Жанна, выполнив свою миссию, приготовилась вернуться домой к Домреми. Прежде чем она смогла уйти, недавно коронованный король попросил ее продолжить борьбу за Францию, и она согласилась. То, что раньше было чередой побед, превратилось в серию военных неудач, которые в конечном итоге привели к ее пленению. произошел Сначала перед воротами Парижа в сентябре того же года разворот. Затем она была захвачена в мае 1430 года при осаде Компьеня фракцией бургундской во главе с Филиппом III , герцогом Бургундским , который был в союзе с англичанами. [1]
Бургундцы доставили ее англичанам в обмен на 10 000 франков. [2] Король Карл не пытался вернуть ее. В декабре того же года она была переведена в Руан, военный штаб и административную столицу Франции короля Англии Генриха VI , и предана суду за ересь перед церковным судом, возглавляемым епископом Пьером Кошоном , сторонником англичан, в попытках сделать нелегитимной коронацию короля Карла. [3]
Захват Жанны д'Арк Адольфом Александром Дилленсом (ок. 1850 г.)
Во время суда в 1431 году три нотариуса во главе с Гийомом Маншоном независимо записывали ход судебного процесса и сопоставляли их каждый день после судебного заседания. Эти записи первоначально были написаны на среднефранцузском языке , но были переведены на латынь магистром Маншона и Парижского университета Томасом де Курселем примерно через четыре года после суда. Было выпущено пять экземпляров, три из которых существуют до сих пор.
Арест Жанны д'Арк Адель Мартин (1835 г.)
Длительные расследования и апелляционный суд в 1450-х годах позволили получить дополнительную информацию о деталях и закулисной деятельности во время процесса, поскольку среди 115 свидетелей, допрошенных в ходе этих расследований, были многие священнослужители, участвовавшие во время суда в 1431 году. яркие воспоминания о многих инцидентах, которые не зафиксированы в протоколе судебного заседания, и описывали, как английское правительство манипулировало этим делом. [4]
Жюль Кишера опубликовал первую полную версию протокола судебного процесса в первом томе своей пятитомной серии « Процесс осуждения и реабилитации Жанны д'Арк» в Париже в 1840-х годах. Но только в 1932 году первый полный английский перевод стал доступен, когда У. П. Барретт опубликовал свой «Суд над Жанной д’Арк» в Нью-Йорке .
Крепость Руанского замка , уцелевший остаток крепости, в которой Жанна была заключена во время суда. С тех пор она стала известна как «Башня Жанны д’Арк».
Процедура следственного процесса предусматривала предварительное расследование жизни подозреваемого. Это расследование заключалось в сборе любых доказательств о личности субъекта, включая показания свидетелей. За этим мог последовать допрос обвиняемых, в ходе которого они были вынуждены дать показания, которые затем могли быть использованы против них в последующем судебном процессе.
Со словами «Здесь начинается судебное разбирательство по вопросам веры против умершей женщины, Жанны, широко известной как Дева», стенограмма судебного заседания объявляет о начале 9 января 1431 года судебного следствия по делу Жанны д'Арк. (Жанна д'Арк, поскольку ее имя указано в начале упомянутых записей).
Первым делом было предварительное изучение характера и привычек Джоан. Экспертиза девственности Джоан была проведена незадолго до 13 января под наблюдением герцогини Бедфордской (жены Джона, герцога Бедфордского , регента во Франции мальчика-короля Франции Генриха II, VI Англии ). Герцогиня объявила, что Джоан оказалась девственницей. [5] В то же время представители судьи были отправлены в родную деревню Жанны Домреми и ее окрестности, чтобы дополнительно узнать о жизни Жанны, ее привычках и добродетели, при этом были опрошены несколько свидетелей.
В результате этих расследований против Джоан не удалось найти ничего, что могло бы подтвердить какие-либо обвинения против нее. Человек, которому было поручено собирать показания, Николя Байи, сказал, что он «не нашел в отношении Жанны ничего такого, чего бы ему не хотелось найти о своей собственной сестре». [6] Это разозлило Кошона, который надеялся что-нибудь использовать против нее. Он обвинил Байи в том, что он «предатель и плохой человек», и отказался выплатить ему обещанную зарплату. [6]
В письме от 20 февраля 1431 года, отправленном асессорам и другим лицам с призывом явиться утром следующего дня на первый публичный допрос Жанны, Пьер Кошон сослался на предоставление юрисдикции в городе Руан главой собора. Руана с целью проведения суда над Жанной. Без такого гранта он не смог бы провести слушания, поскольку находился не в родной епархии. Он также заявил, что Жанну «яростно подозревали в ереси» и что «широко распространились слухи о ее действиях и высказываниях, оскорбляющих нашу веру». Это послужило основанием для diffamatio — необходимого требования для предъявления обвинения подозреваемому. Он также упомянул об ожидаемом отсутствии заместителя инквизитора Руана Жана Ле Местра, присутствие которого требовалось по каноническому праву для подтверждения разбирательства. Один свидетель на судебном процессе по реабилитации , который состоялся более 20 лет спустя, заявил, что Леметру пришлось угрожать, чтобы обеспечить его присутствие на суде. [7] Позже инквизитор на суде по реабилитации заявил, что эти пункты являются нарушением правил Церкви.
В ответ на вызов епископа Кошона в тот же день священник и судебный пристав Жан Массье сообщил, что Жанна согласилась явиться в суд, но она просила, чтобы были вызваны священнослужители французской стороны, равные числу священнослужителей английской стороны (так как требуемых правилами Церкви), и она попросила, чтобы ей разрешили прослушать мессу . В ответ промоутер (прокурор) Жан д'Эстиве запретил Джоан присутствовать, сославшись «особенно на непристойность одежды, за которую она цеплялась», согласно стенограмме судебного процесса (перевод Барретта). Одежда ее солдата все чаще становилась проблемой по мере продвижения судебного процесса, и трибунал не смог найти других оснований для вынесения обвинительного приговора.
После того, как она предстала перед судом, Жанне объяснили ход дела, и епископ Кошон передал ей увещевание, после чего она должна была принести присягу в отношении своих показаний.
Картина маслом на холсте: Жанна д'Арк в доспехах поверх красной юбки. Написано Джоном Эвереттом Милле и опубликовано в 1865 году. Вопрос : Клянетесь ли вы говорить правду, отвечая на вопросы, которые вам задают?
Джоан : Я не знаю, по чему вы хотите меня допросить. Возможно, вы спросите о таких вещах, о которых я бы не рассказал.
Вопрос : Поклянетесь ли вы говорить правду о том, что вас спрашивают о вере, которую вы знаете?
Жанна : Что касается моих отца и матери, а также того, что я сделала с тех пор, как отправилась во Францию, я с радостью поклянусь говорить правду. Но что касается моих откровений от Бога, то я никогда никому не рассказывал и не открывал их, кроме только Карла, моего короля. И я не раскрою их, чтобы спасти свою голову. [примечание 1]
Суд вернулся к вопросу о присяге на последующих заседаниях.
Затем ее спросили о таких вопросах, как ее имя, ее рождение, ее родители и крестные родители, ее крещение и ее религиозное воспитание. Когда она сообщила, что мать научила ее стандартным католическим молитвам — Pater Noster («Отче наш» или «Молитва Господня»), Ave Maria («Радуйся, Мария») и Credo («Апостольский Символ веры»), — Кошон попросил ее прочитать «Патер Ностер». Она ответила, что сделает это только в том случае, если ей будет позволено быть выслушанной на исповеди .
Наконец, напомнив ей о ее предыдущих попытках побега, Джоан предостерегали от побега, сказав, что если она это сделает, ее автоматически осудят за ересь. Она отвергла это, заявив, что никому не давала клятвы по этому поводу, и добавила: «Это правда, что я хотела и хочу бежать, как это законно для любого пленника или заключенного».
На этом заседании наконец присутствовал вице-инквизитор Жан Леметр, хотя он и пытался избежать присутствия. Он не присутствовал на следующих заседаниях до 13 марта и впоследствии практически не уделял времени делу на протяжении всего процесса. [примечание 2]
После дальнейших споров по поводу присяги Жанну допросили о ее молодости и деятельности в Домреми . Она ответила, что научилась «прясть [шерсть] и шить», что «исповедуется в грехах один раз в год», а иногда и чаще, и «принимала таинство Евхаристии на Пасху». Затем допрос принял более серьезный характер, поскольку был поднят вопрос о ее видениях.
Она заявила, что в возрасте двенадцати или тринадцати лет у нее «был голос Бога, который помогал мне и направлял меня», но сначала она «очень боялась». Она добавила, что голос «редко можно было услышать без света» и что она «часто слышала этот голос», когда приезжала во Францию. Затем она рассказала подробности своего путешествия из Домреми в Шинон, сначала обратившись к Роберту де Бодрикуру в Вокулёре за эскортом, а затем покинула этот город в солдатской одежде и с мечом, предоставленным Бодрикуром.
Заседание снова началось с перепалки по поводу присяги, после чего Жан Бопер начал с обширных допросов по поводу голосов Жанны. Ее спрашивали, среди прочего, что она делала, когда голос пришел к ней, где находился голос, было ли какое-либо тактильное взаимодействие, что он говорил и т. д. Джоан сообщила, что она просила у голоса совета относительно допроса и ей было сказано «отвечать смело, и Бог утешит [ее]». Далее она заявила, что «никогда не находила [голоса], способного высказать два противоположных мнения», и подтвердила свою веру в то, что «этот голос исходит от Бога и по Его повелению».
Далее последовало несколько вопросов богословского характера, в том числе и такой:
Вопрос : Знаете ли вы, находитесь ли вы в благодати Божией?
Джоан : Если нет, пусть Бог поместит меня туда; а если да, то пусть Бог сохранит меня. Я был бы самым печальным существом на свете, если бы знал, что не нахожусь в Его благодати.
Вопрос был намеренной попыткой поймать ее в ловушку, поскольку учение Церкви гласило, что никто не может быть уверен в том, что находится в Божьей благодати; и тем не менее ответ «нет» также мог быть использован против нее, потому что судья мог заявить, что она призналась в своем греховном состоянии. По словам очевидцев, этот вопрос вызвал протест со стороны одного из заседателей Жана Лефевра, который сказал, что это «серьезный вопрос», на который Жанна не обязана отвечать. Кошон парировал: «Для вас было бы лучше, если бы вы держали рот на замке!» [8] По словам одного из нотариусов Буагийома, ответ Жанны, умело избежавшей богословской ловушки, оставил суд «ошеломленным». [9]
Она добавила, что, если бы она была в состоянии греха, она не думала, что эти святые придут к ней; и ей хотелось, чтобы все могли слышать их так же хорошо, как и она. Она думала, что ей было около тринадцати лет, когда они пришли к ней в первый раз.
После этого допрос снова обратился к детству Жанны в Домреми, с вопросами о «Женском дереве» и связанных с ним обычаях. Сеанс закончился тем, что Джоан спросили, будет ли она носить женскую одежду, если ей ее предоставят. Она ответила: «Дайте мне [платье], и я возьму его и пойду; в противном случае я довольствуюсь этой [её мужской одеждой], так как Богу угодно, чтобы я его ношу».
И снова Жанна произнесла ограниченную форму клятвы, и снова Бопер взял на себя основную инициативу в допросе, сначала обратившись к теме ее голосов. Джоан заявила, что после предыдущего сеанса она слышала голоса много раз и что это были Святые Екатерина и Святая Маргарита, чьи голоса руководили ею в течение семи лет, но что впервые она услышала голоса (когда ей было около 13 лет) , это был святой Михаил. Она рассказала, что ей явились святые Екатерина и святая Маргарита с «красивыми венцами» на головах. [10] Она отказалась отвечать на некоторые вопросы, а другие отослала к протоколу расследования дела Пуатье .
Далее был задан вопрос о том, как она переоделась в солдатскую одежду, на что она ответила: «Все, что я сделала, было по велению Бога». Что касается ее первой встречи с Карлом VII, она отослала наиболее существенные вопросы к протоколам расследования Пуатье, но заявила, что «у короля была табличка, касающаяся моей миссии, прежде чем он поверил в меня» и что «духовенство моей партии [то есть фракция Арманьяка] считала, что в моей миссии было только добро».
Жанна д'Арк в тюрьме, картина Жилло Сент-Эвр (1833 г.)
Последовали вопросы относительно ее меча и ее штандарта, которые асессоры просили ее описать особенно подробно. Заседание завершилось допросом об осаде Орлеана и штурме города Жаржо . Что касается первого, она заявила, что «она действительно» заранее знала, что будет ранена, и что она «сообщила об этом своему королю». На самом деле она была ранена стрелой между шеей и левым плечом, когда помогала поднимать лестницу к крепости Ле-Турель.
После обычных разногласий по поводу присяги заседание перешло к рассмотрению некоторых писем, которыми она обменялась с графом Арманьяком, относительно того, кто из трех папских претендентов был истинным Папой. Жанна заявила, что она «верила в нашего Святого Отца, Папу Римского» и что она «никогда не писала и не требовала, чтобы было написано что-либо относительно трех верховных понтификов».
Затем были предложены другие письма, которые она продиктовала. В ходе этого разговора она заявила, что «не пройдет и семи лет, как англичане потеряют большую долю, чем в Орлеане , поскольку они потеряют все во Франции», и что она знала об этом по откровению.
Затем Жанне задали множество подробных вопросов о святых (названных спрашивающим Пьером Кошоном «видениями»), которые, по ее мнению, посещали ее. Ее спросили, мужчины они или женщины, были ли у них волосы, на каком языке они говорили и т. д. На вопрос, говорит ли святая Маргарита по-английски, она ответила: «Почему она должна говорить по-английски, если она не на английской стороне?»
Затем ее спросили о ее кольцах и о том, пыталась ли она с их помощью излечиться, на что она ответила: «Я никогда никого не лечила ни одним из своих колец». Еще ее спросили, есть ли у нее мандрагора (фигурка для вызывания демонов), на что она ответила: «У меня нет мандрагоры и никогда ее не было».
И, наконец, ее снова спросили о знаке, который был дан ее королю, которым он признал ее и ее миссию, и снова она отказалась отвечать на любые вопросы по этому поводу, сказав: «Пойди и спроси его».
После принесения присяги в той же форме, что и прежде, допрос снова перешел к явлению Святых, которых она утверждала, что видела. Она заявила: «Я видела их двумя своими глазами, и я верю, что именно их я видела так же твердо, как я верю в существование Бога», и что Бог создал их в той форме и способе, который она видела.
Обращаясь к вопросу о будущем побеге, она сказала, что святые в ее видениях «сказали мне, что я буду избавлена, но дня и часа я не знаю».
Возвращаясь снова к вопросу о том, приняла ли она солдатскую одежду, ее спросили, носила ли она ее «по откровению». Она сослалась на историю Пуатье, но добавила, что начала носить солдатскую одежду в Вокулёре, когда отправилась через территорию, удерживаемую противником, чтобы отправиться в Шинон. Ей было задано множество других вопросов по этому поводу, на которые она отказалась отвечать. Однако выяснилось, что ей несколько раз предлагали женскую одежду и просили снять мужскую одежду, но она ответила, что "без божьей помощи не снимет".
Последовало множество других вопросов о ее штандартах и вымпелах, а также о знаменах ее последователей. Она ответила, что они сделаны из «белого атласа, а на некоторых были геральдические лилии ». [примечание 3]
После краткого описания ее встречи с монахом Ришаром в Труа , допрос перешел к вопросу о картинах Жанны («В Аррасе я видел свою картину, написанную руками шотландца») и реакции на нее простого народа. — целование ее колец, рук, одежды и тому подобного». [примечание 4] («Многие женщины прикасались к моим рукам и моим кольцам; но я не знаю, с какой мыслью или намерением».)
Затем Жанну спросили о ее встрече с Катрин де Ла-Рошель, французским мистиком, которая также утверждала, что получила откровения от Бога. Жанна сказала, что ее святые описали Кэтрин как «глупость и ничего более».
Наконец, заседание завершилось несколькими вопросами о попытке побега Жанны из замка Боревуар, где ее несколько месяцев удерживали бургундские похитители. Она заявила, что, хотя ее видения запрещали это, «из страха перед англичанами я прыгнула и вручила себя Богу» и «при прыжке была ранена», далее заявив, что она «скорее отдаст свою душу Богу, чем попадет в руки англичане».
Допрос возобновился, на этот раз в ее тюремной камере, в присутствии лишь нескольких заседателей. Жанна описала действия под Компьенем , когда она попала в плен к бургундцам. Отвечая на вопрос о роли ее святых в этом действии, Джоан сообщила, что «на прошлой пасхальной неделе, когда я была в окопах в Мелене , мои голоса сказали мне… что я буду схвачена до Дня Святого Иоанна», добавив что «так должно быть» и что «мне не следует огорчаться, а принять это с добром, и Бог поможет мне». Однако, хотя она и знала, что ее схватят, она не знала даты и времени.
Затем ее спросили о ее знамени и значении рисунков, нарисованных на нем. Наконец, сессия завершилась вопросами о знаке, который она дала Чарльзу в доказательство своей миссии.
Восьмой сеанс: понедельник, 12 марта 1431 г. (утро).
Жанну спросили о первой встрече с ее королем, когда ему показали знак. Затем внимание обратилось на то, подводили ли ее когда-либо ее голоса/святые в каком-либо отношении.
Вопрос : Разве ангел не подвел вас... когда вы были взяты в плен?
Джоан : ...раз Богу было угодно, то мне было лучше попасть в плен.
Далее она заявила, что они (ее святые) «часто приходят без моего призвания, но иногда, если они не приходили, я молила Бога послать их», добавив: «Я никогда не нуждалась в них, не имея их».
Позже, комментируя момент, когда она впервые услышала свой голос, Джоан сказала, что «поклялась хранить свою девственность до тех пор, пока это будет угодно Богу», добавив, что ей тогда было «тринадцать лет или около того». Она рассказала, что никому не рассказывала о своих видениях (ни родителям, ни своему священнику, ни какому-либо церковнику), кроме Робера де Бодрикура .
На вопрос, считает ли она правильным оставить своих родителей без разрешения, она ответила, что сделала это по повелению Бога и поэтому «это было правильно», заявив далее, что «после этого я написала им, и они простили мне."
Девятое заседание: понедельник, 12 марта 1431 г. (после полудня).
Жанну спросили о сне, который приснился ее отцу перед тем, как она покинула Домреми. Она ответила, что «моя мать часто говорила ей, что мой отец говорил о том, что мне приснилось, что я уйду с вооруженными людьми», и что она слышала, как ее мать рассказывала, как «мой отец сказал моим братьям «по правде говоря: если бы я думал, что произойдет то, что мне снилось с моей дочерью, я бы хотел, чтобы вы ее утопили, а если бы вы этого не сделали, я бы сам ее утопил». (Очевидно, он ошибочно предположил, что она станет проституткой, сопровождающей армию.)
Затем допрос снова перешел к вопросу о том, как она переоделась в мужскую одежду. Она ответила, что решение принять то же самое было «по ее собственному желанию, а не по просьбе кого-либо из живых людей». Она добавила: «Все, что я сделала, я сделала по указанию своих голосов», - этот последний комментарий в ответ на вопрос, приказывали ли ей голоса носить солдатскую форму.
Большая часть этого заседания была посвящена обсуждению «знака», показанного королю (Карлу), когда Жанна впервые встретила его в Шиноне. На вопрос, поклялась ли она святой Екатерине не говорить этого знамения, Жанна ответила: «Я поклялась и обещала не говорить этого знамения по собственному желанию».
Тем не менее, затем она подробно описала знак и встречу. Она описала ангела, приносящего царю корону из чистого золота, богатую и драгоценную, которая была помещена в царскую сокровищницу. Она добавила, что когда она впервые пришла к королю в сопровождении ангела, она сказала ему: «Сир, это ваш знак, возьмите его». Когда ее спросили, почему Бог избрал ее для этой задачи, она ответила просто: «Богу было угодно сделать это с помощью простой служанки, чтобы отогнать врагов короля».
Затем допрос перешел к нападению на Париж. Она заявила, что отправилась в Париж не по велению откровения, а «по просьбе дворян, которые хотели совершить нападение», добавив, что «после того, как мне стало известно... в Мелене, что я буду схвачена, В вопросах войны я обычно подчинялся капитанам».
Одиннадцатая сессия: среда, 14 марта 1431 г. (утро).
Утреннее заседание 14 марта началось с длительного допроса по поводу прыжка Жанны с башни в Боревуаре, где ее держали в плену до того, как ее доставили англичанам. В качестве одной из причин своего прыжка она назвала то, что, как она знала, «была продана англичанам, и я бы скорее умерла, чем попала в руки моих врагов, англичан».
На прямой вопрос, рассчитывала ли она покончить с собой, прыгая с башни, Жанна ответила: «Нет, потому что, прыгнув, я вручила себя Богу». Прыгнув, она надеялась сбежать и избежать выдачи англичанам.
Затем вопрос перешел к ее Святым и свету, который сопровождал их, когда они говорили с ней. Она заявила, что не было дня, чтобы они не приходили, и что их всегда сопровождал свет. Она просила своим голосом три вещи: ее избавление (из заточения англичан), чтобы Бог помог французам, и, наконец, она просила о спасении ее души.
Пленницу спросили о предупреждении, которое она дала епископу Кошону. Свои слова она передала следующим образом:
Жанна : (Кошону) "Вы говорите, что вы мой судья; я не знаю, так ли это; но будьте осторожны, чтобы не судить меня дурно, потому что вы подвергаете себя большой опасности. И я предупреждаю вас, что, если Бог накажу тебя за это, я выполню свой долг, сообщив тебе об этом».
На вопрос, что это значит, она ответила, что св. Екатерина сказала ей, что ей будет оказана помощь, что она будет избавлена великой победой, добавив: «Относись ко всему мирно, не беспокойся о своем мученичестве; в конце концов ты придешь к Царство Райское».
На этом сеансе допрос завершился тем, что Джоан спросили, чувствует ли она, услышав это откровение, что больше не может совершать смертный грех. Она ответила: «Не знаю, но во всем посвящаю себя Богу».
Двенадцатая сессия: среда, 14 марта 1431 г. (днем)
Днем того же дня заседатели снова собрались в тюремной камере Жанны, приступив к тому, на чем остановилось утреннее заседание, а именно к вопросу о спасении Жанны и уверенности, которую она чувствовала в этом отношении. Джоан уточнила свой предыдущий ответ, добавив, что ее вера в свое спасение была «при условии, что я сдержу свою клятву и обещание нашему Господу сохранить свою девственность тела и души».
На вопрос о необходимости исповедоваться она ответила, что «не знала о том, что совершила смертный грех», добавив, что «если бы я была в смертном грехе, я думаю, св. Екатерина и св. Маргарита сразу же покинули бы меня».
После того, как был поднят вопрос относительно утверждений о том, что Джоан взяла человека с целью выкупа и впоследствии казнила его, она ответила, что не делала этого. Затем заседатели зачитали список обвинений, все из которых были рассмотрены на предыдущих допросах, и спросили ее в связи с этим, чувствует ли она себя в результате этого в смертном грехе. Она ответила:
Джоан : Я не думаю, что нахожусь в смертном грехе, а если и так, то Богу и священнику на исповеди следует знать это.
Помимо этого, ее ответы на обвинения (о нападении на Париж в праздничный день, о том, что она украла лошадь у епископа Санлиса , о ее прыжке с башни Боревуара, о ношении мужской одежды и Вышеупомянутое обвинение в отношении казненного заключенного) представляют собой повторение более ранних ответов. Что касается лошади, она заявила, что купила лошадь у епископа, но не знала, получил ли он деньги.
На протяжении всего суда Джоан просила прослушать мессу, в чем ей было отказано. Ее спросили, будет ли ей уместно ходить в церковь в мужской или женской одежде. [11]
Джоан : Обещай мне, что я смогу послушать мессу, если надену женскую одежду.
Следователь : Я обещаю, что вы услышите мессу, если наденете женскую одежду.
Джоан : А что ты скажешь, если я пообещала нашему королю и поклялась не снимать эту одежду? Тем не менее, говорю я, сделай мне длинную мантию, которая касается земли, без шлейфа, и отдай ее мне к мессе. Потом, когда я вернусь, я снова надену ту одежду, которую ношу.
На протяжении оставшейся части этого раздела Джоан говорила инквизиторам, что она уверена в том, что сказала им. Она сказала: «Все мои слова и дела в руках Бога, и в этом я рассчитываю на Него. Уверяю вас, я бы не сделал и не сказал ничего против христианской веры. Если бы я сказал или сделал что-нибудь или если бы на моем теле было что-то, что служащие могли бы назвать противоречащим христианской вере, установленной Господом, я бы не поддержал это, а отверг бы это». [12]
Четырнадцатая сессия: суббота, 17 марта 1431 г. (утро).
Почти на последнем сеансе Джоан ответила на вопросы о своем святом голосе, а также о ношении мужской одежды. На вопрос, считает ли она, что ее Святые ненавидят англичан, Джоан ответила: «Они любят то, что любит Бог, и ненавидят то, что ненавидит Бог». [13] На вопрос, ненавидит ли Бог англичан, Джоан ответила, что не знает, но считает, что англичан будут избивать в наказание за их грехи. [13] Эта сессия была посвящена военной карьере Джоан, а также тому, поклонялись ли ей самой. Она отказалась отвечать на некоторые вопросы инквизиторов о ее знамени и мече, но объяснила им, что уже ответила на эти вопросы, что она неоднократно делала на протяжении всего процесса.
Пятнадцатое заседание: суббота, 17 марта 1431 г. (после полудня).
На последнем заседании суда Джоан допросили о ее знамени. Инквизиторы предположили, что знамя стало причиной ее победы в битве, но Жанна отдала всю заслугу Богу. Жанна рассказала своим инквизиторам, что знамя ей дали святые Маргарита и Екатерина, хотя оно было предоставлено Богом. [14] Она объяснила, что вся символика и формулировки относились к Богу. Жанну спросили, контактировала ли она с какими-нибудь феями, почему она смотрела на свое кольцо перед битвой и почему знамя присутствовало на коронации дофина. Именно здесь обвинения Джоан в том, что она ведьма, были более целенаправленными. [15]
Обычный, или очередной, суд над Жанной начался 26 марта, на следующий день после Вербного воскресенья, с составления 70 статей, которые позже были обобщены в обвинительном заключении из 12 статей. Если бы Джоан отказалась отвечать на них, можно было бы сказать, что она признала их. На следующий день статьи были зачитаны вслух, а Жанну допросили на французском языке. В следующие два дня ей был зачитан обширный список обвинений на французском языке. Обычный судебный процесс завершился 24 мая отречением от должности . [ нужна ссылка ]
24 мая Жанну отвели на эшафот, установленный на кладбище рядом с церковью Сент-Уэн , и сказали, что ее немедленно сожгут, если она не подпишет документ об отказе от своих видений и согласии перестать носить солдатскую одежду. Столкнувшись с немедленной казнью, она согласилась отказаться от одежды и подписать документ об отречении.
28 мая Джоан отказалась от своего предыдущего отречения и снова надела мужскую одежду. Когда ее спросили, она призналась, что снова прислушивалась к своему голосу. Ее обвинили в рецидиве ереси и приговорили к казни. «Только те, кто совершил рецидив, то есть те, кто однажды отрекся от своих ошибок и вернулся к ним, могли быть приговорены трибуналом инквизиции к смертной казни и преданы смерти». [16]
30 мая 1431 года Жанна д'Арк была сожжена на костре на Старой рыночной площади в Руане.
Через восемнадцать лет после казни Жанны д'Арк церковный трибунал инициировал повторное рассмотрение дела по требованию Карла VII . Трибунал заявил, что решение первоначального судебного разбирательства было недействительным, поскольку оно было предвзятым и не соответствовало надлежащей процедуре. [17]
16 мая 1920 года Папа Бенедикт XV канонизировал Жанну д’Арк в лике святых. Она покровительница Франции, женщин, заключенных и солдат. [18]
^ Все цитаты из судебного процесса взяты из английского перевода стенограмм судебного процесса, выполненного У. П. Барреттом. Местами диалог был переведен в прямую беседу, тогда как стенограмма судебного процесса зафиксировала только косвенную беседу.
^ Перну, Режин. «Жанна д'Арк сама и ее свидетели», с. 165. Папская комиссия, назначенная четверть века спустя для проверки хода первоначального судебного процесса, и здесь поставила бы под сомнение ход этого судебного процесса.
^ Спрашивающий и оценщики, казалось, были заинтересованы, о чем свидетельствует такая линия допроса, придавалось ли этому какое-либо магическое значение.
↑ Здесь, похоже, интерес был в том, почитали ли ее или поклонялись ей каким-либо образом, и поощряла ли она такое поведение.
↑ Английский перевод большей части показаний этих послевоенных расследований можно найти в книге Режин Перну «Повторный суд над Жанной д'Арк; доказательства на суде по ее реабилитации 1450–1456», переведенной на английский язык Дж. М. Коэном.
^ Перну, Режин. «Жанна д'Арк сама и ее свидетели», с. 169.
ДюПарк, Пьер [на французском языке] (1977). Суд о недействительности приговора Жанне д'Арк . Полет. 1. Французское историческое общество.
Кишера, Жюль (1844). Суд об осуждении и реабилитации Жанны Д'Арк . Полет. 2. Французское историческое общество.
Расшифровка документов об осуждении из тома I «Испытания об осуждении и реабилитации Жанны д'Арк» , выполненного Жюлем Кишера (расшифровщик и редактор).
«Испытание осуждения» в книге «Жанна д'Арк» Режин Перну «Самой и ее свидетелями» в переводе Эдварда Хайамса. Включает длинные выдержки из стенограммы и описания очевидцев.
Arc.Ask3.Ru Номер скриншота №: 8f093ffea3238fe720d91f2bc91e4efa__1721588580 URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/8f/fa/8f093ffea3238fe720d91f2bc91e4efa.html Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1: Trial of Joan of Arc - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)