Ригведа 1.32

Гимн 1.32 Ригведы — это стихотворение , восхваляющее божество Индру за его победу над змеем Вритрой . Хотя этот миф часто упоминается в Ригведе, гимн 1.32 является единственным его подробным описанием. Поэма в 15 строфах описывает, как Индра разбивает Вритру своей булавой , тем самым освобождая воды. Гимн богат сравнениями и издавна ценился за свою красоту. Лингвистические и метрические особенности стихотворения позволяют предположить, что оно было написано относительно поздно, в период Ригведы. Гимн , сохранившийся в мандале 1 Ригведы, приписывается Хираньяступе Ангирасе, риши клана Ангирас .
Краткое содержание
[ редактировать ]Победа Индры над Вритрой — главный подвиг, неоднократно упоминаемый в Ригведе. Однако гимн 1.32 — единственное его подробное описание. [ 1 ] [ 2 ] Несмотря на это, гимн не представляет собой простое линейное повествование, а вращается вокруг и неоднократно возвращается к противостоянию между Индрой и Вритрой. [ 3 ] Стихотворение состоит из 15 строф, в каждой из которых по 4 строки, а в каждой строке 11 слогов. [ 4 ] Размер метра называется триштубх , [ 3 ] распространенная метрическая форма в Ригведе. [ 5 ]
Первая строфа начинается с заявления поэта, что он «провозгласит мужественные деяния Индры». [ 6 ] которого называют обладателем ваджры ( булавы). [ 7 ] Затем миф об Индре-Вритре излагается в двух словах: Индра убил змея, высверлил воду и расколол животы или внутренности гор. [ 8 ] [ 1 ] [ 9 ] Слово, обозначающее змею, — áhi-, которое также иногда переводится как «дракон». [ 10 ] [ 11 ] Фраза áhann áhim «он убил змея» является шаблонной, встречается в Ригведе 11 раз и всегда применяется к Индре. [ 12 ]
Станца 2 возвращается к «звучной булаве» Индры, приписывая ее создание Тваштру . [ 3 ] Затем появляется первое сравнение стихотворения: воды, которые Индра освободил от Вритры, подобны «ревущим дойным коровам». [ 13 ] Образы быка продолжаются в строфе 3, где Индра сравнивается с быком. Удар Вритры булавой далее описывается в строфах 3 и 4, а в строфе 4 также упоминается, что Индра «сотворил солнце, небо и рассвет». [ 14 ] [ 13 ] В строфе 5 есть сравнение, сравнивающее побеждённого Вритру со «стволом дерева, расколотым топором». [ 15 ] В строфе 6 есть еще одно сравнение, описывающее поражение Вритры:
Как невоин, который не может удержаться от спиртного, он спровоцировал настойчивого и пьющего суперчемпиона. Он не выдержал натиска своего оружия. Он был раздавлен тем, что бросил вызов Индре, его лицо было разбито. [ 16 ]
В строфе 7 Вритра сравнивается с быком, идущим против быка. Стансы 8–11 описывают освобождение вод, которые сдерживал Вритра. Женская фигура Дану упоминается и описывается как мать Вритры. Стансы 12–13 возвращаются к описанию битвы, но здесь она изображается как более равная битва, когда Вритра атакует Индру своими клыками и другими средствами. Индра, тем не менее, является победителем. [ 17 ] Далее следует загадочная строфа 14, в которой говорится, что Индра бежал после битвы, напуганный потенциальным мстителем. [ 3 ]
Кого видел ты, Индра, мстителем змею, когда страх вошел в твое сердце после того, как ты разбил его, и когда ты пересек девяносто девять текущих рек, как испуганный сокол через воздушные царства? [ 18 ]
Последняя строфа 15 превозносит Индру как царя над разными народами, подобно ободу, охватывающему спицы колеса. [ 3 ]
Датировка и авторство
[ редактировать ]Гимны Ригведы в целом датируются примерно 1400–1000 гг. до н.э. [ 19 ] Эдвард Вернон Арнольд разделил поэзию Ригведы на пять периодов, основываясь на метрических и лингвистических критериях. [ 20 ] Он также отметил хронологические тенденции в содержании стихотворений, например, мифологическое повествование, характерное для более поздней поэзии. [ 21 ] Арнольд проанализировал «1.32» как относительно позднее стихотворение, отнеся его к четвертой фазе, «критическому» периоду. [ 22 ]
Индексы Анукрамани , которому также приписывают еще один гимн Индре (1.33) , приписывают гимн 1.32 Хираньяступе Ангирасе, риши а также несколько гимнов другим божествам. [ 23 ] Некоторые ученые считают традиционные определения поэтов правдоподобными, поскольку они соответствуют словесным и тематическим связям между гимнами. [ 24 ] Провидцы Ангирас — знаменитый клан поэтов, чьи гимны встречаются в основном в мандале 8 и мандале 1 Ригведы. [ 25 ]
Прием
[ редактировать ]Гимны Хираньяступы Ангирасы Индре, кажется, издавна особенно ценились. [ 26 ] Айтарейя Брахман говорит, что с помощью гимна 1.32 Хираньяступа «получил благосклонность Индры» и «обрел высший мир». [ 27 ] Стихотворение также высоко ценится западными учеными, которые высоко оценивают его непреходящую красоту. [ 28 ] и назвал его «прекрасным гимном». [ 29 ] и «поэтический шедевр» [ 30 ] это «заслуженно известно». [ 3 ]
Гимн выполнял различные функции в литургии шраута , в том числе использовался при полуденном надавливании сомы . [ 31 ] Лори Л. Паттон комментирует, что его стихи «предназначены для того, чтобы указать на силу сомы как напитка, покоряющего мир, который высвобождает не что иное, как воды мира». [ 32 ] В « Риг Видхане» гимн указывается для использования в качестве своего рода магического заклинания:
- Тот, кто сдержан, должен пробормотать гимн Хираньяступы [RV 1.32], который является высокой похвалой деяниям Индры: он сражается со своими врагами с минимальными усилиями. [ 32 ] [ 31 ]
Первые три строфы гимна используются в гимне 2.5 Атхарва Веды , приглашении Индре. [ 33 ]
Стихотворение является частью мандалы 1 Ригведы, которая была впервые опубликована Фридрихом Августом Розеном в 1838 году вместе с латинским переводом. [ 34 ] Он появился на английском языке как часть полных переводов Ригведы. [ 35 ] [ 36 ] [ 17 ] и в публикациях избранных гимнов [ 37 ] [ 38 ] а также в мифологических исследованиях. [ 14 ] [ 39 ] Он часто упоминается в исследованиях протоиндоевропейской мифологии, таких как «Как убить дракона» Калверта Уоткинса . [ 40 ]
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Jump up to: а б Елизаренкова 1995 , с. 191
- ^ «самый важный ригведический гимн, описывающий конфликт Индра-Вртра», «классическое место битвы Индра-Вртра» Клаус Клостермайер [1]
- ^ Jump up to: а б с д и ж Джеймисон и Бреретон 2014 , с. 134.
- ^ Вертикальный 1877 , стр. 24–25.
- ^ Джеймисон и Бреретон 2014 , с. 73.
- ^ Гриффит 1889 , с. 56.
- ^ Пухвель 1987 , с. 51.
- ^ Уоткинс 1987 , с. 273.
- ^ Запад 2007 , с. 256.
- ^ Донигер О'Флаэрти 1975 , с. 74.
- ^ Донигер О'Флаэрти 1981 , с. 148.
- ^ Уоткинс 1995 , с. 305.
- ^ Jump up to: а б Джеймисон и Бреретон 2014 , с. 135.
- ^ Jump up to: а б Пухвель 1987 , стр. 51–52.
- ^ Маурер 1986 , с. 42.
- ^ Пухвель 1987 , с. 52.
- ^ Jump up to: а б Джеймисон и Бреретон, 2014 , стр. 134–136.
- ^ Джеймисон и Бреретон 2014 , с. 136.
- ^ Джеймисон и Бреретон 2014 , с. 5.
- ^ Арнольд 1905 , с. 269.
- ^ Арнольд 1905 , стр. 26–27.
- ^ Арнольд 1905 , с. 270.
- ^ Джеймисон и Бреретон 2014 , стр. 131–142, 1238, 1300.
- ^ Джеймисон и Бреретон 2014 , с. 11.
- ^ Витцель 2018 .
- ^ Эггелинг 1882 , с. 175.
- ^ Хауг 1863 , стр. 200–201.
- ^ Мей 2002 , с. 89.
- ^ Перри 1885 , с. 135.
- ^ Джеймисон и Бреретон 2014 , с. 87.
- ^ Jump up to: а б Бхат 1997 , с. 30.
- ^ Jump up to: а б Паттон 2005 , с. 122.
- ^ Гриффит 1916 , с. 47.
- ^ Розен 1838 , стр. 54–57.
- ^ Уилсон 1866 , стр. 84–89.
- ^ Гриффит 1889 , стр. 56–59.
- ^ Донигер О'Флаэрти 1981 , стр. 148–151.
- ^ Маурер 1986 , стр. 42–47.
- ^ Донигер О'Флаэрти 1975 , стр. 74–76.
- ^ Уоткинс 1995 .
Цитируемые работы
[ редактировать ]- Арнольд, Э. Вернон (1905). Ведическая метра в ее историческом развитии . Кембридж: Издательство Кембриджского университета.
- Ауфрехт, Теодор (1877). Гимны Ригведы. Первая часть . Бонн: Адольф Мареус.
- Бхат, MS (1997). Ведический тантризм. Исследование Ригвидханы Шаунаки с текстом и переводом . Дели: Мотилал Банарсидасс. ISBN 8120801970 .
- Донигер О'Флаэрти, Венди (1975). Индуистские мифы. Справочник в переводе с санскрита . Хармондсворт: Книги Пингвинов.
- Донигер О'Флаэрти, Венди (1981). Риг Веда. Антология . Лондон: Книги Пингвина.
- Эггелинг, Юлиус (1882). Шатапатха-Брахман согласно тексту школы Мадхьяндина. Часть 1 . Оксфорд: Издательство Оксфордского университета.
- Елизаренкова, Татьяна Ж. (1995). Язык и стиль ведических риши . Олбани: Издательство Государственного университета Нью-Йорка. ISBN 0791416674 .
- Гриффит, Ральф TH (1889). Гимны Ригведы . Бенарес: Э.Дж. Лазарус и компания.
- Гриффит, Ральф TH (1916). Гимны Атхарва-Веды. Том. 1 . Бенарес: Э.Дж. Лазарус и компания.
- Хауг, Мартин (1863). Айтарейя Брахманам Ригведы . Том. II. Бомбей: Центральный правительственный книжный склад.
- Джеймисон, Стефани В .; Бреретон, Джоэл П. (2014). Ригведа. Самая ранняя религиозная поэзия Индии . Оксфорд: Издательство Оксфордского университета. ISBN 9780199370184 .
- Клостермайер, Клаус (1984). Мифологии и философии спасения в теистических традициях Индии . Ватерлоо: Канадская корпорация исследований религии. ISBN 0889201587 .
- Маурер, Уолтер Х. (1986). Вершины прошлого Индии. Отрывки из Ригведы . Амстердам: Издательство Джона Бенджамина. ISBN 0915027623 .
- Мэй, Джейкоб Л. (2002). «Соотношение микро- и макропрагматики в современном языкововедении». В Хансене, Ханс Лауге (ред.). Изменение филологии. Вклад в переосмысление изучения иностранных языков в эпоху глобализации . Копенгаген: Музей Тускуланум Пресс. стр. 89–104. ISBN 8772897902 .
- Паттон, Лори Л. (2005). Приведение богов в сознание. Мантра и ритуал в ранних индийских жертвоприношениях . Беркли: Издательство Калифорнийского университета. ISBN 978-0520240872 .
- Перри, Эдвард Делаван (1885). «Индра в Ригведе» . Журнал Американского восточного общества . 11 : 117–208. дои : 10.2307/592191 . JSTOR 592191 .
- Пухвель, Яан (1987). Сравнительная мифология . Балтимор: Издательство Университета Джона Хопкинса. ISBN 0801839386 .
- Розен, Фридрих Август (1838). Ригведа-Санхита. Либер примус. Санскрит и латынь . Лондон: Фонд восточных переводов Великобритании и Ирландии.
- Уоткинс, Калверт (1987). «Как убить дракона по-индоевропейски». В Уоткинсе, К. (ред.). Исследования памяти Уоррена Каугилла (1929–1985) . Берлин: де Грюйтер. стр. 270–299.
- Уоткинс, Калверт (1995). Как убить дракона. Аспекты индоевропейской поэтики . Нью-Йорк, Оксфорд: Издательство Оксфордского университета.
- Уэст, МЛ (2007). Индоевропейская поэзия и миф . Оксфорд: Издательство Оксфордского университета.
- Витцель, Майкл ; Гото, Тосифуми (2007). Риг Веда. Первый и второй песенный круг . Франкфурт-на-Майне: Издательство мировых религий.
- Витцель, Майкл (2018). «Рисис» . Интернет-энциклопедия индуизма Брилла . Брилл . Проверено 16 июля 2024 г.
- Уилсон, HH (1866). Ригведа Санхита . Лондон: Н. Трюбнер и компания.
Внешние ссылки
[ редактировать ]