Рождество (Христос)
«Рождество » — это религиозная картина, написанная маслом на дереве середины 1450-х годов раннего нидерландского художника Петруса Кристуса . На нем изображен вертеп с арками в стиле гризайль и в стиле тромпель скульптурными рельефами . Кристус находился под влиянием первого поколения нидерландских художников, особенно Яна ван Эйка и Рогира ван дер Вейдена , и панно характерно для простоты и натурализма искусства того периода. Размещение арок в качестве обрамляющего устройства является типичным приемом Ван дер Вейдена, и здесь, вероятно, оно заимствовано из Алтаря Святого Иоанна и Алтаря Мирафлореса этого художника . Тем не менее, Кристус адаптирует эти живописные мотивы к уникальной чувствительности середины 15-го века, а необычно большая панель – возможно, написанная как центральная панель алтаря для триптиха – имеет нюансы и визуально сложна. Это показывает его обычную гармоничную композицию и использование одноточечной перспективы , особенно заметное в геометрических формах крыши сарая и смелом использовании цвета. Это одна из самых важных работ Кристуса. Макс Фридлендер определенно приписал это панно Кристусу в 1930 году, заключив, что «по масштабу и важности [оно] превосходит все другие известные творения этого мастера». [ 1 ]
Общая атмосфера – это простота, спокойствие и сдержанная изысканность. XIV века Он отражает движение Devotio Moderna и содержит сложную христианскую символику, тонко сопоставляя иконографию Ветхого и Нового Заветов. Скульптурные фигуры в арке изображают библейские сцены греха и наказания, сигнализирующие о пришествии жертвы Христа , с всеобъемлющим посланием о «Падении и Искуплении человечества». [ 2 ] Внутри арки, окруженной четырьмя ангелами, находится Святое Семейство ; дальше, на дальнем плане простирается пейзаж.
Историки искусства предполагают даты завершения строительства в диапазоне от начала 1440-х до начала 1460-х годов, при этом ок. 1455 год считается вероятным. Панно было приобретено Эндрю Меллоном в 1930-х годах и было одним из нескольких сотен из его личной коллекции, подаренной Национальной галерее искусств в Вашингтоне. Он пострадал и был восстановлен в начале 1990-х годов для выставки в Метрополитен-музее .
Описание
[ редактировать ]«Рождество» необычно велико для ранней нидерландской однопанельной картины XV века: 127,6 × 94,9 см (50,2 × 37,4 дюйма). [ 3 ] и покрывая четыре дубовые доски. [ 4 ] Никаких свидетельств отсутствия панелей крыльев не существует, однако размер предполагает, что это могла быть центральная панель большого триптиха . [ а ] Историк искусства Джоэл Аптон пишет, что Кристус своим размером, стилем, тоном и композицией нарисовал « Andachtsbild с монументальными размерами, напоминающими циборий». [ 3 ] Для творчества Кристуса характерно различие между фигурами и пространством вокруг них, как и одноточечная перспектива . Фоновый пейзаж безмятежен, как и «очаровательные, почти кукольные фигурки, составляющие состав персонажей». [ 5 ]
Обстановка представляет собой сарай, окруженный спереди двумя каменными колоннами и аркой, выполненной в гризайле . [ 3 ] Крошечная фигурка ( атлант ) сгорбилась у основания каждой колонны, поддерживая ее. На каждом столбе стоят статуи Адама и Евы : Адам слева и Ева справа. [ 6 ] Внизу арку соединяет мраморный порог. [ 7 ] Верхние углы арки имеют две перемычки . [ 8 ] Падение человека показано в шести рельефных сценах из Книги Бытия внутри архивольта . Два из них принадлежат Адаму и Еве; их изгнание из рая и Адам, возделывающий землю. Остальные — Каин и Авель : их жертва Богу; Каин, убивающий Авеля; Явление Бога Авелю; Каин изгнан в Землю Нод . [ 9 ]
В сарае Мария и Иосиф разделяют очень личный момент перед Благовещением пастухам о рождении младенца Христа у пастухов. [ 1 ] Они выполнены в ярких цветах. Мария носит длинную струящуюся синюю мантию, Иосиф — красную накидку с зеленой подкладкой поверх коричневой мантии. Он держит шляпу в руке, а его шляпы почтительно сняты и оставлены лежать на земле. [ 7 ] Они с благоговением смотрят на новорожденную фигурку Иисуса, лежащую на одежде Марии. [ 10 ] черты лица Марии имеют мягкость и сладость, более характерные для более поздних картин Кристуса и удивительно похожие на его «Мадонну сухого дерева» По словам Мэриан Эйнсворт, . [ 11 ] По обе стороны от него преклоняют колени четыре маленьких ангела. [ 7 ]
Животные видны в стойлах. За ними – полуразрушенная стена с тремя низкими романскими окнами. [ 12 ] Четыре пастуха в современной одежде XV века дружелюбно беседуют, прислонившись к стене и заглядывая в сарай. [ 11 ] Два расположены слева и два справа; в каждой паре один одет в красное, другой в синее. [ 13 ] За сараем находится небольшой холм, где два пастуха пасут овец по тропе. [ 14 ] а за ним — нидерландский город с двумя куполообразными сооружениями в центре, символизирующими Иерусалим и Страсти Христовы . [ 2 ] Большое куполообразное здание основано на Гробе Господнем в Иерусалиме. [ 11 ] копия которой семья Адорнес построила в Брюгге в 1427 году, называется Иерусалимской часовней. [ 15 ] Высоко в небе сквозь стропила крыши виднеется стая гусей. [ 16 ]
Свет проникает в сарай снаружи через низкие окна. Отбрасываемые тени намекают на рассвет нового дня. [ 17 ] Четверо зрителей сзади находятся в свете и тени, что особенно заметно на лице мужчины второго справа. Здесь Кристус заимствует оптический прибор из работ своих предшественников Яна ван Эйка и Рогира ван дер Вейдена , [ 18 ] но он смелее и более опытен в использовании света, [ 19 ] профессор искусства Лола Геллман описывает это произведение как «не имеющее контрапункта в предшествующем искусстве». [ 18 ]
Иконография
[ редактировать ]Панель богата христианской иконографией. [ 20 ] что отражает сдвиг религиозных взглядов в сторону более медитативной и уединенной преданности в 14 веке, примером которого является движение Devotio Moderna . Картина религиозная; его иконография явно сопоставляет образы Ветхого и Нового Заветов , передавая темы наказания и искупления, вопреки вере в то, что второй шанс доступен через рождение Христа. [ 21 ]
Изображения Рождества существенно изменились в европейском искусстве после Святой Бригиттой видения этого события . По словам Аптона, эта сцена «стала источником эмоционального вознаграждения за веру, личным видением в ответ на созерцание». [ 22 ] В версии Бриджит Мэри не лежит в постели во время родов. Событие происходит в пещере, где Мария, одетая в белое, преклоняет колени или преданно стоит перед младенцем, лежащим на земле. Иосиф держит свечу, чтобы осветить рождение. Роберта Кампена c. 1420 года . Рождество является представителем повествования Бриджит; пещера заменена сараем с животными, присутствуют служанки Марии, радуются ангелы и пастухи. [ 22 ] Кристус упростил повествование: убрал служанок и отодвинул животных на второй план. Белое платье Мэри заменено темно-синим халатом. Его Рождество мрачно и приглушенно, оно является воплощением «строгого спокойствия вневременного поклонения». [ 23 ]
Рождество передает как ветхозаветные темы греха и наказания , так и новозаветное учение о жертве и искуплении. [ 24 ] Хотя Адам и Ева по обе стороны от арки напоминают тех, что изображены на Гентском алтаре Ван Эйка , они существенно отличаются. Здесь они изображены в виде статуй в стиле гризайль, в отличие от реалистичных версий Ван Эйка; и, в отличие от Ван Эйка, здесь Адам и Ева стыдятся, скрывая свою наготу. [ 6 ] Земной грех и борьба, гнев и месть представлены в воинах в угловых перемычках и означают то, что рождение Христа положит конец. [ 8 ]
Темы наказания и искупления дополнительно исследуются в шести сценах арки. [ 25 ] где на рельефах изображены события из Бытия 4:1–16 (слева направо): Ангел Божий, изгоняющий Адама и Еву из Эдемского сада ; жизнь после изгнания, «когда Адам копал, а Ева пряла»; жертвы Каина и Авеля; Каин убивает Авеля; (вверху) Бог, изгоняющий Каина; Каин прощается со своими родителями или, возможно, со своим братом Сетом , отправляющимся на поиски Древа Жизни . [ 7 ] еврейская легенда из «Апокалипсиса Моисея» , псевдоэпиграфического произведения античности. [ 26 ]
Два верхних рельефа арки, имеющие центральное значение и выполняющие функцию краеугольных камней , привлекают внимание к сопоставлению тем Ветхого и Нового Заветов. На рельефе слева изображены Каин и Авель, приносящие жертву Богу; справа Каин совершает грех убийства, за который наказывает Бог. [ 27 ] Оба рельефа также выполняют функцию временного устройства, ведущего зрителя непосредственно к моменту рождения Христа и искупления человечества, которое происходит внизу, в сарае. [ 25 ] Зрителю напоминают, что человечество должно принести жертву Христу, который лежит прямо под ним, или рискнуть подвергнуться наказанию и изгнанию из церкви, точно так же, как Бог изгнал Каина. [ 27 ] Разыгрываемое на арке Падение человека напоминает зрителю о «необходимости жертвы Христовой». [ 7 ]
Полукруг камня внутри порога напоминает зрителю отказаться от греха. [ б ] Зрителю напоминают, что ему необходимо достичь полного понимания значения события, достигнутого благодаря двум группам пастухов в задней части сарая. Два из четырех являются активными и два пассивными. Мужчина, одетый в синее слева, слушает; человек в синем справа видит, а его коллеги в красном ничего не видят. Несмотря на то, что двое мужчин в синем активно смотрят и слушают, похоже, они не полностью понимают происходящее. [ 28 ] Аптон объясняет, что средневековый зритель понял бы, что в иконографии Христос представлял «человека, который слушал, не слыша, и смотрел, не видя». Зрителю напоминают о необходимости понять видение и иконографию картины, полностью осознать значение пришествия Христа, услышать и увидеть слово Божие и повиноваться воле Божией. [ 13 ]
Пучок травы, прорастающий из центральной фермы крыши над фигурами, несет в себе ряд значений. Хотя куст изображен естественным образом, Кристус почти наверняка поместил его сюда из-за его символической ценности; его расположение предполагает, что он следовал программе замаскированной иконографии. [ 29 ] Самый очевидный смысл — новая жизнь и новые начинания. [ 30 ] На светском уровне куст мог указывать на членство Кристуса в Братстве Сухого Дерева, к которому он присоединился где-то около 1462–1463 годов. [ 31 ] [ с ] Братство было престижным, включая в его ряды бургундскую знать, такую как Филипп Добрый и его жена Изабелла , богатых иностранных купцов и представителей высших классов Брюгге. [ 32 ] Пучок травы также символизирует древо жизни . [ 29 ] и Аптон предполагает, что, поместив его туда, Кристус «выразил легенду» о третьем сыне Адама, Сете, чьи поиски ветки были популярной легендой в средневековый период. Кроме того, это намек на Моисея и горящий куст . Христа» По словам Аптона, в «Рождестве Джозеф принимает на себя роль Моисея — защитника и законодателя; точно так же, как Иосиф снял свои туфли в присутствии Христа, Моисей снял свою обувь в присутствии куста. [ 30 ]
Обстановка представляет собой мессу : ангелы одеты в евхаристические облачения , а крайние справа одеты в диаконские ризу . [ 10 ] празднующего Никто из них не носит ризу , что наводит на мысль, что Христос — священник. [ 2 ] Односкатная крыша представляет собой киборий над алтарем. Более поздним дополнением к картине, добавленным, возможно, в 17 веке и впоследствии удаленным, была золотая пластинка , на которой лежал младенец, ясно показывая Иисуса как евхаристического хозяина . [ 11 ] Мария, Иосиф и ангелы первыми поклоняются младенцу Христу, и сарай «становится алтарем первой мессы». [ 33 ] Аптон объясняет, что, если рассматривать его в контексте первой мессы, иконография становится более четкой. [ 34 ]
Состав
[ редактировать ]Кристус был первым нидерландским художником, который овладел строгими математическими правилами композиции, используя ортогонали , создавая единую перспективу. Концепция композиций, «основанных на единой перспективе», была во многом новаторской попыткой Кристуса, хотя он и заимствовал у более ранних мастеров. [ 19 ] Композиционно « Рождество» — одно из самых сложных и важных произведений Христа. [ 7 ] который, по словам Эйнсворт, мастерски сочетается с использованием цвета. [ 10 ] Рентгенография показывает наброски ортогональных линий на подмалевке , которые используются для обозначения места, где горизонтальная и вертикальная оси должны пересекаться в головах главных фигур, и что он использовал компас, чтобы нарисовать перемычки. [ 11 ]
Картина содержит несколько геометрических конструкций. [ 14 ] крыши сарая Фермы образуют ряд треугольников, соединяющих линии, соединяющие основания постаментов и перекладин. Они окружают собрание Святого Семейства , образуя перевернутый узор. По словам искусствоведа Лоуренса Стифела, «эта деталь участвует в почти символическом узоре из повторяющихся треугольников, которые устанавливают схему рифм сверху и снизу, структуры крыши и расположения фигур». [ 29 ] Аптон пишет, что на вершине крыши виден «четко очерченный ромб». Оттуда он доходит до Евы, и формируется нижняя вершина там, где младенец лежит на земле. Затем он доходит до Адама и обратно до крыши. «Эта ромбовидная форма, — пишет он, — дополненная прямоугольником внутри нее, образованным опорами сарая, основанием треугольника и линией земли в сарае, очерчивает главное событие картины». [ 35 ]
Пространственные и временные границы, разделяющие земную и небесную сферы, часто встречаются в нидерландском искусстве, обычно в виде рам или арок. [ 36 ] Граница здесь достигается аркой гризайль, [ 20 ] сильно напоминает работы Ван дер Вейдена. Историки искусства предполагают, что Кристус, возможно, подражал своему ок. 1455 Алтарь Святого Иоанна . [ 31 ] Вместо того, чтобы просто подражать, Кристус ввел новшества и расширил использование арочного мотива ван дер Вейдена; его арка задумана как отверстие или экран, позволяющий зрителю видеть святое пространство, а не простое обрамляющее устройство, в котором фигуры размещаются прямо в ряд или под аркой. Разноцветные камни на пороге внизу подчеркивают ее функцию, говорит Аптон, который пишет: «Это отверстие, через которое проходят: настоящая рама или дверной проем к картине… Тем не менее, поскольку эта арка расписана гризайлью, отчетливая от остальной части панели ее также следует рассматривать как отдельный объект, очень похожий на сложную рамку вокруг освещенной страницы рукописи». [ 6 ] Тени, отбрасываемые фигурами гризайли, подчеркивают «его функцию диафрагмы между реальным и иллюзорным пространством». [ 17 ]
Очень похожая арка находится в церкви Дирика Баутса ок. 1445 г. Алтарь Марии , включая перемычки с воинами. Кристуса» Историки искусства не уверены, что было написано раньше – «Рождество или алтарь Баутса. Точно так же арочные триптихи ван дер Вейдена были выполнены примерно в тот же период, но историки искусства более уверены, что дизайн архивольта Рогира создал прецедент. [ 37 ] В отличие от Баутса и ван дер Вейдена, Кристус, похоже, использовал это устройство для охвата одной сцены, включив всех главных героев в арку, а не связанной серии сцен с отдельными арками. [ 38 ]
Арка — лишь прелюдия к более сложным разделениям за ней. [ 10 ] Пространство, где обитает Святое Семейство, является святой землей. Мария, Иосиф, Младенец Христос и четыре окружающих ангела занимают пространство, разделенное спереди аркой и стеной сзади. [ 20 ] Вокруг Христа расположен полукруг фигур, перекликающийся с полукругом камней, помещенных прямо внутри порога. Марии и Иосифу вторят разноцветные вертикальные порфировые колонны по бокам и статуи Адама и Евы. [ 39 ] Задняя часть сарая, где стоят четверо мужчин, небольшая долина с пастухами, город и фоновый пейзаж — тоже пространственно дискретные области, создающие «устойчивое, размеренное движение в пространство вместо более резких прыжков с переднего плана». к отдаленному фону, обычному для фламандской живописи». Они также призваны окружать Святое Семейство, одновременно предотвращая его изоляцию от мира. [ 14 ] Эйнсворт пишет, что «послание картины незаметно возникает из строгого, перспективно правильного пространства, созданного для привлечения зрителя». [ 10 ] Аптон соглашается, объясняя, что использование геометрических приемов подчеркивает фокус, который «падает значительно ниже горизонта точно в центре панели», перспективу, которая дала бы 15-му центральному зрителю, стоящему на коленях перед панелью, «чувство физической связи между действительным и идеальным актом поклонения». [ 14 ]
Дата и состояние
[ редактировать ]уже Датировка Рождества давно является источником споров среди ученых. Оценки варьируются от середины 1440-х до середины 1450-х годов; в начале карьеры Кристуса примерно до того времени, когда ван дер Вейден нарисовал свой ок. 1455 Алтарь Святого Иоанна . В целом наиболее общепринятой кажется середина 1450-х годов. [ 37 ] Кристуса Эйнсворт считает его, наряду со Святым семейством (в настоящее время находящимся в Канзас-Сити ), одним из самых важных произведений, приписываемых ему, и полагает, что оно принадлежит его более позднему творчеству. [ 41 ] возможно, уже в середине 1460-х годов. [ 11 ] Свидетельства, например, когда Кристус присоединился к Братству Сухого Дерева (около начала 1460-х годов), указывают на то, что это более поздняя работа наряду с « Портретом молодой девушки» . [ 31 ] Использование перспективы и ассимиляция более ранних влияний ван Эйка и ван дер Вейдена также предполагают более позднюю дату. [ 41 ] Более того, более мягкие типы лица, использованные в «Рождестве» , типичны для более поздних работ Кристуса и предполагают датировку примерно серединой 1450-х годов. [ 37 ] Технический анализ ( дендрохронологические данные) предполагает дату ок. 1458 год, по дате вырубки дерева. [ 4 ] Кристус написал две другие версии Рождества: одну в Брюгге и другую в Берлине. в Брюгге Рождество датировано 1452 годом — неизвестно, была ли эта дата добавлена Кристусом или во время реставрации — и технический анализ мазков предполагает, что это было раньше, чем Рождество в Вашингтоне . [ 40 ]
Определение даты казни зависит от стилистического анализа и степени влияния ван дер Вейдена. Датировка работы 1440-ми годами основана на предположении, что Кристус во многом заимствовал непосредственное влияние ван дер Вейдена и Баутса. Хотя некоторые сходства, несомненно, поразительны и могут быть объяснены следованием шаблону, по мнению Эйнсворт, степень сложности «Рождества» намного превосходит работы двух других художников. Она пишет, что Баутс и ван дер Вейден «просто расширяют повествование», используя мотив арки, тогда как Кристус показывает сильную причину и следствие между грехом и искуплением, новшества, которые почти наверняка развились позже в его карьере, помещая дату не раньше. чем в середине 1450-х гг. [ 42 ]
Подрисовка видна посредством современного технического анализа, выявляющего основную группу фигур и контурные линии в складках и драпировке одежды. Крылья ангелов слева от Марии видны, а крылья справа — нет, вероятно, из-за более поздней закрашивания. [ 7 ] На рисунке платье Марии простирается далеко влево от ангела, но Кристус, видимо, передумал насчет его исполнения. [ 11 ]
Работа получила повреждения: трещины в местах соединения трех деревянных панелей, потеря краски на частях кракле и обесцвечивание лаков. Самая большая потеря краски произошла на плече Джозефа. Одеяние Марии полностью отреставрировано и закрашено. Некоторая потеря краски едва заметна в областях вокруг волос. Во многих местах слои краски и подстилающая основа находятся в хорошем состоянии. [ 2 ]
«Рождество » было одной из 13 работ, выставленных на выставке 1994 года в Метрополитен-музее «Петрус Кристус: мастер эпохи Возрождения из Брюгге». Во время подготовки он подвергся значительной реставрации. Техники удалили остатки краски, вероятно, относящиеся к испанскому происхождению. Дополнение включало золотой диск на одежде Марии, пигмент под младенцем Христом и нимбы над Марией и Иисусом. [ 43 ] Еще в 1916 году Фридлендер поставил под сомнение наличие ореолов в работах Кристуса, которые редко можно увидеть в нидерландской живописи середины 15 века. Когда ореолы были тщательно исследованы, выяснилось, что они являются более поздними дополнениями; перед выставкой они были сняты с нескольких картин, в том числе с «Портрета картезианца» . [ 44 ]
Происхождение
[ редактировать ]Картина сегодня находится в Национальной галерее искусств в Вашингтоне, округ Колумбия. Она была задумана финансистом из Питтсбурга Эндрю Меллоном в конце 1930-х годов. Это была одна из 126 картин из его личной коллекции, переданных в дар галерее и выставленных на открытии музея в марте 1941 года – через три года после его смерти. [ 45 ]
Она принадлежала сеньоре О. Итурбе из Мадрида, которая продала ее в 1930 году Францу М. Заценштайну, основателю галереи Маттизена в Берлине. [ 2 ] В апреле того же года братья Дювин , менее пострадавшие от краха фондового рынка 1929 года , чем другие дилеры, заплатили Заценштайну 30 000 фунтов стерлингов наличными за картину и немедленно продали ее Меллону. Дилеру обычно приходилось проходить длительный процесс отправки фотографий картины через трансатлантический корабль американскому покупателю, а затем ждать ответа; Сделка с « Рождеством» является исключительной, поскольку это первая картина, фотография которой была передана по кабелю Маркони из Англии в Америку. Чтобы избежать уплаты экспортных пошлин, если картину отправят напрямую в Нью-Йорк, Дювины выбрали окольный путь — из Мадрида в Германию, затем в Париж и Америку. [ 46 ] В 1936 году он был приобретен Образовательным и благотворительным фондом А. В. Меллона, а год спустя подарен Национальной галерее. [ 2 ]
Учитывая свой размер и ориентацию, панель, вероятно, предназначалась для отдельного стояния, но, возможно, была задумана как крыло триптиха, алтаря. [ 3 ] Кто заказал это произведение и как оно попало в руки испанского владельца, неизвестно. По крайней мере половина известных покровителей Кристуса были итальянцами или испанцами, и он часто менял свой стиль в соответствии с их желаниями. [ 32 ] Около восьми его картин – до наших дней дошло всего около 25 – прибыли либо из Италии, либо из Испании. [ 47 ] подтверждая предположения о том, что он проводил там время. Тем не менее, существование процветающего экспортного рынка ранней нидерландской живописи на панно в равной степени предполагает, что она могла быть написана в Брюгге и перевезена на юг. [ 48 ]
Ссылки
[ редактировать ]Примечания
[ редактировать ]- ↑ Триптихов, написанных Кристусом, не сохранилось, но было предложено несколько реконструкций. По размеру « Рождество» превосходит Робера Кампена » «Алтарь Мерод и несколько триптихов Яна ван Эйка . См. Аптон (1975), 53.
- ^ «Если ты поступаешь хорошо, разве тебя не примут? А если ты не поступаешь хорошо, грех лежит у двери». ( Бытие 4:7 )
- ^ Кристус и его жена были внесены в список членов в 1462 году; в 1463 г. они появились в списке новых членов. См. Стерлинг (1971), 19; и Хэнд (1987), 41 год
Цитаты
[ редактировать ]- ^ Jump up to: а б Аптон (1975), 58 лет
- ^ Jump up to: а б с д и ж «Рождество» . Национальная галерея искусств . Проверено 23 декабря 2013 г.
- ^ Jump up to: а б с д Аптон (1975), 53 года
- ^ Jump up to: а б Эйнсворт (1994), 215
- ^ Аптон (1975), 52
- ^ Jump up to: а б с Аптон (1975), 54 года
- ^ Jump up to: а б с д и ж г Рука (1987), 42 года
- ^ Jump up to: а б Серебро (1982), 21 год
- ^ Биркмейер (1961), 105
- ^ Jump up to: а б с д и Эйнсворт (1994), 158
- ^ Jump up to: а б с д и ж г Эйнсворт (1994), 161 год
- ^ Биркмейер (1961), 107
- ^ Jump up to: а б Аптон (1990), 100
- ^ Jump up to: а б с д Аптон (1975), 55 лет
- ^ Мартен (1990), 13–14.
- ^ Аптон (1975), 51
- ^ Jump up to: а б Аптон (1975), 57 лет
- ^ Jump up to: а б Геллман (1970), 147
- ^ Jump up to: а б Пяхт (1999), 29 лет
- ^ Jump up to: а б с Биркмейер (1961), 103
- ^ Аптон (1975), 50–51
- ^ Jump up to: а б Аптон (1975), 59 лет
- ^ Аптон (1975), 61
- ^ Эйнсворт (1994), 158–161
- ^ Jump up to: а б Аптон (1975), 63–64
- ^ Мердок (2009), 6
- ^ Jump up to: а б Аптон (1975), 65 лет
- ^ Аптон (1975), 69–70
- ^ Jump up to: а б с Стифел (1962), 137
- ^ Jump up to: а б Аптон (1975), 71–77
- ^ Jump up to: а б с Стерлинг (1971), 19 лет
- ^ Jump up to: а б Эйнсворт (1998), 34 года
- ^ Аптон (1975), 67
- ^ Аптон (1975), 68
- ^ Аптон (1975), 56–57
- ^ Шапюи (1998), 18
- ^ Jump up to: а б с Хэнд (1987), 44 года
- ^ Рука (1987), 46
- ^ Аптон (1975), 56
- ^ Jump up to: а б Эйнсворт (1994), 32 года
- ^ Jump up to: а б Эйнсворт (1994), 62 года
- ^ Эйнсворт (1994), 158–160
- ^ Jump up to: а б Кэмпбелл (1994), 639
- ^ Эйнсворт (2005), 51
- ^ Рихтер (1941), 174–178.
- ^ Секрет (2005), 323–325.
- ^ Лейн (1970), 390
- ^ Стерлинг (1971), 8–9
Источники
[ редактировать ]- Эйнсворт, Мэриан . «Намеренные изменения ранних нидерландских картин». Журнал Метрополитен-музея , Том. 40, (2005)
- Эйнсворт, Мэриан. Петрус Кристус . Нью-Йорк: Метрополитен-музей, (1994). ISBN 978-0-8109-6482-2
- Эйнсворт, Мэриан. «Бизнес искусства: меценаты, клиенты и арт-рынки». Мэриан Эйнсворт и др. (ред.) От Ван Эйка до Брейгеля: ранняя нидерландская живопись в Метрополитен-музее . Нью-Йорк: Метрополитен-музей (1998). ISBN 0-87099-871-4
- Биркмейер, Карл М. «Мотив арки в нидерландской живописи пятнадцатого века: исследование изменения религиозных образов». Художественный бюллетень , Том. 43, № 2 (июнь 1961 г.)
- Кэмпбелл, Лорн . «Петрус Кристус. Нью-Йорк, Метрополитен-музей». Журнал Burlington , Vol. 136, № 1098, (сентябрь 1994 г.)
- Шапюи, Жюльен. «Ранняя нидерландская живопись: меняющиеся перспективы». Мэриан Эйнсворт и др. (ред.), От Ван Эйка до Брейгеля: ранняя нидерландская живопись в Метрополитен-музее . Нью-Йорк: Метрополитен-музей (1998). ISBN 0-87099-871-4
- Геллман, Лола. «Смерть Богородицы Петруса Кристуса: реконструированный алтарь». Журнал Burlington , Vol. 112, № 804, (март 1970 г.)
- Хэнд, Джон Оливер; Марта Вольф. Ранняя нидерландская живопись . Вашингтон: Национальная галерея искусств (1987). ISBN 978-0-89468-093-9
- Лейн, Барбара . «Петрус Кристус: реконструированный триптих с итальянским мотивом». Художественный вестник , Vol. 52, № 4 (декабрь 1970 г.)
- Мартен, Максимилиан П.Дж. «Новая информация о биографии Петруса Кристуса и покровительстве его брюссельского «Плача»». Симиолус: Ежеквартальный журнал по истории искусства Нидерландов , Vol. 20, № 1 (1990–1991).
- Мердок, Брайан. Апокрифические Адам и Ева в средневековой Европе . Оксфорд: Издательство Оксфордского университета, (2009). ISBN 978-0-19-956414-9
- Пяхт, Отто . Ван Эйк и основоположники ранней нидерландской живописи . Лондон: Издательство Харви Миллера, (1999). ISBN 1-872501-28-1
- Рихтер, генеральный директор «Новая национальная галерея в Вашингтоне». Журнал Burlington , Vol. 78, № 459, (июнь 1941 г.)
- Секрет, Мерил. Дювин: Жизнь в искусстве . Издательство Чикагского университета (2005). ISBN 0-226-74415-9
- Сильвер, Лоуренс. «Ранняя живопись Северной Европы». Бюллетень Художественного музея Сент-Луиса , Том. 16, № 3, (1982)
- Стифел, Лоуренс. «Незамеченная деталь в Рождестве Петруса Кристуса в Национальной галерее, Вашингтон». Художественный бюллетень , Том. 44, № 3 (сентябрь 1962 г.)
- Стерлинг, Чарльз . «Наблюдения за Петрусом Кристусом». Художественный бюллетень , Том. 53, № 1 (март 1971 г.)
- Аптон, Джоэл Морган. «Благочестивые образы и стиль Рождества в Вашингтоне Петруса Кристуса». Исследования по истории искусства , Том. 7, (1975)
- Аптон, Джоэл Морган. Петрус Кристус: его место во фламандской живописи пятнадцатого века . Юниверсити-Парк, Пенсильвания: Издательство Пенсильванского государственного университета, (1990). ISBN 0-271-00672-2
Внешние ссылки
[ редактировать ]- Веб-страница Рождества в Национальной галерее искусств , Вашингтон, округ Колумбия.