Jump to content

Реабилитационный суд над Жанной д'Арк

Изабель Роме и двое ее сыновей перед Жаном Бреалем , генеральным инквизитором Франции. Вдохновленный Троицей , папа Каликст III санкционирует суд над Жанной д’Арк ( Манускрит Дианы де Пуатье , XVI век).

Приговор Жанны д'Арк в 1431 году был посмертно расследован по апелляции в 1450-х годах генеральным инквизитором Жаном Бреалем по просьбе выжившей семьи Жанны — ее матери Изабель Роме и двух ее братьев, Жана и Пьера . Апелляция была санкционирована Папой Калликстом III .

Целью повторного судебного разбирательства было выяснить, был ли суд по осуждению и его приговор проведен справедливо и в соответствии с церковным законом. Расследование началось в 1452 году, а официальная апелляция последовала в ноябре 1455 года. 7 июля 1456 года первоначальный судебный процесс был признан недействительным из-за неправильных процедур, обмана и мошенничества, а обвинения против Жанны были аннулированы.

Богословы Парижского университета участвовали в суде над Жанной д'Арк в 1431 году.

Казнь Жанны д'Арк за ересь произошла в Руане 30 мая 1431 года. Это создало политическую ответственность для Карла VII . Жанна сыграла важную роль в его посвящении на престол короля Франции. Ее осуждение подразумевало, что это было достигнуто действиями еретика. [ 1 ] До 1449 года полный пересмотр суда над Жанной был невозможен, поскольку Руан, где хранились документы суда над Жанной, все еще находился под контролем англичан. Город попал в руки Карла VII только в ноябре 1449 года. [ 2 ]

Первые попытки

[ редактировать ]

Обзор Буйля 1450 г.

[ редактировать ]

15 февраля 1450 года Карл VII приказал священнослужителю Гийому Буйе, теологу Парижского университета, начать расследование для устранения ошибок и злоупотреблений в ходе первоначального судебного процесса. [ 3 ] Это могло вызвать трудности, поскольку члена Парижского университета попросили расследовать приговор на основе советов, данных другими членами того же университета, некоторые из которых были еще живы и занимали видные посты в церкви и государстве. Поэтому Шарль был очень осторожен, ограничив работу Буйе только предварительным расследованием, чтобы выяснить ход судебного процесса. Хотя существовало подозрение в несправедливом осуждении, на данном этапе не было никаких предположений о проведении расследования, которое могло бы привести к отмене инквизицией собственного приговора. [ 4 ]

Тем не менее, было много выдающихся людей, которые охотно сотрудничали с англичанами в 1430 году и впоследствии изменили свою лояльность после того, как Карл вернул себе Париж и Руан, и таким людям было что терять, если дело Жанны было возобновлено. [ 4 ] В их число входили такие люди, как Жан де Майи , ныне епископ Нуайонский , который перешел на сторону Карла в 1443 году, но в 1431 году подписал письма от имени короля Англии Генриха VI , гарантируя английскую защиту всем, кто участвовал. по делу против Жанны. [ 5 ] Еще большим препятствием был Рауль Руссель , архиепископ Руана, который был горячим сторонником английского дела в Нормандии и участвовал в суде над Жанной, пока он тоже не принес присягу на верность Карлу в 1450 году. [ 6 ]

Буйлю удалось вызвать только семь свидетелей — Гийома Маншона, Исамбара де ла Пьера, Мартина Ладвеню, Гийома Дюваля, Жана Тутмуйе, Жана Массье и Жана Бопера. [ 7 ] - когда его расследование было внезапно прервано в марте 1450 года. Он даже не успел ознакомиться с досье и протоколами судебного процесса. [ 8 ] Из семи свидетелей большинство обвинили англичан в их желании отомстить Жанне и в их попытке опозорить титул Карла VII, связав его с обнаружением ереси против Жанны. [ 9 ] Лишь один был враждебно настроен против Жанны — Жан Бопер, каноник руанский . В интервью Буйе он отказался отвечать на вопросы о процедуре вынесения приговора. Он заявил, что Жанна была мошенницей, полагая, что если бы у Жанны «были мудрые и откровенные учителя, она бы сказала многое, что послужило бы ее оправданием, и утаила бы многое, что привело к ее осуждению». [ 10 ] Его показания не были включены в отчет, который Буйе составил для Шарля, написанный позже в том же году, после того как Шарль закрыл расследование. Обстоятельства изменились: война против отступающих англичан по-прежнему занимала большую часть его внимания, а с папством назревали разногласия по поводу прагматической санкции Буржа . Карл мог позволить себе подождать, но Буйе ясно дал понять, что в интересах короля прояснить этот вопрос раз и навсегда. [ 11 ]

Вмешательство кардинала д'Эстутвиля в 1452 г.

[ редактировать ]

Этот аргумент о том, что осуждение Жанны запятнало честь короля, был с энтузиазмом подхвачен два года спустя человеком, стремившимся произвести хорошее впечатление на Карла VII, — кардиналом Гийомом д'Эстутвилем . Д'Эстутвиль был папским легатом во Франции, назначенным папой Николаем V в 1451 году для переговоров об англо-французском мире. Его поручению препятствовали две вещи: продолжающийся успех французской армии в изгнании англичан из Нормандии и продолжающиеся дебаты о прагматических санкциях Буржа . [ 12 ]

У Д'Эстутвиля был ряд причин заняться реабилитацией Жанны. Во-первых, его семья была преданной сторонницей дела Карла VII в Нормандии, потеряв земли во время английской оккупации. Во-вторых, он хотел очистить имя короля, положив конец любым связям с осужденным еретиком . Наконец, он стремился продемонстрировать свою преданность своей родине и поддержать своего суверена в любом вопросе, который не затрагивал традиционные права Папы. [ 13 ]

В феврале 1452 г. [ 14 ] В конце концов Шарль согласился встретиться с д'Эстутвилем. [ 15 ] В качестве папского легата он передал расследование инквизитору Франции Жану Бреалю . 2 мая 1452 года инквизитор допросил свидетелей по делу, после чего с 8 мая последовали более подробные показания. [ 16 ] В этом расследовании участвовало большинство бывших членов трибунала, которые были еще живы. [ 17 ] Хотя Чарльз стремился узнать факты, лежащие в основе этого дела, его не восхищала мысль о том, что инквизиция ведет громкое дело во Франции вне королевского контроля. [ 13 ] К декабрю 1452 года, благодаря вмешательству д'Эстутвиля, дело обрело собственную жизнь, независимую от Карла.

Проблемы коллаборационистов не исчезли. На допросе д'Эстутвиля в мае 1452 года не были вызваны два важных, но высокопоставленных свидетеля - Рауль Руссель, архиепископ Руанский, и Жан Ле Мэтр, викарий инквизиции в 1431 году. Хотя новые показания были взяты у двух каноников Руанского собора, ни из них очень хорошо помнили события 1431 года. [ 18 ] К январю 1453 года д'Эстутвиль вернулся в Рим, но его основная миссия по заключению мира оказалась безуспешной. [ 19 ] Однако инквизитор Бреаль был занят сбором информации и изучением мнений канонистов и богословов по этому делу. Что еще более важно, месяцем ранее произошла смерть архиепископа Русселя, что устранило существенное препятствие для возобновления судебного процесса и реабилитации Жанны. [ 6 ]

Повторный суд и реабилитация, 1455–1456 гг.

[ редактировать ]

Прошло почти два года, прежде чем появился новый толчок к очищению имени Джоан. Война с Исламской Османской империей в 1453 году отвлекла Церковь от попыток организовать крестовый поход. [ 20 ] Толчком к возобновлению внимания к делу Жанны послужили выжившие члены семьи Жанны, ее мать Изабель и два ее брата, Жан и Пьер . Обращаясь с петицией к новому папе Калликсту III с помощью д'Эстутвиля, который был представителем семьи в Риме, [ 21 ] они потребовали возмещения чести Жанны, возмещения несправедливости, от которой она пострадала, и приглашения ее судей предстать перед трибуналом. Инквизитор Бреаль поддержал их дело и в 1454 году отправился в Рим, чтобы встретиться с Папой, «касающимся суда над покойной Жанной Девой». [ 22 ] В ответ на этот призыв Калликст поручил трем членам французского высшего духовенства действовать совместно с инквизитором Бреалем, чтобы рассмотреть дело и вынести необходимое решение. Этими тремя мужчинами были Жан Жювеналь де Урсен , архиепископ Реймса , Ришар Оливье де Лонгей , епископ Кутанса , и Гийом Шартье , епископ Парижа. [ 23 ]

Папа Калликст III сыграл важную роль в приказе о повторном судебном процессе над Жанной д'Арк в 1455 году после получения петиции от ее семьи.

Из этих троих архиепископ Реймский был самым престижным, занимая высший церковный пост во Франции. Он также продемонстрировал большую сдержанность в отношении этого дела и памяти Жанны, дойдя до того, что посоветовал матери Жанны в 1455 году не предъявлять свои претензии. [ 24 ] Для этого были причины. С 1432 года он возглавлял епархию Бове , ту епархию, в которой всего годом ранее была осуждена Жанна. Он также был сторонником галликанизма и был очень обеспокоен вмешательством Папы Калликста и д'Эстутвиля в дела Французской церкви. Однако его беспокоили утверждения о том, что Карл восстановил свое королевство с помощью еретика и колдуньи, и, таким образом, по умолчанию он тоже был еретиком.

7 ноября 1455 года в соборе Парижской Богоматери открылся повторный суд . [ 25 ] Присутствовала семья Жанны, и Изабель произнесла страстную речь, которая начиналась так: «У меня была дочь, рожденная в законном браке, которую я достойно одарила таинствами крещения и конфирмации и воспитала в страхе Божием и уважении к традиции Церковь... однако, хотя она никогда не думала, не задумывалась и не делала ничего, что могло бы сбить ее с пути веры... некоторые враги... привлекли ее к суду по религиозному признаку... в вероломном суде, жестокая, беззаконная и без тени права... осудили ли они ее предосудительным и преступным образом и очень жестоко предали ее огненной смерти... за проклятие своих душ и за пресловутый, позорный и непоправимый ущерб сделано со мной, Изабель, и со мной». [ 26 ]

В апелляционном процессе участвовало духовенство Франции и римского двора, а также были учтены мнения богослова из Австрии. Группа богословов проанализировала показания примерно 115 свидетелей. [ 27 ] большинство из которых свидетельствовали о ее чистоте, честности и мужестве. [ 28 ] Среди свидетелей были многие члены трибунала, которые привлекли ее к суду; пара десятков жителей деревни, знавших ее в детстве; несколько солдат, служивших во время ее кампаний; граждане Орлеана, встретившие ее во время снятия осады; и многие другие, рассказавшие яркие и эмоциональные подробности жизни Джоан. [ 29 ] Некоторые из бывших членов трибунала были менее откровенны во время допроса, неоднократно заявляя, что не помнят подробностей разбирательства 1431 года, особенно относительно того, подвергалась ли Жанна пыткам. После того, как были приняты окончательные показания и теологи вынесли свои вердикты, инквизитор Бреаль в июне 1456 года составил свой окончательный анализ, предполагая, что покойный Пьер Кошон и его заседатели могли быть виновны в ереси. [ 30 ]

7 июля 1456 года суд признал ее невиновной, отменив приговор. [ 31 ] Они заявили, что Джоан предстала перед судом по «ложным статьям обвинения». Эти статьи и приговор Кошону должны были быть вырваны из копии протокола и сожжены публичным палачом в Руане. [ 28 ] Архиепископ Реймсский зачитал приговор апелляционного суда: «Принимая во внимание ходатайство семьи д'Арк против епископа Бове, инициатора уголовного процесса, и инквизитора Руана... с учетом фактов... .. Мы, в заседании нашего суда и имея перед глазами только Бога, говорим, объявляем, постановляем и заявляем, что упомянутый суд и приговор (осуждение) запятнаны обманом (dolus malus), клевета, беззаконие и противоречие, а также явные фактические и юридические ошибки... быть недействительными, недействительными, бесполезными, безрезультатными и уничтоженными... Мы заявляем, что Жанна не заразилась никаким позором и что она будет и отмыт от такового». [ 32 ] Но судьи не сделали никаких заявлений относительно правоверности или святости Джоан. [ 33 ]

Пожилая мать Жанны дожила до оглашения окончательного приговора и присутствовала, когда город Орлеан отпраздновал это событие, устроив банкет в честь инквизитора Бреаля 27 июля 1456 года. [ 32 ] Хотя просьба Изабель о наказании членов трибунала не была реализована, тем не менее апелляционный приговор снял с ее дочери обвинения, висевшие над ее именем двадцать пять лет.

  1. ^ Кастор 2015 , с. 224 ; Гис 1981 , с. 230 ; Лайтбоди 1961 , стр. 118–119 ; Вейл 1974 , с. 62 .
  2. ^ Перну 1955 , с. 258 .
  3. ^ Перну 1962 , с. [1] .
  4. ^ Jump up to: а б Вейл, Карл VII , с. 60.
  5. ^ Донкер и Ланерс, стр. 7–8.
  6. ^ Jump up to: а б Вейл, Карл VII , с. 61.
  7. ^ Перну, Регина. «Жанна д'Арк сама и ее свидетели», с. 259.
  8. ^ Донкер и Ланерс, Буйе , с. 10.
  9. ^ Донкер и Ланерс, Буйе , с. 43.
  10. ^ Донкер и Ланерс, Буйе , с. 15.
  11. ^ Вейл, Карл VII , стр. 61–62.
  12. ^ Вейл, Карл VII , с. 62.
  13. ^ Jump up to: а б Вейл, Карл VII , с. 63.
  14. ^ Перну, Регина. «Жанна д'Арк сама и ее свидетели», с. 260.
  15. ^ Донкер и Ланерс, Эстутвиль , стр. 30.
  16. ^ Перну, Регина. Жанна д'Арк сама и ее свидетели , с. 261.
  17. ^ Перну, Регина. Жанна д'Арк сама и ее свидетели , с. 262.
  18. ^ Донкер и Ланерс, Эстутвиль , стр. 19–20.
  19. ^ Донкер и Ланерс, Эстутвиль , стр. 32.
  20. ^ Перну, Регина. Жанна д'Арк сама и ее свидетели . п. 263.
  21. ^ Вейл, Карл VII , с. 65.
  22. ^ Перну, Регина. Жанна д'Арк сама и ее свидетели . п. 264.
  23. ^ Кишера, Суд , Том. 2, с. 95–98.
  24. ^ Вейл, Карл VII , стр. 65–66.
  25. ^ Перну, Регина. Жанна д'Арк сама и ее свидетели . стр. 264–265.
  26. ^ Перну, Регина. Жанна д'Арк сама и ее свидетели . п. 265.
  27. ^ Перно и Клин 1986 , с. 157 .
  28. ^ Jump up to: а б Прощание 1974 , с. 67 .
  29. ^ Перну, Регина. Жанна д'Арк сама и ее свидетели . стр. 265–268.
  30. ^ Бреаль 1456 , ч. I, гл. 8 (стр. 104–105) : Откуда, как этот епископ и другие, поддержавшие его в этом вопросе, могли должным образом оправдываться из явной злобы против Римской церкви или даже из ереси, я не вижу. [Как этот епископ [Кошон] и другие, которые поддерживали его в этом отношении [то есть в продолжении процесса], могут оправдывать себя злобой по отношению к Римской церкви или даже ересью, я не понимаю.]
  31. ^ Перну, Режин. Жанна д'Арк сама и ее свидетели (1982). п. 268.
  32. ^ Jump up to: а б Перну, Регина. Жанна д'Арк сама и ее свидетели . п. 269.
  33. ^ Прощание 1974 , с. [2 ]
  • Бреаль, Жан (1893) [1456]. «Книга четвертая: Текст воспоминаний » . Жан Бреаль, Великий инквизитор Франции, и реабилитация Жанны д'Арк [ Жан Бреаль , Великий инквизитор Франции, и реабилитация Жанны Д'Арк ]. Белон, Мари-Жозеф; Бальм, Франсуа (на французском и латыни). П. Летьеле. OCLC   1143025136 .
  • Кастор, Хелен (2015). Жанна д'Арк: История . Харпер. ISBN  9780062384393 . OCLC   1256258941 .
  • Донкер и Ланерс, Реабилитация Жанны Ла Пюсель - Расследование по приказу Карла VII в 1450 году и дополнение Гийома Буйе , Париж, 1956 год.
  • Донкер и Ланерс, Расследование кардинала д'Эстутвиля , Париж, 1958 г.
  • Гис, Фрэнсис (1981). Жанна д'Арк: Легенда и реальность . Харпер и Роу. ISBN  0690019424 . OCLC   1204328346 .
  • Лайтбоди, Чарльз Вэйланд (1961). Суждения Жанны: Жанна д'Арк, Исследование истории культуры . Издательство Гарвардского университета. OCLC   1150088435 .
  • Вейл, MGA (1974). Карл VII . Лондон: Эйр Метуэн. ISBN  0413280802 . OCLC   1280787240 .
  • Перну, Режин (1966) [1962]. Жанна д'Арк сама и ее свидетели . Перевод Хайамса, Эдварда. Нью-Йорк: Штейн и Дэй. OCLC   1035912459 .
  • Перну, Режин; Клин, Мари-Вероник (1999) [1986]. Уиллер, Бонни (ред.). Жанна д'Арк: ее история . Перевод ДюКенэ Адамса, Джереми. Лондон: Пресса Св. Мартина. ISBN  978-0-312-21442-5 . OCLC   1035889959 .
  • Кишера, Ж., Судебный процесс по осуждению и реабилитации Жанны д'Арк , том 2, Париж, 1842 г.

Дальнейшее чтение

[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: ee67a47c41ab68ea4d445b85c916530e__1720374720
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/ee/0e/ee67a47c41ab68ea4d445b85c916530e.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Rehabilitation trial of Joan of Arc - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)