Jump to content

Добрый Ом Тук

Добрый Ом Тук
Празднование Камбоджийского водного фестиваля перед Королевским дворцом в Пномпене , Камбоджа, 1914 год.
Официальное название Кхмерский : луне Королевский фестиваль лодочных гонок, плавающие фонари, вкус амбока и поклонение
Также называется Добрый Ом Тук
Камбоджийский водный фестиваль
Наблюдается Камбоджийцы
Значение Отмечает Камбоджийский водный фестиваль
Дата 2023 года 26–27–28 ноября
Дата 2024 года 14-15-16 ноября
Частота ежегодный
Связано с Лой Кратонг (в Таиланде и Лаосе) , Иль Пойя (в Шри-Ланке), фестиваль Тазаунгдаинг (в Мьянме) , Бойта Бандана (в Одише, Индия)

Бон Ом Тук ( кхмерский : បុណ្យអុំទូក , Bŏn Om Tuk , букв. «Фестиваль гребных гонок»), также известный как Камбоджийский водный фестиваль , отмечается в конце октября или начале ноября, часто совпадает с лунным Фестивалем середины осени . Это знаменует собой конец сезона дождей . Празднества сопровождаются гонками на лодках-драконах , подобных тем, которые можно увидеть на фестивале Лао Боун Суанг Хуэа .

Фестиваль отмечается в течение трех дней и отмечает окончание сезона дождей. [1] а также изменение стока реки Тонлесап . [2] Ежегодно фестиваль собирает несколько миллионов человек. [1] [3] Некоторые мероприятия, которые проводятся на фестивале, включают гонки на лодках вдоль набережной Сисоват-Ки , фейерверки и вечерние концерты.

Празднования фестиваля проходят в течение трех дней, в первый день проходят Королевские гребные гонки. После лодочной гонки в 18:00 в рамках церемонии «Бондет Братиб» запускаются большие фонари, когда представители национальных учреждений молятся о мире Преа Мэй Конгкеа или богине Ганге . У каждого министерства есть фонарь, украшенный яркими огнями, и он запускает фейерверк, чтобы прославить богатую славу реки.

Богиня происходит из индуистской мифологии, окружающей реку Ганг в Индии. нет реки Ганга В кхмерском языке , [4] но богиня рассматривается как мать морей, рек, ручьев, ручьев и озер. Она защищает и обеспечивает водой людей и животных, а также сток наносов и рыб. В Камбодже также есть священная река Тонлесап , и посетители фестивалей выражают свою любовь и уважение к природе богине через молитвы благодарности за ее сострадание. Молитвы благодарят за счастье и за плодотворную рыбалку в повседневной жизни.

Второй день фестиваля – день Ог Амбока – включает в себя поклонение Луне. Он происходит в двенадцать минут после полуночи и включает в себя церемонию зажигания фонарей с молитвами Преа Пуртисату, который придумал легенду о Лунном кролике. Церемония Ог Амбок включает в себя групповую игру, в которой участники должны рассмешить друг друга; тот, кто продержится дольше всех, побеждает и определяет проигравшего. Проигравший должен съесть Амбок с бананами до конца дня.

В последний день перерезают ленточку, обозначающую окончание лодочных гонок и Фестиваля воды и луны.

Королевский фестиваль лодочных гонок (Ом Тук)

[ редактировать ]

Историческое событие

[ редактировать ]
Кхмерские воины на своей длинной военно-морской лодке в битве при Тонлесапе . Храм Байон. 12 век.

Считается, что гонки на лодках отмечаются в Камбодже, по крайней мере, со времен правления Джаявармана VII в 1181 году нашей эры. Вероятно, это было ознаменование героической победы кхмерского флота, освободившего свою землю от чамов войск Королевства Чампа в лодочном сражении на озере Тонлесап . [5]

Литературная запись

[ редактировать ]

Согласно записи Тхача Пена, псевдонима «Пико (Панг Кат)» из провинции Кхлеанг ( Сок Транг ), Кампучия Кром ( Южный Вьетнам ), в 1528 году король Анг Чан I приказал Понхеа Тату, командующему кхмерским флотом в округ Бассак в Кампучии Кром , чтобы подготовить кхмерскую армию для защиты провинции Преа Трапеанг ( Тра Винь , Вьетнам), которая подверглась нападению со стороны Дай Вьет королевства под командованием Моц Данг Зунга .

Военные катера были разделены на три группы:

  • Группа 1, называемая «Toap Srouch», или авангард, с лодками по форме напоминающими современные гоночные лодки, называемые лодками Нгор.
  • Группа 2, называемая резервной армией, с двумя рядами гребных лодок, по форме напоминающих современные гоночные лодки.
  • Группа 3, названная «Войска Бассака», представляла собой большую, очень длинную открытую лодку с крышей спереди, веслами и парусами, по форме напоминающую лодку Бассака, называемую лодкой Пок Чай. Лодка использовалась только ночью с фонарями в качестве лодки для снабжения продовольствием армии, доставляя рис из Кампонгчнанга в Кампучию Кром в провинции Преа Трапеанг, пока камбоджийский флот не победил. [6]

После своей победы, одновременно с коронацией короля Анг Чана I в 1529 году нашей эры, он каждый год отмечал церемонию Бондет Братиб со свечами по ночам, чтобы отметить победу над Ши Вьет и поблагодарить богиню Гангу (Преа Мэй Конгкеа в кхмерский язык ). [7] [8] [9] [10]

Французский протекторат

[ редактировать ]
Камбоджийский гоночный катер в Пномпене возле Ват Пнома на заднем плане, изображенный в питтореском издании Le Magasin 1873 года о короле Нородоме .

Еще в 1873 году изображения камбоджийского гоночного катера появились во французском издании Le Magasin Pittoresque , а в 1887 году французский журнал Les Colonies Françaises посвятил несколько страниц значению Водного фестиваля. Фестиваль время от времени отмечался после того, как Пномпень стал столицей Камбоджи в 1866 году в период французского протектората.

После Второй мировой войны Фестиваль воды также отмечался в Пномпене в 1945 году, а затем в 1953 году, после обретения Камбоджей независимости от Франции. В 1960-х годах масштабы фестиваля расширились: количество лодок, участвующих в фестивале лодочных гонок в Пномпене, увеличилось вдвое по сравнению с предыдущими годами. Фестиваль был приостановлен во время гражданской войны в Камбодже . [11] [12] [13] но отмечается до сих пор после всеобщих выборов 1993 года , проводимых ЮНТАК . Однако его деятельность часто приостанавливалась из-за инцидентов, стихийных бедствий, а совсем недавно из-за пандемии COVID-19 в 2020 году. [14]

Танцы на гоночных лодках

[ редактировать ]
Танцы на гоночных лодках – традиция, зародившаяся в 16 веке.

Искусство танца на носу лодки существует уже много лет. Местные жители верят, что это душа владельца лодки или дух лодки, который может быть духом человека, который заботился о лодке. Традиция танцевать женщин на носу лодки сохраняется и по сей день. В танце с луком на лодке также участвует мужчина, представляющий рулевого лодки, кричащий своей команде, чтобы она действовала в унисон, чтобы достичь места назначения. Гоночные лодки всегда рисуют глазами, которые создают впечатление живой лодки и изображают драконов, плывущих по воде. [15]

Победители гребных гонок (2010-2020 гг.)

[ редактировать ]

Рейтинг лодочных гонок на Королевском фестивале воды и луны и награды короля Камбоджи . [16]

Год Рейтинг Название лодки Вместимость лодки Расположение
2021 Фестиваль воды приостановлен из-за вспышки COVID-19
2020 Фестиваль воды приостановлен из-за вспышки COVID-19
2019 № 1 Права сенатора Чея 77 человек Провинция Кандаль
2018 № 1 Ко Кае Сен Чей Барамей Преа Анг Кмао 77 человек Провинция Преахвихеа
2017 № 1 Права сенатора Чея 77 человек Провинция Кандаль
2016 № 1 Кдам Брай 64 человека Провинция Кампонгчнанг
2015 Фестиваль воды приостановлен из-за слишком низкого уровня воды. Причиной отмены также считались политические демонстрации. [17]
2014 № 1 Срей Срос Кьен Чрей Барамей Дечо 75 человек Провинция Кампонгтям
2013 Водный фестиваль приостановлен из-за национальных выборов
2012 Водный фестиваль приостановлен из-за смерти короля Нородома Сианука
2011 Фестиваль воды приостановлен из-за смертельной давки толпы на мосту Ко Пич 22 ноября 2010 года, в результате которой погибли 350 человек.
2010 № 1 Притея Чар Моха Дечо Сен Чей (Враг Пеппер) 72 человека Провинция Кампонгтям

Фестиваль светящихся поплавков (Бондет Братиб)

[ редактировать ]
Ранние формы освещенных поплавков во время празднования Праздника воды во время французского колониального периода в 1945 году после окончания Второй мировой войны .
Светящаяся платформа (Братиб) Национальной ассамблеи Камбоджи в ночь на Праздник воды.

«Братиб (ប្រទីប)» относится к фонарям и лампам. В кхмерском языке используются небольшие светильники без стекла: легкие рамки фонарей или статуэтки размещаются на лодке или плоту. Некоторые из них представляют собой освещенные плавающие водные фонарики, выстроенные в ряд, в рамке или вертикально и ярко сияющие для фестиваля. [18] Камбоджийский Фестиваль фонарей похож на индийскую « Гангу-пуджу » или « Ганга-Дуссеру », которая отмечается каждый год в честь богини Ганги . Церемония спуска фонарей призвана напомнить камбоджийцам о своей благодарности воде, которая необходима для поддержания их жизни. плавающие фонари, посвященные индуизму и буддизму Запускаются . В буддийской традиции, упомянутой в палийской кхмерской версии писания Титхавонга Татхагата Пали , утверждается, что четыре стеклянные челюсти Будды Саммы Сампута находятся в четырех местах:

Этот фестиваль освящает Преа Чонгкхум Кео (реликвии зуба Будды). Кхмеры проводят этот фестиваль в полнолуние в ноябре, веря, что стране будут обеспечены великие заслуги и процветание. Кхмеры верят, что действие Бондет Братиб произошло в восьмом веке; оригинальное название плавающего «Бэй Сей» или Бондет «Бэй Сей» (បាយសី) в период Ченла , оригинальная кхмерская религия, изображающая людей до ангкорского периода, празднующих ритуалы. «Преа Мэй Конгкеа», кхмерская богиня или божество-хранитель воды, почитается камбоджийским народом. [19]

Различия между Лой Братибом и Лой Кантонгом

[ редактировать ]
Королевские наложницы посвящают и держат кантонг (контейнеры из листьев с ритуальными предметами), как показано в храме Байон XII века, который является источником сегодняшнего Лой Кантонга .
Кантун, контейнер из листьев с цветами и подношениями.

Кантун / kɑntouŋ / кантонг / [20] [21] Небольшой контейнер из банановых листьев (используется, например, для приготовления тортов на пару или как контейнер для религиозных подношений, таких как еда, табак или бетель).

Кантонг — кхмерское слово, обозначающее «контейнер из листьев» и широко используемое кхмерами в повседневной жизни и ритуалах. Кантонг восходит к Ангкорской империи . В ночи Фестиваля воды и луны обычные люди делали свой кантонг из банановых деревьев, украшая его цветами, листьями, свечами и/или подношениями, а затем сплавляли его по реке для исполнения желаний. Термины кантонг, ком тук (водяной фонарь) и братип (кантонг со свечой и светом) используются кхмерами как взаимозаменяемые .

Фестиваль Ог Амбока и Сампеа Преа Кхе

[ редактировать ]
И Амбок
Традиционное блюдо из риса камбоджийского фестиваля Бон Ом Тук, подаваемое с кокосом и виноградом в обычной кхмерской семье.

Ог Амбок ( кхмерский : អក អំ បូក , IPA: [ʔog ɑmboːk] ) — традиционное блюдо из плоского риса , которое является частью церемонии Бон Ом Тук. Во время фестиваля принято есть амбок с кокосовым соком и бананом. [22]

Ог Амбок готовят путем обжаривания риса в его натуральной шелухе, затем взбивания его пестиком до мягкости, после чего шелуху удаляют и смешивают с банановым и кокосовым соком для вкуса. Эту смесь едят, когда часы бьют полночь или когда сгорают благовония, предложенные в начале собрания. Ог Амбок остается популярным традиционным блюдом, и его широко продают во время фестиваля Бон Ом Тук. [23]

Легенда об Ог Амбоке

[ редактировать ]

История церемонии Ог Амбок насчитывает много лет. Считается, что в правление короля Барома Ричеа III ему приснилось, как Индра сражается с демоном в крепости Лонгвек . Речея увидела, как Индра метнул луч молнии, чтобы убить зверя. Внезапно его разбудил раскат грома от удара молнии. Утром он послал своих офицеров осмотреть окрестности Бантей Лонгвека и обнаружил место настоящего удара молнии. Король начал «Кронг Пеали», предлагая церемонию молитвы божествам восьми богов направлений в течение трех дней. Он приказал армии построить пагоду для поклонения Индре под названием «Пагода Индры» в провинции Кампонгчнанг , а позже изменил ее название на Ват Преа Индра Теп, построив статую Будды в Кампонгчнанге. Когда строительство пагоды было завершено, он организовал церемонию распространения амбока. [24] [25]

На второй день Королевского водного фестиваля отмечается особое чествование Господа Индры . Изменение направления реки Тонлесап позволяет предположить, почему можно провести параллель между кхмерами и Господом Индрой. Индра — тот, кто выпускает воду из зимнего демона. Это наиболее распространенная тема Ригведы, касающаяся Господа Индры: он как бог с помощью молнии убивает злого змея Вритру, который задерживал дожди и таким образом выпускает дожди, питая реки. [26] Например, гимн Ригведы 1.32, посвященный Индре, гласит:

Даль Амбок

[ редактировать ]

Во время церемонии в помощь назначаются четыре-пять панчеров и в каждой группе находятся по два-три ладья. Сборщикам поручено собирать минометы «Ангре» и искать измельченную древесину. Обычно в Моха Амбоке для проведения торжественной церемонии используется от 30 до 50 минометов. Участники мероприятия объединяются в группы по 8 или 30 человек. Церемония Ог Амбок проводится, когда Луна прямая или когда Луна находится прямо над головой. Молодые люди подходят к центральному столу и танцуют группами, освещенными фонарями. Женщина собирает ломбок и вливает его в рот мужчине. Чиновник неоднократно звонит Ог Амбоку и спрашивает: «Он полон?» Участники продолжают петь до конца поклонения Луне. Значение церемонии Ог Амбок заключается в подтверждении изобилия продуктов питания, хранящихся в течение года. [29]

Легенда о Чедоке: Лунный кролик

[ редактировать ]
Изображение кролика и миномета, очерченное на поверхности Луны.

В буддийских сказках Джатаки, называемых «Чедок» в их кхмерской версии, «Сказание 316» повествует, что обезьяна, выдра, шакал и кролик решили заниматься благотворительностью в день полнолуния ( Упосатха ), полагая, что проявление великой добродетели будет способствовать получить большую награду. Согласно кхмерской версии популярной легенды в «Сованнасам Чедок» (ជាតក), этого кролика зовут Потисат. Каждое полнолуние этот святой кролик предлагал свою жизнь тому, кто хотел стать Буддой. В одно полнолуние бог Индра узнал об этом и испытал животных. Он представился в облике старого брахмана индуизма и попросил еды у кролика по имени Сасабандит. У кролика было мало еды, и он согласился отдать свою жизнь старому брахману за еду. Но старый брахман сказал: «Этот кролик уже давно соблюдает моральные заповеди, поэтому его нельзя убить». Тогда кролик велел старику развести огонь, а затем прыгнул в огонь, чтобы убить себя, чтобы старик мог его съесть. Но прежде чем прыгнуть в огонь, он тихо пожелал остаться в живых. Позже старый Брахман превратился в Индра и сказал, что чистая раздача милостыни является добродетелью. Индра призвал богиню Гангу, чтобы образ кролика навсегда появился на Луне после его смерти. Согласно этой легенде, кролика до сих пор можно увидеть на поверхности Луны. [30]

Приветствие Луны: Сампеа Преа Кхе

[ редактировать ]

Сампеа Преа Кхае ( кхмерский : សំ ពែង ព្រះ ខេ , IPA: [sɑmpeəʰ preəʰ kʰaːe] ; «Приветствие Луне») — буддийский религиозный праздник, посвящённый Луне и совпадающий с Королевским водным праздником. Сампеа Преа Кхэ проходит в последний день Королевского водного фестиваля. Камбоджийцы обычно предлагают множество подношений в виде фруктов, которые нравятся кроликам, таких как амбок, банан, кокос, ямс, сладкий картофель и напитки. Они зажигают благовония перед своими домами ночью, а затем собираются в полночь в пагодах на третью церемонию Ак Амбок. [31] где вспоминают жизнь лунного кролика Потисата . После употребления взрослые обычно берут горсть амбока и скармливают его детям младшего возраста в знак заботы и доброй воли. Зажав нос, дети открывают рот и смотрят на Луну, обычно загадывая желание, чтобы вспомнить о щедрости кролика-альтруиста как образца. Помимо этих домашних ритуалов, кхмеры обычно наслаждаются азартными играми всей группой во время фестиваля. [32]

Полнолуние определяет дату всего фестиваля. Камбоджийцы празднуют эти два фестиваля примерно в это время, потому что в это время в изобилии бананы, кокосы, ямс и сладкий картофель. [33] После церемонии Сампеа Преа Кхе набожные буддисты собираются в полночь в пагоде для совершения обрядов, связанных с Ак Амбоком. [34]

История дракона Макора

[ редактировать ]

Макор санскритское слово, означающее «морской дракон» или «странное морское существо». Это слово является источником слова « грабитель » (गुंडा) на хинди . На хинди крокодила зовут मकर (Макар или Макарак ). Говорят, что жил Асура , аскет по имени Вритра , который правил драконами и предотвращал затопление всей воды, вызвавшее засуху по всему региону. Люди стали молить богов о помощи. Сразу же прекрасный ангел развязал ей волосы и спустился, чтобы создать источник воды в этом районе. Люди были очень счастливы и назвали ее « Богиней Гангой ». В этот момент единственная прядь волос Ганги упала на землю и превратилась в морского дракона или водного монстра, Макару или Макора по- кхмерски , который был сильнее любого другого животного в мире. Он также поглощал всех существ, с которыми встречался, будь то люди, Сингха в образе львов или драконы- наги .

Поскольку никто не смог подчинить себе чудовище, Шива спустился навстречу Макору, пообещав Ганге, что, если бог Шива сможет поймать чудовище, она выйдет за него замуж. «Преа Эйсо» в образе Шивы также много дней сталкивался с «Макором», все еще не зная, как победить или проиграть.

« Конгкеа » также сказала « Эйсо », что если ты хочешь подчинить меня, ты можешь только поднять меня и положить на ладонь, а богиня «Конгкеа» использовала свои волосы, чтобы упасть в воду, чтобы высосать все воды и оставьте его в покое на суше. Макор, водное животное, превратился в Сингху в виде львиной лапы. Шива с огромной тяжестью сидел и давил на зверя, не в силах выдержать его вес. «Макор» был готов сдаться Шиве из-за свирепой силы зверя. Шива поднес пасть животного к хоботу слона , и зверь пообещал выплюнуть его. С тех пор Шива использовал животных в качестве транспортных средств. Макор превратился в Гаджасимху и изменил имя на « Кох Джор Сей », что связано с « Рич Сей ». Король Лев, защитник Королевства Камбоджа, сделал символы королевского герба Камбоджи . Гонки на лодках-драконах можно рассматривать как реконструкцию этих мифологических сражений. [35]

Программа

[ редактировать ]

Королевский водный фестиваль, который длится три дня, был впервые зарегистрирован во время правления короля Нородома в 1873 году и следует четкому ритуалу. Лодки-драконы из всех крупных пагод Камбоджи прибывают в Пномпень и соревнуются в течение трех дней в светлое время суток в отборочных раундах до финальной гонки на третий день. Вечером около 18:00 произносится молитва о мире Преа Мэй Конгкеа, и король зажигает свечу. После этой молитвы по Тонлесапу проходит парад освещенных плавучих лодок , сопровождаемый фейерверками. Освещенные плавучие лодки представляют различные королевские министерства Камбоджи.

Классификация лодок-драконов

[ редактировать ]

Трудно составить точный список различных лодок-драконов, участвующих в гонке. Самые ранние французские документы показывают резные лодки из храмов Бантей Чхмар и храма Байон . Кхмерская архитектура используется при проектировании лодок различных типов, таких как:

Самая длинная лодка-дракон в мире

Новейшая история

[ редактировать ]

В 1990 году в Пномпене возобновились празднования Фестиваля воды. [36] после 20-летнего перерыва под властью режима Лон Нола , а затем геноцида красных кхмеров . Некоторые из многочисленных иностранных жителей Пномпеня начали участвовать в известных гонках на лодках в середине 1990-х годов, хотя в первый год участия их лодка перевернулась вместе с двумя другими командами вслед за более крупным кораблем. [36] В 2008 году во время гонок на лодках утонули пять гребцов , а в 2009 году гребец утонул. [37]

Празднование обернулось трагедией в 2010 году, когда тысячи людей оказались в ловушке, а произошла давка, давка и давка на мосту между Пномпенем и Даймондовым островом , в результате которой погиб 351 человек и еще 395 получили ранения. [38] Поползли слухи, что это произошло из-за боязни приближающейся грозы или поражения электрическим током из-за неисправной проводки. В конечном итоге власти возложили вину на раскачивание моста. [39]

В 2016 году власти Пномпеня подверглись критике за санитарные условия после того, как видео, на которых уборщики сметают мусор в Тонлесап, вызвали гнев в социальных сетях. [40]

Плотины в верховьях реки и разрушительная засуха в 2019 году довели уровень Меконга до самого низкого уровня за всю историю. Эта комбинация привела к кризису озера Тонлесап, крупнейшего пресноводного озера Юго-Восточной Азии. Разворот реки Тонлесап длился всего шесть недель, что может иметь последствия для рыболовства в регионе. [41]

См. также

[ редактировать ]
  1. ^ Перейти обратно: а б «По меньшей мере 345 человек погибли в давке в Камбодже» . Время . 22 ноября 2010 года. Архивировано из оригинала 25 ноября 2010 года . Проверено 23 ноября 2010 г.
  2. ^ «Водный фестиваль Камбоджи» . Аль Джазира. 22 ноября 2010 года . Проверено 23 ноября 2010 г.
  3. ^ «Сотни людей погибли в давке на острове Камбоджи» . Нью-Йорк Таймс . 22 ноября 2010 года . Проверено 23 ноября 2010 г.
  4. ^ Хариш Джохари, Питер Вельтевреде (1998). Рождение Ганги . Внутренние традиции Индии. п. 120. ИСБН  0892816902 .
  5. ^ Хайэм, К., 2001, Цивилизация Ангкора, Лондон: Вайденфельд и Николсон, ISBN   9781842125847
  6. ^ Панг Кхат , Культура - Цивилизация - Кхмеры - Индия, 1970 г., библиотека Опубликовано: 2016 г.
  7. ^ История кхмеров Тренг Нгеа, часть 1 и часть 2, 1973 г. , опубликовано: 11 апреля 2014 г.
  8. ^ Энг Сот, Лим Ян (1969). Документы великого кхмера (кхмерская королевская генеалогия) . Министерство образования, молодежи и спорта, 2009 г.
  9. ^ Энг Сот (1969). Моха Борос Кхмерский том-1-7 . Электронная библиотека Камбоджи (опубликовано 29 августа 2014 г.).
  10. ^ История водного фестиваля. Файл PDF. Архивировано 30 октября 2020 года в Wayback Machine.
  11. ^ Вачон, Мишель (10 ноября 2014 г.). «Пролетающие лодки» . Камбоджа Дейли . Проверено 27 октября 2020 г.
  12. ^ Магазин Pittoresque 1873 г. «Гонки на каноэ в Камбодже, винтажная гравированная иллюстрация» . Алами Сток Фото . Проверено 26 октября 2015 г. [ постоянная мертвая ссылка ]
  13. ^ Ватсала Сперлинг (2008). Ганга: река, текущая с небес на землю . Внутренние традиции. п. 32. ISBN  978-1591430896 .
  14. ^ Кхён Сакхенг Краткая история Королевского водного фестиваля 2020. Архивировано 30 октября 2020 года в Wayback Machine.
  15. ^ Энг Сот (1969) Документы Великой Кхмерской Земли короля Хона Опубликовано: 2014 г.
  16. ^ Национальный комитет Камбоджи по национальным и международным фестивалям
  17. ^ «Политики подозреваются в прекращении проведения Камбоджийского водного фестиваля» . VOA Изучение английского языка . 7 декабря 2015 года . Проверено 5 июня 2021 г.
  18. ^ Словарь Чоун Натха Первоначально опубликовано: 1993 г.
  19. ^ «Кхмерский онлайн-словарь» . словарь.tovnah.com .
  20. ^ «Словарь СЕАЛанга» . www.sealang.net . Проверено 15 октября 2023 г.
  21. ^ «កន្ទោង» , Викисловарь, бесплатный словарь , 12 апреля 2023 г. , получено 15 октября 2023 г.
  22. ^ «Путеводитель по водному фестивалю Бон Ом Тук в Пномпене» . www.2weekbackpack.com . Проверено 12 ноября 2019 г. .
  23. ^ «Бон Ом Тук 2019 и 2020 годов в Камбодже» . PublicHolidays.asia . Проверено 12 ноября 2019 г. .
  24. ^ Кампучия Сория (1963) Оригинал из Мичиганского университета Буддхасасана Пандити, 5 мая 2006 г.
  25. ^ Хок Ди Кхинг, оригинал из Мичиганского университета, общие сведения о кхмерской литературе L'Harmattan, 1997 г. ISBN   2738451403 стр.205
  26. ^ Мюллер, Ф. Макс (1 августа 2003 г.). Вклад в науку мифологии, 1897 г. Издательство Кессинджер. стр. 106–107. ISBN  9780766177253 .
  27. ^ Ригведа: Суктам 1.32 , санскритский текст Ригведы из Wikisource.
  28. ^ Херви Де Витт Грисволд (1971). Религия Ригведа . Мотилал Банарсидасс. п. 178. ИСБН  978-81-208-0745-7 .
  29. ^ Мич Пон, директор офиса кхмерской традиционной церкви Буддийского института, 1960.
  30. ^ Х. Т. Фрэнсис и Р. А. Нил (1897). «САСА-ЯТАКА» . Sacred-texts.com . Ashgate Publishing Limited, Фарнхэм, 2010 г.
  31. ^ «Полный путеводитель по водному фестивалю в Камбодже» . Культурное путешествие . 17 октября 2017 г.
  32. ^ «История Кхмеров г-жи Треонг Нгеа» . савфов. 15 августа 2018 года. Архивировано из оригинала 11 октября 2019 года . Проверено 11 октября 2019 г.
  33. ^ «Легенды о Бондате Протибе и Ак Амбоке» . www.leisurecambodia.com . Проверено 12 ноября 2019 г. .
  34. ^ «Путеводитель по водному фестивалю Бон Ом Тук в Пномпене» . www.2weekbackpack.com .
  35. ^ Сборник кхмерских легенд (1963), Мичиганский университет. [ постоянная мертвая ссылка ] Издатель: Буддхасасана Пандити Дата: 22 мая 2006 г.
  36. ^ Перейти обратно: а б ppp_webadmin (7 ноября 2003 г.). «Баранг входит в дух Меконга на фестивале воды» . Почта Пномпеня . Проверено 18 ноября 2018 г.
  37. ^ «Водный фестиваль в Камбодже обернулся трагедией из-за смертельной давки» . Христианский научный монитор. 22 ноября 2010 года . Проверено 23 ноября 2010 г.
  38. ^ Доэрти, Бен (23 ноября 2010 г.). «Камбоджийская давка: Пномпень подсчитывает цену катастрофы на фестивале воды» . Хранитель . Проверено 18 ноября 2018 г.
  39. ^ «Паника в Камбодже: в панике обвиняют раскачивающийся мост» . Хранитель . Ассошиэйтед Пресс. 24 ноября 2010 г. Проверено 18 ноября 2018 г.
  40. ^ Вичеа, Панг (16 ноября 2016 г.). «На видео видно, как рабочие сметают мусор с фестиваля воды прямо в Тонлесап» . Почта Пномпеня . Проверено 18 ноября 2018 г.
  41. ^ «Озеро, питающее бассейн Меконга, испытывает нехватку рыбы» . NPR.org .
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: db15fdd5bd3dd70610c8abe8d1218a25__1721397240
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/db/25/db15fdd5bd3dd70610c8abe8d1218a25.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Bon Om Touk - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)