Jump to content

Жак Фаталист

(Перенаправлено из «Жак Фаталист и его хозяин »)
Жак Фаталист и его учитель
Титульный лист, издание 1797 г.
Автор Дени Дидро
Оригинальное название Жак-фаталист и его хозяин
Язык Французский
Жанр Философский роман
Дата публикации
1796
Место публикации Франция

«Жак-фаталист и его хозяин» ( фр . Jacques le Fataliste et son maître ) — роман Дени Дидро , написанный в период 1765–1780 годов. Первое французское издание вышло посмертно в 1796 году , но в Германии оно было известно раньше благодаря частичному переводу Шиллера , появившемуся в 1785 году и переведённому на французский язык в 1793 году, а также полному немецкому варианту Милиуса 1792 года.

Основная тема книги — отношения между камердинером Жаком и его хозяином, имя которого так и не названо. Эти двое отправляются в пункт назначения, который рассказчик оставляет неопределенным, и, чтобы развеять скуку путешествия, его хозяин заставляет Жака рассказать историю своей любви. Однако история Жака постоянно прерывается другими персонажами и различными комическими неудачами. Другие персонажи книги рассказывают свои истории, и их тоже постоянно прерывают. Есть даже «читатель», который периодически перебивает рассказчика вопросами, возражениями и требованиями дополнительной информации или подробностей. Рассказываемые истории обычно юмористичны, их тематика - романтика или секс, и в них фигурируют сложные персонажи, занимающиеся обманом.

Ключевая философия Жака заключается в том, что все, что происходит с нами здесь, во благо или во зло, было записано выше («tout ce qui nous прибытия de bien et de mal ici-bas était écrit là-haut»), на «большой свиток», который разворачивается понемногу. И все же Жак по-прежнему ценит свои действия и не является пассивным персонажем. Критики, такие как Дж. Роберт Лой, охарактеризовали философию Жака как не фатализм , а как детерминизм . [ 1 ]

Книга полна противоречивых персонажей и других двойственностей. Одна история рассказывает о двух солдатах в армии, которые настолько похожи друг на друга, что, хотя они и лучшие друзья, они не могут перестать драться и ранить друг друга. Другой касается отца Хадсона, умного и эффективного реформатора церкви, который в частном порядке является самым развратным персонажем в книге. Даже Жак и его хозяин выходят за пределы своих очевидных ролей, поскольку Жак в своей дерзости доказывает, что его хозяин не может жить без него, и, следовательно, именно Жак является хозяином, а хозяин - слугой.

История любви Жака взята непосредственно из «Тристрама Шенди» , чего Дидро не скрывает, так как рассказчик в конце объявляет о вставке целого отрывка из «Тристрама Шенди» в рассказ . На протяжении всего произведения рассказчик насмешливо относится к сентиментальным романам и обращает внимание на то, как более реалистично развиваются события в его книге. В других случаях рассказчик вообще утомляется скукой повествования и вынуждает читателя сообщать некоторые тривиальные подробности.

Литературное значение и критика

[ редактировать ]

Критики восприняли книгу неоднозначно. Французские критики конца восемнадцатого и начала девятнадцатого веков отвергли его как производное от Рабле и Лоренса Стерна , а также как излишне непристойное. Оно произвело лучшее впечатление на немецких романтиков, которые имели возможность прочитать его раньше своих французских коллег. Шиллер высоко ценил его и настоятельно рекомендовал Гете , который прочитал Жака за один присест. [ 2 ] Фридрих Шлегель положительно отзывался о нем в своих критических фрагментах (3, 15) и во фрагментах «Атенеума» (201). Это сформировало своего рода идеал шлегелевской концепции остроумия. Стендаль , признавая недостатки Жака , тем не менее считал его превосходным и образцовым произведением. В двадцатом веке такие критики, как Лео Спитцер и Дж. Роберт Лой, были склонны рассматривать «Жака» как ключевую работу в традиции Сервантеса и Рабле, сосредоточенную на прославлении разнообразия, а не на предоставлении четких ответов на философские проблемы. Поскольку это противоречило точке зрения католической церкви , роман был запрещен и внесен в Index Librorum Prohibitorum . [ 3 ]

английские переводы

[ редактировать ]
  • Аноним : Джеймс Фаталист и его хозяин (Г. Г. и Дж. Робинсоны, 1797, Лондон) [ 4 ] [ 5 ]
  • Дж. Роберт Лой: Жак Фаталист и его хозяин (NYU Press, 1959; переработка 1962 г.)
  • Уэсли Д. Кэмп и Агнес Дж. Рэймонд: Джек Фаталист и его учитель (Исследования Американского университета, 1984)
  • Майкл Генри: Жак Фаталист (Пингвин, 1986)
  • Дэвид Кауард: Жак Фаталист (Oxford University Press, 1999)

Адаптации

[ редактировать ]

«Жак ле Фаталист» — наиболее часто адаптированное произведение Дидро. Робер Брессон адаптировал самостоятельный анекдот - историю мадам де ла Поммерай из Жака фаталиста для своего фильма «Дамы Булонского леса» (1945). Диалог к ​​фильму написал Жан Кокто . Этот же эпизод лег в основу фильма Фрица Вендхаузена « Интриги мадам де ла Поммерай» (1922). История была снова адаптирована для фильма в фильме Эммануэля Муре « Мадемуазель де Жонкьер» (2018). Милан Кундера основал пьесу по роману в 1971 году, написав на французском языке и используя название романа, опубликованное в английском переводе под названием « Жак и его хозяин: дань уважения Дидро в трех действиях» . [ 6 ] В своем эссе «Искусство романа » Кундера утверждает, что «Жак фаталист» — один из шедевров этой формы. [ нужна ссылка ]

Французская версия для телевидения [ fr ] вышла в эфир в 1984 году. [ 7 ]

Эндрю Круми Роман «Пфитц » представляет собой «творческий диалог с Жаком-фаталистом » Дидро. [ 8 ] Роман написан в том же стиле, но переворачивает детерминизм Жака , заставляя вместо этого слугу поверить, что «все в этом мире происходит случайно». [ 9 ]

  1. ^ Лой, Дж. Роберт (1950). Решительный фаталист Дидро . Нью-Йорк: King's Crown Press.
  2. ^ «Читайте с 6:00 до 11:30 за один присест «Жака-фаталиста» Дидро; Я, как Ваал Вавилонский, радовался такому огромному пиру; поблагодарил Бога, что могу проглотить, поблагодарил Бога, что могу проглотить такую ​​порцию за один присест.
  3. ^ «Маяк свободы слова» . Проверено 7 марта 2024 г.
  4. ^ «Джеймс Фаталист и его учитель, перевод Дидро с французского в трех томах, Лондон, напечатанный для Г. Г. и Дж. Робинсона, 1797 г.» . 7 марта 1797 г.
  5. ^ «Заметка об английских пиратствах в «Религиозной» и «Жаке-фаталисте», 1797 г., Джайлз Барбер в «Исследованиях Дидро», том. 16 (1973), стр. 15–21 (7 страниц) https://www.jstor.org/stable/40372417 (см. особенно страницы 19–20, где обсуждается английский перевод)
  6. ^ Рич, Фрэнк (14 января 1985 г.). «Сцена: «Жак и его хозяин» Милана Кундеры » . Нью-Йорк Таймс . Проверено 18 апреля 2021 г.
  7. ^ Джеймс Фаталист и его учитель на IMDb  Отредактируйте это в Викиданных
  8. ^ «Доктор Эндрю Крами» . Университет Нортумбрии . Проверено 11 ноября 2023 г.
  9. ^ Круми, Эндрю (1995). Пфитц . Сотри: Дедал. п. 37. ИСБН  187398281X .
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: cdacb4b3f162c784ac82bcd1298e6a70__1709779680
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/cd/70/cdacb4b3f162c784ac82bcd1298e6a70.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Jacques the Fatalist - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)