, по словам Йорги, сделал это «разрозненным» образом. [ 13 ] Намного позже Ивашку рассказал своим друзьям, что убийство премьер-министра Иона Дука отрядом смерти гвардейцев сильно потрясло его. [ 7 ] Некоторые из его статей содержали явные обвинения в адрес лидера Гвардии Корнелиу Зеля Кодряну Гвардейцев и ставили под сомнение самоизображение как христиан . [ 14 ] Он участвовал в нескольких уличных боях и в 1936 году, когда помогал Иордану прорваться через заградительный огонь Железной гвардии, получил довольно глубокий порез на щеке осколками стекла. Он также был втянут в академическую конфронтацию между левыми и правыми: последние отклонили его заявку на поступление в румынскую школу Йорги в Фонтене-о-Роз . [ 7 ]
В этих обстоятельствах Ивашку перешел в крайне левую политику. Член Румынской коммунистической партии (ПКДР), запрещенной в Королевстве Румыния (по его собственным показаниям, вступил в 1935 г.), [ 1 ] [ 15 ] он агитировал в пользу преследуемых коммунистов, таких как Петре Константинеску и Теодор Бугнариу , оказывая поддержку крайне левому интеллектуалу Стефану Роллу . [ 7 ] Как сообщил в 1984 году критик и свидетель того времени Мирча Манкаш , «Манифестом » «непосредственно руководила тогда еще незаконная Коммунистическая партия, демонстрируя здравую антифашистскую позицию и поддерживая некоторые требования рабочего класса»; его «динамическим ферментом, обеспечивающим печать и распространение журнала, был Г. Ивашку (при содействии Раду Пауля)». [ 16 ] В 1971 году сам Ивашку описал свою «встречу с партией» как ознаменование своего интеллектуального взросления. [ 17 ]
Идеолог ПКДР Лукрециу Пэтрэшкану якобы был закулисной фигурой в «Манифесте» , руководя журналистской деятельностью команды. [ 18 ] Ивашку и Пэтрэшкану использовали псевдоним Виктор Мэлин , который был связан с рядом статей в «Манифесте» , в том числе с той, которая осуждала итальянское вторжение в Абиссинию . [ 19 ] К 1936 году статьи Ивашку также появились в Insemnări Ieşene , популярном литературном журнале с антифашистскими акцентами, который издавали Михаил Садовяну , Джордж Топирчану и Григоре Т. Попа ; [ 16 ] Как и другие коммунисты, он вскоре оказался под постоянным наблюдением полицейских Сигуранты . [ 20 ] Как он сам позже заявит, он был обеспокоен своим выбором и в равной степени встревожен Великой чисткой , которая происходила в Советском Союзе . Он приписал свои "чудовищные преступления" чрезмерно рьяным прокурорам. [ 7 ]
Яссы и Литературный журнал
[ редактировать ]В марте 1938 года, через несколько дней после того, как король Карол II провозгласил свой авторитарный режим Фронта национального возрождения (ФРН), Ивашку, Александру Пиру и Эусебиу Камилар основали ежедневную газету «Яшул» . Рекламируя себя как «точную и точную» газету, она имела культурную программу, пропагандирующую «гражданское образование» и молдавский регионализм, и формально ею руководил скрипач Мирча Бырсан. [ 21 ] Ивашку был настоящим смотрителем, фиксировавшим редакционную линию на пропаганду модернизма. Он также составил литературное приложение и театральную колонку, отвечал на письма в редакцию. [ 22 ] Помимо своего конформистского фасада, который высоко оценили чиновники ФРС, Яшул действовал как антифашистский рупор, участвуя в открытой полемике с крайне правой прессой. [ 23 ] Ивашку сыграл заметную роль в последних спорах, статьи он подписал как Раду Вардару ; [ 24 ] они, в частности, осуждали то значение, которое все еще придается тем интеллектуалам, которые одновременно выступали в качестве «борцов за анархию и реакцию, за мистическое сковывание человеческой свободы». [ 25 ]
Последующий период ознаменовал начало тесной дружбы Ивашку со старшим литературным критиком Джорджем Кэлинеску , деятельность которого была тщательно зафиксирована Яшулом . Ивашку с особым энтузиазмом воспринял план Кэлинеску превратить Яссы в культурную столицу Румынии: это, как он отметил, «самая причина существования нашей газеты». [ 26 ] В какой-то момент до 1939 года он и Иордан присоединились к литературному обществу, созданному Кэлинеску, известному как Джунимеа Ноуэ («Новая Джунимеа » или «Новая молодежь», в честь клуба XIX века в Яссах ). [ 16 ] По возвращении Иванеску в Яссы Ивашку потерял свое положение в университете и преподавал румынскую литературу в средней школе в Яссах. В январе 1939 года он стал секретарем редакции журнала Кэлинеску Jurnalul Literar . Кэлинеску Ивашку очень восхищался антифашизмом и рационализмом ; [ 7 ] однако Sigurança сообщила о его дебатах с Кэлинеску, при этом последний отказался допустить больше коммунистов в Jurnalul Literar . Согласно таким источникам, Кэлинеску опасался, что поворот налево подвергнет журнал атакам со стороны крайне правых. [ 27 ] Тем не менее, Кэлинеску отдал должное Ивашку как «превосходному» журналисту и литератору, «с большой преданностью определенной идее». [ 7 ]
Просматривая письма в редакцию, Ивашку обнаружил и отредактировал для публикации произведение литературного подателя, 17-летнего поэта Штефана Августина Дойнаша (вместе с которым он будет работать позже). [ 28 ] В августе 1939 года, незадолго до начала Второй мировой войны (в которой Румыния все еще была нейтральной территорией), Пиру занял офис Ивашку в Jurnalul Literar . [ 29 ] Ивашку по-прежнему был автором статей и в последних выпусках журнала возглавил собственную внешнеполитическую колонку Кэлинеску «Война в еженедельных обзорах». Оно носило явно аполитичный характер. [ 30 ] Год спустя Румыния оказалась в ловушке между Советским Союзом и нацистской Германией . К концу 1940 года она уступила Бессарабию Советскому Союзу и уступила Северную Трансильванию пронацистской Венгрии . После банкротства Jurnalul Literar Кэлинеску стал регулярно присутствовать в Яшуле . Также в Яшуле Ивашку написал внешнеполитическую колонку Situația («Ситуация»), резко критикуя короля, осуждая сближение страны с нацистской Германией и восхваляя западных союзников . В июле 1940 года он был арестован в рамках официального расследования. [ 7 ]
Хотя в отчетах Сигуранты он описан как «один из главных коммунистов Молдавского региона», [ 31 ] Ивашку был освобожден условно-досрочно после вмешательства Кэлинеску, Иордана, Михая Раля и Петре Андрея . [ 7 ] В сентябре 1940 года Ивашку разрешили возобновить работу в качестве главного редактора новой газеты « Авантул» , взяв Камилара и Магду Исанос в свой штат ; цензура снова вмешалась, и «Авантул» вообще не был опубликован. [ 32 ] В том же месяце Фронт национального возрождения распался, и к власти пришла «Железная гвардия», создав собственное « Национальное легионерское государство » — фактически несбалансированное партнерство с авторитарным премьер-министром Ионом Антонеску . Режим немедленно лишил Ивашку преподавательской должности. Следуя договоренностям, достигнутым его родственниками, Ивашку переехал в Бухарест , столицу страны. Сообщается, что он был в контакте с ПКДР и ее союзниками из Социал-демократической партии , которые предоставили Ивашку возможность присоединиться к антифашистскому подполью. Этот тайный период закончился в ноябре, когда он был арестован властями Национального легионера и допрошен не менее месяца. [ 7 ]
После освобождения, под защитой и размещением своего зятя, полковника Злотеску, Ивашку попросил, чтобы его включили в качестве государственного служащего в Министерство пропаганды . Однако в своих письмах Кэлинеску он признался, что не может писать для каких-либо «[политически] цветных газет». [ 7 ] К 19 января 1941 года Ивашку достиг соглашения с редакцией « Времеа» , бывшей газеты «Железная гвардия», став ее псевдонимным аналитиком по международным делам (параллельное заявление в «Тимпул» , официальной газете, было отклонено); [ 7 ] ему заплатили по статье. [ 33 ] Решение он принял только после того, как убедился в том, что «не все там [во Времени ] зеленые с головы до пят» (имеется в виду зеленый флаг и униформа Гвардии). [ 7 ]
Антисоветская война
[ редактировать ]Историк Василе Нетя, который был одним из редакторов «Времеа » , признал, что Ивашку проявил превосходные навыки и, продемонстрировав «большую любовь» к своей работе, позаботился о том, чтобы журнал был одновременно «содержательным и разнообразным». [ 34 ] Используя подписи Пола Штефана , Раду Костин и Дэна Петреа , его работа первоначально состояла из перевода статей из иностранной прессы, рисования карт тушью и написания собственных произведений. Они касались таких тем, как итальянской империи консолидация , участие Австралии или развитие Норвежской кампании , и были приправлены зашифрованными антифашистскими отсылками. [ 7 ] Он использовал всевозможные источники, включая Радио Лондона и Радио Москвы . [ 35 ] Со временем он стал редактором страницы о культуре, писал рецензии на произведения Александра А. Филиппида и Михая Мошандреи , а также статьи в газете об эфиопском христианстве . [ 7 ]
Социальное положение Ивашку неожиданно улучшилось после падения «Железной гвардии» 21 января , в результате чего Антонеску остался единственным лидером в национальной политике. Ивашку реинтегрировался в образование, преподавая в средней школе Георге Лазэра , а затем в средней школе Спиру Харет . [ 1 ] Среди его учеников был Октавиан Палер , сам будущий журналист. Как вспоминал Палер в 1988 году: «Он был очень элегантен, одет в безупречный костюм, который, казалось, был сшит самым лучшим портным Бухареста, и при всей своей манере поведения он, казалось, источал естественную, ненавязчивую непринужденность, что помогло [он] навязывался нам со своего стола в задней части комнаты, где он сидел, скрестив ноги. Он так возмущался помостом [...] Он был первым учителем, которого я услышал, говоря: «Я и сам этого не понимаю...» И надо сказать, такое недоумение зацепило меня с первого момента. Здесь я привык видеть в учителях (не самых лучших из них, конечно) неких «не». гуру» — ну, это не то слово, которое я бы употребил тогда, а что-то в этом роде». [ 36 ]
После нападения на Советский Союз , которое скрепило союз Антонеску с нацистской Германией, Ивашку был призван в Сухопутные войска Румынии , но, когда ему было 30 лет, ему было приказано продолжить свою работу во Времени вместо действительной службы. [ 35 ] Согласно одному сообщению, за этот короткий период службы в армии Ивашку вел провоенную пропаганду в армейских газетах «Солдатул» и «Сантинела» . [ 37 ] После этой даты его присутствие в официальной прессе стало еще более спорным. Историк Лучиан Бойя называет его псевдонимом Виктор Панку , который используется в статьях, восхваляющих Адольфа Гитлера и описывающих режим Иосифа Сталина как «самую жестокую из диктатур». [ 38 ] Благодаря таким участникам, как Ион Анестин и Костин Мургеску , «Время» было основным продуктом антисоветской пропаганды на протяжении всего 1942 года, что привело Бойя к выводу, что Ивашку вел «двойную игру». [ 39 ] Ведущий дневник Перикл Мартинеску также отождествил Виктора Панку с Ивашку, приписав ему одностраничный репортаж Tainele Creamlinului («Тайны Кремля » ). В статье подразумевалось, что Сталин был трусом, а также вспоминались ранние годы жизни Сталина как грабителя банков. [ 40 ]
Версия Бойи оспаривается историком литературы Николае Манолеску , который сообщает, что рассматриваемые статьи и псевдоним принадлежали опальному члену Железной гвардии Александру Грегоряну . Манолеску отмечает, что Ивашку «всегда был левым человеком». [ 41 ] Эту идентификацию поддерживает Павел Цуги , историк литературы и бывший коммунист, который отмечает, что, как и Виктор Панку , Грегорян уже писал брошюры о советских военных преступлениях . [ 7 ] В статьях, которые скорее можно приписать ему, Ивашку лишь минимально упоминает восстановление Бессарабии и сосредотачивается на более отдаленных целях, таких как блокада Ленинграда , и более расплывчатых темах, таких как Московская конференция . Эти высказывания, отмечает Цуги, носят сдержанный тон и едва скрывают его надежду на то, что британские войска вскоре высадятся на оккупированном нацистами континенте . [ 35 ]
По мере того как война на Восточном фронте затягивалась, Время становилось аполитичным. В нем усилилась поддержка политических нежелательных лиц: журнал положил начало «сосуществованию» политических противоположностей. [ 35 ] В какой-то момент между концом 1941 и летом 1942 года (обстоятельства оспариваются) Ивашку был назначен секретарем редакции и начал подписывать от своего имени колонку о культуре, критические очерки и репортажи из Словакии (куда он, скорее всего, путешествовал в середине 1942 года). ). Он также продолжал заниматься международными делами, но использовал свои старые псевдонимы и псевдоним « Аналитик» . [ 35 ] В 1943 году произошла Сталинградская битва , о которой Ивашку отказался сообщать. [ 35 ] положить конец немецко-румынскому наступлению. В результате Ивашку убедил своего босса Владимира Донеску навсегда отказаться от фашизма. [ 35 ] «Время» предлагало свои колонки известным левым, таким как Кэлинеску, Вирджил Ерунка , Ион Пас и Раду Буряну . [ 35 ] [ 42 ] Ивашку также имел контакты с либералом Дойнашем и другими членами Литературного кружка Сибиу , чьи идеи он записывал для «Времеа» . [ 43 ]
Как сообщает Пиру, Ивашку также был связан с другой газетой Ecoul , номинально издаваемой Мирчей Григореску. Здесь он нанял наряду известных левых, таких как Иордан, Овидий Крохмэлничану и Веронику Порумбаку . с самим Пиру [ 44 ] По словам мемуариста Никулае Герана, это предприятие установило еще одну связь между Ивашку и режимом Антонеску, поскольку Экул был «контролируемой оппозицией» ( cu voie de la polişie , буквально: «проверяемый полицией»). Он отмечает, что настоящим человеком, стоящим за Ecoul, был Джордж Маковеску , в то время работавший в Министерстве пропаганды – теперь оно подчинялось непосредственно Михаю Антонеску , который хотел казаться более либеральным после окончания проигрышной войны. [ 45 ] Геран также сообщает, что Ивашку вмешался, чтобы заставить замолчать радикальных критиков режима, изъяв из обращения свою собственную газету, когда она случайно опубликовала эпиграмму, высмеивающую Иона Антонеску. [ 46 ]
Коммунистический подъем и тюремное заключение
[ редактировать ]Вскоре Ивашку привлек нежелательное внимание: серия обвинений в антисемитской газете «Молдова» подняла вопрос о его сотрудничестве с левой прессой и о его связях с еврейскими интеллектуалами. [ 47 ] К тому времени Ивашку вступил в Союз патриотов , подпольную организацию, возглавляемую Думитру Багдасаром , и, как сообщается, руководил ее подпольной газетой, будущей România Liberă . [ 35 ] [ 37 ] Согласно мимолетной заметке Александру Граура , лингвиста и активиста-коммуниста, Ивашку был одним из редакционной группы этой газеты — наряду с Джорджем Маковеску , Александру Талексом , Петре Иосифом-Браухфельдом, Димой Мочаровым и самим Грауром. [ 48 ] В «Времеа» , начиная с 1944 года, он вел колонки, в которых открыто критиковал « нацистский новый порядок », благосклонно отзывался о югославских партизанах и французском Сопротивлении и отмечал, что война вступила в «критическую фазу». [ 35 ] После дворцового переворота , в результате которого были свергнуты оба Антонеску, Ивашку опубликовал свои последние статьи в газете «Время» , включая редакционную статью от 6 сентября. В нем говорилось, что «все хорошие румыны» «выкрикнули с облегчением» при известии об аресте Иона Антонеску. [ 35 ]
Ивашку вскоре вернулся в легальную коммунистическую прессу. После прибытия Союзной комиссии и начала советской оккупации он также был интегрирован в новую бюрократию, заняв руководящие должности в Министерстве информации (наследнике Министерства пропаганды военного времени). В 1945 году он применял коммунистическую цензуру и внедрял методы агитпропа в область румынского кино . [ 49 ] В своем официальном качестве в министерстве Ивашку также принимал участие в подготовке фальсифицированной победы Коммунистической партии на выборах 1946 года , ведя записи о деятельности диссидентских социал-демократов и издавая приказы об ограничении деятельности приезжающих западных журналистов. [ 50 ] Вместе с Маковеску, Пашем, Н.Д. Коча , Мироном Константинеску , Николае Карандино и другими, Ивашку был избран в комитет Союза профессиональных журналистов (УЗП). [ 51 ] С 1945 по 1946 г. [ 15 ] он был главным редактором ежедневной газеты «Виктория» Кочеа . Эта очевидная реконверсия раздражала антисоветских левых, таких как Тудор Аргези , для которого Ивашку был «перебежчиком», глухим к «раздражающему голосу истины». [ 52 ]
По словам Бойя, «Виктория» была номинально независимой газетой, но «столь же яростной, как и настоящие коммунистические газеты», поздравляя ПКДР с чисткой монархических элит Румынии. [ 53 ] Оформив свое членство в Союзе патриотов в октябре 1945 года, Виктория сигнализировала об окончательном идеологическом разрыве с Дойнашем и Кругом Сибиу. [ 54 ] Работы Ивашку, такие как его дань уважения писателю-социалисту Гале Галактион в 1946 году , были подхвачены коммунистическим литературным журналом Contemporanul . [ 55 ] Ивашку также был членом Румынского общества дружбы с Советским Союзом и видным автором его журнала Veac Nou . [ 56 ] С 1947 по 1948 год он занимал должность начальника Управления печати Министерства пропаганды. [ 41 ] [ 57 ] за это время он также был удостоен звания рыцаря 2-го класса Ордена за заслуги перед культурой . [ 58 ] Он помогал Григоре Преотеасе в создании собственного Дисциплинарного комитета министерства, секретарем которого был Ивашку. [ 2 ]
Несмотря на свой подпольный коммунистический авторитет, Ивашку был среди тех, кто в 1948 году вместе с Лукрециу Пэтрэшкану впал в немилость нового коммунистического режима . Коммунистическая партия открыла на него дело, содержащее психологические заметки Преотеасы, который назвал Ивашку «бесхарактерным», «вероломным» и «опасным человеком». [ 57 ] В результате Ивашку был уволен со своей должности в министерстве 22 июля (когда его заменил Василе Думитреску), [ 59 ] и стал директором музея Николае Бэлческу . [ 57 ] По словам Мартинеску, Ивашку не смог удовлетворить требования политизации своего управления - не только потому, что он отдавал предпочтение специалистам перед коммунистическими кадрами, но и потому, что он нанимал женщин в обмен на сексуальные услуги; он также раздражал коммунистических властителей, таких как Леонте Рэуту и Михаил Роллер, обращаясь к ним от первого лица . [ 59 ]
Секретная полиция Секуритате хранила еще одно досье на Ивашку, расследуя его во Времени работу . Его ошибочно отождествили с другим Полем Штефаном, который сотрудничал с антисемитским журналом «Сфармэ-Пиатра» и был объектом национальной охоты. [ 33 ] В конце концов Ивашку был арестован 23 марта 1950 года. [ 33 ] и официально обвинен в « преступлении против мира ». [ 60 ] Сведения о том, что произошло дальше, расходятся. По одной из версий, его приговорили к смертной казни, но наказание заменили каторжными работами. [ 15 ] [ 37 ] Другие, однако, предполагают, что на самом деле он был приговорен только один раз к общему наказанию в виде пяти лет лишения свободы. [ 33 ] [ 41 ] [ 61 ] Приговор был вынесен, несмотря на положительные показания в его пользу Кэлинеску и его коллег из Союза патриотов. [ 37 ] В число свидетелей обвинения входил Иосиф-Браухфельд, который, возможно, был убежден, что партия всегда права, в том числе в расследовании в отношении его друга. [ 62 ] Мать Ивашку Мария обжаловала это решение и написала письма протеста Ане Паукер , коммунистическому деятелю, но они остались без ответа. [ 33 ]
Как записал Мартинеску в своем дневнике, его сверстники сочли Ивашку мертвым в ноябре 1950 года; тот же автор дневника позже добавил сноску: «Нет, его только что задержали. Он отсидел около трех лет тюремного заключения за свое « перевоспитание ». [ 40 ] В тюрьме Джилава Ивашку читал заключенным лекции по литературным предметам, со страстью рассказывая о Кэлинеску и поэзии Михая Эминеску (чей племянник Георге Эминеску содержался в непосредственной близости); он также начал изучать русский язык, и с этой целью «за ним следил студент русского происхождения». [ 63 ] Некоторое время он содержался в одной камере с другим опальным коммунистом Белу Зильбером , с которым он подружился, а позже стал непримиримым соперником. В своем отчете о времени, проведенном вместе, Зильбер утверждает, что Ивашку готовили в качестве лжесвидетеля на показательном суде над бывшими социал-демократами, в том числе теми, кто присоединился к ПКДР. По его словам, лидер коммунистов Георге Георгиу-Деж «отказался от этого плана. Он обнаружил, что имеет больше смысла назначать [социал-демократов] высокими сановниками». [ 64 ] Ивашку также был сокамерником Адриана Марино , коллеги-литератора и ученика Кэлинеску, в камере, в которой также содержались бессарабские сокамерники и боевики Железной гвардии. Когда Ивашку начал изучать русский язык вместе с бессарабцами, гвардейцы были в ярости, и он едва избежал избиения. [ 65 ] Архивные исследования, проведенные в 2006 году, показывают, что Ивашку стал информатором Секуритате, шпионя за своими сокамерниками в Констанце , Джилаве и, в конечном итоге, в Аюде . [ 66 ]
Реабилитация и современность
[ редактировать ]Геран отмечает, что одним из последних пунктов назначения Ивашку в качестве заключенного был трудовой лагерь на канале Дунай-Черное море . Он верит слухам о том, что другие заключенные Канала узнали о его шпионаже и приготовились убить его, но он чудом избежал этой участи, когда Секуритате приказала его переместить. [ 67 ] После рассмотрения его дела [ 1 ] [ 15 ] [ 68 ] Ивашку был признан невиновным и освобожден в 1954 году. По утверждению Зильбера, «в тюрьме он показал себя послушным парнем, и партия наградила его за это». [ 69 ] Он вернулся в преподавательский состав средней школы Лазар, где оставался до 1956 года. [ 1 ] Его навыки пропагандиста были использованы Службой безопасности, которая также планировала оставить его в качестве информатора во внешнем мире. Куратор Ивашку описал его как: «умный и способный, может быть в состоянии собирать разведданные с очень сложных целей, его навыки, вероятно, облегчат ему проникновение туда». [ 66 ] Геран счел выздоравливающего Ивашку «одновременно жертвой и актером-любителем», отметив, что внутри он носил солнцезащитные очки. Когда его спросили, почему он это сделал, он ответил, что свет расстроил его после того, как он провел столько времени в темноте; как отмечает Геран: «он пришел из канала, где, если уж на то пошло, его сожгло солнце». [ 70 ]
Впоследствии Ивашку было поручено издавать журнал Glasul Patriei , который был посвящен уговорам румынских изгнанников и официально издавался в Панкове «Румынским комитетом по репатриации». [ 71 ] Задача была необычной: Ивашку, антифашист и бывший заключенный, работал по приказу «какого-то оперативника Секуритате» и вместе с Никифором Крайником , реформированным крайне правым политиком. [ 72 ] Эта команда сосредоточила свои атаки на антикоммунистических интеллектуалах, которые заигрывали с фашизмом, в частности на Винтилу Хорию. [ 71 ] и Эмиль Чоран . [ 73 ] Ивашку Следующим шагом в реабилитации стало его назначение в 1955 году на должность главного редактора журнала Contemporanul , где его на некоторое время поддержал Ион Михайляну (позже известный сценарист и критик коммунизма). [ 74 ] Бойя отмечает, что внезапная перемена взглядов властей дает представление о «безупречной коммунистической логике»; [ 57 ] Цугуй объясняет это вмешательством своего старого наставника Иордана, к тому времени высокопоставленного коммуниста, который встал на сторону Ивашку на заседаниях ЦК. [ 7 ]
По словам Зильбера, время, которое он провел в тюрьме, было случайным и помогло Ивашку «превзойти самого себя». [ 75 ] Это потому, что Ивашку был «прирожденным редактором»: «Он увлекается чернилами принтера, может найти пропущенную букву среди тысячи слов, может выравнивания текста ». с первого взгляда обнаружить ошибку [ 69 ] Ивашку также разрешили вернуться к своей страсти к внешней политике. включил его в состав В сентябре 1959 года Ион Георге Маурер румынской делегации на двенадцатой сессии Генеральной Ассамблеи Организации Объединенных Наций , проходившей в Нью-Йорке . [ 76 ] В мае 1958 года Ивашку опубликовал в журнале Contemporanul критическую статью о « ревизионизме », испытанном Коммунистической партией США ; [ 77 ] Кроме того, тогда он председательствовал на международной встрече репортеров, которая одновременно стала антиядерным протестом (проходившим в Бухаресте, на нем присутствовали Дрю Пирсон и Яннис Капсис ). [ 78 ] В августе 1959 года Лупта де Класа опубликовал свое праздничное эссе, восхваляющее мирное сосуществование и называющее Варшавский договор «краеугольным камнем» союза Румынии. [ 79 ]

Ивашку Как отметил в 2006 году критик Константин Корою, «Современник» был «мостом, который связал (или, можно сказать, спас) межвоенную эпоху с современной эпохой». Посвященные писатели (Кэлинеску, Филиппиде, Аргези, Лучиан Блага , Михаил Садовяну ) были представлены наряду с молодыми талантами (Манолеску, Никита Стэнеску , Ана Бландиана ). [ 9 ] В дополнение к такой работе Ивашку открыл «чаепития» Contemporanul , где бывшие заключенные, такие как Эгон Балас, могли общаться и найти защиту. [ 80 ] Ивашку также помог Марино, своему бывшему сокамернику, опубликовав его в журнале Contemporanul . [ 81 ] Тем не менее, Contemporanul сохранил статус элитного пропагандистского журнала. Оглядываясь назад на этот период, писатель Георге Григорку описывает его как коллаборационистскую трибуну, румынский ответ на Nouvelle Revue Française , где Ивашку — как коммунист Дрие Ла-Рошель . [ 82 ] Здесь Ивашку лично руководил дебютом Иона Крынгуляну , который в первую очередь был известен исследованием коммунистических тем. [ 83 ] В начале 1960-х годов в официальных публикациях Ивашку был указан как один из шестнадцати литературных критиков, чьи работы поддерживали «социалистическое строительство». [ 84 ]
В 1961 году Рауту, как глава Управления агитпропа, поручил Ивашку курировать и подготовить предисловие к полному изданию стихов Блага. У Блага была шаткая позиция в отношениях с режимом, и ей фактически запрещали публиковаться в течение примерно 15 лет. Как сообщила дочь Блага Дорли, Рэуту лично поручил ему присматривать за ее отцом, который переносил неизлечимую болезнь; Блага «обрадовался этому, потому что [Ивашку] ему очень нравился». [ 85 ] По сути, Ивашку действовал как цензор, вырезая строфы, разрушая внутреннюю непрерывность поэтических циклов и вставляя вводящие в заблуждение критические комментарии. [ 86 ] Как сообщается, он сожалел о своей роли в этом деле, признавшись в частном порядке, что «использовал страхи и стремления [Блага]». [ 87 ]
Будучи официальным эмиссаром партии, Ивашку помог уговорить другого изгнанного поэта, Аргези, сотрудничать и принять социалистический реализм . [ 88 ] В 1969 году, после смерти поэта, он опубликовал в «Books Abroad» небольшое эссе « Тудор Аргези: Поэт для современного человека », восхваляя его как «вдохновенного пророка», победившего «в конфликте между знанием и неведением». [ 89 ] Георгиу-Деж разрешил Ивашку выезжать за границу в частном порядке, убеждая его убедить румынских перебежчиков и изгнанников, таких как дирижер Константин Сильвестри , вернуться домой. По словам Манолеску, Ивашку сознательно не справился с этой задачей, намекнув Сильвестри, что возвращение не будет в его интересах. [ 41 ] Как отмечает Короиу, Ивашку лично участвовал в сглаживании отношений между Contemporanul и Кэлинеску, чьи колонки иногда отказывались публиковать как политически подозрительные. [ 9 ] По словам Герана, Ивашку однажды воздержался от публикации одной из статей Кэлинеску, которую он прочитал как намек на бегство Сильвестри; это испортило отношения между двумя литературными журналистами. [ 90 ]
Профессор университета и журнала World редактор
[ редактировать ]С 1958 по 1968 год Ивашку возглавлял факультет истории румынской литературы Бухарестского университета , а с 1966 по 1968 год руководил там кафедрой истории современной румынской литературы. [ 1 ] [ 91 ] местный сталинист ; Ион Витнер Его продвижение туда произошло сразу после того, как был уволен Ивашку также смог нанять своего друга Пиру младшим профессором. [ 92 ] Он тесно сотрудничал с другим учеником Кэлинеску, Марино. [ 91 ] и с 1963 года работал Манолеску. [ 93 ] и Евгений Симион [ 94 ] в качестве его помощников. Он помог снять с Манолеску обвинения в том, что он был из фашистской семьи. [ 93 ] позже защитил свою свободу слова от возобновления цензуры. [ 91 ] [ 95 ] Сообщается, что Ивашку также разорвал связи между «Контемпоранулом» и сторонником жесткой линии коммунистов Думитру Попеску-Думнезеу . [ 96 ]
Как отметили его коллеги по университету, Ивашку был хорошим руководителем своей кафедры, помогал факультету в целом, [ 97 ] и чей приезд туда помог восстановить «нормальность ценностей». [ 98 ] По словам Герана, Пиру особенно активно защищал «спорного» Ивашку от обвинений в том, что он был «писателем без опуса», вместо этого подчеркивая его заслуги как журналиста и свой левый авторитет, в том числе его «старшинство в [военное время]». ] движение сопротивления ». [ 99 ] Ивашку основал и основал литературное общество, представляющее факультет, снова названное Джунимеа . [ 100 ] Его повторное открытие в марте 1967 года произошло в присутствии более 800 студентов; Среди гостей были молодые поэты Иоан Александру , Габриэла Мелинеску , Адриан Пэунеску и Георге Томозей , к которым присоединились такие пожилые люди, как Дойнаш, Эмиль Ботта и Ромул Мунтяну (Ботта также участвовал в поэтическом концерте вместе с Кармен Галин , Эме Якобеску и Флорианом Питтишем ). [ 101 ] Группа пережила бурную деятельность в конце 1960-х годов, но к 1970 году практически прекратила свое существование. [ 100 ]
Ивашку оставался в Contemporanul до 1971 года, одновременно отвечая за франкоязычные Arcades и Revue Roumaine ; он дебютировал в объемном виде в 1966 году со сборником Confruntări literare («Литературные противостояния»). [ 1 ] Летом 1963 года при финансовой поддержке УЗП [ 102 ] он также основал Lumea , журнал о международной политике, который давал читателям альтернативу официальным новостям. [ 103 ] Его одобрение, созданное по образцу западных новостных журналов, является признаком того, что Георгиу-Деж отходит от Советов, « широкий процесс дерусификации ». [ 104 ] Таким образом, разрешение было предоставлено в соответствии с новыми руководящими принципами национального коммунизма , как отметил партийный функционер Пол Никулеску-Мизил . По мнению Мизила, Lumea фактически заменила румынское издание " Нового времени ", вернувшись при этом к "национальной линии" в политике. [ 105 ]
Ивашку направит Lumea в 1966 год. [ 1 ] Журнал подчеркнул долг Румынии перед западной культурой, в частности, опубликовав историческое эссе Марино Descoperirea Europei de către români («Румыны, открывающие Европу»). [ 106 ] Вероятно, используя свои связи в коммунистической элите, Ивашку сумел защитить и нанять Лумеа Дойнаша, который также только что возвращался из тюрьмы. [ 107 ] Во время своего пребывания в должности Ивашку также добился того, чтобы его военному другу Мирче Григореску, который также прошел через коммунистические тюрьмы, разрешили работать Lumea секретарем редакции . [ 108 ] Эксцентричный поэт-переводчик Мирча Иванеску также работал у Ивашку обозревателем. Ивашку попросил его выдумать себя итальянским корреспондентом, что позволило Иванеску изучать итальянскую политику. [ 109 ] Аналогичная практика была применена и к другим сотрудникам штаба (среди них Фелисия Антип, Флорика Шельмару и Кристиан Попиштяну ), но в журнале также размещались переводы западных интеллектуалов: Пирсона, Арта Бухвальда , Себастьяна Хаффнера , Вальтера Липпмана , Жана Швебеля и Daily Worker Джон Гриттен из . [ 110 ] Ивашку все же вмешался и удалил статьи, которые зашли слишком далеко в восхвалении неортодоксальных позиций, как, например, статья 1964 года в честь Николае Титулеску . [ 111 ]
В 1964 году, после восьмилетнего ожидания и многочисленных проверок личности, Георгиу-Деж восстановил Ивашку в членстве в Коммунистической партии (или, как ее тогда называли, Рабочей партии). [ 112 ] Больной коммунистический лидер умер в марте 1965 года, и Ивашку публично продемонстрировал свое горе. Как он рассказывал в 1968 году, он «уважал и любил Георгиу-Дежа», «знаменосца» партии и писательского сообщества. [ 113 ] В тот же период Ивашку пригласил Кэлинеску посетить и прочитать лекции на факультете своего университета, тем самым облегчив самые последние встречи больного ученого с молодыми писателями. [ 91 ] В начале 1965 года Ивашку был одним из немногих свидетелей смерти Кэлинеску в больнице. [ 114 ] и один из учеников, наблюдавших за его бдением и похоронами. [ 115 ]
Он также продолжил редакционную работу, выпустив в 1967 году издание классического произведения Николае Филимона 1862 года « Ciocoii vechi şi noi» . Он был опубликован со сносками Ивашку, которые вынесли в скобки и смягчили критику эгалитаризма Филимоном . [ 116 ] В 1969 году Ивашку столкнулся со своим учеником Манолеску по политическим и литературным вопросам: Манолеску настаивал на публикации антологии стихов, в которую входили нечастые антикоммунисты, рассматривая их удаление из истории литературы как форму индуцированной «амнезии», которая привела к литературной пустоте. Когда том изъяли из книжных магазинов, Ивашку опубликовал статью Contemporanul , в которой настаивал на том, что коммунистическая поэзия достаточно плодотворна, чтобы заполнить этот пробел. [ 117 ] По словам Радио Свободная Европа корреспондента Моники Ловинеску , его демонстрация была «долгой и бесполезной». Она также отмечает, что попытка Ивашку признать недействительным вклад бывших фашистских поэтов противоречила политике режима по возвращению их в Glasul Patriei . [ 118 ]
Литературная Румыния и докторские исследования
[ редактировать ]В условиях либерализации, продвигаемой новым лидером коммунистов Николае Чаушеску , Ивашку получил возможность вернуться к работе своего друга 1930-х годов Пэтрэшкану, который был казнен Георгиу-Дежем и с тех пор реабилитирован. Его статья на эту тему под названием Resurecție Moră («Моральное воскресение») появилась как введение к выпуску журнала Contemporanul от 3 мая 1968 года. [ 119 ] Сам Ивашку стал членом Академии социальных и политических наук. В 1969 и 1971 годах он получил премию Союза писателей Румынии . [ 1 ] В мае 1971 года он и Кромэлничану посетили конгресс Международной ассоциации литературных критиков, который проходил в Ницце . Как сообщает журнал Il Dramma , речь Ивашку о профессиональной критике «под давлением культурной индустрии» «внимательно следила» за аудиторией. [ 120 ]
С 1971 года и до своей смерти Ивашку руководил Румынии Literară журналом Союза писателей . По словам Манолеску, который должен был стать его преемником, переход из Contemporanul в România Literară был скорее понижением в должности, сигнализируя о том, что Чаушеску ему не доверяет. [ 41 ] лишился поддержки Другие, наоборот, отмечают, что Чаушеску лично выбрал Ивашку руководителем журнала после того, как предыдущий редактор Николае Бребан . Бребан обнародовал свою критику Июльских тезисов , посредством которых Чаушеску вновь ввел жесткий марксизм-ленинизм . [ 121 ] [ 122 ] Ивашку попросили подготовить пропагандистские передовые статьи, отражающие позицию Чаушеску. Как отметил его коллега Мирча Йоргулеску , он рассматривал такие материалы лишь как «редакционную задачу», требующую его «технических навыков». [ 123 ] Другие авторы противоположно оценивают, что Ивашку была отведена ведущая роль в последующей «культурной революции». Медиа-аналитик Клаудия Чиореан считает Ивашку одним из «первых скрипачей» Чаушеску, чья плохая репутация также нанесла ущерб репутации Манолеску. [ 124 ] К тому времени Ивашку время от времени возвращался к агитпропу в качестве руководителя киноиндустрии, на этот раз в качестве пропагандиста национального коммунизма Чаушеску. [ 125 ]
Ивашку по-прежнему уделял особое внимание продвижению зарубежной литературы и наиболее смелых аспектов румынского модернизма, публикуя стихи Бландианы, Мирчи Динеску и Иона Карайона , а также эссе Йоргулеску и Сами Дамиана . В журнале также проводились дебаты о культуре и обществе. [ 103 ] и, как пишет Манолеску, был «объективным союзником демократически настроенных писателей». [ 41 ] При этом Ивашку ослабил механизмы цензуры, но редакция по-прежнему следовала обычным правилам и подвергала себя цензуре. [ 126 ] Более того, Ивашку поставил перед собой цель повысить осведомленность о румынской грамматике , воспользовавшись услугами лингвистов Александру Граура , Теодора Христя, Штефана Бадя и Александру Никулеску, которые писали специальные колонки для исправления вульгаризмов . [ 91 ]
Вернувшись к своей работе по истории литературы, Ивашку обрел переоцененную, неортодоксальную марксистскую литературную критику . Как отметил коллега-исследователь в этой области З. Орнеа , Ивашку помог «восстановить правду» своей биографией Константина Доброжану-Гереа (опубликованной Editura Albatros в 1972 году). [ 127 ] В следующем году в Editura Politică Ивашку курировал издание статей и речей коммунистического властителя Петру Грозы . [ 128 ] Несмотря на то, что он занимал должность профессора, Ивашку не получил докторскую степень, и на него оказали давление, заставив исправить эту ошибку. В конце концов он поступил на докторантуру университета с докладом о ранней истории румынской литературы и с Шербаном Чокулеску в качестве его научного руководителя . [ 91 ] Работа, опубликованная в 1969 году и повторяющая стиль Кэлинеску, [ 97 ] приветствовал его обозреватель журнала Magazin Istoric : «возникнув из горящего ядра нашей эпохи», книга показала, что «румынская письменность возникла на поле битвы за независимость, будучи задуманной [...] как стена, защищающая [наше] национальное бытие». ". [ 129 ]
Другие ученые дали его книге плохие отзывы, особенно из-за ее политического содержания. Ивашку занял «ультраортодоксальную» националистическую позицию в отношении истории румынского языка , преуменьшая вклад славян; [ 130 ] его работа вообще не делала различий между религиозной и светской литературой, формулируя утверждение, что все древние тексты можно понимать как «культурные инструменты» и, следовательно, светские по своим целям. [ 131 ] Историк Флорин Константиниу нашел ошибку во взглядах Ивашку на социальную историю Румынии, который предполагал, что боярство было незначительным уже в 17 веке, и что его вырождение было зафиксировано из первых рук Мироном Костином : «Даже если бы мы признали, что боярство «было живым в свои последние мгновения он не мог знать об этой якобы надвигающейся кончине». [ 132 ]
Среди критиков Евгений Негрич отмечает, что Ивашку включил славянские тексты в свою область исследований, скрывая скудность литературных источников, и считал само собой разумеющимся протохронические утверждения о «литературе в стиле барокко» в Румынии. [ 133 ] Результат, заключает Негричи, «жалкий», вероятный результат «политического приказа». [ 134 ] Как отмечает Никулеску, Ивашку счел свою степень «совершенно бесполезной», поскольку он был «человеком с мимолетными повседневными фактами, общими заметками и, конечно, не из тех, кто тратит время на подробное документирование себя». [ 91 ] Некоторые из его коллег выразили обеспокоенность тем, что диссертацию Ивашку написал призрак . [ 95 ] [ 97 ] Это мнение поддержал ученый Дэн Замфиреску : в интервью 1993 года он заявил, что лично написал «всю главу о старой литературе, вплоть до страницы 292», в обмен на 30 000 леев . [ 135 ] Несмотря на такие разногласия, Ивашку присоединился к команде писателей, которые выпустили официальное издание истории румынской литературы в Editura Academiei . Негричи описывает коллективный том, опубликованный в 1970 году, как «устаревшую или, по крайней мере, неподходящую» смесь эстетизма и социалистического реализма, которая невольно показала пределы либерализации Чаушеску. [ 136 ]
Последние годы и смерть
[ редактировать ]
Живя замкнутой жизнью с 1976 года, Ивашку был описан Никулеску как фигура « левых западных сил », чья личность включала в себя любовь к «литературной традиции» и публичным проявлениям франкофилии . « независимый в своем роде », [ 91 ] он поддерживал тесные дружеские отношения с несколькими литературными деятелями-единомышленниками, достигшими пика в межвоенный период. Среди них был Захария Станку. [ 41 ] и Ф. Брунеа-Фокс ; [ 137 ] он также нес личную ответственность за то, чтобы Д.И. Сучиану вел постоянную колонку о фильмах в România Literară . [ 138 ] На публике он показывал себя приверженцем режима Чаушеску - как выразился Манолеску, «он боялся Чаушеску». [ 41 ] В середине 1974 года Ивашку появился на румынском телевидении вместе со Станку, чтобы обсудить, что «настоящим и образцовым строителем современной истории является коммунист»; [ 139 ] В 1975 году он присоединился к Михне Георгиу , Октаву Ливезяну , Штефану Войку и другим коммунистам межвоенного периода для коллективного интервью, которое было напечатано в Manuscriptum . журнале [ 140 ] Три года спустя он и Антоанета Тэнэсеску выпустили 500-страничную антологию антифашистских произведений 1930-х и 40-х годов. [ 141 ] Он свободно путешествовал по Западу, но, как сообщила писательница в изгнании Санда Столоян , с восхищением отзывался об антисоветизме Чаушеску и утверждал, что антикоммунистическое Радио Свободная Европа не интересовало никого, кроме румынских «пенсионеров по старости». Столоян писал: «Меня поразила его трусость. Он больше ни во что не верит, в глубине души он просто разыгрывает карту режима». [ 142 ]
У Ивашку и Флорики Георгеску-Кондураки была дочь Войчица. [ 91 ] который выставлялся как детский художник в середине 1960-х годов. [ 143 ] Джорджеску-Кондураки бежали в Париж в 1978 году, а в 1981 году за ними последовала их дочь. [ 91 ] Впоследствии Ивашку написал Чаушеску, назвав его «любимым проводником », чтобы «отречься» от поступка своей дочери. По словам Динеску и историка Стелиана Тэнасе , письмо, вероятно, было формальностью, призванной обеспечить сохранение его привилегий, таких как его положение в România Literară . [ 15 ] Никулеску также отмечает, что его продолжала мучить родительская «трудная любовь». [ 91 ] В сентябре 1983 года литературный обозреватель из Ясс Константин Чиопрага посетил Ивашку в его доме в квартале Авиаторилор, где, как он сообщил, последний жил «одиночкой - после брака в Яссах, который теперь аннулирован». Окруженный своей коллекцией современного искусства и румынских икон , он работал там над каждым выпуском журнала România Literară , признаваясь: «Эта неподписанная работа заставляет меня чувствовать, что я создаю [...] У меня даже нет радио. ." [ 144 ] Посетив Париж в следующем году, Ивашку тайно встретился со своей женой и дочерью при содействии посольства Ливана. [ 91 ]
К тому времени группа România Literară подверглась подавлению и полному восстановлению цензуры; Лумеа также заставили возобновить линию партии. [ 103 ] Примерно в это же время писатель Корнелиу Вадим Тюдор сообщил Секуритате, обвинив самого Ивашку в «идеологической подрывной деятельности». [ 145 ] В начале 1985 года в România Literară была опубликована пьеса самого Вадима Тюдора, высмеивающая Ловинеску. Прочитав это, последняя отметила в своем дневнике: «Неопролеткультовая толпа толпами вторгается в [этот журнал], а Ивашку сдает позиции». [ 146 ] Некоторые румынские чиновники открыто встали на сторону Ивашку. Маковеску, его друг по УЗП, обратился к нему с письмом, предназначенным для публикации в день его 70-летия. Там он отметил, что Ивашку заставили терпеть «ужасающие муки» «те, кто верил, что новый мир [коммунизма] был их собственным прибыльным бизнесом». [ 147 ] Примерно в 1986 году România Literară возглавила кампанию против более радикальных форм национал-коммунизма; Ивашку разрешил журналу опубликовать статью более либерального коммуниста Гогу Рэдулеску , высмеивающую националистов. Ответ националистов был изложен в брошюре Иосифа Константина Дрэгана , который утверждал, что Ивашку отвечал иностранным кураторам. [ 148 ] В нем также были представлены письма от человека, называющего себя «Калафетяну», который утверждал, что знал Ивашку с юности, и подробно излагал различные другие обвинения. Как отметил критик и автор дневников Мирча Зачу , письма, скорее всего, были подделаны Драганом. [ 149 ]
В конце жизни Ивашку режим поручил Ивашку редактировать работы философов Габриэля Лийчану и Андрея Плешу , которые оба были учениками Константина Нойки , бывшего политзаключенного. Его работа была еще одним участием в цензуре: его вырезки из текста Плешу были сохранены Лиичану как иллюстрации «патологии культуры» при коммунизме. Ивашку стер все видимые намеки на то, что Нойка провел время в тюрьме. [ 150 ] В 1992 году поэт и историк литературы Марин Минку аналогичным образом обвинил Ивашку в том, что он подавляет более явные формы оппозиции Чаушеску, включая собственную оппозицию Минку. Минку вызвал некоторые споры, рассказав, что примерно в 1987 году Ивашку будет терпеть антикоммунистов только в том случае, если им будет «зеленый свет из Парижа». [ 151 ]
По рассказу его лечащего врача Михая Войкулеску, Ивашку смертельно заболел пневмонией во время посещения Варшавы в 1988 году. После возвращения домой он лег «в какую-то больницу»; хотя и находился под медицинским наблюдением, он больше не мог справиться с последующим инфарктом миокарда . [ 152 ] Он умер в Бухаресте 21 июня 1988 года. [ 6 ] за полтора года до антикоммунистической революции . В некрологе, написанном Корою, он назван «величайшим румынским журналистом послевоенной эпохи». К июлю 2006 года, к 95-летию Ивашку, Корою отметил, что «пока нет причин, по которым мне следует пересматривать это утверждение». [ 9 ] Среди бывших учеников Ивашку Октавиан Палер отметил его «особую сдержанность» во всех аспектах своего присутствия, как «одного из тех полезных и тихих ценных людей, которые производят глубокий и здоровый эффект». [ 153 ] Его смерть также была отмечена противниками România Literară в Лучафэруле : в июле Артур Сильвестри отметил, что «довольно символическим образом» молдаванин Ивашку умер всего через несколько дней после Чокулеску из Мунтении и Михая Бенюка из Трансильвании . Сильвестри выразил уверенность, что все они воссоединятся в «полной органичности» румынской литературной культуры. [ 154 ]
Наследие
[ редактировать ]Услышав известие о смерти Ивашку, Ловинеску записала свои чувства: «Это становится катастрофой: теперь они воспользуются этим в своих интересах, назначив другого директора - и ликвидировав команду критиков [режима] в România Literară ». [ 155 ] Однако уже в июле 1988 года коллеги Ивашку по этой редакции предпринимали шаги к политической независимости. В заметке Securitate об этом периоде сообщалось, что Манолеску и Йоргулеску вместе с Ионом Богданом Лефтером и другими писателями стремились придать журналу чистый эстетизм и «уменьшить политическое содержание», «как этого хотел бы покойный директор». [ 156 ] Усилия по либерализации были поставлены под вопрос Революцией. В начале 1990 года Войчица Ивашку передала части книжной коллекции своего отца Центральной университетской библиотеке , которая сгорела во время революционных уличных боев. [ 157 ] Наряду с Бландианой, Динеску, Манолеску, Гео Богзой , Габриэлем Димисиану , Марином Сореску и другими, она также подписала свое имя под открытым письмом с просьбой к Генеральному прокурору не преследовать в судебном порядке Гогу Рэдулеску, которого они назвали защитником "выдающихся интеллектуалов, некоторых из них диссиденты». [ 158 ] Вернувшись в Румынию через несколько лет после этих событий, она пожертвовала многие другие вещи своего отца Музею столетия Парвана в Бырладе . [ 6 ]
Революция также позволила критически переоценить работу Ивашку. В июле 1990 года журналист Бедрос Хорасангян включил Ивашку в число «великих мастеров своего дела» — вместе с Брунеа-Фоксом, Коча, Мирчей Григореску, Тудором Теодореску-Браниште и Ионом Виня . Он отметил, что история в конечном итоге покажет культурные журналы Ивашку, хотя и окрашенные «официальной пропагандой», как «ядра, которые сгущали румынскую духовность в ее стремлении к выживанию». [ 159 ] Этой точке зрения противопоставил антикоммунистический полемист Поль Гома . В 1999 году Гома назвал Манолеску учеником «Ивашку, [который был] тюремным стукачом, бригадиром Glasul Patriei , того органа Секуритате [...], который заставлял выживших в тюрьмах распинать себя на своих позорных, прискорбных страницах. ". [ 160 ] В своей книге воспоминаний 2008 года Димисиану, который Literară , România с 1990 года занимал должность главного редактора [ 121 ] предпринял сознательные усилия по восстановлению хорошей репутации Ивашку в культурной памяти. Как утверждает Димисиану, «можно сказать, что только святые совершали только хорошие дела». [ 161 ] В ретроспективе 2015 года оппонент Чаушеску Габриэль Андрееску предположил, что «совсем не удивительно», что Ивашку, Манолеску и другие «в тот или иной момент приняли таблетку компромиссов». Это потому, что «культура, по определению, является «творением, которое является общим», и, следовательно, творением, которое создается, формируется посредством общения и через него ». [ 162 ] Посмертные воспоминания Белу Зилбера о жизни в тюрьме были в конечном итоге опубликованы в 1991 году. По признанию редактора Г. Брэтеску , некоторые отрывки, касающиеся Ивашку, пришлось вырезать из печатной версии, чтобы избежать острых споров. [ 163 ]
Примечания
[ редактировать ]- ^ Jump up to: а б с д и ж г час я дж к л м н (на румынском языке) Джордж Ивашку , профиль в библиотеке округа В.А. Урекя, Галац
- ^ Jump up to: а б «Часть IB: Положения и публикации, не имеющие нормативного характера: Решения. Министерство информации», в Monitorul Oficial , выпуск 112/1947, стр. 3980
- ^ Бутнару, стр. 253, 255
- ^ Тудор Оприш, История литературного дебюта румынских писателей в школьные годы (1820–2000) , с. 92. Бухарест: Арамис Принт, 2002. ISBN 973-8294-72-Х
- ^ Николае Карандино , Из одного дня в другой , с. 267. Бухарест: Румынская книга , 1979.
- ^ Jump up to: а б с Бутнару, с. 253
- ^ Jump up to: а б с д и ж г час я дж к л м н тот п д р (на румынском языке) Павел Цугуй , «Джордж Ивашку, военный летописец, в газете Время (1941-1944). I» , в «Литературной Румынии» , выпуск 17/2013.
- ^ MC, «К юбилею. Профессору Гаврилу Истрате исполняется 90 лет», в Вестнике Института румынской филологии А. Филиппиде , выпуск 1/2004, стр. 10–12
- ^ Jump up to: а б с д (на румынском языке) Константин Корою, «Создатель великих публикаций» , в журнале Cultura , выпуск 30, июль 2006 г.
- ^ Бутнару, с. 255; Йорга, с. 2; Нетеа, стр. 133, 169
- ^ Jump up to: а б Йорга, с. 2–3
- ^ Ралука Николета Спиридон, Михаэла Тоадер, «Под увеличительным стеклом службы безопасности. Штефан Бачу - судьба румынского изгнанника (1918-1993)», в CNSAS Notebooks , выпуск 2/2010, стр. 162
- ^ Йорга, с. 2
- ^ Поп, стр. 4–5.
- ^ Jump up to: а б с д и (на румынском языке) Андрей Удиштяну, Александра Оливото, «Как избавиться от ребенка на глазах у «любимого лидера» , в «Событии дня» , 13 апреля 2011 г.
- ^ Jump up to: а б с Аурел Чуурунга, «Наше интервью. С Мирчей Манкашем через Яссы 50 лет назад», в «Литературных беседах » , Vol. XV, выпуск 4, апрель 1984 г., с. 4
- ^ Поп, с. 4
- ^ Дорис Миронеску, Андрей Корбеа-Хойше, « Диалог сквозь времена», в Аурелии Стойке (редактор), Литература, искусство, идеи в Alma Mater/Dialog, 1969-1990 , стр. 33. Яссы: Университетское издательство Ал. И. Куза , 2005. ISBN 978-973-703-080-1 ; Поп, с. 4
- ^ Доничи, с. 305
- ^ Палач, стр. 87–88, 145, 215
- ^ Т. Петреску, стр. 191, 194
- ^ Т. Петреску, стр. 194–195.
- ^ Т. Петреску, стр. 191–194
- ^ Т. Петреску, стр. 193–194
- ^ Поп, с. 5
- ^ Т. Петреску, с. 192
- ^ Бойя, с. 145
- ^ Неаго, стр. 32, 33
- ^ (на румынском языке) Марин Янку, «Ал. Пиру и литературный журнал » , в журнале «Культура », выпуск 444, ноябрь 2013 г.
- ^ (на румынском языке) Николае Меку, «Противоречие Кэлинеску» , в журнале «Культура» , выпуск 215, март 2009 г.
- ^ Бойя, с. 215
- ^ Михай Каба, «Незабываемая поэтесса Магда Исанос», в Vatra Veche , Vol. XII, выпуск 4, апрель 2020 г., с. 11
- ^ Jump up to: а б с д и (на румынском языке) Ион Кристою , «Безопасность, хороший историк литературы» , в Jurnalul National , 2 сентября 2005 г.
- ^ Нетеа, с. 133
- ^ Jump up to: а б с д и ж г час я дж к (на румынском языке) Павел Цуги , «Джордж Ивашку, военный летописец, в газете Время (1941-1944). II» , в «Литературной Румынии» , выпуск 18/2013.
- ^ Палер, с. 10
- ^ Jump up to: а б с д Бутнару, с. 255
- ^ Бойя, с. 230
- ^ Палач, стр. 230–231, 318
- ^ Jump up to: а б Мартинеску, с. 178
- ^ Jump up to: а б с д и ж г час (на румынском языке) Николае Манолеску , «Некоторые разъяснения относительно Джордже Ивашку» , в «Литературной Румынии» , выпуски 51–52/2011.
- ^ Бойя, стр. 231, 280. См. также Нетеа, стр. 21, 133–134, 135, 169–170.
- ^ Неаго, с. 36; Флорентина Рэкатаяну, «Литературный кружок из Сибиу. От Коридона до Эйфориона», в Studia Universitas Babeş-Bolyai Ephemerides , Vol. ЛИИ, Выпуск 1, 2007, с. 154
- ^ Геран, с. 178
- ^ Геран, стр. 178–180
- ^ Геран, стр. 179–180
- ^ (на румынском языке) Виктор Дурня, «Таинственная жизнь Сораны Гуриан» , в «Литературной Румынии» , выпуск 20/2003.
- ^ Захария, с. 48
- ^ Кристиан Василе, Литература и искусство в коммунистической Румынии. 1948–1953 , стр. 211–212. Бухарест: Humanitas , Бухарест, 2010. ISBN 978-973-50-2773-5
- ^ Николае Балинт, «Действия Министерства информации округа Муреш по поддержке ПКР в ходе выборов в ноябре 1946 года», в журнале Bistrişei Magazine , Vol. XXI/2: История, 2012, с. 195
- ^ Виктор Фрунзэ, История сталинизма в Румынии , стр. 254–255. Бухарест: Хуманитас , 1990. ISBN 973-28-0177-8
- ^ Бойя, с. 280
- ^ Палач, стр. 287–288
- ^ Ана Селехан , «Критический прием журнала «Литературный круг» . Рынок идей и рынок хлеба в прессе после августа 1944 года», в Трансильвании , выпуск 6/2010, стр. 64–65
- ^ "World Press", в Revista Fundaciol Regale , выпуск 10/1946, стр. 187
- ^ Адриан Чорояну , На плечах Маркса. Введение в историю румынского коммунизма , стр. 143, 146. Бухарест: Издательство Curtea Veche , 2005. ISBN 973-669-175-6
- ^ Jump up to: а б с д Бойя, с. 318
- ^ «Часть IB: Ненормативные положения и публикации: Королевские указы. Министерство искусств», в Monitorul Oficial , выпуск 192/1947, стр. 7544.
- ^ Jump up to: а б Мартинеску, с. 50
- ^ Паприка, с. 318; Бутнару, с. 255
- ^ Паприка, с. 318; Бутнару, с. 255; Шербулеску, с. 94, 95
- ^ Захария, с. 49
- ^ Ион Дебовяну, «Я встретил их за решеткой», в журнале «Исторический журнал » , август 1994 г., стр. 93
- ^ Шербулеску, с. 95
- ^ Евгений Лунгу , «Бессарабия и так называемые», в Revista Sud-Est , выпуск 1/2011.
- ^ Jump up to: а б Дэн К. Михайлеску , «Знать, понимать, прощать», в «Идеи в диалоге », выпуск 9/2006, стр. 10
- ^ Геран, стр. 181–184
- ^ Бутнару, стр. 255–256
- ^ Jump up to: а б Шербулеску, с. 118
- ^ Геран, стр. 180–181
- ^ Jump up to: а б (на румынском языке) Флорин Манолеску, «Румынские писатели в изгнании. Винтиле Хориа перед Гонкуровской премией» , в Viaa Românească , выпуски 5–6/2013
- ^ Кромэлничану, с. 173
- ^ Корнел Морару, «Критический прием работ Чорана (I)», в Studia Universitatis Petru Maior. Филология , Том. 3, 2003, с. 6–7
- ^ (на румынском языке) Валериан Сава, «Премия «Сезар» Раду Михайляну» , в Observator Culture , выпуск 310, март 2006 г.
- ^ Шербулеску, стр. 94, 118
- ^ «Делегация Румынской Республики на 12-й сессии Генеральной Ассамблеи ООН», в Red Flag , 12 сентября 1957 г., стр. 1
- ^ Магда Предеску, «Союз художников-пластиков в период 1954–1963: между «государственным аппаратом» и «устройством»», в «Romanian Political Science Review », Vol. XVII, Выпуск 3, 2017, с. 282
- ^ «Завершение работы международной встречи репортеров», в Scînteia , 15 мая 1958 г., стр. 4
- ^ А. Стэн, «Журнал. Выпуски, посвященные 15-летию освобождения Румынии от фашистского ига. Классовая борьба № 8/1959», в исследованиях. Журнал History , выпуск 4/1959, с. 410
- ^ Эгон Балас , Воля к свободе: опасное путешествие через фашизм и коммунизм , с. 330. Сиракузы: Издательство Сиракузского университета , 2000. ISBN 0-8156-0930-2
- ^ (на румынском языке) Ливиу Антонесей , «Стахановизм, оружие войны (II)» , в Observator Culture , выпуск 522, апрель 2010 г.
- ^ Эльвира Илиеску, « Instanña Grigurcu: по окончательному решению авторов (2)», в Ex-Ponto , выпуск 33/2011, стр. 106
- ^ Дэн К. Михайлеску , « Общий словарь : наблюдения из уважения», в «Идеи в диалоге », выпуск 4/2005, стр. 8
- ^ (на румынском языке) Ион Симуц , «Литературный канон пролеткультистов (III)» , в «Литературной Румынии» , выпуск 29/2008.
- ^ М. Раф., «Добро пожаловать в редакцию. Книги, журналы и искры гения», в «Минимуме» , Vol. IV, выпуск 45, декабрь 1990 г., с. 49
- ^ Негричи, стр. 98–100; (на румынском языке) Кристиан Василе, «Дорли Блага, упорный редактор отца» , в Revista 22 , выпуск 1197, февраль 2013 г.; Михай Замфир , «Возвращение к классике: Лучиан Блага» , на Viata Românească , выпуски 11–12/2013.
- ^ Пол Арецу, «Журнал собственных открытий», в Vatra , Vol. XXV, выпуски 447–448, июнь – июль 2008 г., с. 140
- ^ Флорин Михайлеску, От пролеткультизма к постмодернизму , с. 89. Констанца: Издательство Pontica, 2002. ISBN 973-9224-63-6
- ^ Джордж Ивашку, Астрид Иваск , «Тудор Аргези: поэт для современного человека», в Books Abroad 43 (1), 1969, стр. 32–36.
- ^ Геран, с. 191
- ^ Jump up to: а б с д и ж г час я дж к л (на румынском языке) Александру Никулеску, «Моменты с Джорджем Ивашку» , в «Литературной Румынии» , выпуски 51–52/2011.
- ^ Геран, стр. 172
- ^ Jump up to: а б (на румынском языке) Павел Цугуй , «Досье студента Николае Манолеску: история исключения» , в Revista 22 , выпуск 760, сентябрь – октябрь 2004 г.
- ^ Ильин, с. 140
- ^ Jump up to: а б (на румынском языке) « The Word , the Daily , Contrast » , в журнале Observator Culture , выпуск 79, август 2001 г.
- ^ Геран, с. 77
- ^ Jump up to: а б с Николае Ротун, « Что было – как это было . Пол Корнеа разговаривает с Даниэлем Кристя-Энаше», в Ex-Ponto , выпуск 1/2014, стр. 105
- ^ Ильин, с. 138
- ^ Геран, стр. 177–179
- ^ Jump up to: а б Крохмэлничану, с. 143
- ^ Юлиан Неакшу, «Хроника горницы Юнимеа», в Amphiteatru , Vol. II, выпуск 15, март 1967 г., с. 242
- ^ Библия, с. 113
- ^ Jump up to: а б с Джон Нойбауэр, Роберт Пинсент, Вилмос Фойгт, Марсель Корнис-Поуп , «Часть I: Публикация и цензура. Введение», в книге Марселя Корнис-Поупа, Джона Нойбауэра (ред.), История литературных культур Восточной и Центральной Европы: стыки и разногласия в XIX и XX веках. Том III: Создание и переделка литературных учреждений , с. 59. Амстердам и Филадельфия: Джон Бенджаминс , 2004. ISBN 978-90-272-3455-1
- ^ Корина Л. Петреску, «Выражая неодобрение Советам. Речь Николае Чаушеску 21 августа 1968 года в румынских СМИ», в Мартин Климке, Жакко Пекелдер, Иоахим Шарлот (ред.), Между Пражской весной и французским маем: оппозиция и восстание в Европа, 1960–1980 (Протест, культура и общество, Том 7) , п. 203. Нью-Йорк и Оксфорд: Berghahn Books , 2013. ISBN 978-1-78238-051-1
- ^ Пол Никулеску-Мизил , «Престиж и авторитет», в Magazin Istoric , апрель 1997 г., стр. 104
- ^ (на румынском языке) «Адриан Марино в восемьдесят лет» в «Записных книжках». Равноденствие , Том. 1, 2001 г.
- ^ (на румынском языке) Гелу Ионеску , «Дело Дойнаша» , в «Апострофе », выпуск 2/2014
- ^ Геран, с. 426
- ^ Фелиция Антип, «Портрет Мирчи Иванеску. Непоправимый провал», в Меноре. Мини-журнал еврейской общины Фокшани , выпуск 10/2012
- ^ Библия, стр. 113–115
- ^ Кристиан Попиштяну , «Как я пришел в Magazin Istoric », в Magazin Istoric , апрель 1997 г., стр. 100
- ^ (на румынском языке) Флорин Михай, «Церберул Чаушеску против Захарии Станку, «агента безопасности»» , в Historia , март 2012 г.
- ^ Элис Нэгоэ-Плеша, «Реакция населения на смерть Георгия Георгиу-Дежа», в Caietele CNSAS , выпуски 1–2/2012, стр. 283
- ^ Кромэлничану, с. 64
- ^ Лучиан Настаса, Близость амфитеатров. Позы из частной жизни «литературных» академиков (1864–1948) , стр. 466–467. Клуж-Напока: Издательство Limes , 2010. ISBN 978-973-726-469-5
- ^ (на румынском языке) Штефан Борбели , «Точность и манерность» , в «Апострофе », выпуск 8/2010.
- ^ Ловинеску (1990), стр. 340–342
- ^ Ловинеску (1990), стр. 342–343
- ^ Доничи, с. 303
- ^ «После конгресса в Ницце», в Il Drama , том 47, выпуск 6, июнь 1971 г., стр. 123
- ^ Jump up to: а б Мариана Сипош, « Литературная Румыния — почти четверть века. Интервью с главным редактором г-ном Габриэлем Димисиану», в Dreptatea , 10 октября 1992 г., стр. 1, 2
- ^ (на румынском языке) Мирча Йоргулеску , «Воспоминания критика» , в Revista 22 , выпуск 730, март 2004 г.
- ^ (на румынском языке) К. Стэнеску , «Напротив...» , в Cultura , выпуск 466, апрель 2014 г.
- ^ Клаудия Талашман Чиориан, «Продвижение мифа о Новой Эре в 1989–2000 годах через Литературную Румынию », в Studia Universitas Babeş-Bolyai Ephemerides , Vol. ЛИИ, Выпуск 1, 2007, с. 139
- ^ (на румынском языке) Анка Александреску, «Румынский фильм и образование в процессе формирования нового человека» , в Sfera Politicii , выпуск 135, май 2009 г.
- ^ (на румынском языке) Мариан Виктор Бучу, «Н. Манолеску о цензуре» , в «Апострофе », выпуск 4/2010.
- ^ З. Орнеа , Junimea si jumismum , Vol. II, стр. 329. Бухарест: Editura Minerva , 1998. ISBN 973-21-0561-5
- ^ Николае Георгеску, Сорин Раду, «Политическое восстановление и организационное расширение фронта пахарей в 1944-1945 годах», в Studia Universitatis Petru Maior. История , Том. 9, 2009, с. 200
- ^ CZ, «Панорама. Джордж Ивашку: История румынской литературы, том I », в журнале «Исторический» , сентябрь 1969 г., стр. 95
- ^ Габриэль Мойса, «Отсутствия на карте. Проблема Бессарабии в историографическом воображении режима Николае Чаушеску», в Revista Română de Geografie Politică , выпуск 1/2013, стр. 77
- ^ Поль Михаил, «Comptes rendus. Антуани Пламадея, румынские учителя мысли и чувства », в Revue des Études Sud-est Européennes , Vol. XX, выпуск 3, июль – сентябрь 1982 г., стр. 352.
- ^ Флорин Константиниу , «Чувствия и менталитет в румынском обществе 17 века», в Revista de Istorie , Vol. 33, выпуск 1, январь 1980 г., стр. 155–156
- ^ Негричи, стр. 181, 187, 208–209, 213–214
- ^ Негричи, стр. 181, 187
- ↑ Летописец, «Журнал. Pleşişele din buric», в «Литературной Румынии », выпуск 20/1993, стр. 24
- ^ Негричи, с. 256
- ^ (на румынском языке) Лилиана Николае, «Брунеа-Фокс: Неизвестные вещи» , в Old Dilema , выпуск 351, ноябрь 2010 г.
- ^ Евгения Водэ, «Феномен DIS», в «Литературной Румынии» , выпуск 39/1993, стр. 19
- ^ MR, «Радио Телевидение. Коммунистический герой и революционная тема», в «Литературной Румынии », выпуск 34/1974, стр. 19
- ^ Георге И. Ионицэ, «Теоретическая деятельность, осуществленная ПКР в межвоенный период для защиты национального единства, независимости и суверенитета страны», в Анналах истории , Том. XXI, Выпуск 4, 1975, с. 69
- ^ Ливиу Леонте, «Читающий журнал. Антология божественности», в Contemporanul , выпуск 3/1978, стр. 10
- ^ Санда Столоян , На балконе румынского изгнанника в Париже. С Чораном, Эженом Ионеско, Мирчей Элиаде, Винтилой Хориа , с. 26. Париж: Л'Харматтан , 1999. ISBN 2-7384-8386-0
- ^ Баруцу Т. Аргези , «Большие маленькие художники», в «Литературной газете» , Vol. XII, выпуск 24, июнь 1965 г., с. 6
- ^ Константин Чиопрага , Записки молчаливого зрителя , стр. 293–294. Яссы: Европейский институт , 2001. ISBN 9789736110689
- ^ Лавиния Стэн, Правосудие переходного периода в посткоммунистической Румынии: Политика памяти , с. 101. Кембридж и др.: Издательство Кембриджского университета , 2013. ISBN 978-1-107-02053-5
- ^ Ловинеску (2002), с. 13
- ^ Бутнару, стр. 254–255
- ^ Зациу, с. 86
- ^ Зациу, стр. 86–88
- ^ Габриэль Лиичану , Дневник Пэлтиниша: Пайдейская модель в гуманистической культуре , стр. 136. Будапешт и Нью-Йорк: Издательство Центрально-Европейского университета , 2000. ISBN 963-9116-89-0
- ^ Летописец, "Журнал. 'Cazul' Mincu", в "Литературной Румынии " , выпуск 19/1992, стр. 24.
- ^ Джордж Мотрок, Михай Войкулеску, «Европейский клуб идей: «Медицина - это апостольская профессия. Если у вас нет апостольского призвания, вы не имеете к этому никакого отношения»», в Contemporanul , Vol. XXIV, выпуск 3, март 2013 г., с. 21
- ^ Палер, с. 11
- ^ Артур Сильвестри , «Портрет летописца», в Luceafărul , Vol. XXXI, выпуск 27, июль 1988 г., с. 6
- ^ Ловинеску (2002), с. 304
- ^ Магдалена Рэдуцэ, ""Они все мои сыновья!" Институт литературного спонсорства и поколение 80», в Studia Universitas Babeş-Bolyai Philologia , Vol. LVII, выпуск 2, 2010 г., стр. 69–70.
- ^ «Пожертвования для BCU», в журнале Magazin Historic , февраль 1990 г., стр. 48
- ^ Андрееску, с. 115
- ↑ Бедрос Хорасангян , «Accente. Gazete şi jostari», в Revista 22 , выпуск 28, июль 1990 г., стр. 4
- ^ Пол Гома , «Мы получаем. D-ale Manolescuiu...», в Jurnalul Literar , Vol. X, выпуски 7–9, апрель – май 1999 г., с. 1
- ^ (на румынском языке) Константина Равека Булеу, «Критические уроки памяти» , в «Апострофе », выпуск 7/2009.
- ^ Андрееску, с. 15
- ^ Г. Брэтеску , Что должно было быть. Автобиографические заметки , с. 410. Бухарест: Хуманитас , 2003. ISBN 973-50-0425-9
Ссылки
[ редактировать ]- Габриэль Андрееску , Существование через культуру. Репрессии, коллаборационизм и интеллектуальное сопротивление при коммунистическом режиме . Яссы: Полиром , 2015. ISBN 978-973-46-5822-0
- Рэдуц Билбие, «Фелиция Антип (1927–2013): биографический портрет», в Радуц Билбие, Михаэла Теодор (ред.), Культурная элита и пресса (Национальный конгресс истории прессы, 6-е издание) . Бухарест: Военное издательство , Бухарест, 2013. ISBN 978-973-32-0922-5
- Люциан Бойя , Ловушки истории. Румынская интеллектуальная элита между 1930 и 1950 годами . Бухарест: Хуманитас , 2012. ISBN 978-973-50-3533-4
- Алина Бутнару, «Три загадки из переписки писателя Джорджа Ивашку», в Acta Musei Tutovensis , Vol. V, 2010, стр. 253–256.
- Овидий Крохмэлничану , Замаскированные воспоминания . Бухарест: Издательство Немира , 1994. ISBN 973-9144-49-7
- Варвара Донич, «Лукрециу Пэтрэшкану. Выдающийся политик, экономист, социолог и философ-марксист (Биобиблиография)», в Карпике , Том. VII, 1975, с. 275–310.
- Никулае Геран, Искусство быть вредителем. 3: За кулисами . Бухарест: Издательство Бухарестской библиотеки, 2012. ISBN 978-606-8337-24-1
- Станку Ильин, «Молодая планета. Акад. Евгений Симион в 80 лет», в журнале «Академос » , выпуск 3/2013, стр. 137–142.
- Николае Йорга , «Психоз за пределами Бухареста», в «Ясном разуме» , Vol. II: 1937–1938, стр. 1–3.
- Моника Ловинеску ,
- Короткие волны . Бухарест: Хуманитас, 1990. ISBN 973-28-0172-7
- Дневник. 1985–1988 гг . Humanitas: Бухарест, 2002. ISBN 973-50-0264-7
- Перикл Мартинеску , 7 лет и 70. Дневник . Бухарест: Издательство Витрувиу, 1997. ISBN 973-98287-3-6
- Джордж Неаго, «Штефан Август Дойнаш: поправки и новая информация о дебюте», в Трансильвании , выпуск 4/2013, стр. 32–40.
- Евгений Негричи , Иллюзии румынской литературы . Бухарест: Румынская книга , 2008. ISBN 978-973-23-1974-1
- Василе Нетя, Мемуары . Тыргу Муреш: Издательство Нико, 2010. ISBN 978-606-546-049-2
- Октавиан Палер , «Fără amurg», в «Литературной Румынии» , выпуск 27/1988, стр. 10–11.
- Тереза Петреску, «Исийские периодические издания четвертого десятилетия», в Ежегоднике лингвистики и истории литературы: B. История литературы , Vols. XXX-XXXI, 1985–1987: Б, стр. 186–201.
- Григоре Траян Поп, «Социально-политическая книга. Георге Ивашку, Jurnal Ieşean », в «Отраслях» , Vol. VIII, выпуск 11, ноябрь 1971 г., стр. 4–5.
- Андрей Шербулеску , Монархия диалектического права. Вторая версия мемуаров Белу Зильбера . Бухарест: Хуманитас, 1991. ISBN 973-28-0222-7
- Мирча Зачу , «Активная память. Разделительные упражнения (LXXI)», в Ватре , Том. XXV, выпуск 313, апрель 1997 г., стр. 86–89.
- Илие Захария , «Встречи с Элом Грауром», в «Минимуме », выпуск 15/1988, стр. 48–49.
- 1911 рождений
- 1988 смертей
- Румынские книжные издатели (чел.)
- Румынские обозреватели
- эссеисты 20-го века
- Румынские эссеисты
- Румынские эссеисты-мужчины
- Редакторы румынских журналов
- Основатели румынского журнала
- Редакция Литературной Румынии
- Редакторы румынских газет
- Румынские пропагандисты
- Румынские писатели-путешественники
- Биографы 20-го века
- Румынские биографы
- Румынские биографы-мужчины
- Филологи ХХ века
- румынские филологи
- Румынские литературные критики
- Румынские историки ХХ века
- Румынские историки литературы
- Румынские историки-марксисты
- Румынские театральные критики
- Писатели соцреализма
- Румынские поэты ХХ века
- Румынские поэты-мужчины
- Румынские антологи
- Румынские переводчики
- Переводчики 20-го века
- Англо-румынские переводчики
- Румынские писатели на французском языке
- Румынские библиотекари
- Румынские коллекционеры произведений искусства
- Румынские коллекционеры книг и рукописей
- Румынские педагоги ХХ века
- румынские школьные учителя
- Политики Коммунистической партии Румынии
- румынские националисты
- Пролетарские писатели Королевства Румыния.
- Румынские журналисты-марксисты
- Румынские участники сопротивления времен Второй мировой войны
- Румынские цензоры
- Румынские государственные служащие ХХ века
- Румынские пленные и задержанные
- Люди, задержанные Сигурантой
- Румынцы осуждены за военные преступления
- Заключенные тюрьмы Аюд
- Заключенные тюрьмы Джилава
- Обитатели Дунайско-Черноморского канала
- Информаторы безопасности
- Реабилитация Социалистической Республики Румыния
- Цензура в Румынии
- Люди из уезда Галац
- Выпускники Национального колледжа Георге Рошки Кодряну
- Выпускники Университета Александру Иоана Куза
- Академический состав Университета Александру Иоана Кузы
- Академический состав Бухарестского университета
- Смертность от пневмонии в Румынии
- Похороны на кладбище Беллу