Плоский рис
![]() | |
Регион или штат | Южная и Юго-Восточная Азия |
---|---|
Основные ингредиенты | Очищенный рис |
Плоский рис это приготовленный — из сырых, поджаренных или пропаренных рисовых зерен, растертых в плоские хлопья. [ 1 ] Это традиционно для многих культур, выращивающих рис в Юго-Восточной и Южной Азии . [ 2 ] Его еще называют рисовыми хлопьями . [ 3 ] взбитый рис , толченый рис , прессованный рис [ 2 ] или колотый рис .
Его поджаривают, жарят или используют в качестве ингредиентов или начинки для других блюд. В зависимости от использования они могут быть хрустящими, хрустящими, жевательными или мягкими по текстуре с легким ореховым вкусом. Как и в случае с овсянкой , термин «плоский рис» и его эквиваленты на других языках могут относиться к самому ингредиенту или блюду, основанному на этом ингредиенте.
Южная Азия
[ редактировать ]Плоский рис — основной продукт завтрака в Южной Азии, где его называют поха , аваль и другими названиями в зависимости от местного языка. Он особенно популярен в Индии , Непале и Бангладеш . Поха готовится путем очистки рисовых зерен, а затем их пропаривания или замачивания в горячей воде на 45 минут. Затем их сушат, обжаривают, а затем раскатывают валиками. Обычно они бывают тонкими, средними и толстыми. Более тонкие сорта идеально подходят для приготовления пищи и использования в десертах, а более толстые — для жарки во фритюре. [ 2 ] [ 4 ] Поху можно есть как закуску, например, Индори поха , или готовить из нее различные сладкие, соленые или острые блюда. [ 2 ] Любители этого блюда, особенно в Индии, отмечают 7 июня как Международный день Поха. [ 5 ]
называется чиура Плоский рис по -непальски , а — баджи по - неварски . Это часть традиционного блюда самай баджи и занимает важное место в традиционной неварской свадебной церемонии. Чиура обычно включается в выкуп за невесту . После первой свадебной церемонии семьи сопровождают невесту обратно в дом жениха. Во время этой процессии происходит церемония толченого риса. Жених и невеста садятся рядом друг с другом, и невесте дают чьюру. Жених трижды просит невесту подарить ему чьюру, каждый раз используя менее уважительную форму местоимения «ты» . замужней женщины Эта церемония отражает пониженный социальный статус в традиционной культуре. [ 6 ] [ 7 ]
Юго-Восточная Азия
[ редактировать ]Камбоджа
[ редактировать ]Плоский рис известен в Камбодже как амбок ( кхмерский : អំបុក ). Его готовят путем поджаривания свежесобранного риса (с шелухой) на воке , а затем растирания нагретого риса большой деревянной ступкой и пестиком до плоского состояния. Затем шелуху удаляют. Амбок играет очень значительную роль в Камбоджийском водном фестивале ( Бон Ом Тук ). Их обычно едят смешанными с бананами, пальмовым сахаром и кокосовой водой; или жареный вместе с небольшими креветками. [ 8 ] [ 9 ]
Мьянма
[ редактировать ]Плоский рис в Мьянме известен как монт хсан ( бирманский : မုန့်ဆန်း ). В Нижней Мьянме его традиционно преподносят в качестве подношения У Шин Ги , нату-хранителю (духу) водных путей. Мон-хсан также употребляют в пищу в Верхней Мьянме и используют в качестве ингредиента в бирманских сладостях, называемых монт .
Филиппины
[ редактировать ]
Плоский рис на Филиппинах называют пинипиг . Он изготовлен из незрелых клейких рисовых зерен, что придает ему характерный зеленоватый цвет. Сначала его очищают от шелухи, толкут в ступке пестиком, а затем поджаривают или запекают до хрустящей корочки. У них хрустящая внешняя поверхность с жевательной серединкой. Их обычно едят в чистом виде, используют в качестве начинки в десертах и напитках или превращают в торты. [ 10 ] [ 11 ] [ 12 ] [ 13 ]
Примечательным вариантом пинипиг из Пампанги является думал , который отличается тем, что его сначала поджаривают, а затем толкут. Он отмечается ежегодно на фестивале Думан в Санта-Рите, Пампанга . [ 14 ]
Таиланд
[ редактировать ]Сплющенный рис известен как khao mao ( тайский : ข้าวเม่า ) в Таиланде . Подобно филиппинскому варианту, в нем используются незрелые зерна клейкого риса , а также он имеет зеленый цвет. Его готовят путем замачивания очищенных от шелухи рисовых зерен в воде на несколько часов, их приготовления на пару в бамбуковом контейнере, поджаривания в воке, а затем растирания пестиком в ступке. [ 15 ]
Вьетнам
[ редактировать ]Плоский рис во Вьетнаме известен как cốm . Он также зеленого цвета. Его готовят путем поджаривания незрелых рисовых зерен на слабом огне, а затем растирания их в ступке пестиком. Затем шелуху удаляют путем веяния . Его можно есть просто так, использовать в качестве ингредиента в других блюдах или превращать в пирожные, известные как бань ком . Его обычно едят осенью . [ 16 ]
См. также
[ редактировать ]
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Алфорд, Джеффри; Дугид, Наоми (2003). Соблазнения риса . Нью-Йорк: Artisan Books. п. 30. ISBN 9781579655662 .
- ^ Перейти обратно: а б с д Бладхольм, Линда (2016). Индийский продуктовый магазин раскрыт: Путеводитель для гурманов по всем лучшим ингредиентам традиционных продуктов питания Индии, Пакистана и Бангладеш . Издательская группа Святого Мартина. стр. 30–31. ISBN 9781250120793 .
- ^ Смит, бакалавр (2011). Новый вид нормальности: возвращение к основам. Подробное руководство по выживанию при употреблении сахара, глютена, без молочных продуктов и дрожжей . Издательство Таттл. п. 143. ИСБН 9781426975127 .
- ^ Содха, Мира (2016). Сделано в Индии: 130 простых, свежих и ароматных рецептов от одной индийской семьи . Пингвин Великобритания. ISBN 9780241278833 .
- ^ «В Международный день Поха мы даем вам 3 причины съесть эту (здоровую) чашу добра!» . Экономические времена . 08.06.2023. ISSN 0013-0389 . Проверено 15 июля 2024 г.
- ^ Ахерн, Лаура М. (2001). Приглашения к любви: грамотность, любовные письма и социальные изменения в Непале . Издательство Мичиганского университета. п. 90.
- ^ «Основное руководство по непальским свадьбам: еда и десерты» . Большая индийская свадьба . 9 июня 2015 г.
- ^ «Камбоджийцы наслаждаются днем поедания амбока» . Камбоджийская трибуна . 9 ноября 2019 года. Архивировано из оригинала 9 июля 2021 года . Проверено 5 июля 2021 г.
- ^ Ле Февр, Джон (10 ноября 2019 г.). «Кхмеры собираются, чтобы съесть орочьего амбока, поскольку попытка подрыва сорвана (фотогалерея)» . Новости АСС сегодня . Проверено 5 июля 2021 г.
- ^ Мелли Леандичо Лопес (2001). Исследование филиппинских игр . Издательство Филиппинского университета. п. 139. ИСБН 9789715422956 .
- ^ Алан Дэвидсон, изд. (2014). Оксфордский справочник по еде . Издательство Оксфордского университета. п. 618. ИСБН 9780199677337 .
- ^ Джин Дональд Боуэн, изд. (1965). Начало тагальского языка: курс для носителей английского языка . Издательство Калифорнийского университета. п. 85. ИСБН 9780520001565 .
- ^ «Пинипиг» . Гурман Сыщик. Архивировано из оригинала 6 июля 2015 года . Проверено 6 июля 2015 г.
- ^ Мэри Энн Куиок Таяг (11 декабря 2002 г.). «Ради любви туда» . ФилСтар . Проверено 6 июля 2015 г.
- ^ Экасит, О.; Джирапорн, Б. (2013). «Некоторые физические характеристики и биологически активные соединения молодого плющенного риса (Кхао-Мао)» (PDF) . Международный журнал пищевых исследований : 1323–1328.
- ^ Тран, Рэйчел (11 февраля 2020 г.). « Cốm» (Зеленый клейкий рис) – особый подарок осени» . Открытие Вьетнама . Проверено 5 июля 2021 г.