Мадонна сухого дерева

Мадонна сухого дерева или Богоматерь бесплодного дерева. [ 1 ] представляет собой небольшую картину, написанную маслом на дубе и датированную ок. 1462–1465, приписывают раннему нидерландскому художнику Петрусу Кристусу . Его драматические образы изображают Деву Марию, держащую Младенца Христа на дереве, окруженном черными увядшими ветвями, образующими терновый венец .
Панель не подписана и не датирована. Атрибуция не была установлена до 1919 года, когда историк искусства Грета Ринг связала его иконографию и живописный стиль с Христом и посредством детального изучения изображений присвоила ему нынешнее название.
Обстоятельства его создания неизвестны, хотя его размер указывает на то, что он предназначался для частного поклонения. Считается, что его резкие и запоминающиеся образы заимствованы из Книги Иезекииля , где Сухое Дерево (или одинокое дерево ) представляет собой засохшую и мертвую версию Древа сада Эдемского Познания , возрожденного к жизни благодаря присутствию Богородица и Христос. Пятнадцать золотых букв А-образной формы, свисающих с его ветвей, могут представлять собой первую букву Angelus , Angelus Domini nuntiavit Mariae или Ave Maria . связана Предполагается , что иконография с богослужениями Братства Богоматери Сухого Древа Брюгге , к которому присоединились Петрус Кристус и его жена Гаудисин , чтобы интегрироваться в высшие слои общества города.
Описание
[ редактировать ]
Мэри стоит на развилке бесплодного дерева, окруженная спиралью тонких и колючих ветвей, образующих вокруг нее овальную арку. Правой рукой она держит младенца Христа , а другой держит его свисающие ноги. [ 2 ] Складки ее ярко-красного одеяния с зеленой подкладкой нарисованы резкими скульптурными линиями. Если не считать единственной тонкой полоски горностая на подоле, ее синее платье простое и без украшений. [ 2 ] и напоминает платье из Эксетерской Мадонны Кристуса . [ 3 ] Что необычно для Мадонны Северного Возрождения , ее лицо индивидуализировано; черты ее лица не мягкие и не округлые, как у идеализированных моделей, а выражение лица менее самонадеянное, чем у более ранних Мадонн. [ 4 ] Историк искусства Джоэл Аптон описывает ее как «теплую и человечную фигуру… очень привлекательную, но в то же время безмятежную и скромную, как Богородицу». [ 2 ]

Изображение Младенца Христа, вероятно, заимствовано у Рогира ван дер Вейдена , учитывая игривое отношение и дружелюбное выражение лица. Поскольку Петрус Кристус, возможно, не имел доступа к работам Рожье, влияние, вероятно, было из вторых рук, возможно, через посредничество картин Ганса Мемлинга . [ 3 ]
Панель принимает иллюзорный Ван дер Вейдена масштаб, возможно, под влиянием «Мадонны Дюран» , в которой Мария помещена в неопределенное пространство, которое кажется намного меньшим, чем ее физическое присутствие. [ 5 ] Фигуры Ван дер Вейдена и Кристуса также больше масштаба и тесны в неглубокой скульптурной нише . Они ярко освещены по сравнению с черным фоном. [ 6 ] Кристус использует технику обманки в ряде отрывков, создавая трехмерный эффект, который добавляет странности и бестелесной атмосферы. Наиболее заметно их можно увидеть в руке Богородицы, лежащей под пальцами ног ребенка, в шаре, который он держит в руках, и в золотых буквах, свисающих с шиповника деревьев. [ 3 ]
Рентгенография показывает, что для позиционирования фигур и окружающих элементов в общем дизайне использовались небольшие подготовительные рисунки , за исключением серии разлинованных линий. Историк искусства Мэриан Эйнсворт отмечает, что это типично для небольших панелей Кристуса, некоторые из которых можно считать миниатюрами, и сравнивает их с современными иллюминированными рукописями . [ 7 ]
Братство
[ редактировать ]
Картина может быть связана с братством «Богоматерь Сухого Древа». [ 9 ] [ 10 ] Братство было тесно связано с Филиппом Добрым , который, по их мнению, молился образу Богородицы, вырезанному на дереве, во время битвы с французами; Говорят, что после своей победы он основал «Богоматерь Сухого Древа», хотя документально подтверждено, что она сохранилась еще в 1396 году. [ 11 ] [ 12 ] На его печати, видимой на сохранившихся бухгалтерских книгах, изображено колючее сухое дерево со свисающим А. [ 3 ]
Братство собралось в часовне францисканской церкви миноритов (Minoritenkirche). [ 13 ] [ а ] Членство было ограничено высшим эшелоном бургундского общества и включало жену Филиппа Изабеллу Португальскую , большинство ведущих бургундских дворян, а также семьи высшего сословия и иностранных торговцев Брюгге , таких как Портинари . [ 14 ] Кристус и его жена Гуадисин были внесены в список членов в 1462 году и появились в списке новых членов в следующем году. [ 15 ] [ 16 ] [ 17 ] [ 18 ] Он присоединился к братству по той же причине, по которой Джерард Дэвид : несколько лет спустя присоединился [ 19 ] [ б ] утвердиться в обществе Брюгге и привлечь богатых покровителей. [ 14 ] [ с ] Контракт 1469 года, подписанный Кристусом, указывает на то, что он, возможно, взял на себя административную роль в организации, а также был членом совета директоров. [ 20 ]
Хотя иконография явно связана с братством, неизвестно, получил ли Кристус комиссию от организации или от отдельного члена. В описи братства 1495 года нет картины «Сухое дерево». Его небольшой размер позволяет предположить, что он мог быть заказан как частное религиозное произведение. [ 12 ]
Иконография
[ редактировать ]Увядшее и колючее дерево может быть темным изображением библейского « Древа познания ». Историки искусства видят в этом метафору первородного греха , который останется мертвым до тех пор, пока не будет искуплен вторым пришествием Христа. Иконография, возможно, основана на Иезекииля 17:24: «...и узнают все деревья в поле, что Я, Господь, низложил высокое дерево, возвысил низкое дерево, иссушил зеленое дерево и заставил сухое дерево процветать». [ 21 ] [ 22 ]

Французский философ Гийом де Дегильвиль (р. 1295) писал в Le Pèlerinage de l'Âme («Паломничество души»), что, поскольку Древо Познания получило прививку от Древа Жизни, вернув его к жизни, бесплодная святая Анна родила Марию. Эйнсворт рассматривает панель как «почти буквальный перевод текста де Дегивиля» - зеленый трансплантат символизирует Марию, которая, в свою очередь, рождает ребенка Христа, «плод этого роста и Спасителя человечества». [ 21 ] Держава и крест в его руках, а также колючие шипы, образующие окружающую его корону, указывают на его роль Спасителя , а само сухое дерево может быть символом как Падения человека , так и Искупления . [ 21 ]
Пятнадцать золотых букв А-образной формы, свисающих с ветвей, обычно интерпретируются как сокращение молитвы Аве Мария («Радуйся, Мария»). [ 21 ] Их число может отсылать к 150 молитвам «Радуйся, Мария», читаемым в современных четках ; это 15 раундов по 10 десятилетий), хотя эта форма стала популярной только в 1475 году, примерно через десять лет после панели Кристуса. [ 23 ] две другие интерпретации буквы «А Были предложены ». Во-первых, они символизируют беседку или беседку , поскольку другие подобные религиозные произведения изображают деревья в беседке. Хьюго ван дер Вельден предполагает, что произведение могло быть заказано членом братства Ансельмом Адорнесом (ум. 1464), чей интерес к религиозной работе подтверждается наличием у него картины Ван Эйка « Святой Франциск, принимающий стигматы» . [ 24 ] [ 25 ] [ д ]
Эйнсворт описывает мрачность иконографии как беспрецедентную в нидерландской живописи. [ 21 ] Историк искусства Бернхард Риддербос рассматривает панно как уникальный «чудесный культовый образ», а не типичную позднесредневековую иллюстрацию библейской сцены. [ 26 ] Его размер 14,7 на 12,4 сантиметра (5,8 × 4,9 дюйма) позволяет предположить, что он почти наверняка задумывался как интимный личный религиозный объект, внимание которого было направлено только на мать, ребенка и дерево. [ 27 ] Его презентация и непосредственность привлекают до такой степени, что он становится «субъективным продолжением» реальности. [ 2 ]
Датировка и атрибуция
[ редактировать ]
Большинство ученых предложили дату завершения в диапазоне от середины 1440-х до начала 1460-х годов, основываясь на таких факторах, как почти идентичное красное одеяние, которое носила Мария в Эксетерской Мадонне Кристуса , и сходство этой картины с картиной Ван Эйка ок. 1441 Мадонна Яна Воса . [ 12 ] Дата 1462-1463 или более поздняя, скорее всего, правильная, исходя из отношений Кристуса с Братством Сухого Древа. [ 11 ] и стилистическое влияние ван дер Вейдена вошло в более поздние работы Кристуса. [ 12 ]
Грета Ринг была первым историком искусства, который провел полное исследование картины, когда в 1919 году она окончательно приписала ее Кристусу, что с тех пор не оспаривалось. [ 12 ]
Панель очень похожа на центральную панель триптиха 1620 года Питера Клайсенса Младшего , который, возможно, взят из тех же источников. [ 13 ]
Происхождение
[ редактировать ]До 1919 года картина находилась в коллекции Эрнста Опплера в Берлине. [ 10 ] В том же году Ринг опубликовала первый анализ картины, приписывая Кристуса в своей статье «Onse Lieve Vrauwe ten Drooghen Boome» для Zeitschrift für bildende Kunst . [ 3 ] [ 22 ] Оно перешло в коллекцию Фрица Тиссена в Мюльхайме. [ 10 ] до того, как он был приобретен швейцарским миллиардером Гансом Генрихом фон Тиссеном для музея Тиссена-Борнемисы в Мадриде в 1965 году. [ 21 ] [ 28 ]
Она была выставлена в Национальной галерее искусств в Вашингтоне, округ Колумбия, в октябре 1981 года как часть кредита Тиссена-Борнемисы. [ 29 ]
Примечания
[ редактировать ]- ↑ Часовня была разрушена в 1578 году во время Нидерландской Реформации . [ 10 ]
- ↑ Считается, что картина Дэвида «Богоматерь среди девственниц» 1509 года , содержащая портреты художника и его жены Корнелии Кнуп , была написана для того, чтобы завоевать расположение и интегрироваться в братство. [ 19 ]
- ↑ Пара также была членами «Снежной Девы» в 1467–1468 годах. [ 16 ]
- ↑ Хотя Кристус не тренировался под руководством Яна ван Эйка, современники считали его «ван-эйкианцем» по стилю, и по этой причине его часто заказывали. См. Ричардсон (2007), с. 73
Ссылки
[ редактировать ]Цитаты
[ редактировать ]- ^ Эйнсворт (1994), с. 165
- ^ Jump up to: а б с д Аптон (1990), с. 60
- ^ Jump up to: а б с д и Эйнсворт (1994), с. 164
- ^ Эйнсворт (1994), с. 161
- ^ Носов (2012), с. 144
- ^ Ван дер Вельден (1997), с. 89
- ^ Эйнсворт (1994), стр. 103; 115
- ^ Ван дер Вельден (1997), с. 98
- ^ Паумен, Ванесса. « Петр Христос ». Коллекция фламандского искусства , 1999. Дата обращения 30 апреля 2021 г.
- ^ Jump up to: а б с д Боробия, Мар. « Богоматерь из сухого Древа. 1465 год ». Музей Тиссена-Борнемисы . Проверено 2 августа 2020 г.
- ^ Jump up to: а б Аптон (1990), с. 62
- ^ Jump up to: а б с д и Эйнсворт (1994), стр. 164–165.
- ^ Jump up to: а б Ван дер Вельден (1997), 91 год
- ^ Jump up to: а б Эйнсворт (1998), с. 34
- ^ Эйнсворт (1994), с. 16
- ^ Jump up to: а б Ричардсон (2007), с. 73
- ^ Стерлинг (1971), с. 19
- ^ Хэнд (1987), с. 41
- ^ Jump up to: а б Журавль; Маккендрик; и др. (2004), стр. 344.
- ^ Эйнсворт (1994), с. 17
- ^ Jump up to: а б с д и ж Эйнсворт (1994), с. 162
- ^ Jump up to: а б Розенбаум (1979), 108
- ^ Ван дер Вельден (1997), с. 108
- ^ Ван дер Вельден (1997), с. 109
- ^ Шабакер (1974), с. 107
- ^ Риддерброс (2005), стр. 401-402
- ^ Аптон (1990), с. 65
- ^ Apple, RW младший . « Выбор корреспондента; Фаворита: богатство искусства в Лунгано ». New York Times , 15 июля 1984 г. Проверено 30 апреля 2021 г.
- ^ « 57 старых мастеров в турне ». New York Times , 30 марта 1979 г. Проверено 30 апреля 2021 г.
Источники
[ редактировать ]- Эйнсворт, Мэриан . Петрус Кристус: мастер эпохи Возрождения из Брюгге . Нью-Йорк: Метрополитен-музей, 1994. ISBN 978-0-8109-6482-2
- Эйнсворт, Мэриан. «Бизнес искусства: меценаты, клиенты и арт-рынки». В: Мэриан Эйнсворт и др. (ред.) От Ван Эйка до Брейгеля: ранняя нидерландская живопись в Метрополитен-музее . Нью-Йорк: Метрополитен-музей, 1998. ISBN 978-0-8709-9871-3
- Эйслер, Колин. Ранняя нидерландская живопись: Коллекция Тиссена-Борнемисы . Нью-Йорк, штат Нью-Йорк: Филип Уилсон, 2003. ISBN 978-0-8566-7353-5
- Фридлендер, Макс . Ранняя нидерландская живопись, том 1. Ван Эйкс, Петрус Кристус . Нью-Йорк, штат Нью-Йорк: Спрингер, 1975. ISBN 978-9-0286-0195-6
- Крен, Скотт; Маккендрик, шотландец; Эйнсворт, Мэриан; Муди, Элизабет Дж. «Освещая эпоху Возрождения: триумф фламандской рукописной живописи». Ежеквартальный журнал «Ренессанс» . Том 57, № 3, осень 2004 г.
- Носов, Роберт. Ритуальные смыслы в мотете пятнадцатого века . Кембридж: Издательство Кембриджского университета, 2012. ISBN 978-0-5211-9347-4
- Ричардсон, Кэрол. Поиск искусства эпохи Возрождения: новый взгляд на искусство эпохи Возрождения . Нью-Хейвен, Коннектикут: Издательство Йельского университета, 2007. ISBN 978-0-3001-2188-9
- Риддербос, Бернхард; Ван Бюрен, Энн; Ван Вин, Хенк. Ранние нидерландские картины: повторное открытие, восприятие и исследование . Амстердам: Издательство Амстердамского университета, 2005. ISBN 0-89236-816-0
- Розенбаум, Аллен. Картины старых мастеров из собрания барона Тиссена-Борнемисы . Вашингтон, округ Колумбия: Фонд международных выставок, 1979. ISBN 978-0-8839-7009-6
- Шабакер, Питер. Питер Кристус Утрехт: Haentgen Tyres & Gumbert, 1974. OCLC: 891333737.
- Стерлинг, Чарльз . «Наблюдения за Петрусом Кристусом». Художественный бюллетень , том 53, № 1, март 1971 г. JSTOR 3048794.
- Ван дер Вельден, Хьюго. «Богоматерь сухого дерева Петруса Кристуса». Журнал Институтов Варбурга и Курто , том 60, 1997. JSTOR 751225.
- Аптон, Джоэл Морган. Петрус Кристус: его место во фламандской живописи пятнадцатого века . Пенн Стейт Пресс, 1990. ISBN 978-0-2710-4-2862
Внешние ссылки
[ редактировать ]- Запись в каталоге музея Тиссена-Борнемисы, Мадрид.