N-Town играет
Пьесы N-Town (также называемые « Цикл Хегге» и « Цикл Людуса Ковентри» ) — это цикл из 42 средневековых пьес-мистерий, созданных между 1450 и 1500 годами.
Рукопись
[ редактировать ]Рукопись сейчас хранится в Британской библиотеке в Лондоне (BL MS Cotton Vespasian D.8). Однако, как следует из названия, когда-то оно принадлежало антиквару 17-го века сэру Роберту Брюсу Коттону и располагалось в его большой библиотеке. Библиотекарь Коттона, Ричард Джеймс , быстро изучил рукопись и ошибочно предположил, что она содержит библейские пьесы, поставленные в Ковентри в 15 и 16 веках, назвав их таким образом Ludus Coventriae или « Пьеса под названием Corpus Christi ». [ 1 ] В обоих случаях он ошибся, но исправить эту ошибку оказалось очень трудно; имя Людус Ковентриэ сохраняется во вторичной и критической литературе даже в 20 веке. Дальнейшее усложнение пьес N-Town было сделано Хардином Крейгом , который в своей «Средневековой драме» (1955) назвал сборник « Пьесы Хегге» в честь их бывшего владельца Роберта Хегге . Название «Пьесы Хегге» прижилось лишь на короткое время, и сейчас наиболее распространенным способом обозначения этих пьес является «Пьесы N-Town», после упоминания в последней строфе вступительной прокламации, что пьеса должна была быть сыграна в «N-Town». "; когда спектакли гастролировали из города в город, буква «N» (что означает «номен», на латыни название) заменялась названием города, в котором в любой момент времени играл цикл.

Пьесы цикла N-Town варьируются от простого, почти литургического чтения библейских текстов (как в пьесе Моисея о Десяти заповедях, пьесе Джесси с ее царями и пророками и пьесе Пятидесятницы) до очень сложных и динамичных пьес. короткие драмы на библейские темы, обладающие натурализмом и живостью (как в «Смерти Ирода» и «Женщине, взятой в прелюбодеянии»), почти уникальными для ранней драматургии. Все эти пьесы можно разыгрывать из вагона или сцены с одной кабинкой. С другой стороны, две пьесы о Марии и пьеса «Страсти» были написаны для так называемой постановки «место и эшафот» в раунде с использованием «эшафотов» или приподнятых сцен, а также «платеи» или «места» между сценами. . [ 2 ]
Истинная природа рукописи была скрыта тем фактом, что писец расположил все эпизоды в «хронологическом порядке», начиная с «Сотворения» и заканчивая «Судом», имитируя эпизодическую пьесу, представляющую историю спасения, как в двух северных гражданских циклах из Йорка и Честера. . При этом он похоронил пьесу о Марии внутри сцены Рождества и скопировал пьесу «Страсти» между явлениями «Воскрешение Лазаря» и «Воскресение». Чтобы определить, что на самом деле сделал писец, потребовались кропотливые палеографические и кодикологические исследования рукописи. Еще больше усложняло дело то, что в какой-то момент истории переписывания этих пьес к ним прилагалась прокламация. Хотя прокламация не соответствует последующим пьесам, кто-то, возможно, переписчик этой рукописи, поместил на полях текста цифры, обозначающие происшествия, которые соответствуют описанию «зрелищных представлений» в прокламации. Это не влияет на театрализованные представления, состоящие из отдельных эпизодов, но прерывает ход «Страстной пьесы» и на протяжении веков затмевает само существование «Пьесы о Марии».
Последней писцовской особенностью этой рукописи являются ремарки, отражающие любопытную смесь намерений. Кажется, что они записывают детали исполнения и в то же время облегчают чтение рукописи как текста для медитации, а не используют ее как текст для разыгрывания. В театральных представлениях ремарки исполняются на латыни, в «Мэри-плей» они представляют собой смесь английского и латыни, а в «Страстях» они почти полностью на английском языке. Кажется, они служат не только вспомогательным средством, помогающим читателю визуализировать действие, но и реальными практическими инструкциями для режиссера. Детали костюма и действия в ремарках «Страстей» предполагают описание реального спектакля. Литургическая музыка определена в пьесах о Марии и Успенской пьесе путем включения вступительных слов каждой пьесы или «инципита» в ремарках. С другой стороны, ремарки во многих конкурсах довольно лаконичны.
Расположение
[ редактировать ]Все ученые, работавшие с этой рукописью, согласны с тем, что она принадлежит восточному Мидлендсу. Была предпринята некоторая попытка поместить ее так далеко на север, как Линкольн (некоторые ученые какое-то время даже называли ее циклом Линкольна и до сих пор исполняется в тени Линкольнского собора ), но по общему мнению рукопись помещается в Восточную Англию . Стивен Спектор осторожно пишет: «Лингвистические данные указывают на то, что кодекс был записан преимущественно или исключительно писцами, обученными в Восточной Англии» (Спектор, XXIX). [ 3 ] Мередит более позитивно утверждает, что «Мэри Плей» родом из Норфолка (Мередит, 6). [ 4 ] Однако, поскольку эклектичный характер Мс. было признано, ученые не решались настаивать на том, что все пьесы, скопированные в эту антологию, игрались в одном и том же месте.
Дата
[ редактировать ]Дата «1468» появляется рукой главного писца в конце пьесы «Очищение» (f 100v). Таким образом, это самая ранняя возможная дата копирования текста. На основании диалектных данных Спектор пришел к выводу, что пьесы не могут быть датированы ранее 1425 года, а также на основании водяных знаков на бумаге, что бумага, которую использовал главный писец, датируется периодом 1460–1477 годов. Возможно, опять-таки на основании статьи, что пьеса «Успение», написанная отдельно другим писцом и вплетенная в основной рукопись, была скопирована несколько раньше. Мы с уверенностью можем предположить, что MS. датируется второй половиной третьей четверти (ок. 1463–75) XV в. Это делает его самым старым MS. содержать большое количество библейских пьес. Хотя мы знаем, что с конца 14 века пьесы ставились где-то еще, Йоркская рукопись была записана в 1470-х годах, Таунли MS. на рубеже XVI века и всех версиях Честерских пьес после 1596 года.
Источники пьес
[ редактировать ]Большинство пьес, составляющих цикл N-Town, основаны (некоторые довольно слабо) на Библии, тогда как другие взяты из римско-католических легенд, апокрифических источников и народных традиций. Небесный Парламент основан всего на одном стихе из псалма . В пьесах Мариан сильный акцент делается на ранние годы жизни Девы, а также на отношениях между ней и Иосифом (которые в значительной степени играют роль популярного средневекового старика с молодой женой). Пьеса «Испытание Марии и Иосифа» была идентифицирована как пародия на церковную судебную систему Восточной Англии.
- Провозглашение запретов
- Игра 1: Сотворение рая и падение восставших ангелов
- Игра 2: Сотворение мира и Падение Адама и Евы
- Игра 3: Каин и Авель
- Игра 4: Ноев потоп
- Игра 5: Авраамом Жертвоприношение Исаака
- Игра 6: Моисей и десять заповедей
- Игра 7: Корень Иессея : Пророчества Спасителя
- Игра 8: Иоаким и Анна и зачатие Марии
- Иоакимом и Анной Игра 9: Представление Марии в храме
- Игра 10: Брак Марии и Иосифа
- Игра 11: Небесный парламент и Благовещение (первая часть — дебаты между четырьмя дочерьми Бога )
- Игра 12: Сомнение Иосифа в отношении Марии
- Игра 13: Визит Марии к Елизавете
- Пьеса 14: Суд над Марией и Иосифом
- Игра 15: Рождество
- Игра 16: Благовещение и посещение пастырей
- Игра 17: (Нет игры)
- Пьеса 18: Поклонение волхвов
- Игра 19: Очищение
- Игра 20: Резня невинных
- Игра 21: Христос и врачи в храме
- Игра 22: Крещение Христа
- Пьеса 23: Парламент в аду и искушение в пустыне
- Пьеса 24: Женщина, взятая в прелюбодеянии
- Игра 25: Воскрешение Лазаря
- Пьеса 26: Первые страсти Пьеса : Люцифер и Иоанн Креститель; Заговор против Христа; Въезд в Иерусалим
- Игра 27: Тайная вечеря
- Пьеса 28: Агония в саду и арест Христа
- Пьеса 29: Страсти Христовы: хвастовство Ирода; Суд перед Анной и Каифой
- Пьеса 30: Смерть Иуды и испытания Пилата и Ирода
- Пьеса 31: Жена Пилата и второй суд перед Пилатом
- Игра 32: Шествие на Голгофу и Распятие Христа
- Игра 33: Мучение ада
- Игра 34: Погребение Христа и охрана Гроба
- Пьеса 35: Мучение ада, B; Явление Христа Марии; Пилат ругает солдат
- Пьеса 36: Три Марии у гроба Христа
- Пьеса 37: Явление Христа Марии Магдалине
- Игра 38: Явление Христа Клеофе , Луке и Фоме
- Игра 39: Вознесение Христа и избрание Матьяша
- Игра 40: Пятидесятница
- Пьеса 41: Вознесение Марии на небеса
- Игра 42: Страшный суд
Редакции пьес
[ редактировать ]Некоторые недавние опубликованные издания пьес N-town включают:
- Пьеса N-Town: Коттон М. С. Веспасиан Д. 8. 2 тт. Эд. Стивен Спектор. Оксфорд: опубликовано для Общества ранних английских текстов издательством Oxford University Press, 1991.
- Страстная пьеса из рукописи N-Town , изд. Питер Мередит. Харлоу: Лонгман, 1990 г.
- Пьеса Мэри из рукописи N-Town , изд. Питера Мередита. Харлоу: Лонгамн, 1987.
Также было опубликовано факсимиле рукописи из Британской библиотеки: Пьесы N-Town: факсимиле Британской библиотеки М. С. Коттона Веспасиана D VIII . Эд. Питер Мередит и Стэнли Дж. Карл. Лидс: Школа английского языка Университета Лидса, 1977.
Современное возрождение
[ редактировать ]Эта статья нуждается в дополнительных цитатах для проверки . ( октябрь 2023 г. ) |
«Тайны Линкольна» — это современные постановки средневековых мистерий и других постановок в Линкольнском соборе и его окрестностях. [ 5 ]

«Тайны Линкольна» основаны на пьесах N-Town и вдохновлены Китом Рамзи (р. 1933 – ум. 2021), который в 1970-х годах возглавлял драматический факультет колледжа Бишоп-Гроссетест . В 1974 году Рамзи поставил «Цикл Оберфюрера», который затем привел к его работе, руководя постановками каждые четыре года, в период с 1978 по 2000 год, «Мистических пьес Линкольна».
Спектакли ставятся в Линкольнском соборе и Саутвеллском соборе . Иногда бывают и другие выступления. Например, в 2003 году Мистер Уэсли» новая пьеса Роя Кларка « в Линкольне и Саутвелле была показана . В 2014 году труппа Lincoln Mystery Plays в The Drill Hall исполнила «Последний пост», основанный на реальной истории восьми местных братьев Бичи , пятеро из которых погибли в Первой мировой войне . Линкольнширский архив . Затем в 2018 году в Lincoln Drill Hall состоялась песня Стива Гилларда «Мир у ее ног», посвященная 100-летию Первой мировой войны, о женском футболе в Линкольне в годы войны.
Формат
[ редактировать ]Мистические пьесы рассказывают историю человечества глазами человека средневековья. Действие пьес обычно происходит между рождением Христа и его распятием. Пьесы были написаны на среднеанглийском языке , языке простых людей того времени. Эти цеховые постановки процветали более 200 лет в английских городах, пока Кромвель и протестантская Реформация не положили конец этой традиции.
Возрождение
[ редактировать ]
Пьесы были почти забыты на сотни лет. Первое крупное возрождение произошло в 1951 году в Йорке под руководством Э. Мартина Брауна. В 1969 году в соборе совместно с Королевским театром Линкольна была показана постановка «Цикла мистерий Линкольна». Адаптировано из перевода Марсьяля Роуза. Первое представление состоялось 23 августа 1969 года. Главными актерами были Брайан Три, Брайан Протеро и Элисон Стедман . Режиссером постановки выступила Клэр Венейблс при содействии Риса МакКонночи .
В 1978 году Рамзи возродил в Линкольне пьесы «Линкольн» или «N-Town Plays». Он поставил девять постановок в Линкольнском соборе и две в Саутвеллском соборе . Рамзи пригласили представить постановку на нескольких международных конференциях по средневековой драме. Компания выступала в Нойштадте, Германия; Витербо, Рим и Камерино, Италия; Перпиньян, Франция и Орегон, в США, 1989 год. Штаты .
2000 год стал последней постановкой Рамзи «Мистических пьес»: в 2004 году режиссером выступила Карен Кроу, в 2008 году режиссером выступил Джефф Ридман, в 2012 году режиссером выступил Джон Боутелл, в 2016 году - Колин Бримблкомб.
В 2011 году в Королевском театре Линкольна состоялся гала-представление по сбору средств на постановку 2012 года под руководством Анджелы Ганстон, в которой актеры выступали с 1969 по 2008 год. [ 6 ]
Ссылки
[ редактировать ]- ^ «Средневековая английская драма» (PDF) . Архивировано из оригинала (PDF) 14 августа 2007 года . Проверено 26 июня 2008 г.
- ^ Введение в N-Town
- ^ Спектор, Стивен (ред.). Игра N-Town . 2 тома. ЕЕТС СС 11–12, 1991; п. XXIX
- ^ Мередит, Питер (ред.). The Mary Play (из N-Town) . Лондон, Лонгманс, 1987; п. 6
- ^ «Впервые за шесть лет: возвращение детективных пьес Линкольна» . Линкольнит . 23 июля 2022 г. Проверено 13 марта 2023 г.
- ^ Линкольнширское эхо 13.6.11
Дальнейшее чтение
[ редактировать ]- Рамзи, Кейт. Тайные пьесы Линкольна: личная одиссея. Лондон: Nerone Books, 2008. ISBN 978-0-9555365-0-2 (модернизированная версия текста была выпущена в 1994 году Эдом Шеллом и Рамзи). [ нужны разъяснения ]
Внешние ссылки
[ редактировать ]- Официальный сайт детективных пьес Линкольна
- Веб-сайт базы данных со списком всех пьес о страстях
- Дубляж Линкольна Лип, снятый в июле 2013 года BBC Lincolnshire, включает в себя некоторых актеров «Тайны Линкольна» с 5:51.
- Оригинальные тексты
- Знакомство с пьесами Александры Ф. Джонстон
- Модернизированные версии Стэнли Дж. Карла и Александры Ф. Джонстон.
- Официальный сайт Lincoln Mystery Plays
- Христианские пьесы
- Культура Линкольншира
- Английские пьесы
- Народные пьесы
- Культурные изображения Ирода Великого
- Линкольнский собор
- Пьесы по мотивам европейских мифов и легенд.
- Пьесы по мотивам других пьес
- Пьесы по мотивам Библии
- Действие пьес происходит в I веке.
- Христианские тексты XV века
- пьесы 15 века
- Фестивали в Англии
- Списки пьес
- Средневековая драма
- Среднеанглийская литература
- Пьесы по мотивам Ветхого Завета
- Пьесы по мотивам Книги Бытия
- Пьесы по Новому Завету