Jump to content

Крсте Мисирков

(Перенаправлено с Крсте Петкова Мисиркова )

Крсте Петков Мисирков
Портрет Крсте П. Мисиркова
Портрет Крсте П. Мисиркова
Рожденный Крсте Петков Мисирков
( 1874-11-18 ) 18 ноября 1874 г.
Postol , Ottoman Empire
Умер 26 июля 1926 г. ( 1926-07-26 ) (51 год)
София , Королевство Болгария
Псевдоним «К.Пельский», «Секол»
Занятие филолог, педагог, историк, этнограф, переводчик и профессор.
Гражданство Османская , молдавская , русская , болгарская
Образование Доктор филологии и истории
Альма-матер Факультет филологии и истории Санкт-Петербургского университета
Жанр история, языкознание, филология, политика, этнография и аналитика.
Предмет история, язык и этническая принадлежность
Известные работы По македонским вопросам
Супруг Екатерина Михайловна - Мисиркова [ бг ]
Дети Сергей Мисирков [ бг ]
Подпись

Крсте Петков Мисирков ( македонский : Крсте Петков Мисирков , произносится [kr̩'stɛ pɛ'tkɔf mi'sirkɔf] ; Болгарский : Крастьо/Крастю Петков Мисирков ; Сербский : Крста Петковић Мисирков ; [1] [2] 18 ноября 1874 — 26 июля 1926) — филолог , журналист , историк и этнограф из региона Македония .

В период между 1903 и 1905 годами он опубликовал книгу и научный журнал, в которых подтвердил существование македонской национальной идентичности, отдельной от других балканских народов , и попытался систематизировать стандартный македонский язык на основе центральных западно-македонских диалектов . Опрос, проведенный в Республике Македония (ныне Северная Македония ), показал, что Мисирков был «самым значительным македонцем 20-го века». [3] За его усилия по кодификации стандартного македонского языка его часто считают «основателем современного македонского литературного языка». [4]

С другой стороны, он был одним из основателей проболгарского Тайного Македонско-Адрианопольского кружка, созданного в 1900 году в Петербурге . [5] В 1905 году он начал публиковать преимущественно статьи, написанные с болгарской националистической точки зрения, в прессе, связанной с IMARO . В своем дневнике, написанном во время Балканских войн , он придерживался проболгарских взглядов. членом местного парламента Бессарабии Во время Первой мировой войны он стал как представитель тамошнего болгарского меньшинства . В 1920-е годы он призывал македонских славян принять болгарскую национальную идентичность. Мисирков возвращался к македонскому национализму на период в 1914 году, а затем снова в 1924 и 1925 годах. [6] [ нужна страница ] Мисирков умер в 1926 году и был похоронен на Софийском центральном кладбище при финансовой поддержке Министерства просвещения как заслуженный болгарский просветитель.

Поскольку Мисирков выражал противоречивые взгляды на национальную идентичность македонских славян в разные моменты своей жизни, его национальная принадлежность и наследие остаются предметом спора между Болгарией и Северной Македонией . Хотя работа и личность Мисиркова остаются весьма противоречивыми и спорными, среди ученых со всего мира предпринимались попытки примирить противоречивые и противоречивые заявления, сделанные Мисирковым. По словам историка Иво Банаца , Мисирков считал себя и славян Македонии болгарами и поддерживал панболгарский патриотизм в более широком балканском контексте. Однако в контексте более крупной болгарской единицы/нации Мисирков стремился как к культурной, так и к национальной дифференциации от других болгар и называл себя и славян Македонии македонцами.

Биография

[ редактировать ]
Misirkov's birth house in Postol

Ранние годы

[ редактировать ]

Крсте Петков Мисирков родился 18 ноября 1874 года в деревне Постол в вилайете Салоники Османской империи (современная Пелла, Греция ). Он начал свое начальное образование в местной греческой школе, где проучился до шестого класса, но плохое финансовое положение его семьи не могло поддержать его дальнейшее образование на тот момент, и он покинул школу. В тот период сербское правительство начало поощрять усилия по поддержке просербского македонского национализма и вербовке молодых людей с целью их « сербизации ». [7] [8] [9] Через некоторое время Мисирков подал заявку и получил стипендию от сербской ассоциации «Общество Святого Саввы» . [10]

Мисирков в Сербии и Болгарии

[ редактировать ]

Какое-то время Мисирков учился в Сербии. Вскоре после этого он понял, что продвижение просербских идей и пропаганды было главной целью образования, предоставляемого Обществом Святого Саввы. [7] Политика, проводимая ассоциацией, вынудила Мисиркова и других македонских студентов принять участие в студенческом протесте и восстании против Общества Святого Саввы. В результате Мисирков и другие товарищи переехали из Белграда в Софию . Затем он столкнулся с аналогичной ситуацией в Болгарии, на этот раз столкнувшись с проболгарской пропагандой. [7] Мисирков снова поехал в Сербию, чтобы продолжить образование, но безуспешно, так как был отвергнут Обществом Святого Саввы , скорее всего, за участие в проводимых против него протестах. Поскольку он хотел получить высшее образование, цепочка событий вынудила его поступить в духовную учительскую школу. Подобно Обществу Святого Саввы, эта школа также имела свои пропагандистские цели, что привело к очередному восстанию учеников. [11] В результате школа закрыла свои программы, а учеников разослали по всей Сербии. Мисиркова отправили в Шабац , где он закончил четвертый курс средней школы, но на этот раз в местной гимназии, которая оказалась для него последним курсом. [10] И в Сербии, и в Болгарии к Мисиркову и его другу относились как к сербам или болгарам. [7] [10] для того, чтобы быть принятым в систему образования. После гимназии, хотя и окончил ее, Мисирков поступил в другую среднюю учительскую школу в Белграде, которую окончил в 1895 году. За это время, особенно в 1893 году, Мисирков стал членом ассоциации македонских студентов под названием «Вардар». [12]

Мисирков в Российской империи

[ редактировать ]

Его квалификация, полученная в Белграде, не была признана в России . семинарии Мисиркову пришлось с самого начала учиться в Полтавской . В 1897 году ему удалось поступить в Санкт-Петербургский Императорский университет . Здесь он вступил сначала в Союз болгарских студентов и Тайный Македонско-Адрианопольский кружок . Об этом периоде своей жизни Мисирков написал в статье «Школа и социализм». [13] «– В 1897 году я поступил в Петроградский университет и в течение пяти лет был среди болгарского студенчества как болгарин и член Болгарского студенческого общества». [14] Здесь Мисирков прочитал свою первую научную лекцию по этнографии и истории Балканского полуострова перед членами Российского Императорского географического общества .

15 ноября 1900 года Мисирков, тогдашний студент третьего курса историко-философского факультета, и другие студенты России создали в Санкт-Петербурге студенческий кружок. Основной целью кружка была политическая автономия Македонии и Фракии , провозглашенная IMRO , реализованная и гарантированная великими державами . В письме, направленном председателю Верховного Македонско-Адрианопольского комитета 28 ноября того же года, основатели кружка заявили, что «нет болгарина, которого не интересовало бы положение и судьба этой части нашей родины. которые продолжают стонать под игом тирана ». В то время Мисирков считал славянские народы Македонии и Фракии булгарами. [15] Окончил его в 1902 году. [12]

Заявление Мисиркова отправлено властям Югославии, где он просит работу в Македонии
На этой мемориальной доске в Одессе (Украина) указан дом, где в 1909–1913 годах жил и работал македонский национальный деятель.
Анкета, написанная на русском языке, заполненная Мисирковым как членом партии «Сфатул Цэрий» в Бессарабии, где он назвал себя болгарином.

Позже Мисирков бросил университет и уехал в Османскую Македонию .

Вернуться в Османскую Македонию

[ редактировать ]

Столкнувшись с финансовыми препятствиями для продолжения последипломного образования, он принял предложение Болгарского экзархата о назначении учителем в одну из средних школ Битолы . Там он подружился с российским консулом в Битоле . Он начал планировать открытие местных школ и издание учебников на македонском языке. [7] но Илинденское восстание 1903 года и убийство российского консула изменили его планы, и вскоре он вернулся в Россию. В России Мисирков опубликовал различные статьи об Илинденском восстании , а также об оправданиях и причинах убийства консула. Вскоре после этого он написал книгу «О делах Македонии» и опубликовал ее в Софии. [16] Мисирков критиковал , среди прочего, Внутреннюю македонскую революционную организацию (ВМРО) как болгарское творение. В результате он подвергся преследованию со стороны IMRO, и считается, что его члены уничтожили значительное количество экземпляров его книги. [17]

Возвращение в Российскую Империю

[ редактировать ]

В 1905 году он уехал из Петербурга в Бердянск . Там он возобновил издание журнала «Вардар» и получил должность помощника учителя в гимназии. [18] [7] В этот период Мисирков прекратил свою защиту македонского сепаратизма и выступил против позиции сербов по македонскому вопросу . [19] [20] После 1905 года он публиковал проболгарские статьи и даже категорически отказался от сути своей книги «О македонских делах» . [14] [21] хотя такое поведение могло быть вызвано многочисленными угрозами в его адрес, предупреждающими его прекратить борьбу за македонский сепаратизм от Болгарии . [7] 18 апреля 1907 года Мисирков начал сотрудничать с софийским журналом « Македонско-Адрианопольское обозрение» под редакцией Николы Наумова , который был де-факто органом ВМРО. 24 апреля 1909 года в Одессе Мисирков напечатал свой труд о южнославянских эпических сказаниях « Крали Марко» . [22] 1 октября 1909 года он напечатал статью «Основы сербско-болгарского сближения» в журнале «Болгарский сборник», издаваемом болгарскими дипломатами и чиновниками в Петербурге. В этот период в Софии в 1910 году прошел славянский праздник, на который в качестве почетного гостя был приглашен Мисирков. [23] В 1910–1911 годах он перевел с болгарского на русский книгу болгарского географа профессора Иширкова Атанаса «Болгария» . [24]

Когда Первая Балканская война началась , Мисирков отправился в Македонию в качестве российского военного корреспондента. В Македонии он мог следить за военными действиями болгарской армии . Мисирков опубликовал в российской прессе несколько статей с требованием изгнания османов из Македонии. В 1913 году, после начала Второй Балканской войны , Мисирков вернулся в Россию, где работал учителем в болгарскоязычной школе в Одессе. [25] Позже он был назначен преподавателем школы болгарского языка в Кишиневе . Работая преподавателем в Кишиневе , Мисирков направил письмо болгарскому академику Александру Теодорову-Балану с просьбой назначить его профессором Софийского университета . Этот запрос ясно указывает на его самоидентификацию в то время: [26] Как болгарин, я бы охотно вернулся в Болгарию, если возникнет необходимость научного исследования судьбы болгарских земель, особенно Македонии. .." [27] Более короткое письмо аналогичного содержания было отправлено другому профессору Софийского университета – Василу Златарскому с просьбой назначить его избранным на вновь созданную кафедру истории Македонии и других западно-болгарских земель . [28]

В этот момент Мисирков установил контакты с Македонским научно-литературным обществом , которое начало издавать журнал Makedonski glas («Македонский голос») на русском языке. Мисирков некоторое время публиковался в этом журнале под псевдонимом «К. Пельский». [10] [7] Мисирков защищал и писал о македонских идеалах, которые, по его мнению, контрастировали с болгарскими идеалами и болгарским населением в целом.

После начала Первой мировой войны в 1914 году Бессарабия стала демократической республикой , и членом местного парламента был избран Сфатул Цэрий как представитель болгарского меньшинства . Одновременно Мисирков работал секретарем Болгарской образовательной комиссии в Бессарабии. [25] В марте 1918 года было объявлено об объединении Бессарабии и Румынии . курсы болгарского языка 21 мая 1918 года Мисирков открыл в Болграде . Мисирков совершил тайную поездку в Болгарию, чтобы закупить учебники для студентов, но после своего возвращения в ноябре он был арестован властями Королевства Румыния , все еще находившегося в состоянии войны с Болгарией, и был экстрадирован в Болгарию.

Последние годы в Болгарии

[ редактировать ]
Последняя фотография Мисиркова

После высылки румынскими властями Мисирков в конце 1918 года вернулся в Софию , где провёл один год в качестве заведующего историческим отделом Национального этнографического музея. Он продолжил работу учителем и директором средних школ в Карлово и Копривштице . [18] [25] В этот период (но до 1923 года) IMRO отметило Мисиркова как вредителя для своего дела и предположительно рассматривающего возможность его убийства, но пересмотрело свое мнение после встречи с представителем организации. [29] В этот период Мисирков также выступал за болгарскую идентичность македонцев. [30] Он также возобновил свою журналистскую деятельность и опубликовал множество статей по македонскому вопросу в болгарской прессе , в некоторых из которых выражал македонские национальные идеи. Мисирков умер в 1926 году и был похоронен на кладбищах Софии при финансовой поддержке Министерства просвещения в размере 5000 левов, как заслуженный просветитель. [31]

Работает

[ редактировать ]

За свою жизнь Мисирков написал одну книгу, один дневник, выпустил один номер журнала и написал более тридцати статей. Его книга «О македонских делах» была издана в Софии в 1903 году. Журнал назывался «Вардар» и издавался в 1905 году в Одессе, Российская империя . Статьи, которые писал Мисирков, публиковались в разных газетах и ​​были посвящены разным темам. Книга, журнал и ряд его статей написаны на центрально-македонских диалектах, составляющих основу современного македонского языка.

Обложка книги «По делам Македонии»
Первая страница журнала Вардар
Последняя страница дневника Мисиркова 1913 года.

По македонским вопросам

[ редактировать ]

Одной из важнейших работ Мисиркова является македонская книга «О македонских делах» (Оригинал: «За македонцките работы» ), изданная в 1903 году в Софии, в которой он изложил принципы современного македонского языка. [32] Эта книга написана на македонских диалектах местности между Прилепом и Битолой. [33] Он выступал за национальное разделение, создание автономных национальных институтов в пределах Османской империи и стандартизацию отдельного македонского языка. Мисирков атаковал как Болгарский экзархат , так и Внутреннюю Македонско-Адрианопольскую революционную организацию (ИМАРО) как агентов болгарских интересов в Македонии. По мнению этой книги и самого Мисиркова, македонский литературный язык должен быть основан на диалектах центральной части Македонии, которые были использованы в самой книге. Более того, Мисирков обратился к властям Османской империи с просьбой о возможном признании отдельной македонской нации. Мисирков признавал, что македонской нации не существует, но утверждал, что ее следует создать, когда возникнут необходимые исторические обстоятельства. [34]

Вардар журнал

[ редактировать ]

Мисирков был автором и редактором первого научного журнала на македонском языке. [35] Журнал « Вардар» издавался в 1905 году в Одессе, Российская империя. Журнал издавался только один раз из-за финансовых проблем, с которыми в то время столкнулся Мисирков. Он выразил мнение о национальной самобытности македонцев. [12] По словам Блаже Ристовского , его орфография была почти такой же, как орфография стандартного македонского языка. [36] Предполагалось, что журнал будет включать несколько различных научных дисциплин, в основном посвященных Македонии.

Книга Мисиркова «О делах Македонии» отмечена как один из ключевых моментов истории Македонии на мемориале Македониум в Крушево.

За свою жизнь Мисирков опубликовал множество статей в разных газетах и ​​журналах. Статьи посвящены Македонии, македонской культуре, этнологии, политике и нации, с одной стороны, и болгарской нации, политике и этнографии, с другой. Мисирков публиковал свои статьи на македонском, русском и болгарском языках и публиковал их либо в России, либо в Болгарии. Большинство статей подписано его именем при рождении, но есть статьи, подписанные его псевдонимом К. Пельски .

В 2006 году был обнаружен рукописный дневник Мисиркова, написанный во время его пребывания в России в 1913 году. Он был признан аутентичным болгарскими и македонскими экспертами и был опубликован в 2008 году. [37] Содержание дневника ясно показывает, что в то время Мисирков идентифицировал себя как македонский болгарин и занимал четкую проболгарскую позицию. [38] [39] [40] Это вызвало новую общественную дискуссию по поводу позиции Мисиркова в отношении болгарской и македонской этнической принадлежности. [41] По мнению академика Алексиса Гераклида , позиция Мисиркова не была четкой, и временами он тоже звучал по-македонски. [42] Рукопись включает 381 страницу, написанную на русском языке. Мисирков написал ее в соседней с Котовском деревне Климентово, где он в то время жил и работал. Содержит также статьи и выдержки из русской прессы того времени.

Диалектология и этнография

[ редактировать ]

В ряде публикаций Мисирков предпринял попытку определить границу между сербско-хорватским и болгарским языком , в том числе в области болгарского диалекта почти всех торлакских и македонских диалектов . [43] Мисирков указал там, что население в Поморавле является автохтонным и болгарским по происхождению, исключая любые более поздние миграции во время османского владычества из Болгарии. [25] По словам Крсте Мисиркова, эпические песни Крали Марко в Сербии, так называемые Бугарстичи [44] являются результатом болгарского музыкального влияния на сербскую народную музыку.

Наследие

[ редактировать ]

Во второй половине XIX — начале XX веков идея отдельной македонской национальности ещё продвигалась в небольших кругах интеллектуалов. [45] Тогда большая часть славянского народа в Македонии считала себя болгарами, в составе Болгарского Миллета , [46] [47] [48] а македонские сепаратистские идеи не получили широкой общественной поддержки. [49] [50] [51] В разные моменты своей жизни Мисирков высказывал противоречивые заявления об этнической принадлежности славян, проживающих в Македонии , в том числе о своей собственной этнической принадлежности. По словам Иво Банаца , Мисирков считал себя и славян Македонии болгарами и поддерживал панболгарский патриотизм , но в контексте более крупной болгарской нации Мисирков стремился к культурной и национальной дифференциации, разделяя македонцев. [52] Идеи Мисиркова оказали небольшое влияние в его время, и он был вновь открыт в эпоху после Второй мировой войны. [20]

Памятник Мисиркову на площади Пелла в Скопье , Северная Македония

Вид на Мисирков в Болгарии

[ редактировать ]

В Болгарии Мисиркова считают неоднозначным педагогом, внесшим научный вклад в болгарскую диалектологию и этнографию. Он окончил Белградский университет как студент профессора Стояна Новаковича и находился под влиянием его идей. [53] В то время Новакович был видным сторонником македонизма , тем самым продвигая сербские интересы в регионе Македонии. [54] Впоследствии Мисирков несколько раз встречался с ним, и дипломатическая деятельность Новаковича в Петербурге сыграла значительную роль для основания Македонского научно-литературного общества . [55] Однако позже у Мисиркова развилась своеобразная сербофобия . [56] Он также утверждал, что славянское население Македонии представляло собой не «бесформенную пасту», а «хорошо испеченный болгарский хлеб». [57] [58] Болгарские историки полагают, что югославский коммунистический режим после Второй мировой войны значительно изменил его сочинения, чтобы поддержать идею «македонской нации», отличной от болгарской. [ нужна ссылка ] По мнению болгарских наблюдателей, после распада Югославии также возникла полемика в Республике Македония по поводу личности Мисиркова. [59] [60]

Вид на Мисирков в Северной Македонии

[ редактировать ]

В Северной Македонии Мисирков считается самым выдающимся македонским публицистом , филологом и лингвистом, установившим принципы стандартного македонского языка в начале 20 века. Мисирков также является автором первого научного журнала на македонском языке, и благодаря его вкладу в национальное дело Македонии он широко известен македонской общественностью как величайший македонец 20-го века. [3] После Второй мировой войны новая македонская историография стала высоко ценить личность Мисиркова. [61] Его работы и идеи стали основной областью исследований для ученых из Македонской академии наук и искусств , которые использовали их для подтверждения утверждения о существовании македонского национального сознания в 19 веке. [62] В его честь издано множество книг и научных работ, Институт македонского языка «Крсте Мисирков» . его именем назван [63]

В Северной Македонии ведутся споры об этнической принадлежности Мисиркова, опубликованные доктором Растиславом Терзиоским, который обнародовал записки из российских архивов, в которых четко излагаются его проболгарские позиции. [64] Публикация его дневника 1913 года, в котором раскрылись его проболгарские взгляды, вызвала серьезную полемику в Скопье. [40] Социал -демократический союз Македонии даже призвал к увольнению Зорана Тодоровского , который тогда был директором Государственного архива Македонии. Что касается подписи Мисиркова как «македонского болгарина», то македонские историки и лингвисты утверждают, что она означает македонца, имеющего болгарское гражданство. [65] С другой стороны, по мнению Владо Поповски, использование Мисирковым термина «македонский болгарин» было лишь тактикой вследствие балканских войн и Бухарестского соглашения . [66] В 1914 году и много раз после этого он повторял свои взгляды на национальное существование Македонии. [67]

См. также

[ редактировать ]

Примечания

[ редактировать ]
  1. ^ Орган Исторического института Сербской академии наук и искусств · Том 38 (1992). «Исторический журнал»: 290. {{cite journal}}: Для цитирования журнала требуется |journal= ( помощь ) CS1 maint: числовые имена: список авторов ( ссылка )
  2. ^ Михайлов, Иван. «Истинный образ неуравновешенного Кр. Мисиркова» .
  3. ^ Перейти обратно: а б http://star.dnevnik.com.mk/default.aspx?pBroj=1884&stID=4305 Македония должна держать на руках Крсте Мисиркова. Архивировано 21 сентября 2012 г. в Wayback Machine.
  4. ^ Лоринг М. Дэнфорт (1997). Македонский конфликт: этнический национализм в транснациональном мире . Издательство Принстонского университета. п. 50. ISBN  0-691-04356-6 .
  5. ^ Заметки о Болгарии и российско-болгарских отношениях: заметки о событиях дня (5 июля - 30 августа 1913 г.), Крсте Петков Мисирков, редактор Цочо Билярски, Издательство Анико, 2011, ISBN  9789548247160 ; стр. 14
  6. ^ Панов, Митко (2019). Ослепленное государство: историографические дебаты о Самуиле Кометопулосе и его государстве (10-11 века). БРИЛЛ ISBN   900439429X
  7. ^ Перейти обратно: а б с д и ж г час Джорджио Нуриджани (1972). «Македонский гений сквозь века» . Издательство Д. Харви. стр. 160–176 . Проверено 27 апреля 2023 г.
  8. ^ Кто такие македонцы? Хью Поултон, издательство C. Hurst & Co., 2000 г., ISBN   1850655340 , с. 63.
  9. ^ Оспариваемая этническая идентичность: случай македонских иммигрантов в Торонто, 1900–1996, Крис Костов, Питер Ланг, 2010, ISBN   3034301960 , с. 66.
  10. ^ Перейти обратно: а б с д Литература македонского языка, Георгий Сталев, Скопье
  11. ^ «Красте Мисирков и по болгарским делам в Македонии», профессор доктор Веселин Трайков, Znanie EOOD, 2000, ISBN   954621177X , с. 12. Архивировано 18 июля 2012 г. в Wayback Machine.
  12. ^ Перейти обратно: а б с Эрсой, Ахмет; Горный, Мацей; Кехириотис, Вангелис (ред.). Модернизм: репрезентации национальной культуры . Издательство Центральноевропейского университета. п. 351. ИСБН  9786155211942 .
  13. ^ Мир, XXXI, бр. 7476 от 26 май 1925
  14. ^ Перейти обратно: а б «Проф. доктор Веселин Трайков – «Красте П. Мисирков и по болгарским делам в Македонии», София, 2000, Издательство «Знание » . Архивировано из оригинала 18 июля 2012 года . Проверено 20 февраля 2013 г.
  15. ^ "НБКМ-БИА, ф. 224, Верховный Македонско-Адрианопольский комитет, София, а.е. 23, л. 397 За (Национальная библиотека им. Св. Кирилла и Мефодия - Болгарский исторический архив, факсимиле 224, Верховный Македоно-Адрианопольский комитет, София, а.е. 23) , лист 397 3а)" . Архивировано из оригинала 28 апреля 2013 года . Проверено 19 февраля 2013 г.
  16. ^ Хью Поултон (2000). Кто такие македонцы? . Издательство C. Hurst & Co. п. 58. ИСБН  978-1-85065-534-3 .
  17. ^ Димитар Бечев (2009). Исторический словарь Республики Македония . Пугало Пресс. п. 153. ИСБН  978-0-8108-6295-1 .
  18. ^ Перейти обратно: а б Георгий Маргаритов. В Скопье продолжают показывать только одно лицо Красте Мисиркова. журнал "Македония", выпуск 10, 10 марта 1999 г.
  19. ^ Виктор Рудометоф (2002). Коллективная память, национальная идентичность и этнический конфликт: Греция, Болгария и македонский вопрос . Издательская группа Гринвуд. п. 112. ИСБН  978-0-275-97648-4 .
  20. ^ Перейти обратно: а б Клаус Рот; Ульф Бруннбауэр (2008). Регион, региональная идентичность и регионализм в Юго-Восточной Европе . ЛИТ Верлаг Мюнстер. п. 139. ИСБН  978-3-8258-1387-1 .
  21. ^ К. Мисирков. «ЗАМЕТКИ О ЮЖНО-СЛАВЯНСКОЙ ФИЛОЛОГИИ И ИСТОРИИ / К ВОПРОСУ О ГРАНИЦЕ МЕЖДУ БОЛГАРСКИМ И СЕРБО-ХОРВАТСКИМ ЯЗЫКАМИ И НАРОДАМИ /» Болгарский сборник, XVII, январь 1910 г., т. 1, стр. 39–42, февраль 1910 г.; 2, с 100, май 1911 г., с. 4, с.
  22. ^ Южнославянские эпические сказания о женитьбе царя Волкашина в связи с причинами популярности Марко Крале среди южных славян (Одесса, 1909).
  23. ^ Крсте Петков Мисирков Записки о Болгарии и российско-болгарских отношениях: заметки о событиях дня (5 июля - 30 августа 1913 г.), редактор Цочо Васильев Билярский, «Анико», 2011, ISBN 954824716X, стр. 30.
  24. ^ "Болгария съ картов блгарскихъ железнихъ дорогъ и 44 илюстрациями (Предисловие переводчика)", Одеса, 1911 година
  25. ^ Перейти обратно: а б с д Трайков, Веселин (2000). Красте Мисирков и за болгарские работы в Македонии . Знание. ISBN  9789546211774 .
  26. ^ Н. Велев, Из политической и общественной деятельности Крастю Петкова Мисиркова. СП. «Исторический обзор», вып. 5, 1968, стр. 70–86.
  27. ^ К. П. Мисирков - дневник 5 июля - 30 августа 1913 г., София-Скопье, 2008 г., Государственное агентство «Архив» Республики Болгария - Государственный архив Республики Македония, стр. 168.
  28. ^ К.П. Мисирков – Дневник с 5 июля по 30 августа 1913 г., София-Скопье, 2008 г., Опубликовано Государственным агентством «Архивы» Республики Болгария и Государственным архивом Республики Македонии, стр. 168
  29. Память Николы Трайкова за разговор с профессором Петко Стояновым о Крастю Мисиркове, София, 8 марта 1963 г. Архивировано 30 сентября 2007 г. в Wayback Machine .
  30. ^ Брюс Буэно Де Мескита; Джоанна ДеСтефано (2003). Когда языки сталкиваются: взгляды на языковые конфликты, языковую конкуренцию и языковое сосуществование . Издательство Университета штата Огайо. п. 264. ИСБН  978-0-8142-0913-4 .
  31. ^ "ЦДИА, фонд № 177, Министерство на просвещението, опис № 2, а.е.230, л.22" . Archived from the original on 30 September 2007 . Retrieved 9 July 2007 .
  32. ^ Питер Плас (2005). Развитие культурной идентичности на Балканах: конвергенция против. Дивергенция . Питер Лэнг. п. 30. ISBN  978-90-5201-297-1 .
  33. ^ Разнообразные народы бывшей Югославии: Справочник, Матяж Клеменчич, Митя Жагар, с. 74: Эта работа о македонском языке была написана на центрально-македонском диалекте, который он также рекомендовал в качестве основы для будущего литературного языка.
  34. ^
    • «Термин «проект» также касается специфической временной ориентации начальной стадии формирования македонского этнического национализма: македонское самоопределение рассматривается Мисирковым как будущий идеал, и его национальный манифест по македонским делам (София, 1903) признает отсутствие фактической корреляции между концепцией македонской славянской этничности и реальной самоидентификацией большинства македонских славян. В довольно демиургическом ключе Мисирков первым раскрывает основные «этнографические» характеристики того, что он считает «несуществующим». ' но «возможная» и «необходимая» македонская славянская этническая принадлежность ...» Чавдар Маринов, «Между политическим автономизмом и этническим национализмом: конкурирующие конструкции современной македонской национальной идеологии (1878–1913)», с. 3.
    • «Мисирков посетовал, что «никакого местного македонского патриотизма» не существует и что его необходимо создать. Он ожидал, что македонцы ответят на его предложение серией недоуменных вопросов: «Что это за новая македонская нация может быть, когда мы, наши отцы и дедов и прадедов всегда называли болгарами? ... Македонцев как национальности никогда не существовало, скажут они, и не существует сейчас». быть реализованы позже, при условии, что возникнут соответствующие исторические обстоятельства». Короче говоря, Мисирков хотел, чтобы Османское государство способствовало строительству македонской нации, призывая к «официальному признанию» (...)» Регион, региональная идентичность и регионализм в Юго-Восточной Европе, Клаус Рот, Ульф Бруннбауэр, LIT Verlag Münster, 2008, ISBN   3825813878 , с. 138.
    • «Идея отдельной (славянской) македонской государственности наверняка возникла еще до 1930-х годов – и это неудивительно, учитывая политическую историю региона. Крсте Мисирков, «первый создатель четкого и всестороннего представления, аргументированных и «Систематическая концепция национальной сущности македонского народа» привел аргументы в пользу македонского «национального сепаратизма» в своей работе по македонским вопросам, но все же считал македонский вопрос частью более крупного болгарского комплекса, хотя бы по какой-либо другой причине, кроме лингвистической. Мисирков панболгарский патриотизм основывался во многом на родстве языка и его панболгарских позициях, которые он использовал, причём в лобовой форме, против сербов и греков». Национальный вопрос в Югославии: истоки, история, политика, Иво Банац, издательство Корнельского университета, 1988, ISBN   0801494931 , с. 327.
    • «Мисирков говорит, например, об отношениях между «македонскими народами» [makedonckite narodi], о «совпадении интересов всех македонских народов». Термин «нация» появляется редко и противопоставляется термину «национальность»: например, Мисирков предполагает, что в Македонии существует много «национальностей» [nacionalnosti], а «отдельной македонской славянской нации [naciia]» еще не существует (с. 46). Это употребление фактически подразумевает, что «нация» есть. рассматривается как политическое явление «более высокой» степени, превосходящее множество реальных этнических и/или конфессиональных особенностей». Мы, народ: политика национальных особенностей в Юго-Восточной Европе, Диана Мишкова, European University Press, 2009, ISBN   9639776289 , с. 133.
    • «Мисирков признал, что его проект македонского партикуляристского национализма противоречит значительным болгарским настроениям. Он признал как то, что «не было местного македонского патриотизма», так и то, что простые македонцы сочли бы македонский партикуляризм новинкой: «Какую новую македонскую нацию может создать эта быть, когда нас, наших отцов, дедов и прадедов всегда называли болгарами?» Отвечая на эти аргументы, Мисирков продемонстрировал удивительное признание того, что национальные сообщества развиваются в ответ на события: «то, чего не было в прошлом, все еще может быть принесено в существование позже, при условии, что возникнут соответствующие исторические обстоятельства». Таким образом, Мисирков пытался создать соответствующие исторические обстоятельства». Различные Македонии, Александр Марк Максвелл, Университет Висконсина в Мэдисоне, 1998, стр. 50–51.
  35. ^ Македония и Греция: борьба за определение новой балканской нации, Джон Ши, с. 204 : «После провала Илинденского восстания Мисирков вернулся в Петербург и в 1905 году запустил журнал «Вардар» на македонском языке».
  36. ^ Вардар: научно-литературные и общеполитические сочинения о К. П. Мисирков ( Вардар: научно-литературный и общественно-политический журнал К.П. Мисиркова ), Блаже Ристовски, Институт македонского языка «Крсте Мисирков», Скопье, 1966, с. 13.
  37. ^ Цветанова, Г. (2022). Размышления о теории Крсте Мисиркова: от этнокультурной сущности к политически легитимной нации. Славия Меридионалис, 22, ст. 2672.п. 8.
  38. Тем не менее, стоит отметить, что сам Мисирков вернулся на болгарскую националистическую позицию к 1907 году, а его дневник 1913 года ясно выражает болгаризм. на стр. 139 в: Ал. Максвелл, «Славянско-македонский национализм: от «регионального» к «этническому». Ethnologia Balkanica 11 (2007): 127–155.
  39. ^ Igot Despot, Балканские войны глазами воюющих сторон: восприятия и интерпретации, 2012, iUniverse, ISBN   9781475947038 , с. 162.
  40. ^ Перейти обратно: а б Димитар Бечев, Исторический словарь Северной Македонии, 2019; Роуман и Литтлфилд, ISBN   9781538119624 , с. 208.
  41. ^ «Дневник показывает, что отец македонской нации был болгарином, Софийское информационное агентство, 23 апреля 2008 г., среда» . Архивировано из оригинала 26 июня 2008 года . Проверено 10 августа 2008 г.
  42. ^ Алексис Гераклид, Македонский вопрос и македонцы: история, 2021, Routledge, ISBN   9780429266362 , с. 174.
  43. ^ См.: Мисирков, Крастьо (1898). Значение моравского или ресавского наречия для современной и исторической этнографии Балканского полуострова. Болгарское обозрение, год V, книга I, стр. 121–127; Мисирков, Крастье (1910, 1911). Записки по южнославянской филологии и истории (К вопросу о границе между болгарскими и сербско-хорватскими языками и народами), Одесса, 30.XII.1909. Болгарский сборник.
  44. ^ Бугарстика: двуязычная антология древнейшей из дошедших до нас южнославянских народных повествовательных песен (исследования средневековья в Иллинойсе) Джон С. Милетич, ISBN   0-252-01711-0 , Издательство Университета Иллинойса.
  45. ^ Димитрис Ливаниос (2008). Македонский вопрос: Великобритания и Южные Балканы 1939–1949 гг . ОУП Оксфорд. п. 15. ISBN  978-0-19-152872-9 .
  46. ^ Центр документации и информации о меньшинствах в Европе, Юго-Восточной Европе (CEDIME-SE) – «Македонцы Болгарии» . Архивировано 23 июля 2006 г. в Wayback Machine.
  47. ^ 154 Studia Theologica V, 3/2007, 147–176 Александр Максвелл, призыв Крсте Мисиркова к македонской автокефалии: религиозный национализм как инструментальная политическая тактика.
  48. ^ Сперлинг, Джеймс; Кей, Шон; Папакосма, С. Виктор (2003). Ограничивающие институты?: вызов управления евразийской безопасностью . Манчестер, Великобритания: Издательство Манчестерского университета. п. 57. ИСБН  978-0-7190-6605-4 . Македонский национализм — новое явление. В начале ХХ века не существовало отдельной славяно-македонской идентичности.
  49. ^ Лоринг М. Дэнфорт (1997). Македонский конфликт: этнический национализм в транснациональном мире . Издательство Принстонского университета. п. 64. ИСБН  0-691-04356-6 .
  50. ^ Рэй, Хизер (2002). Государственная идентичность и гомогенизация народов . Кембридж: Издательство Кембриджского университета. п. 278. ИСБН  0-521-79708-Х . Несмотря на недавнее развитие македонской идентичности, как отмечает Лоринг Данфорт, она не более и не менее искусственна, чем любая другая идентичность. У него просто более поздний этногенез, который, следовательно, легче проследить по недавним историческим данным.
  51. ^ Зеленка, Ян; Правда, Алекс (2001). Демократическая консолидация в Восточной Европе . Оксфорд: Издательство Оксфордского университета. п. 422. ИСБН  978-0-19-924409-6 . В отличие от словенской и хорватской идентичностей, которые существовали независимо в течение длительного периода до возникновения СФРЮ, македонская идентичность и язык сами были продуктом федеральной Югославии и сформировались только после 1944 года.
  52. ^ Национальный вопрос в Югославии: истоки, история, политика, Иво Банац , Cornell University Press, 1988, ISBN   0-8014-9493-1 , с. 327.
  53. ^ Чернушанов, Коста. Македонизм и сопротивление ему Македонии. унив. ред. «Св. Климент Охридский», София, 1992 г.
  54. ^ «Поскольку болгарская идея, как известно, глубоко укоренилась в Македонии, я думаю, что почти невозможно полностью поколебать ее, противопоставляя ей только сербскую идею. Мы опасаемся, что эта идея была бы неспособна, поскольку оппозиция в чистом виде, подавление болгарской идеи. Вот почему сербской идее понадобится союзник, который мог бы стоять в прямой оппозиции болгаризму и содержать в себе элементы, которые могли бы привлечь людей и их чувства и, таким образом, оторвать их от болгаризма. .Этого союзника я вижу в македонизме...» из доклада С. Новаковича министру просвещения в Белграде о «македонизме» как переходном этапе сербизации македонских болгар; см. там же. Культурные и общественные связи македонцев с Сербией в XIX в.), Скопье, 1960, с. 178.
  55. ^ Новакович инициировал установление более тесных сербско-российских отношений в качестве консула в Санкт-Петербурге, где он поддерживал местных македонистов, таких как Мисирков и Чуповский, см.: Ангел Г. Ангелов, Европейское наследие: к новым парадигмам , 1470–1316, Том 2. , выпуск 3, 1997, страницы 411 – 417. и Воспоминания Христо Шалдева, македонского революционера (1876–1962), Македонской патриотической организации «ТА» (Аделаида, Австралия, 1993), Славяно-македонского студенческого общества в Санкт-Петербурге, стр. 14–21.
  56. ^ «Красте Мисирков и по болгарским делам в Македонии», профессор доктор Веселин Трайков, Znanie EOOD, 2000, ISBN  954621177X , стр. 12.
  57. ^ Македонизм и сопротивление Македонии ему Коста Царнушанов, Univ. ред. «Св. Климент Охридский», София, 1992, стр. 42.
  58. ^ Доктор Растислав Терзиоски «О некоторых взглядах К.П. Мисиркова на македонский вопрос (дилеммы и интерпретации), Труды MANU «Работы Крсте Мисиркова», том 1 Международного собрания по случаю столетия публикации книга «За македонские произведения» (Скопье, 2005), стр. 87–90.
  59. ^ «Культура, Сто лет Илиндену или сто лет Мисиркову? Чавдар Маринов, 30 апреля 2004 года» . Архивировано из оригинала 24 января 2023 года . Проверено 4 мая 2023 г.
  60. Журнал Болгария - Македония, Выпуск 2, 2010. Ранее неизвестный дневник Мисиркова взбудоражил близ Вардара Святослава Делчева.
  61. ^ Эрсой, Ахмет; Горный, Мацей; Кехриотис, Вангелис, ред. (2010). Модернизм: репрезентации национальной культуры . Издательство Центральноевропейского университета. п. 353. ИСБН  9786155211942 .
  62. ^ Василе, Кристиан; Паласан, Корина, ред. (2011). История коммунизма в Европе, том. 2/2011: Аватары интеллектуалов при коммунизме . Зета Книги. п. 247. ИСБН  9786068266145 .
  63. ^ Даскалов, Румен; Мишкова, Диана, ред. (2013). Запутанная история Балкан - Том второй: перенос политических идеологий и институтов . БРИЛЛ. п. 499. ИСБН  9789004261914 .
  64. ^ По сути, цель Терзиоского выражена в одном отрывке, где автор заявляет, что «определенная переоценка некоторых высказанных «окончательных истин» о творчестве и личности К. оправдана и необходима». К. Мисирков». Интересно, что стремление к переоценке «деятельности и личности Мисиркова» появляется в настоящее время (через сто лет после выхода в свет «О делах Македонии») и базируется главным образом на официальной переписке (Терзиоский цитирует преимущественно официальные письма, написанные русский чиновникиссимус где-то с 1911 по 1919 год), что, конечно, не мешает во введении к изложению сказать, что «К. К. Мисирков подписывает себя как македонский болгарин; говорит о бесспорном болгарском населении в Македонии... дискуссия о болгарском самосознании славянского населения в Македонии... сожалеет о неисполнении решений Сан-Стефано..." и так далее. В качестве иллюстрации приведены письма Мисиркова министру иностранных дел России, где он призывает «македонских болгар» вырваться из-под ига «сумадских свинолюдей», и указывает, что «мы никогда не перестанем чувствовать себя македонскими или что-то одно и то же с македонскими болгарами». В письме 1914 года Мисирков говорит, что «македонцы – это только македонские болгары». Он обвиняет русского консула Ростковского в том, что под сербским влиянием он считал македонское население только «славянским», и говорит, что это было ошибкой под сербским влиянием. Он скорбит по Болгарии, которая была разделена во время Балканских войн». Подробнее см.: Растислав Терзиоский «О некоторых взглядах К. К. Мисирков о македонском вопросе (дилеммы и интерпретации), Труды MANU «Работа Крсте Мисиркова», том 1 Международного собрания по случаю столетия публикации книги «По делам Македонии» (Скопье, 2005 г.), п. 87–90.
  65. Эксперты: В личности Мисиркова сомнений нет. Архивировано 10 октября 2010 г. в Wayback Machine на a1.com.mk.
  66. ^ «Виктор Цветаноский — Возвращение Мисиркова, но не того, которого мы знаем, Утринского Весника» . Архивировано из оригинала 15 сентября 2009 года . Проверено 25 апреля 2008 г.
  67. В 1914 году Мисирков писал: «...Я бы использовал слова Бориса Сарафова , что мы, македонцы, не сербы и не болгары, а просто македонцы...» («Македонские и болгарские национальные идеалы», македонский голос , № 10, Санкт-Петербург, стр. 11–14.); Д-р Блаже Питовский, «Кпцте Мисирков (1874–1926) – вклад в изучение развития македонской национальной мысли, МАНУ , 1966.
[ редактировать ]
Работает
Общий
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: d9ccb655e066c2e992695304d3245a6c__1719383760
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/d9/6c/d9ccb655e066c2e992695304d3245a6c.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Krste Misirkov - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)