Jump to content

Рождество (Христос)

Рождество , гр. середина 1450-х гг. Дерево, масло, 127,6 см × 94,9 см (50,2 × 37,4 дюйма), Национальная галерея искусств , Вашингтон, округ Колумбия.

«Рождество » — это религиозная картина, написанная маслом на дереве середины 1450-х годов раннего нидерландского художника Петруса Кристуса . На нем изображен вертеп с арками в стиле гризайль и в стиле тромпель скульптурными рельефами . Кристус находился под влиянием первого поколения нидерландских художников, особенно Яна ван Эйка и Рогира ван дер Вейдена , и панно характерно для простоты и натурализма искусства того периода. Размещение арок в качестве обрамляющего устройства является типичным приемом Ван дер Вейдена, и здесь, вероятно, оно заимствовано из Алтаря Святого Иоанна и Алтаря Мирафлореса этого художника . Тем не менее, Кристус адаптирует эти живописные мотивы к уникальной чувствительности середины 15-го века, а необычно большая панель – возможно, написанная как центральная панель алтаря для триптиха – имеет нюансы и визуально сложна. Это показывает его обычную гармоничную композицию и использование одноточечной перспективы , особенно заметное в геометрических формах крыши сарая и смелом использовании цвета. Это одна из самых важных работ Кристуса. Макс Фридлендер определенно приписал это панно Кристусу в 1930 году, заключив, что «по масштабу и важности [оно] превосходит все другие известные творения этого мастера». [ 1 ]

Общая атмосфера – это простота, спокойствие и сдержанная изысканность. XIV века Он отражает движение Devotio Moderna и содержит сложную христианскую символику, тонко сопоставляя иконографию Ветхого и Нового Заветов. Скульптурные фигуры в арке изображают библейские сцены греха и наказания, сигнализирующие о пришествии жертвы Христа , с всеобъемлющим посланием о «Падении и Искуплении человечества». [ 2 ] Внутри арки, окруженной четырьмя ангелами, находится Святое Семейство ; дальше, на дальнем плане простирается пейзаж.

Историки искусства предполагают даты завершения строительства в диапазоне от начала 1440-х до начала 1460-х годов, при этом ок. 1455 год считается вероятным. Панно было приобретено Эндрю Меллоном в 1930-х годах и было одним из нескольких сотен из его личной коллекции, подаренной Национальной галерее искусств в Вашингтоне. Он пострадал и был восстановлен в начале 1990-х годов для выставки в Метрополитен-музее .

Описание

[ редактировать ]
Ангелы в облачениях поклоняются Младенцу Христу , лежащему на одежде Марии.

«Рождество» необычно велико для ранней нидерландской однопанельной картины XV века: 127,6 × 94,9 см (50,2 × 37,4 дюйма). [ 3 ] и покрывая четыре дубовые доски. [ 4 ] Никаких свидетельств отсутствия панелей крыльев не существует, однако размер предполагает, что это могла быть центральная панель большого триптиха . [ а ] Историк искусства Джоэл Аптон пишет, что Кристус своим размером, стилем, тоном и композицией нарисовал « Andachtsbild с монументальными размерами, напоминающими циборий». [ 3 ] Для творчества Кристуса характерно различие между фигурами и пространством вокруг них, как и одноточечная перспектива . Фоновый пейзаж безмятежен, как и «очаровательные, почти кукольные фигурки, составляющие состав персонажей». [ 5 ]

Обстановка представляет собой сарай, окруженный спереди двумя каменными колоннами и аркой, выполненной в гризайле . [ 3 ] Крошечная фигурка ( атлант ) сгорбилась у основания каждой колонны, поддерживая ее. На каждом столбе стоят статуи Адама и Евы : Адам слева и Ева справа. [ 6 ] Внизу арку соединяет мраморный порог. [ 7 ] Верхние углы арки имеют две перемычки . [ 8 ] Падение человека показано в шести рельефных сценах из Книги Бытия внутри архивольта . Два из них принадлежат Адаму и Еве; их изгнание из рая и Адам, возделывающий землю. Остальные — Каин и Авель : их жертва Богу; Каин, убивающий Авеля; Явление Бога Авелю; Каин изгнан в Землю Нод . [ 9 ]

Деталь фона (с видимым кракелюром ), изображающая нидерландский город XV века с двумя куполообразными постройками, изображающими Иерусалим.

В сарае Мария и Иосиф разделяют очень личный момент перед Благовещением пастухам о рождении младенца Христа у пастухов. [ 1 ] Они выполнены в ярких цветах. Мария носит длинную струящуюся синюю мантию, Иосиф — красную накидку с зеленой подкладкой поверх коричневой мантии. Он держит шляпу в руке, а его шляпы почтительно сняты и оставлены лежать на земле. [ 7 ] Они с благоговением смотрят на новорожденную фигурку Иисуса, лежащую на одежде Марии. [ 10 ] черты лица Марии имеют мягкость и сладость, более характерные для более поздних картин Кристуса и удивительно похожие на его «Мадонну сухого дерева» По словам Мэриан Эйнсворт, . [ 11 ] По обе стороны от него преклоняют колени четыре маленьких ангела. [ 7 ]

Животные видны в стойлах. За ними – полуразрушенная стена с тремя низкими романскими окнами. [ 12 ] Четыре пастуха в современной одежде XV века дружелюбно беседуют, прислонившись к стене и заглядывая в сарай. [ 11 ] Два расположены слева и два справа; в каждой паре один одет в красное, другой в синее. [ 13 ] За сараем находится небольшой холм, где два пастуха пасут овец по тропе. [ 14 ] а за ним — нидерландский город с двумя куполообразными сооружениями в центре, символизирующими Иерусалим и Страсти Христовы . [ 2 ] Большое куполообразное здание основано на Гробе Господнем в Иерусалиме. [ 11 ] копия которой семья Адорнес построила в Брюгге в 1427 году, называется Иерусалимской часовней. [ 15 ] Высоко в небе сквозь стропила крыши виднеется стая гусей. [ 16 ]

Деталь правой арки, изображающая Еву на постаменте, вкушающую запретный плод.

Свет проникает в сарай снаружи через низкие окна. Отбрасываемые тени намекают на рассвет нового дня. [ 17 ] Четверо зрителей сзади находятся в свете и тени, что особенно заметно на лице мужчины второго справа. Здесь Кристус заимствует оптический прибор из работ своих предшественников Яна ван Эйка и Рогира ван дер Вейдена , [ 18 ] но он смелее и более опытен в использовании света, [ 19 ] профессор искусства Лола Геллман описывает это произведение как «не имеющее контрапункта в предшествующем искусстве». [ 18 ]

Иконография

[ редактировать ]

Панель богата христианской иконографией. [ 20 ] что отражает сдвиг религиозных взглядов в сторону более медитативной и уединенной преданности в 14 веке, примером которого является движение Devotio Moderna . Картина религиозная; его иконография явно сопоставляет образы Ветхого и Нового Заветов , передавая темы наказания и искупления, вопреки вере в то, что второй шанс доступен через рождение Христа. [ 21 ]

Изображения Рождества существенно изменились в европейском искусстве после Святой Бригиттой видения этого события . По словам Аптона, эта сцена «стала источником эмоционального вознаграждения за веру, личным видением в ответ на созерцание». [ 22 ] В версии Бриджит Мэри не лежит в постели во время родов. Событие происходит в пещере, где Мария, одетая в белое, преклоняет колени или преданно стоит перед младенцем, лежащим на земле. Иосиф держит свечу, чтобы осветить рождение. Роберта Кампена c. 1420 года . Рождество является представителем повествования Бриджит; пещера заменена сараем с животными, присутствуют служанки Марии, радуются ангелы и пастухи. [ 22 ] Кристус упростил повествование: убрал служанок и отодвинул животных на второй план. Белое платье Мэри заменено темно-синим халатом. Его Рождество мрачно и приглушенно, оно является воплощением «строгого спокойствия вневременного поклонения». [ 23 ]

Роберта Кампена c. . 1420 г. Рождество изображает сцену в соответствии с святой Бригитты . видениями

Рождество передает как ветхозаветные темы греха и наказания , так и новозаветное учение о жертве и искуплении. [ 24 ] Хотя Адам и Ева по обе стороны от арки напоминают тех, что изображены на Гентском алтаре Ван Эйка , они существенно отличаются. Здесь они изображены в виде статуй в стиле гризайль, в отличие от реалистичных версий Ван Эйка; и, в отличие от Ван Эйка, здесь Адам и Ева стыдятся, скрывая свою наготу. [ 6 ] Земной грех и борьба, гнев и месть представлены в воинах в угловых перемычках и означают то, что рождение Христа положит конец. [ 8 ]

Темы наказания и искупления дополнительно исследуются в шести сценах арки. [ 25 ] где на рельефах изображены события из Бытия 4:1–16 (слева направо): Ангел Божий, изгоняющий Адама и Еву из Эдемского сада ; жизнь после изгнания, «когда Адам копал, а Ева пряла»; жертвы Каина и Авеля; Каин убивает Авеля; (вверху) Бог, изгоняющий Каина; Каин прощается со своими родителями или, возможно, со своим братом Сетом , отправляющимся на поиски Древа Жизни . [ 7 ] еврейская легенда из «Апокалипсиса Моисея» , псевдоэпиграфического произведения античности. [ 26 ]

Два верхних рельефа арки, имеющие центральное значение и выполняющие функцию краеугольных камней , привлекают внимание к сопоставлению тем Ветхого и Нового Заветов. На рельефе слева изображены Каин и Авель, приносящие жертву Богу; справа Каин совершает грех убийства, за который наказывает Бог. [ 27 ] Оба рельефа также выполняют функцию временного устройства, ведущего зрителя непосредственно к моменту рождения Христа и искупления человечества, которое происходит внизу, в сарае. [ 25 ] Зрителю напоминают, что человечество должно принести жертву Христу, который лежит прямо под ним, или рискнуть подвергнуться наказанию и изгнанию из церкви, точно так же, как Бог изгнал Каина. [ 27 ] Разыгрываемое на арке Падение человека напоминает зрителю о «необходимости жертвы Христовой». [ 7 ]

Две самые верхние сцены арки изображают сцены жертвоприношения и наказания.
Пучок травы на геометрической ферме крыши несет в себе множество символических значений.

Полукруг камня внутри порога напоминает зрителю отказаться от греха. [ б ] Зрителю напоминают, что ему необходимо достичь полного понимания значения события, достигнутого благодаря двум группам пастухов в задней части сарая. Два из четырех являются активными и два пассивными. Мужчина, одетый в синее слева, слушает; человек в синем справа видит, а его коллеги в красном ничего не видят. Несмотря на то, что двое мужчин в синем активно смотрят и слушают, похоже, они не полностью понимают происходящее. [ 28 ] Аптон объясняет, что средневековый зритель понял бы, что в иконографии Христос представлял «человека, который слушал, не слыша, и смотрел, не видя». Зрителю напоминают о необходимости понять видение и иконографию картины, полностью осознать значение пришествия Христа, услышать и увидеть слово Божие и повиноваться воле Божией. [ 13 ]

Пучок травы, прорастающий из центральной фермы крыши над фигурами, несет в себе ряд значений. Хотя куст изображен естественным образом, Кристус почти наверняка поместил его сюда из-за его символической ценности; его расположение предполагает, что он следовал программе замаскированной иконографии. [ 29 ] Самый очевидный смысл — новая жизнь и новые начинания. [ 30 ] На светском уровне куст мог указывать на членство Кристуса в Братстве Сухого Дерева, к которому он присоединился где-то около 1462–1463 годов. [ 31 ] [ с ] Братство было престижным, включая в его ряды бургундскую знать, такую ​​как Филипп Добрый и его жена Изабелла , богатых иностранных купцов и представителей высших классов Брюгге. [ 32 ] Пучок травы также символизирует древо жизни . [ 29 ] и Аптон предполагает, что, поместив его туда, Кристус «выразил легенду» о третьем сыне Адама, Сете, чьи поиски ветки были популярной легендой в средневековый период. Кроме того, это намек на Моисея и горящий куст . Христа» По словам Аптона, в «Рождестве Джозеф принимает на себя роль Моисея — защитника и законодателя; точно так же, как Иосиф снял свои туфли в присутствии Христа, Моисей снял свою обувь в присутствии куста. [ 30 ]

Обстановка представляет собой мессу : ангелы одеты в евхаристические облачения , а крайние справа одеты в диаконские ризу . [ 10 ] празднующего Никто из них не носит ризу , что наводит на мысль, что Христос — священник. [ 2 ] Односкатная крыша представляет собой киборий над алтарем. Более поздним дополнением к картине, добавленным, возможно, в 17 веке и впоследствии удаленным, была золотая пластинка , на которой лежал младенец, ясно показывая Иисуса как евхаристического хозяина . [ 11 ] Мария, Иосиф и ангелы первыми поклоняются младенцу Христу, и сарай «становится алтарем первой мессы». [ 33 ] Аптон объясняет, что, если рассматривать его в контексте первой мессы, иконография становится более четкой. [ 34 ]

Кристус был первым нидерландским художником, который овладел строгими математическими правилами композиции, используя ортогонали , создавая единую перспективу. Концепция композиций, «основанных на единой перспективе», была во многом новаторской попыткой Кристуса, хотя он и заимствовал у более ранних мастеров. [ 19 ] Композиционно « Рождество» — одно из самых сложных и важных произведений Христа. [ 7 ] который, по словам Эйнсворт, мастерски сочетается с использованием цвета. [ 10 ] Рентгенография показывает наброски ортогональных линий на подмалевке , которые используются для обозначения места, где горизонтальная и вертикальная оси должны пересекаться в головах главных фигур, и что он использовал компас, чтобы нарисовать перемычки. [ 11 ]

Рельефы арки в алтаре ван дер Вейдена Рогира Святого Иоанна , ок. 1455. Картинная галерея, Берлин.

Картина содержит несколько геометрических конструкций. [ 14 ] крыши сарая Фермы образуют ряд треугольников, соединяющих линии, соединяющие основания постаментов и перекладин. Они окружают собрание Святого Семейства , образуя перевернутый узор. По словам искусствоведа Лоуренса Стифела, «эта деталь участвует в почти символическом узоре из повторяющихся треугольников, которые устанавливают схему рифм сверху и снизу, структуры крыши и расположения фигур». [ 29 ] Аптон пишет, что на вершине крыши виден «четко очерченный ромб». Оттуда он доходит до Евы, и формируется нижняя вершина там, где младенец лежит на земле. Затем он доходит до Адама и обратно до крыши. «Эта ромбовидная форма, — пишет он, — дополненная прямоугольником внутри нее, образованным опорами сарая, основанием треугольника и линией земли в сарае, очерчивает главное событие картины». [ 35 ]

Пространственные и временные границы, разделяющие земную и небесную сферы, часто встречаются в нидерландском искусстве, обычно в виде рам или арок. [ 36 ] Граница здесь достигается аркой гризайль, [ 20 ] сильно напоминает работы Ван дер Вейдена. Историки искусства предполагают, что Кристус, возможно, подражал своему ок. 1455 Алтарь Святого Иоанна . [ 31 ] Вместо того, чтобы просто подражать, Кристус ввел новшества и расширил использование арочного мотива ван дер Вейдена; его арка задумана как отверстие или экран, позволяющий зрителю видеть святое пространство, а не простое обрамляющее устройство, в котором фигуры размещаются прямо в ряд или под аркой. Разноцветные камни на пороге внизу подчеркивают ее функцию, говорит Аптон, который пишет: «Это отверстие, через которое проходят: настоящая рама или дверной проем к картине… Тем не менее, поскольку эта арка расписана гризайлью, отчетливая от остальной части панели ее также следует рассматривать как отдельный объект, очень похожий на сложную рамку вокруг освещенной страницы рукописи». [ 6 ] Тени, отбрасываемые фигурами гризайли, подчеркивают «его функцию диафрагмы между реальным и иллюзорным пространством». [ 17 ]

Центральная панель Дирика Баутса ок. 1445 Алтарь Марии . Это произведение по стилю похоже на Рождество Христово.

Очень похожая арка находится в церкви Дирика Баутса ок. 1445 г. Алтарь Марии , включая перемычки с воинами. Кристуса» Историки искусства не уверены, что было написано раньше – «Рождество или алтарь Баутса. Точно так же арочные триптихи ван дер Вейдена были выполнены примерно в тот же период, но историки искусства более уверены, что дизайн архивольта Рогира создал прецедент. [ 37 ] В отличие от Баутса и ван дер Вейдена, Кристус, похоже, использовал это устройство для охвата одной сцены, включив всех главных героев в арку, а не связанной серии сцен с отдельными арками. [ 38 ]

Арка — лишь прелюдия к более сложным разделениям за ней. [ 10 ] Пространство, где обитает Святое Семейство, является святой землей. Мария, Иосиф, Младенец Христос и четыре окружающих ангела занимают пространство, разделенное спереди аркой и стеной сзади. [ 20 ] Вокруг Христа расположен полукруг фигур, перекликающийся с полукругом камней, помещенных прямо внутри порога. Марии и Иосифу вторят разноцветные вертикальные порфировые колонны по бокам и статуи Адама и Евы. [ 39 ] Задняя часть сарая, где стоят четверо мужчин, небольшая долина с пастухами, город и фоновый пейзаж — тоже пространственно дискретные области, создающие «устойчивое, размеренное движение в пространство вместо более резких прыжков с переднего плана». к отдаленному фону, обычному для фламандской живописи». Они также призваны окружать Святое Семейство, одновременно предотвращая его изоляцию от мира. [ 14 ] Эйнсворт пишет, что «послание картины незаметно возникает из строгого, перспективно правильного пространства, созданного для привлечения зрителя». [ 10 ] Аптон соглашается, объясняя, что использование геометрических приемов подчеркивает фокус, который «падает значительно ниже горизонта точно в центре панели», перспективу, которая дала бы 15-му центральному зрителю, стоящему на коленях перед панелью, «чувство физической связи между действительным и идеальным актом поклонения». [ 14 ]

Дата и состояние

[ редактировать ]
Кристуса Более ранняя версия Рождества , находящаяся сейчас в Грёнингемузее в Брюгге , подписана и датирована 1452 годом. [ 40 ]

уже Датировка Рождества давно является источником споров среди ученых. Оценки варьируются от середины 1440-х до середины 1450-х годов; в начале карьеры Кристуса примерно до того времени, когда ван дер Вейден нарисовал свой ок. 1455 Алтарь Святого Иоанна . В целом наиболее общепринятой кажется середина 1450-х годов. [ 37 ] Кристуса Эйнсворт считает его, наряду со Святым семейством (в настоящее время находящимся в Канзас-Сити ), одним из самых важных произведений, приписываемых ему, и полагает, что оно принадлежит его более позднему творчеству. [ 41 ] возможно, уже в середине 1460-х годов. [ 11 ] Свидетельства, например, когда Кристус присоединился к Братству Сухого Дерева (около начала 1460-х годов), указывают на то, что это более поздняя работа наряду с « Портретом молодой девушки» . [ 31 ] Использование перспективы и ассимиляция более ранних влияний ван Эйка и ван дер Вейдена также предполагают более позднюю дату. [ 41 ] Более того, более мягкие типы лица, использованные в «Рождестве» , типичны для более поздних работ Кристуса и предполагают датировку примерно серединой 1450-х годов. [ 37 ] Технический анализ ( дендрохронологические данные) предполагает дату ок. 1458 год, по дате вырубки дерева. [ 4 ] Кристус написал две другие версии Рождества: одну в Брюгге и другую в Берлине. в Брюгге Рождество датировано 1452 годом — неизвестно, была ли эта дата добавлена ​​Кристусом или во время реставрации — и технический анализ мазков предполагает, что это было раньше, чем Рождество в Вашингтоне . [ 40 ]

Определение даты казни зависит от стилистического анализа и степени влияния ван дер Вейдена. Датировка работы 1440-ми годами основана на предположении, что Кристус во многом заимствовал непосредственное влияние ван дер Вейдена и Баутса. Хотя некоторые сходства, несомненно, поразительны и могут быть объяснены следованием шаблону, по мнению Эйнсворт, степень сложности «Рождества» намного превосходит работы двух других художников. Она пишет, что Баутс и ван дер Вейден «просто расширяют повествование», используя мотив арки, тогда как Кристус показывает сильную причину и следствие между грехом и искуплением, новшества, которые почти наверняка развились позже в его карьере, помещая дату не раньше. чем в середине 1450-х гг. [ 42 ]

Фрагмент картины до того, как она была очищена и отреставрирована в начале 1990-х годов, когда были удалены золотой диск на платье Мэри и слабый нимб вокруг ее головы. [ 43 ]

Подрисовка видна посредством современного технического анализа, выявляющего основную группу фигур и контурные линии в складках и драпировке одежды. Крылья ангелов слева от Марии видны, а крылья справа — нет, вероятно, из-за более поздней закрашивания. [ 7 ] На рисунке платье Марии простирается далеко влево от ангела, но Кристус, видимо, передумал насчет его исполнения. [ 11 ]

Работа получила повреждения: трещины в местах соединения трех деревянных панелей, потеря краски на частях кракле и обесцвечивание лаков. Самая большая потеря краски произошла на плече Джозефа. Одеяние Марии полностью отреставрировано и закрашено. Некоторая потеря краски едва заметна в областях вокруг волос. Во многих местах слои краски и подстилающая основа находятся в хорошем состоянии. [ 2 ]

«Рождество » было одной из 13 работ, выставленных на выставке 1994 года в Метрополитен-музее «Петрус Кристус: мастер эпохи Возрождения из Брюгге». Во время подготовки он подвергся значительной реставрации. Техники удалили остатки краски, вероятно, относящиеся к испанскому происхождению. Дополнение включало золотой диск на одежде Марии, пигмент под младенцем Христом и нимбы над Марией и Иисусом. [ 43 ] Еще в 1916 году Фридлендер поставил под сомнение наличие ореолов в работах Кристуса, которые редко можно увидеть в нидерландской живописи середины 15 века. Когда ореолы были тщательно исследованы, выяснилось, что они являются более поздними дополнениями; перед выставкой они были сняты с нескольких картин, в том числе с «Портрета картезианца» . [ 44 ]

Происхождение

[ редактировать ]

Картина сегодня находится в Национальной галерее искусств в Вашингтоне, округ Колумбия. Она была задумана финансистом из Питтсбурга Эндрю Меллоном в конце 1930-х годов. Это была одна из 126 картин из его личной коллекции, переданных в дар галерее и выставленных на открытии музея в марте 1941 года – через три года после его смерти. [ 45 ]

Она принадлежала сеньоре О. Итурбе из Мадрида, которая продала ее в 1930 году Францу М. Заценштайну, основателю галереи Маттизена в Берлине. [ 2 ] В апреле того же года братья Дювин , менее пострадавшие от краха фондового рынка 1929 года , чем другие дилеры, заплатили Заценштайну 30 000 фунтов стерлингов наличными за картину и немедленно продали ее Меллону. Дилеру обычно приходилось проходить длительный процесс отправки фотографий картины через трансатлантический корабль американскому покупателю, а затем ждать ответа; Сделка с « Рождеством» является исключительной, поскольку это первая картина, фотография которой была передана по кабелю Маркони из Англии в Америку. Чтобы избежать уплаты экспортных пошлин, если картину отправят напрямую в Нью-Йорк, Дювины выбрали окольный путь — из Мадрида в Германию, затем в Париж и Америку. [ 46 ] В 1936 году он был приобретен Образовательным и благотворительным фондом А. В. Меллона, а год спустя подарен Национальной галерее. [ 2 ]

Учитывая свой размер и ориентацию, панель, вероятно, предназначалась для отдельного стояния, но, возможно, была задумана как крыло триптиха, алтаря. [ 3 ] Кто заказал это произведение и как оно попало в руки испанского владельца, неизвестно. По крайней мере половина известных покровителей Кристуса были итальянцами или испанцами, и он часто менял свой стиль в соответствии с их желаниями. [ 32 ] Около восьми его картин – до наших дней дошло всего около 25 – прибыли либо из Италии, либо из Испании. [ 47 ] подтверждая предположения о том, что он проводил там время. Тем не менее, существование процветающего экспортного рынка ранней нидерландской живописи на панно в равной степени предполагает, что она могла быть написана в Брюгге и перевезена на юг. [ 48 ]

Примечания

[ редактировать ]
  1. Триптихов, написанных Кристусом, не сохранилось, но было предложено несколько реконструкций. По размеру « Рождество» превосходит Робера Кампена » «Алтарь Мерод и несколько триптихов Яна ван Эйка . См. Аптон (1975), 53.
  2. ^ «Если ты поступаешь хорошо, разве тебя не примут? А если ты не поступаешь хорошо, грех лежит у двери». ( Бытие 4:7 )
  3. ^ Кристус и его жена были внесены в список членов в 1462 году; в 1463 г. они появились в списке новых членов. См. Стерлинг (1971), 19; и Хэнд (1987), 41 год
  1. ^ Jump up to: а б Аптон (1975), 58 лет
  2. ^ Jump up to: а б с д и ж «Рождество» . Национальная галерея искусств . Проверено 23 декабря 2013 г.
  3. ^ Jump up to: а б с д Аптон (1975), 53 года
  4. ^ Jump up to: а б Эйнсворт (1994), 215
  5. ^ Аптон (1975), 52
  6. ^ Jump up to: а б с Аптон (1975), 54 года
  7. ^ Jump up to: а б с д и ж г Рука (1987), 42 года
  8. ^ Jump up to: а б Серебро (1982), 21 год
  9. ^ Биркмейер (1961), 105
  10. ^ Jump up to: а б с д и Эйнсворт (1994), 158
  11. ^ Jump up to: а б с д и ж г Эйнсворт (1994), 161 год
  12. ^ Биркмейер (1961), 107
  13. ^ Jump up to: а б Аптон (1990), 100
  14. ^ Jump up to: а б с д Аптон (1975), 55 лет
  15. ^ Мартен (1990), 13–14.
  16. ^ Аптон (1975), 51
  17. ^ Jump up to: а б Аптон (1975), 57 лет
  18. ^ Jump up to: а б Геллман (1970), 147
  19. ^ Jump up to: а б Пяхт (1999), 29 лет
  20. ^ Jump up to: а б с Биркмейер (1961), 103
  21. ^ Аптон (1975), 50–51
  22. ^ Jump up to: а б Аптон (1975), 59 лет
  23. ^ Аптон (1975), 61
  24. ^ Эйнсворт (1994), 158–161
  25. ^ Jump up to: а б Аптон (1975), 63–64
  26. ^ Мердок (2009), 6
  27. ^ Jump up to: а б Аптон (1975), 65 лет
  28. ^ Аптон (1975), 69–70
  29. ^ Jump up to: а б с Стифел (1962), 137
  30. ^ Jump up to: а б Аптон (1975), 71–77
  31. ^ Jump up to: а б с Стерлинг (1971), 19 лет
  32. ^ Jump up to: а б Эйнсворт (1998), 34 года
  33. ^ Аптон (1975), 67
  34. ^ Аптон (1975), 68
  35. ^ Аптон (1975), 56–57
  36. ^ Шапюи (1998), 18
  37. ^ Jump up to: а б с Хэнд (1987), 44 года
  38. ^ Рука (1987), 46
  39. ^ Аптон (1975), 56
  40. ^ Jump up to: а б Эйнсворт (1994), 32 года
  41. ^ Jump up to: а б Эйнсворт (1994), 62 года
  42. ^ Эйнсворт (1994), 158–160
  43. ^ Jump up to: а б Кэмпбелл (1994), 639
  44. ^ Эйнсворт (2005), 51
  45. ^ Рихтер (1941), 174–178.
  46. ^ Секрет (2005), 323–325.
  47. ^ Лейн (1970), 390
  48. ^ Стерлинг (1971), 8–9

Источники

[ редактировать ]
  • Эйнсворт, Мэриан . «Намеренные изменения ранних нидерландских картин». Журнал Метрополитен-музея , Том. 40, (2005)
  • Эйнсворт, Мэриан. Петрус Кристус . Нью-Йорк: Метрополитен-музей, (1994). ISBN   978-0-8109-6482-2
  • Эйнсворт, Мэриан. «Бизнес искусства: меценаты, клиенты и арт-рынки». Мэриан Эйнсворт и др. (ред.) От Ван Эйка до Брейгеля: ранняя нидерландская живопись в Метрополитен-музее . Нью-Йорк: Метрополитен-музей (1998). ISBN   0-87099-871-4
  • Биркмейер, Карл М. «Мотив арки в нидерландской живописи пятнадцатого века: исследование изменения религиозных образов». Художественный бюллетень , Том. 43, № 2 (июнь 1961 г.)
  • Кэмпбелл, Лорн . «Петрус Кристус. Нью-Йорк, Метрополитен-музей». Журнал Burlington , Vol. 136, № 1098, (сентябрь 1994 г.)
  • Шапюи, Жюльен. «Ранняя нидерландская живопись: меняющиеся перспективы». Мэриан Эйнсворт и др. (ред.), От Ван Эйка до Брейгеля: ранняя нидерландская живопись в Метрополитен-музее . Нью-Йорк: Метрополитен-музей (1998). ISBN   0-87099-871-4
  • Геллман, Лола. «Смерть Богородицы Петруса Кристуса: реконструированный алтарь». Журнал Burlington , Vol. 112, № 804, (март 1970 г.)
  • Хэнд, Джон Оливер; Марта Вольф. Ранняя нидерландская живопись . Вашингтон: Национальная галерея искусств (1987). ISBN   978-0-89468-093-9
  • Лейн, Барбара . «Петрус Кристус: реконструированный триптих с итальянским мотивом». Художественный вестник , Vol. 52, № 4 (декабрь 1970 г.)
  • Мартен, Максимилиан П.Дж. «Новая информация о биографии Петруса Кристуса и покровительстве его брюссельского «Плача»». Симиолус: Ежеквартальный журнал по истории искусства Нидерландов , Vol. 20, № 1 (1990–1991).
  • Мердок, Брайан. Апокрифические Адам и Ева в средневековой Европе . Оксфорд: Издательство Оксфордского университета, (2009). ISBN   978-0-19-956414-9
  • Пяхт, Отто . Ван Эйк и основоположники ранней нидерландской живописи . Лондон: Издательство Харви Миллера, (1999). ISBN   1-872501-28-1
  • Рихтер, генеральный директор «Новая национальная галерея в Вашингтоне». Журнал Burlington , Vol. 78, № 459, (июнь 1941 г.)
  • Секрет, Мерил. Дювин: Жизнь в искусстве . Издательство Чикагского университета (2005). ISBN   0-226-74415-9
  • Сильвер, Лоуренс. «Ранняя живопись Северной Европы». Бюллетень Художественного музея Сент-Луиса , Том. 16, № 3, (1982)
  • Стифел, Лоуренс. «Незамеченная деталь в Рождестве Петруса Кристуса в Национальной галерее, Вашингтон». Художественный бюллетень , Том. 44, № 3 (сентябрь 1962 г.)
  • Стерлинг, Чарльз . «Наблюдения за Петрусом Кристусом». Художественный бюллетень , Том. 53, № 1 (март 1971 г.)
  • Аптон, Джоэл Морган. «Благочестивые образы и стиль Рождества в Вашингтоне Петруса Кристуса». Исследования по истории искусства , Том. 7, (1975)
  • Аптон, Джоэл Морган. Петрус Кристус: его место во фламандской живописи пятнадцатого века . Юниверсити-Парк, Пенсильвания: Издательство Пенсильванского государственного университета, (1990). ISBN   0-271-00672-2
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 0c48b453e9cd529329a46b885847a537__1722747660
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/0c/37/0c48b453e9cd529329a46b885847a537.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Nativity (Christus) - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)