Список работ Беды
Ниже приводится список работ Беды .
Список его работ Беды
[ редактировать ]В конце самого известного труда Беды, Historia ecclesiastica gentis Anglorum , Беда перечисляет его работы. В его список вошли несколько книг, не сохранившихся до наших дней; в нем также отсутствуют несколько его работ, которые он либо пропустил, либо написал после того, как закончил « Историю» . Далее следует его список с английским переводом; для удобства также указано название, используемое для описания работы в этой статье. [ 1 ] [ 2 ]
Список его работ Беды | английский перевод | Название произведения в этой статье |
---|---|---|
В начале Бытия, до рождения Исаака и изгнания Измаила, книга 3. | О начале Книги Бытия, о рождении Исаака и осуждении Исмаила, три книги | Комментарий к Бытию |
О скинии и ее облачениях и облачениях священников — книга 3. | О скинии и принадлежностях ее, и об облачениях священнических три книги. | Из скинии |
В первой части Царств, то есть до смерти Саула, книги 3. | О первой части Царств, до смерти Саула, четыре книги. | Комментарий к Самуилу |
О здании храма аллегорическая экспозиция, как и остальные, книги 2. | О строительстве храма, аллегорическом изложении, как и остальных, две книги. | Из храма Соломона |
Также в книге Царств 30 вопросов. | Пункт, по книге Царей, тридцать вопросов. | 30 вопросов |
В Притчах Соломона, книга III. | О Притчах Соломона, три книги. | Комментарий к пословицам |
В 7-й книге «Песни Песней». | О Песнях, семь книг. | Комментарий к Песне Песней |
У Исайи, Даниила, 12 пророков и части Иеремии различия глав взяты из трактата блаженного Иеронима. | Об Исаии, Данииле, двенадцати пророках и части Иеремии, различении глав, собранных из трактата св. Иеронима. | Нет сохранившейся рукописи |
В книгах Ездры и Неемии III. | Об Ездре и Неемии, три книги | Комментарий к Ездре и Неемии |
В «Песни Аввакума», книга 1. | О песне Аввакума, одна книга | Комментарий к молитве Аввакума |
В книге блаженного отца Товии иносказательное объяснение Христа и церкви, книга 1. | О книге блаженного отца Товии, одной книге иносказательного изложения о Христе и Церкви | Комментарий к Товиту |
Аналогично, главы уроков Пятикнижия Моисея, Иисуса Навина и Судей; | Также главы чтений по Пятикнижию Моисея, Иисусу Навину и Судьям. | Нет сохранившейся рукописи |
В книгах «Цари» и «Слова дней»; | О книгах Царств и Хроник | Нет сохранившейся рукописи |
В книге блаженного отца Иова; | О книге блаженного отца Иова | Нет сохранившейся рукописи |
В притчах, Экклезиасте и Песне Песней; | О притчах, Экклезиасте и песнопениях | Нет сохранившейся рукописи |
У пророка Исайи также Ездра и Неемия. | О пророках Исайе, Ездре и Неемии | Нет сохранившейся рукописи |
В Евангелии от Марка, книга IV. | О Евангелии от Марка, четыре книги | Комментарий к Марку |
Евангелие от Луки, книга 6. | О Евангелии от Луки, шесть книг. | Комментарий к Луке |
Проповеди Евангельской книги II. | Проповедей на Евангелие, две книги | Проповеди |
Я позаботился переписать все по чину апостолов, все, что нашел изложенным в трудах св. Августина. | Об «Апостоле» я тщательно переписал по порядку все, что нашел в сочинениях св. Августина. | Коллектанеум по посланиям Павла |
В Деяниях Апостолов, книга II. | О деяниях апостолов две книги. | Комментарий к Деяниям и опровержениям |
В посланиях по 7 католических книг. | О семи католических посланиях, по книге на каждое. | Комментарий к католическим посланиям |
В Апокалипсисе св. Иоанна, книги III. | На Откровение Иоанна, три книги. | Комментарий к Апокалипсису |
Также чтение глав по всему Новому Завету, кроме Евангелия. | Также главы чтения по всему Новому Завету, кроме Евангелия. | Нет сохранившейся рукописи |
Также книга писем к разным людям: из них одно о шести веках века; одно из жилищ сынов Израилевых; одно из того, что говорит Исайя: «И были они заключены там в темнице, и по прошествии нескольких дней посещали многих»; один по причине високосного года; один из равноденствия недалеко от Анатолии. | Также книга посланий к разным лицам, из которых одно принадлежит к шести векам мира; один из домов сынов Израилевых; один о делах Исайи: «И будут заключены в темнице, и по прошествии многих дней будут посещать их»; одна из причин биссекстиля или високосного года; и равноденствия, согласно Анатолию. | Письмо Плегвину; Письмо Акке «о жилищах сынов Израилевых»; Письмо Акке «о том, что сказал Исайя»; Письмо Хельмвальду; Письмо Виктеду |
Еще по поводу истории святых: книгу о житии и страстях св. Феликса Исповедника я перевел из метрического произведения Паулина в прозу. | А также истории святых. Я перевел книгу о жизни и страстях святого Феликса Исповедника из произведения Паулина размером в прозу. | Жизнь святого Феликса |
Книгу жития и страстей святого Анастасия, плохо переведенную с греческого и еще хуже исправленную одним неученым человеком, я исправил, как мог, до смысла | Книгу о житии и страстях святого Анастасия, плохо переведенную с греческого и еще хуже исправленную каким-то неумелым человеком, я исправил по смыслу. | Житие святителя Анастасия |
Я описал житие святого отца монаха одновременно с житием Кудберта, сначала героическим размером, а потом простым языком. | Я написал житие святого отца Катберта, который был и монахом, и прелатом, сначала в героических стихах, а затем в прозе. | Жизнь святого Катберта (стихи) и Жизнь святого Катберта (проза) |
История настоятелей этого монастыря, которую я рад оставить благочестием небес, Бенедиктом, Кеолфридом и Уэтберкти, в двух маленьких книгах. | История настоятелей этого монастыря, в котором я радуюсь служению божественной благости, а именно. Бенедикт, Кеолфрит и Хватберт в двух книгах | История аббатов Уэрмута и Джарроу |
Церковная история нашего острова и народа в 5 книгах. | Церковная история нашего острова и нации в пяти книгах. | Церковная история английского народа |
Мартиролог о днях рождения святых мучеников; в котором я старался тщательно записать всех, кого смог найти, не только в какой день, но и в какой борьбе и под каким судьей они завоевали мир. | Мартиролог дней рождения святых мучеников, в котором я старательно постарался изложить все, что смог найти, и не только в какой день, но и каким родом боя или под каким судьей они победили мир. | Мартиролог |
Сборник гимнов в разных размерах и ритмах. | Сборник гимнов в нескольких вариантах размера или рифмы. | Гимны (неполные?) |
Книга эпиграмм героического или элегического размера. | Книга эпиграмм в героических или элегических стихах. | Книга эпиграмм |
О природе вещей и времен отдельные книги. | О природе вещей и времен по одной книге каждого | О природе вещей; Из времен |
Точно так же первая крупная книга того времени | А еще, кстати, еще одна книга побольше | На счет времен года |
Книга по орфографии в алфавитном порядке. | Книга по орфографии, переваренная в алфавитном порядке. | О правописании |
Также книга по метрическому искусству и добавленная к ней еще одна книга по диаграммам или тропам, посвященная фигурам и способам выражения, из которых соткано Священное Писание. | Еще книга об искусстве поэзии, и к ней я добавил еще одну книжечку с образами и образами; то есть образов и манер речи, которыми написаны Священные Писания. | Метрического искусства; Из диаграмм и тропов |
Кроме того, следующие работы перечислены ниже, но не упоминаются Бедой:
- О святых местах
- Письмо Альбинусу
- Письмо Эгберту
- В день суда
- Стихотворение в тринадцати куплетах
- Покаяние Беды
Работает
[ редактировать ]Библейские комментарии
[ редактировать ]Комментарий к Деяниям
- Описание: Завершено вскоре после 709 года. [ 3 ]
- Латинские названия: одна из двух книг, упомянутых в списке Беды как In actus apostolorum libros II. [ 3 ]
- Издания:
- ред. Лайстнер
Ретракция
- Описание: Вероятно, завершено между 725 и 731 годами. [ 3 ]
- Латинские названия: одна из двух книг, упомянутых в списке Беды как In actus apostolorum libros II. [ 3 ]
- Издания:
- ред. Лайстнер
Комментарий к Апокалипсису
- Описание: Завершено между 702 и 709 годами. [ 4 ]
- Латинские названия: Объяснение Апокалипсиса (также Expositio Apocalypseos ). [ 5 ] Описан в списке Беды как « В апокалипсисе книг Святого Иоанна III». [ 4 ]
- Издания:
- ред. Роджер Грайсон. Беда священник Изложение Апокалипсиса . CCSL 121А. Деяния Беды 2:5 Тюрнхаут: Брепольс, 2001.
Комментарий к католическим посланиям
- Описание: Известно, что один из этих семи комментариев (на Иоанна I ) был завершен одновременно с Комментарием к Деяниям , который был завершен вскоре после 709 года. Вполне возможно, что не все комментарии были завершены в одно и то же время. [ 6 ]
- Латинские названия: описаны в списке Беды как в посланиях 7 католических книг libros Singulos. [ 6 ]
- Издания:
Коллектанеум по посланиям Павла
- Описание:
- Латинские названия: Описаны в списке Беды как «У апостолов», все, что я нашел, изложенное в трудах святого Августина, я позаботился переписать все по порядку. [ 7 ]
- Миня Издания: В «Патрологии » работа Флоруса о посланиях Павла была напечатана под именем Беды; впоследствии ошибка была признана, но ни одно издание этой работы Беды до сих пор не напечатано. [ 7 ]
Комментарий к Ездре и Неемии
- Описание: Составлено между 725 и 731 годами. [ 8 ]
- Латинские названия: описаны в списке Беды как In Ezram et Neemiam libros II. [ 8 ]
- Издания:
Комментарий к Бытию
Это существует в двух формах; ранняя версия в двух книгах и более поздняя, переработанная версия в четырех книгах. [ 9 ] В работе комментируются первые двадцать глав Бытия и первые десять стихов двадцать первой главы. [ 10 ]
Комментарий к молитве Аввакума
Неизвестно, когда Беда написал этот комментарий. [ 11 ] Беда посвятил работу «своей горячо любимой сестре и деве Христа», но не дает никаких дополнительных указаний на личность посвященного. Комментарий Беды опирается на работы Иеронима и на Августина « Город Божий» . [ 12 ]
Комментарий к Луке
- Описание: Составлено между 709 и 716 годами. [ 13 ]
- Латинские названия: описаны в списке Беды как в Евангелии от Луки, книги VI. [ 13 ]
- Издания:
Комментарий к Марку
- Описание: Составлено по мотивам 716 года. [ 14 ]
- Латинские названия: в списке Беды описаны как In evangelium Marci libros IIII. [ 14 ]
- Издания:
Комментарий к пословицам
- Описание: Дату написания этого произведения установить невозможно, хотя, вероятно, оно было написано примерно в то же время, что и « Комментарий к Песне Песней» . [ 15 ]
- Латинские названия: Описаны в списке Беды как « В притчах Соломона III» . Также появляется в некоторых рукописях как «В притчах Соломона » или «В притчах Соломона» . [ 15 ]
- Издания:
30 вопросов
- Описание: Дата написания данного произведения не может быть установлена; Лайснер предполагает, что по стилю он похож на более поздние библейские комментарии Беды и, возможно, был составлен примерно в 725 году. Работа состоит из ответов на тридцать вопросов, заданных Нотхельмом Беде по отрывкам из I и II Царств , а также I и II Царств . [ 16 ]
- Латинские названия: Описаны в списке Беды как « 30 вопросов в Книге царей» . Также появляется в некоторых рукописях как «В притчах Соломона » или «В притчах Соломона» . [ 16 ]
- Издания:
Комментарий к Самуилу
- Описание: Первые три книги были написаны к июню 716 года, когда аббат Кеолфрит отбыл в Рим; преемник Кеолфрита, Хватберт . Четвертая книга была начата после того, как был назначен [ 17 ]
- Латинские названия: Описаны в списке Беды как « В первой части Царств», то есть до смерти Саула, книги IV . [ 17 ]
- Издания:
Комментарий к Песне Песней
- Описание: Эта работа, одна из самых длинных работ Беды, состоит из введения в тему «Божественной благодати»; пять книг комментариев к Песни Песней ; и заключительный раздел выдержек из произведений Григория Великого . Неизвестно, когда была написана какая-либо из этих частей. [ 18 ]
- Латинские названия: Описаны в списке Беды как In cantica canticorum, книга VII . [ 18 ]
- Издания:
Из скинии
- Описание: Дата создания неизвестна, но, вероятно, это был около 721 года или, возможно, вскоре после этого. [ 19 ]
- Латинские названия: Описаны в списке Беды как «О скинии, ее сосудах и облачениях священников», книги 3 . [ 19 ]
- Издания:
Из храма Соломона
Составлен незадолго до 731 года. [ 20 ] В этой работе обсуждается отрывок из 3 Царств 3:1–7:51, в котором Соломон строит храм. Здесь Беда продолжил давнюю традицию комментариев о храме в святоотеческой литературе. [ 21 ]
Комментарий к Товиту
Лайстнер предполагает, что это могло быть написано примерно в то же время, что и De templo Salmonis , поскольку в обоих случаях Беда подчеркивает аллегорическую интерпретацию; однако он отмечает, что текстовых подтверждений этого нет. [ 22 ] Других указаний на дату составления нет. Как и в случае с комментарием к Аввакуму, Беда опирается на работы Иеронима и « Августина » Град Божий . [ 12 ]
География
[ редактировать ]О святых местах
- Описание: Вероятно, составлено до 709 г.; были предложены даты 702–703 годов, и они кажутся правильными. [ 23 ]
- Латинские названия: Беда не упоминает их в списке своих работ. [ 23 ]
- Издания:
Агиография
[ редактировать ]Житие святителя Анастасия
Рукописей этого произведения не сохранилось, хотя одна из них сохранилась только в 15 веке. [ 24 ]
Жизнь святого Феликса
Переработка в прозу четырех стихотворений Паулина Нольского о святом Феликсе. [ 24 ]
Жизнь святого Катберта (стих)
Беда написал два жития святого Катберта; это стихотворение, написанное, вероятно, между 705 и 716 годами. [ 25 ] Первое печатное издание было написано Канизием в его Antiquae Lectiones , вышедшем между 1601 и 1604 годами. [ 26 ] [ 27 ] Лэйстнер перечисляет двадцать рукописей, включая один фрагмент; издание 20-го века, включающее обсуждение девятнадцати рукописей, - это Werner Jaager, Bedas metrische Vita Sancti Cuthberti (1935). [ 25 ]
Жизнь святого Катберта (проза)
Беда написал два жития святого Катберта; это произведение написано в прозе и было написано примерно в 721 году. [ 25 ] Частично оно основано на более раннем жизнеописании святого Катберта, анонимном, но, вероятно, написанном монахом из Линдисфарна . [ 28 ]
Мартиролог
- Описание: Беда, вероятно, написал это между 725 и 731 годами. [ 29 ]
- Латинские названия: описаны в списке Беды как мартирологи в дни рождения святых мучеников; в котором я старался тщательно записать всех, кого смог найти, не только в какой день, но и в какой борьбе и под каким судьей они завоевали мир . [ 29 ]
- Издания:
История
[ редактировать ]Церковная история английского народа
- Описание: История основания и роста английской церкви, от миссии Августина Кентерберийского до дней Беды. Включает краткий вводный раздел по истории Британии до миссии Августина.
- Латинские названия: Описаны в списке Беды как «Церковная история нашего острова и нации» в книгах V. [ 30 ] Общеизвестен как «Церковная история английской нации» .
- Издания:
- Беде (1969). Колгрейв, Бертрам и РАБ Майнорс (ред.). Беда «Церковная история английского народа» . Оксфорд.
{{cite book}}
: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка ) - Беде (1994). МакКлюр, Джудит и Роджер Коллинз (ред.). Церковная история английского народа . Оксфорд: Издательство Оксфордского университета. ISBN 0-19-283866-0 .
- Беде (1969). Колгрейв, Бертрам и РАБ Майнорс (ред.). Беда «Церковная история английского народа» . Оксфорд.
Церковная история английского народа (староанглийская версия)
- Описание: Староанглийская версия « Церковной истории» Беды .
- Латинские названия: Описаны в списке Беды как «Церковная история нашего острова и нации» в книгах V. [ 31 ]
- Издания:
История аббатов Уэрмута и Джарроу
- Описание: Оно определенно было написано после 716 года и, вероятно, было завершено между 725 и 731 годами. [ 32 ]
- Латинские названия: Описаны в списке Беды как «История настоятелей этого монастыря, в которой я с радостью служу божественному благочестию», Бенедикта, Кеолфрида и Уэтберкти, в двух книгах . [ 32 ]
- Издания:
Проповеди
[ редактировать ]Проповеди
Список его произведений Беды относится к двум книгам проповедей, и они сохранились. Кроме того, ему приписывают бесчисленное количество проповедей; в большинстве случаев атрибуция ложна, но могут быть и дополнительные проповеди Беды, помимо тех, что содержатся в двух основных сохранившихся книгах. [ 33 ] Неясно, читались ли проповеди когда-либо на самом деле или они предназначались для религиозного чтения. Они организованы вокруг определенных дат церковного календаря, сорок из них относятся либо к Рождеству, либо к Пасхе. Остальные десять посвящены праздникам святых. Считается, что эти проповеди относятся к числу более поздних произведений Беды, датируемых, возможно, концом 720-х годов. Тридцать четыре из них были включены в широко распространенную антологию чтений, составленную во времена Карла Великого правления Павлом Диаконом . Вполне возможно, что Беда составил эти проповеди, чтобы дополнить работу Григория Великого , который собрал свой собственный сборник проповедей: у двух наборов проповедей есть только одно общее чтение, и это чтение - то, которое, как указал Григорий, требует дальнейшего внимания. . [ 34 ]
Письма
[ редактировать ]Беда перечисляет пять букв в списке своих произведений в Historia Ecclesiastica , а именно: Они были заперты там в тюрьме, и через несколько дней их посетили. Известны еще два письма: письмо Альбину, которое он написал вместе с копией Historia Ecclesiastica , и Послание к Эгберту . [ 35 ] Первые пять букв ниже — это те, которые упомянул Беда; они даны в том же порядке, в котором их описывает Беда.
Письмо Плегвину
Одна из работ Беды по хронологии, De temporibus , привела к тому, что его обвинили в ереси перед Уилфредом , епископом Йоркским; Беда не присутствовал, но услышал об обвинении от монаха по имени Плегвин. Это письмо является ответом Беды Плегвину; он оправдывает свою работу и просит Плегвина передать письмо монаху по имени Дэвид, чтобы его можно было прочитать Уилфреду. Письмо было впервые опубликовано в Дублине в 1664 году сэром Джеймсом Уэром . [ 36 ] Сохранилось пять рукописей. [ 37 ]
Письмо Акке: «О том, что сказал Исайя»
Это письмо было впервые опубликовано в 1843 году Дж. А. Джайлсом в его издании полного собрания сочинений Беды. Джайлз использовал единственную известную рукопись, Paris BN 2840. [ 35 ] [ 38 ]
Письмо Акке: «О жилищах сынов Израилевых»
Как и в случае с предыдущим письмом Акке, первая публикация была в издании Дж. А. Джайлза 1843 года произведений Беды. Есть две рукописи этого письма; он появляется в Париже, BN 2840, а также в рукописи, находящейся сейчас в Цюрихе. [ 35 ] [ 38 ]
Письмо Хельмвальду
Письмо Беды Хелвмальду было опубликовано в 1980 году в серии CCSL под редакцией К.В. Джонса. Английский перевод Фейт Уоллис появился в 1999 году. [ 39 ]
Письмо Виттеду
Письмо Беды к Виктеде было впервые напечатано в фолио-изданиях Гервагиуса 1563 года, но рукопись, которую использовал Гервагиус, включала ссылку на 776 год. На этом основании утверждалось, что письмо было написано не Бедой, а впоследствии было проведено сравнение с другими рукописями. установил, что этот отрывок был ложной интерполяцией, и теперь письмо признано подлинным. [ 40 ] Сейчас известны многие рукописи; Лэйстнер перечисляет более тридцати. [ 41 ]
Письмо Альбинусу
Беда написал это короткое письмо Альбину, настоятелю монастыря Святых Петра и Павла в Кентербери, чтобы поблагодарить его за предоставление Беде документов, которые помогли ему в написании « Церковной истории» . Вместе с письмом Беда прислал копию своего «De templo Salomonis» , а также копию « Истории» ; Таким образом, дата письма датируется после 731 года, когда « История» была завершена. Письмо было отправлено Альбинусу в руки Нотхельма , лондонского священника, впоследствии ставшего архиепископом Кентерберийским. [ 42 ] [ 43 ] Текст был впервые опубликован Жаном Мабийоном в его «Vetera Analecta» , публикация которого началась в 1675 году. [ 42 ] [ 44 ] Мабийон использовал рукопись из монастыря Святого Винсента в Меце, которая с тех пор была утеряна. [ 35 ] Текст сохранился в двух рукописях двенадцатого века из Австрии: Лондон, Британская библиотека, Add. 18329 (из Санкт-Георгенберг-Фихт ), и Геттвейг , Stiftsbibliothek, 37 (гниль). [ 45 ]
Письмо Эгберту
Это письмо не включено в список его собственных сочинений Беды. [ 35 ] Беда завершил письмо 5 ноября 734 г., незадолго до своей смерти 26 мая 735 г.; в нем он объясняет, что не может навестить Эгберта, как это было в прошлом году, и вместо этого пишет ему. [ 46 ] В письме Беда содержит жалобы на то, что он считал ошибками духовенства того времени, включая монастыри, которые были религиозными только по названию, невежественное и небрежное духовенство, а также отсутствие монашеской дисциплины. [ 47 ] Эгберт был епископом Йоркским в то время, когда Беда писал ему; Позже в том же году он был возведен в сан архиепископа, и Беда, вероятно, знал о его предстоящем возвышении. [ нужна ссылка ] Письмо было впервые опубликовано в Дублине в 1664 году сэром Джеймсом Уэром с использованием Harley 4688, рукописи, которая сейчас находится в Британском музее. [ 48 ]
Гимны и стихи
[ редактировать ]В списке своих произведений Беде он описывает книгу гимнов: «Librum hymnorum diverso Metro sive Rhythmo» и книгу стихов: «Librum epigrammatum Heroico Metro sive Elegiaco». Хотя рукописи с этими названиями сохранились до 15 века, сегодня ни одна из них не сохранилась. Однако некоторые стихи Беды были переданы через другие рукописи. [ 49 ] Кроме того, Беда включил стихи в несколько своих прозаических произведений, которые иногда копировались отдельно и, таким образом, передавались независимо от их родительского произведения.
Гимны
Только один гимн определенно принадлежит Беде; его «Гимн королеве Этельдрид» , который является частью его «Истории Экклезиастики» , но появляется независимо в некоторых рукописях. Считается, что еще пятнадцать гимнов были написаны Беде. Тринадцать из них сейчас сохранились только в печатном издании XVI века; еще два гимна, на псалмы XLI и CXXII, сохранились в рукописной форме. [ 49 ]
В день суда
Стихотворение De die iudicii большинство ученых приписывают Беде. [ 50 ]
Книга эпиграмм
Беда ссылается на книгу эпиграмм; работа не полностью утеряна, а сохранилась лишь фрагментами. [ 51 ] В начале 16 века антиквар Джон Лиланд переписал подборку эпиграмм из ныне утерянной рукописи; его подборка включает несколько эпиграмм, приписываемых Беде, которые, вероятно, взяты из книги, на которую ссылается Беда. Источник Леланда первоначально принадлежал Милреду , епископу Вустера с 745 по 775 год. Историк Майкл Лапидж предполагает, что коллекция эпиграмм Милреда была собрана в начале пребывания Милреда на посту епископа, возможно, примерно в 750 году. [ 52 ]
Песня смерти Беды
Письмо Катберта о смерти Беды, Epistola Cuthberti de obitu Bedae , как предполагается, указывает на то, что Беда также написал народное стихотворение из пяти строк, известное современным ученым как « Песнь смерти Беды».
Другие стихи
Единственное другое сохранившееся стихотворение Беды, которое не является частью ни одного из прозаических произведений Беды, - это молитва в тринадцати элегических двустишиях, которая сохранилась в рукописи десятого века в искаженной форме; Впервые он был правильно напечатан в 1912 году. [ 53 ]
Школьные трактаты
[ редактировать ]Беда описывает два своих школьных трактата в своем списке работ как «Также книгу о метрическом искусстве и добавленную к ней еще одну книгу о диаграммах или тропах, речь идет о фигурах и способах выражения, из которых соткано Священное Писание». [ 54 ] Первая — это «книга об искусстве поэзии», а вторая — «книжка образов и образов, то есть образов и манер речи, которыми написано Священное Писание». [ 55 ] Большинство дошедших до нас рукописей этих трактатов содержат оба из них. [ 54 ]
Из метрического искусства
- Описание: Первая часть представляет собой трактат о латинском размере и просодии , состоящий из стихотворных примеров с комментариями. [ 56 ] Подчеркнув различие между буквами ( litterae , которые он оставляет для обсуждения во второй части De Schematibus et tropis ) и слогами ( syllabae ), Беда объясняет правила слогового количества и то, как они применяются к метрическим образцам. [ 57 ] Трактат Беды можно сравнить с De metris и De pedum regulis Альдхельма , чей образовательный подход является более теоретическим и математическим , чем у Беды, и менее ориентирован на реальную практику. В действительности именно трактат Беды, а не трактат Альдхельма, стал популярным учебником до эпохи Возрождения. [ 58 ]
- Латинские названия: De Arte Metrica ; также известный, реже, как De Metrica Ratione . [ 59 ]
- Издания:
- ред. К.В. Джонс. Дидактические труды Беды . CCSL 123А. 3 тома. Тюрнхаут: Бреполс, 1975. 59–141.
Из диаграмм и тропов
- Описание: Вторая часть представляет собой более короткий трактат, включающий алфавитный обзор букв ( litterae ) и их значение для сканирования . [ 60 ]
- Латинские названия:
- Издания: Кендалл (ред.), CCSL 123A (1975): 81–171; Кендалл (редактор и тр.), Libri II De arte metrica et De Schetibus et Tropis: Искусство поэзии и риторики (1991). Недавно фрагмент английской копии до завоевания был отмечен в рукописи Вустерского собора XI века MS Q.5, которая не использовалась Кендаллом в его издании работы. [ 61 ]
О правописании
- Описание:
- Латинские названия:
- Издания:
Научные трактаты
[ редактировать ]О природе вещей
Беда завершил De natura rerum вскоре после De temporibus , написанного в 703 году. [ 62 ] Работа создана по образцу De natura rerum Исидора Севильского . [ 63 ]
Из времен
Эта работа была завершена в 703 году. Она содержит короткую хронику, которая иногда переписывалась отдельно, известную как Chronicaminora . Существуют также рукописи De temporibus, в которых хроника отсутствует. [ 64 ] Это трактат, охватывающий основы вычислений , средневекового исследования расчета правильных дат для христианского календаря. [ 63 ] Исидора Севильского . Беда использовал много материала из «Этимологии» Для этой работы [ 65 ]
На счет времен года
Эта работа была завершена в 725 году. Она содержит хронику, которую часто переписывали отдельно, известную как Chronica maiora . Существуют также рукописи De temporumratione , в которых хроника отсутствует. [ 64 ] Работа была известна средневековым читателям как De temporibus , но поскольку это было также название более ранней работы Беды, ее также называли De temporibus liiber secundus . [ 66 ] Как и De temporibus, он касается вычислений , но гораздо длиннее. Подход Беды к этой теме получил широкое и быстрое распространение в средние века; До наших дней сохранилось более ста рукописей, почти половина из которых была скопирована в течение столетия после создания произведения. [ 67 ] Возможно, это связано с тем, что Карл Великий провел образовательные реформы, которые включали включение вычислений в учебную программу. [ 68 ]
Сомнительные работы
[ редактировать ]Около восьми вопросов [ 69 ]
По словам Эрика Книббса, трактат под названием De Octo Quaestionibus представляет собой творение XII века, которое нельзя приписать Беде, хотя восемь отдельных текстов, собранных под этим названием, намного старше. Подмножество из четырех (в некоторых рукописях называемых Solutiones ) почти наверняка принадлежит Беде; авторство остальных четырех сомнительно. [ 70 ]
Патрология Латина, том. 94 включает в себя ряд « ложных проповедей», приписываемых Беде.
Так называемый Paenitentiale Bedae , дисциплинарный труд, составленный между ок. 700 и 800, возможно, были автором Беды. Идея о том, что Беда написал покаяние, была признана бесспорной как средневековыми, так и современными учеными, в том числе Германом Вассершлебеном, Бруно Альберсом и Дж. Т. Макнилом. [ 71 ] Другие, однако, в том числе Чарльз Пламмер и MLW Лайснер, оспаривают приписывание этой работы Беде на том основании, что Беда (по их словам) был слишком благородным и слишком талантливым латинистом, чтобы составить произведение такой стилистической простоты, рассматривающее такие вульгарные темы, такие как употребление алкоголя, физическое насилие и сексуальные извращения. [ 72 ] А. Дж. Францен занял агностическую позицию, признавая несколько аргументов за и против авторства Бедана, которые в совокупности, похоже, оставляют этот вопрос в настоящее время без ответа. [ 73 ] Самое последнее и детальное исследование текста было проведено Рейнхольдом Хаггенмюллером, который решительно высказался против авторства Бедана; однако аргумент Хаггенмюллера против авторства Бедана вряд ли убедителен (он сводится лишь к замечанию, что самая старая рукопись датируется примерно 60 годами после смерти Беды). [ 74 ] Фактически ни один учёный до сих пор не смог предоставить конкретные доказательства, которые либо подтверждают, либо опровергают авторство Бедана на Paenitentiale Bedae . Краткое изложение проблемы, данное Макнилом и Геймером, по-прежнему, пожалуй, самое справедливое и краткое: [ 75 ]
Тот факт, что Беда не включил ни одного покаяния в число произведений, которые он перечисляет в конце своей «Церковной истории» … начиная с 702–731 годов, вряд ли может быть принят в качестве убедительного аргумента против того, чтобы он написал это произведение, ввиду упущения из этого списка ряда других его известных произведений. Самым сильным возражением против его авторства этой книги является отсутствие оригинальности и оригинальности в самой работе. Но автор, возможно, намеревался внести изменения, но не дожил до них. Вероятно, не следует также ожидать, что мы найдем в покаянном помещении признаки гениальности. Характер этих справочников исключает возвышенность.
Редакции латинского текста и переводы на английский язык.
[ редактировать ]В следующей таблице приведены первые публикации каждой из перечисленных выше работ Беды, а также перечислены современные издания текста и современный перевод, если таковой имеется. В таблице указано «Нет» только в том случае, если точно известно, что печатного издания или перевода не существует. [ 39 ] [ 76 ]
Название произведения в этой статье | Текст впервые опубликован | Современное издание | Современный перевод |
---|---|---|---|
Комментарий к Бытию | Винтерс, Junilii episcopi Africani (1538 г.), только текст 1a; Уортон, «Почтенная опера Беды Quaedam Theologica» (1692/1693), текст 2, но без 1a; Мартен, Достопочтенный Беда (1717 г.), текст 2, включая весь 1а. [ 77 ] | Джонс, CCSL 118 A (1967), стр. 1–242. | Кендалл, Беда: О Бытии (2008), стр. 65–322. |
Из скинии | Гервагиус, Почтенные произведения Беды (1563 г.) или ранее. [ 10 ] | Херст, CCSL CXIX A (1969), стр. 3–139. | Холдер, Беда: О скинии (1994), стр. 1–163. |
Комментарий к Самуилу | Гервагиус, Почтенные произведения Беды (1563 г.) или ранее. [ 10 ] | Херст, CCSL 196 (1962), стр. 5–272. | |
Из храма Соломона | Херст, CCSL CXIX A (1969), стр. 143–234. | Коннолли, Беда: О храме (1995), стр. 1–117. | |
30 вопросов | Джонс, CCSL 196 (1962), стр. 293–322. | Фоли и Холдер, Библейский сборник (1999), стр. 89–138. | |
Комментарий к пословицам | Херст, CCSL CXIX B (1983), стр. 23–163. | ||
Комментарий к Песне Песней | Херст, CCSL CXIX B (1983), стр. 167–375. | Артур Г. Холдер (тр.), О Песне песен и избранных произведениях . Классика западной духовности. (2011). | |
Комментарий к Ездре и Неемии | Херст, CCSL CXIX A (1969), стр. 237–392. | ДеГрегорио, Беда: Об Эзре и Неемии (2006). | |
Комментарий к молитве Аввакума | Хадсон, CCSL CXIX B (1983), стр. 381–409. | Коннолли, О Товите и Песне Аввакума (1997), стр. 65–95. | |
Комментарий к Товиту | Херст, CCSL CXIX B (1983), стр. 3–19. | Коннолли, Беда: О Товите и Песне Аввакума (1997), стр. 39–63. | |
Комментарий к Марку | Гервагиус, Почтенные произведения Беды (1563 г.) или ранее. [ 78 ] | Херст, CCSL CXX (1960), стр. 431–648. | |
Комментарий к Луке | Гервагиус, Почтенные произведения Беды (1563 г.) или ранее. [ 79 ] | Херст, CCSL CXX (1960), стр. 6–425. | |
Проповеди | Херст, CCSL 122 (1955), стр. 1–378. | Мартин и Херст, Проповеди на Евангелия (1991), в двух томах. | |
Коллектанеум по посланиям Павла | Ничего не существует. | Херст, Отрывки из сочинений святого Августина о письмах блаженного апостола Павла (1999) | |
Комментарий к Деяниям | Лаистнер, CCSL CXXI (1983), стр. 3–99. | Мартин, Комментарий к Деяниям апостолов (1989), стр. 3–198. | |
Ретракция | Гервагиус, Опера «Достопочтенный Беда» (1563 г.), VI, столбцы 1–39 или ранее. | Херст, CCSL CXXI (1983), стр. 103–163. | |
Комментарий к католическим посланиям | Херст, CCSL CXXI (1983), стр. 181–342. | Херст, Комментарий к семи католическим посланиям (1985), стр. 3–253. | |
Комментарий к Апокалипсису | Грайсон, CCSL CXXI A (2001), стр. 218–578. | Маршалл, Объяснение Апокалипсиса (1878 г.) | |
Письмо Плегвину | Посуда, Два письма (1664) | Джонс, CCSL 123 C (1980), стр. 613–626. | Уоллис, «Исчисление времени» (1999), стр. 405–415. |
Письмо Акке «о том, что сказал Исайя» | Джайлз, Works Vol. Я (1843), стр. 203–214. | Минь, Достопочтенный Беда, Томус Примус (1862), полковники. 702–710. | Фоли и Холдер, Беда: Библейский сборник (1999), стр. 39–51. |
Письмо Акке «о жилищах сынов Израилевых» | Джайлз, Works Vol. Я (1843), стр. 198–202. | Минь, Достопочтенный Беда, Томус Примус (1862), полковники. 699–702. | Фоли и Холдер, Беда: Библейский сборник (1999), стр. 29–34. |
Письмо Хельмвальду | Джонс, CCSL 123 C (1980), стр. 627–630 или ранее. | Джонс, CCSL 233 C (1980), стр. 627–630. | Уоллис, «Расплата времени» (1999), с. 416. |
Письмо Виттеду | Гервагиус, Почтенные произведения Беды (1563 г.) или ранее. [ 80 ] | Джонс, CCSL 233 C (1980), стр. 631–642. | Уоллис, «Исчисление времени» (1999), стр. 417–424. |
Письмо Альбинусу | Мабийон, Старые Аналекты (1675) | Пламмер, Baedae Opera Historica I (1896), с. 3; и Вестгард, «Новые рукописи письма Беды Альбину», Revue Bènèdictine 120 (2010), стр. 213–14. | Вестгард, «Новые рукописи письма Беды Альбину», Revue Bènèdictine 120 (2010), стр. 215. |
Письмо Эгберту | Посуда, Два письма (1664) | Пламмер, Baedae Opera Historica I (1896), стр. 405–423. | Уайтлок, Английские исторические документы (1979), стр. 735–745. |
Жизнь святого Феликса | Гервагиус, Почтенные произведения Беды (1563 г.) или ранее. [ 24 ] | Минь, Достопочтенный Беда, Том пятый (1862 г.), столбцы. 789–798. | |
Житие святителя Анастасия | Карнанде, Acta Sanctorum (1863) | ||
Жизнь святого Катберта (стих) | Канисиус, Древние чтения (1601–1604) [ 26 ] [ 27 ] | Яагер, Bedas metricische Vita Santi Cuthbert (1935), стр. 56–133. | |
Жизнь святого Катберта (проза) | Гервагиус, Почтенные произведения Беды, третий том (1563 г.), столбцы. 209–254. [ 81 ] | Колгрейв, Две жизни святого Катберта (1940), стр. 142–306. | Колгрейв, Две жизни святого Катберта (1940), стр. 143–307. |
История аббатов Уэрмута и Джарроу | Пламмер, Baedae Opera Historica I (1896), стр. 364–387; Кристофер Грокок и И. Н. Вуд, ред. и пер., Abbots of Wearmouth and Jarrow (2013). | Фармер, «Жизни аббатов Уэрмута и Джарроу» (1983), стр. 185–210; Кристофер Грокок и И. Н. Вуд, ред. и пер., Abbots of Wearmouth and Jarrow (2013). | |
Церковная история английского народа | Эггештайн (принтер); анонимное издание (ок. 1475–1480) [ 82 ] | Колгрейв и Майнорс, Церковная история Беды (1969), стр. 2–576. | Колгрейв и Майнорс, Церковная история Беды (1969), стр. 3–577. |
Мартиролог | Дюбуа и Рейно, Практическое издание мартирологов (1976), стр. 1–228. | Лифшиц, в книге «Средневековая агиография» (2001), стр. 179–196. | |
Гимны | Кассандр (1536) [ 83 ] | Fraipont, CCSL 122 (1955), стр. 407–415, 419–438. | |
Книга эпиграмм | Лапидж, англо-латинская литература, 600–899 (1996), стр. 357–380 (только фрагменты). | ||
В день суда | Кассандр (1536) [ 83 ] | Fraipont, CCSL 122 (1955), стр. 439–444. | Аллен и Колдер, Источники и аналоги древнеанглийской поэзии: основные латинские тексты в переводе (1976), стр. 208–212. |
О природе вещей | Сихард (1529 г.) или ранее. [ 84 ] | Джонс, CCSL 230 A (1975), стр. 189–234. | Кендалл и Уоллис, О природе вещей и времени (2010), стр. 69–103. |
Из времен | Сихард (1529 г.) или ранее. [ 84 ] | Джонс, CCSL 230 C (1980), стр. 585–611. | Кендалл и Уоллис, О природе вещей и времени (2010), стр. 104–131. |
На счет времен года | Петр Маренус Александр Падуанский (1505 г.), Майорская хроника только ; Сихард (1529 г.), все произведение. [ 84 ] | Джонс, CCSL 230 B (1977), стр. 263–460. | Уоллис, «Исчисление времени» (1999), стр. 157–237. |
О правописании | Джонс, CCSL 233 A (1975), стр. 7–57. | ||
Из метрического искусства | Кендалл, Искусство поэзии и риторики Беды (1991), стр. 36–167. | Кендалл, Искусство поэзии и риторики Беды (1991), стр. 36–167. | |
Из диаграмм и тропов | Кендалл, Искусство поэзии и риторики Беды (1991), стр. 168–209. | Кендалл, Искусство поэзии и риторики Беды (1991), стр. 168–209. | |
О святых местах | Fraipont, CCSL 175 (1965), стр. 251–280. | Фоли и Холдер, Библейский сборник (1999), стр. 5–25. |
Полное собрание сочинений
[ редактировать ]Произведения Беды, почтенного англосаксонского священника (Гервагиус, Базель, 1563 г.).
- Работы Беды, достопочтенного пресвитера, англосаксов: Люди, упражняющиеся в божественных и человеческих письмах: все в восьми отдельных томах (Басиль: Иоанн Хервагиус, 1563). [ 85 ]
- Англо-саксонские пресвитериане преподобного Беды во всех видах дисциплин в эпоху его научных трудов, том VIII (Колония Агриппина: Антоний Иерат и Иоанн Гимник, 1612 г.) [ 86 ]
- Достопочтенный Беда, пресвитер англосаксов, Доктор Истинно Просветленной Церкви, работает... в Томосе 8 (Coloniae Agrippinae: apud Джон Уильям Фрисс младший, 1688 г.). [ 87 ]
Первую попытку напечатать полное собрание сочинений Беды предпринял в 1563 году Иоганнес Хервагиус (Иоганн Херваген младший, умер в 1564), типограф из Базеля , завершив проект, начатый его отцом (умер в 1557). [ 88 ] Это издание, которое принято называть Editio Princeps , последовало за первым расширенным изданием «Комментариев Беды» под редакцией Франциска Жаметиуса, напечатанным в Париже в трех томах в 1544 году; другие работы доступны в отдельных изданиях. [ 89 ]
Королевская привилегия первого издания была пожалована королем Франции Генрихом II Бернару Бранду, партнеру Гервагия, в 1558 году и повторно предоставлена Гервагиусу младшему Карлом IX в 1561 году (последнее было во время регентства Екатерины де Медичи в месяцы, предшествовавшие беседе Пуасси .) В своем предисловии Ad Lectorem Гервагиус приписывает Якобу Памелиусу сбор текстов и значительную роль в их редактировании. [ 90 ] Все издание было посвящено Маркварду, фрейгеру фон Хаттштайну , принцу-епископу Шпейера (1560-1581) и ректору коллегиальной церкви Вайсенбурга, Эльзас . В «Epistola Nuncupatoria» отмечается, что Гервагиус понес расходы на издание скорее по религиозным соображениям, чем из-за ожиданий финансовой отдачи: чистые и неиспорченные доктрины Беды предлагали самые полезные и весомые ответы на объяснение споров, процветавших в их времена. [ 91 ]
Издание Гервагиуса в восьми томах ин-фолио было в некоторых отношениях неполным и включало работы, которые позже были признаны ложно приписываемыми Беде. Например, издание-фолио (вслед за Иаметием) включает комментарий к Святому Павлу, написанный не Бедой (приписываемый Мабийоном Флору Лионскому ) , и опускает комментарий, написанный Бедой. [ 92 ] [ 93 ] Полный список содержания приведен во вступлении к тому 1. Недавно переизданное издание было напечатано в Кельне в 1612 году, также в восьми томах, с тем же порядком текстов. Еще одно исправленное издание было напечатано в Кельне в 1688 году. Комментарий Казимира Удена о подлинности текстовых приписываний Беде в этих изданиях был опубликован в 1722 году: [ 94 ] и был воспроизведен Минь. [ 95 ]
Corpus Christianorum, серия Latina . Следующие тома этой серии содержат произведения Беды:
- Том. 118A (1967): Экзегетические труды . Эд. К.В. Джонс. Содержит четыре книги от начала Книги Бытия до рождения Исаака и изгнания Измаила .
- Том. 119A (1969): Экзегетические труды . Эд.Д. Херст. Содержит «Скинию» , «Храм» , «Ездру и Неемию» .
- Том. 119B (1983): Экзегетические труды . Эд.Д. Херст, Дж. Э. Хадсон. Содержится в Товиаме , Притчах , Песне песней и Аввакуме .
- Том. 120 (1960): Экзегетические труды . Эд.Д. Херст. В изложении Евангелия от Луки и в изложении Евангелия от Марка. .
- Том. 121 (1983): Экзегетические труды . Эд. MLW Лайстнер, Д. Херст. Содержит изложение Деяний апостолов , опровержение Деяний апостолов , названия регионов и мест из Деяний апостолов , а также 7-е католические послания .
- Том. 121A (2001): Экзегетические труды . Эд. Р. Грайсон. Содержит экспозицию Апокалипсиса .
- Том. 123A (1975): Дидаскальские произведения . Ред. К.В. Джонс, С.Б. Кендалл, М.Х. Кинг, К.В. Джонс. В нем содержатся «Об орфографии» , «О метрическом искусстве, диаграммах и тропах» и «О природе вещей» .
- Том. 123B (1977): Дидаскалические произведения . Эд. К.В. Джонс. Содержит счет раз .
- Том. 123C (1980): Дидаскальские произведения . Эд. К.В. Джонс, К.В. Джонс. Содержит Большой круг или Пасхальную таблицу , Календарь или Мартиролог , Книгу Времен и послания (Плегину, Гельмвальду, Виктедуму) .
- Том. 175 (1965): Маршруты и др. География . Ред. П. Гейер, О. Кунц, А. Франческини, Р. Вебер, Л. Билер, Ж. Фрайпон, Ф. Глори. Содержит «О святых местах» , изд. Ж. Фрайпон
Патрология Латина . Тома 90–94 этой серии содержат следующие работы Беды.
- Ж.-П. Минь (редактор), Достопочтенный Беда, англосаксонская пресвитерианская опера Omnia из трех основных изданий, сопоставленных между собой , 5 томов (Patrologia Latina Vols 90–94), (Мин, Париж, 1850 г.). [ 96 ]
- Том 90 (Беда 1): Дидактическая работа , содержащая.
- Свободное правописание
- Из метрического искусства
- Об образцах и образах священных писаний
- О природе вещей
- Из времен
- На счет времен года
- На счет аккаунта
- О праздновании Пасхи
- Об организации пасхальных праздников
- Из Тонитруиса
- Том. 91 (Беда 2): Экзегетические труды (Посвящение)
- Гексамерон, или четыре книги в начале Бытия до рождения Исаака и избрания Измаила.
- Комментарии к Пятикнижию
- О скинии и сосудах ее и об облачениях священников три книги
- Аллегорическое изложение четырех книг пророка Самуила.
- 30 вопросов в Книге Царей
- Книга Храма Соломона
- У Ездры и Неемии аллегорическое изложение трех книг.
- Перевод в книгу Тобиаса
- Экспозиция по притчам Соломона.
- Маленькая книга о сильной женщине
- Фрагменты толкования Притчей Соломона.
- Экспозиция в седьмой книге «Песни Песней».
- Экспозиция, посвящённая Песне Аввакума.
- Том. 92 (Беда 3): Подлинные экзегетические труды (Продолжение)
- Экспозиция в Евангелии от Матфея
- Экспозиция по Евангелию от Марка
- Экспозиция в Евангелии от Луки
- Экспозиция в Евангелии от Иоанна
- Экспозиция в Деяниях апостолов
- О названиях мест и штатов, читаемых в книге Деяний
- Том. 93 (Беда 4):
- Часть вторая
- Раздел 1 – Подлинные экзегетические произведения (заключение)
- Экспозиция католических посланий
- Объяснение Апокалипсиса
- Раздел 2 – Сомнения и стимулы
- Раздел 1 – Подлинные экзегетические произведения (заключение)
- Часть вторая
- Том. 94 (Беда 5):
- Парс Терция: Параенетическая опера
- Раздел I: Проповедь
- Подлинные проповеди
- Проповедь подчинения
- Раздел II: Аскетизм
- Книга преякулята
- Буклет о должностях, взятый из высказываний некоторых отцов.
- Отрывки из Отцов, Коллектанеи, Цветы из разных источников, Вопросы и притчи.
- Размышление о Страстях Христовых по семь часов в день
- Средства от грехов
- Раздел 3: Песни
- Метрическое житие святого Катберта, епископа Линдисфарнского.
- Страсти святого мученика Иустина
- Поэтический мартиролог
- Тринадцать гимнов
- Раздел I: Проповедь
- Парс Кварта: Историческая опера
- Раздел 1: Агиографический
- Жизнь св. Настоятель монастыря в Вирамуте и Гиркуме Бенедикти, Кеолфриди, Истеруин, Сигфриди и Хватберкти.
- Прозаическое житие святого Катберта, епископа Линдисфарнского
- Житие духовника Б. Феличиса
- Раздел 2: Мартиролог
- Мартиролог по кельнской и болландской моделям.
- Приложение четвертое к Мартирологу.
- I. Английский календарь, или малая летопись преп. Беда
- II. Некролог, вставленный преп. Мартиролог Беды
- III. Краткая летопись от начала мира до 839 года Христа, из древнего кодекса рукописи. Отчет Беды о том времени, а именно о церкви или монастыре Св. Дионисия во Франции.
- Раздел 1: Агиографический
- De Locis Sanctis Libellus, сочиненный Бедой путем сокращения труда старейшин.
- Парс Терция: Параенетическая опера
Ссылки
[ редактировать ]Цитаты
[ редактировать ]- ↑ Перевод взят из издания Беды Джайлза с небольшой модернизацией в отношении использования заглавных букв. Джайлз, Полное собрание сочинений , стр. 314–317.
- ^ Laistner & King, Hand-List , p. 154.
- ^ Перейти обратно: а б с д Лаистнер и Кинг, Список рук , стр. 20.
- ^ Перейти обратно: а б Лаистнер и Кинг, Список рук , стр. 25.
- ^ Грайсон, «Изложение Апокалипсиса пресвитера Беды», CCSL
- ^ Перейти обратно: а б Лаистнер и Кинг, Список рук , стр. 31.
- ^ Перейти обратно: а б Лайстнер и Кинг, Справочник , стр. 37–38.
- ^ Перейти обратно: а б Лаистнер и Кинг, Список рук , стр. 39.
- ^ Лайстнер и Кинг, Список рук , стр. 41.
- ^ Перейти обратно: а б с Джайлс, Сочинения , VII, с. х.
- ^ Лайстнер и Кинг, Список рук , стр. 43.
- ^ Перейти обратно: а б Коннолли и Скалли, Беда: О Товите и Песне Аввакума , стр. 18–21.
- ^ Перейти обратно: а б Лаистнер и Кинг, Список рук , стр. 44.
- ^ Перейти обратно: а б Лаистнер и Кинг, Список рук , стр. 50.
- ^ Перейти обратно: а б Лаистнер и Кинг, Список рук , стр. 56.
- ^ Перейти обратно: а б Лаистнер и Кинг, Список рук , стр. 62.
- ^ Перейти обратно: а б Лаистнер и Кинг, Список рук , стр. 65.
- ^ Перейти обратно: а б Лаистнер и Кинг, Список рук , стр. 66.
- ^ Перейти обратно: а б Лаистнер и Кинг, Список рук , стр. 70.
- ^ Лайстнер и Кинг, Список рук , стр. 75.
- ^ Коннолли, О храме , стр. xvii–xviii.
- ^ Лайстнер и Кинг, Список рук , стр. 78.
- ^ Перейти обратно: а б Лаистнер и Кинг, Список рук , стр. 83.
- ^ Перейти обратно: а б с Лаистнер и Кинг, Список рук , стр. 87.
- ^ Перейти обратно: а б с Лайстнер и Кинг, Справочник , стр. 88–89.
- ^ Перейти обратно: а б Джайлс, Работы Беды, I, с. clxviii.
- ^ Перейти обратно: а б «Католическая энциклопедия: Генриций Канисий» . Католическая энциклопедия . Нью-Йорк: Компания Роберта Эпплтона. 1908 год . Проверено 23 апреля 2009 г.
- ^ Колгрейв, Две жизни святого Катберта , с. 14.
- ^ Перейти обратно: а б Лаистнер и Кинг, Справочник , стр. 90–91.
- ^ Лайстнер и Кинг, Список рук , стр. 93.
- ^ Лайстнер и Кинг, Список рук , стр. 111.
- ^ Перейти обратно: а б Лаистнер и Кинг, Список рук , стр. 112.
- ^ Лайстнер и Кинг, Справочник , стр. 114–116.
- ^ Мартин и Херст, Проповеди на Евангелия , стр. vi – xxii.
- ^ Перейти обратно: а б с д и Лаистнер и Кинг, Список рук , стр. 119.
- ^ Джайлз, Работы , I, стр. clxxiv.
- ^ Лайстнер и Кинг, Список рук , стр. 120. MS, которую Лейстнер называет «неотслеживаемой», — это Phillipps 9428, которая сейчас имеет номер HM 27486 в библиотеке Хантингтона: см. «Путеводитель по рукописям Средневековья и Возрождения в библиотеке Хантингтона» . Библиотека и художественная галерея Генри Э. Хантингтона. Архивировано из оригинала 19 августа 2009 года . Проверено 25 апреля 2009 г.
- ^ Перейти обратно: а б Джайлз, Работы , I, clxxvi
- ^ Перейти обратно: а б «Индекс источников PASE» . Королевский колледж в Лондоне и Кембриджский университет . Проверено 25 апреля 2009 г. [ мертвая ссылка ]
- ^ Джайлз, Работы , I, стр. clxxv.
- ^ Лайстнер и Кинг, Список рук , стр. 121.
- ^ Перейти обратно: а б Джайлз, Сочинения , I, стр. clxxii – clxxiii.
- ↑ Кейнс, «Нотхельм», стр. 335–336.
- ^ «Католическая энциклопедия: Жан Мабийон» . Католическая энциклопедия . Нью-Йорк: Компания Роберта Эпплтона. 1908 год . Проверено 23 апреля 2009 г.
- ^ Вестгард, Джошуа А. (2010). «Новые рукописи письма Беды Альбину». Ревю Бенедиктин . 120 (2): 208–215. дои : 10.1484/J.RB.5.100545 .
- ^ Фармер, Беда , стр. 335–337.
- ^ Пламмер, Исторические труды Беды , стр. xxxiv – xxxv.
- ^ Пламмер, Исторические труды Беды , I, стр. cxlii.
- ^ Перейти обратно: а б Лаистнер и Кинг, Справочник , стр. 122–123.
- ^ Лайстнер и Кинг, Справочник , стр. 124–127.
- ^ См. PASE в источниках Bede.Epig и Milred.Sylloge.
- ^ Лапидж, Англо-латинская литература, 600–899 , стр. 357–358.
- ^ Лайстнер и Кинг, Справочник , стр. 129–130.
- ^ Перейти обратно: а б Лаистнер и Кинг, Список рук , стр. 131–132.
- ^ Джайлз, Полное собрание сочинений , с. 317.
- ^ Кэмпбелл, «Беда», Оксфордский национальный биографический словарь.
- ^ Рафф, Карин (апрель 2005 г.). «Место метрики в англосаксонском латинском образовании: Альдхельм и Беда». Журнал германской и английской филологии . 104 (2): 149–170: 166–9. JSTOR 27712491 .
- ^ Рафф, «Место метрики». 168-70.
- ^ Джонс, «Дидактические произведения Беды», CCSL
- ^ Рафф, «Место метрики». 166.
- ^ Берхаут, Карл Т. (март 2006 г.). Беды «Ранний островной фрагмент De Schematibus et Tropis ». Примечания и запросы . 53 (1): 10–12. дои : 10.1093/notesj/gjj105 .
- ^ Уоллис, «Исчисление времени» , с. lxiv.
- ^ Перейти обратно: а б Уоллис, «Исчисление времени» , с. lxv.
- ^ Перейти обратно: а б Лайстнер и Кинг, «Ручной список», стр. 144–145.
- ^ Уоллис, «Исчисление времени» , с. лххх.
- ^ Уоллис, «Исчисление времени» , с. xvi.
- ^ Уоллис, «Исчисление времени» , с. lxxxvii.
- ^ Уоллис, «Исчисление времени» , стр. lxxxviii – lxxxix.
- ^ Ниббс, Э. (2008). «Рукописные доказательства восьми вопросов, приписываемых Беде». Традиция 63 : 129–84. дои : 10.1017/S0362152900002130 . JSTOR 27832080 . ; Горман, М. (1999). Беды « VIII Quaestiones и библейская наука Каролингов». Ревю Бенедиктин . 109 (1–2): 32–74. дои : 10.1484/J.RB.5.105438 . ; пер. А.Г. Холдер в книге У.Т. Фоли и А.Г. Холдер, Беда: Библейский сборник , Переводные тексты для историков (Ливерпуль: Liverpool University Press, 1999) 149–65.
- ^ Ниббс, Э. (2008). «Рукописные доказательства восьми вопросов, приписываемых Беде». Традиция 63 : 129–184. дои : 10.1017/S0362152900002130 . JSTOR 27832080 .
- ^ Дж. Т. Макнил и Х. М. Геймер, Средневековые справочники покаяния: перевод основных libri poenitentiales и отрывки из связанных документов (Нью-Йорк, 1938), 217–20.
- ^ А. Дж. Францен, Литература покаяния в англосаксонской Англии (Нью-Брансуик, Нью-Джерси, 1983), 1.
- ^ AJ Frantzen, Литература покаяния в англосаксонской Англии (Нью-Брансуик, Нью-Джерси, 1983), 69–77
- ^ Р. Хаггенмюллер, Традиция книг Бусса, приписываемых Беде и Эгберту , публикации европейских университетов, серия 3: История и ее вспомогательные науки 461 (Франкфурт-на-Майне, 1991), 298.
- ^ Дж. Т. Макнил и Х. М. Геймер, Средневековые справочники покаяния: перевод основных libri poenitentiales и отрывки из связанных документов (Нью-Йорк, 1938), 220.
- ^ Хайэм, (Re)-Ридинг Беда , стр. 255–258.
- ^ Кендалл, Беда: О Бытии , стр. 60–61.
- ^ Джайлз, Works , X, стр. ix–x.
- ^ Джайлз, Работы , X, стр. х.
- ^ Джайлз, Работы , I, стр. ccxxiv – ccxxv.
- ^ Колгрейв, Две жизни святого Катберта , с. 51.
- ^ Колгрейв и Майнорс, Церковная история Беды , стр. лхх.
- ^ Перейти обратно: а б Джайлз, Сочинения , I, стр. ccxx–ccxxi
- ^ Перейти обратно: а б с Уоллис, «Исчисление времени» , стр. xcvii–xcviii.
- ^ Том 1 ; 2 ; 3 ; 4 ; 6 ; 7 ; 8 (Гугл)
- ^ Том 2 ; 3 ; 4 и 5 ; 6 и 7 ; 8 (Гугл).
- ^ 1 ; 2 ; 3 ; 4 ; 5 ; 6 ; 7 ; 8 (Мюнхенский центр оцифровки, цифровая библиотека).
- ^ М. Горман, «Глоссы к «De temporumratione» Беды, приписываемые Биртферту из Рэмси», в М. Лапидже, М. Годдене и С. Кейнсе (ред.), Anglo-Saxon England 25 (Cambridge University Press, 1997), стр. 209 и далее .
- ^ Достопочтенный Беда пресвитери Theologia Doctissimi... Commentationum in Sacras Literas , 3 тома (Apud John Roigny, Parisiis 1544), 1 ; 2 ; 3 (Münchener DigitalisierungsZentrum, Digitale Bibliothek).
- ^ «Действительно, как в поисках книг Беды, так и в исправлении и восстановлении многих мест, помимо других, Иаков Памелий, человек ученый, острый в таких вопросах и прилежный, к которому также обращаются читатели не должен ни малейшей вещи». Опера I, «Ad Lectorem» (вступительная часть) . (Google)
- ^ «...кому в наш век, при таком разнообразии мнений, нельзя представить ничего... более полезного или более весомого для объяснения споров, которые сейчас процветают среди ученых». Опера I, «Послание Богородицы».
- ^ Джайлз, Работы , I, стр. cxvi.
- ^ Джайлз, Работы , I, стр. cxxxii.
- ^ «Диссертация о сочинениях достопочтенного Беды пресвитера и монаха», в « Комментариях Казимира Удина к древним церковным писателям» , 3 тома (Maur. Georg. Weidmann, Frankfurt ad Moenum 1722), I, столбцы 1681- 1712 .
- ^ Patrologia Latina Vol. 90, столбцы 71–102.
- ^ Том 1 ; 2 ; 3 ; 4 ; 5 . (Google)
Библиография
[ редактировать ]- Беда, Церковная история английского народа . Перевод Лео Шерли-Прайса , отредактированный Р.Э. Лэтэмом , изд. ДХ Фермер. Лондон: Пингвин, 1990. ISBN 0-14-044565-X
- Кэмпбелл, Дж. (2004). «Беда (673/4–735)» (требуется плата) . Оксфордский национальный биографический словарь (пересмотренный в мае 2008 г.). Издательство Оксфордского университета. doi : 10.1093/ref:odnb/1922 .
- Колгрейв, Бертрам (1985). Два жития святого Катберта . Кембридж: Издательство Кембриджского университета. ISBN 0-521-31385-6 .
- Коннолли, Шон (1996). Беда: О храме . Переводные тексты для историков. Том. 21. Ливерпуль: Издательство Ливерпульского университета. ISBN 0-85323-049-8 .
- Коннолли, Шон (1997). Беда: О Товите и песне Аввакума . Пресса Четырех Судов. ISBN 1-85182-284-4 .
- Джайлз, Дж. А. (1843 г.). Полное собрание сочинений достопочтенного Беды на латинском языке, сопоставленное с рукописями и различными печатными изданиями, сопровождаемое новым английским переводом исторических сочинений и жизнью автора, Vol. III: Церковная история, Книги IV. В. Лондон: Уитакер и Ко.
- Грейсон, Роджер (1975). «Изложение Апокалипсиса священника Беды». Тело христианина, латинская серия . Том. 121А. Тюрнхаут.
- Егер, Вернер (1935). Метрическое «Житие святого Катберта» Беды, Палестра 198 . Лейпциг: Майер и Мюллер.
- Джонс, CW (1975). «Метрическое искусство». Тело христианина, латинская серия . Том. 123А. Тюрнхаут.
- Кендалл, Кэлвин Б. (2008). Беда: О Бытии . Ливерпуль: Издательство Ливерпульского университета.
- Кендалл, Кэлвин Б.; Уоллис, Фейт (2010). Беда: О природе вещей и временах . Переводные тексты для историков. Том. 56. Ливерпуль: Издательство Ливерпульского университета. ISBN 978-1-84631-496-4 .
- Лайстнер, MLW; Кинг, HH (1943). Ручной список рукописей Беды . Итака, Нью-Йорк: Издательство Корнельского университета.
- Лапидж, Майкл (1996). Англо-латинская литература, 600–899 . Континуум. ISBN 1-85285-011-6 .
- Мартин, Лоуренс Т.; Херст, Дэвид (1993). Проповеди на Евангелия: Пришествие на Великий пост . Цистерцианские публикации. ISBN 0-87907-610-0 .
- Мартин, Лоуренс Т.; Херст, Дэвид (1991). Проповеди на Евангелия: Посвящение Церкви . Цистерцианские публикации. ISBN 0-87907-911-8 .
- Уоллис, Фейт (1999). Беде: Исход времени . Переводные тексты для историков. Том. 29. Ливерпуль: Издательство Ливерпульского университета. ISBN 0-85323-693-3 .
- Уэр, Джеймс (1664). достопочтенного Беды Два послания Дублин
- Рэй, Роджер (2001). «Беда». В Лапидже, Майкл; и др. (ред.). Блэквеллская энциклопедия англосаксонской Англии . Молден, Массачусетс: Блэквелл. стр. 57–59. ISBN 978-0-631-22492-1 .
Внешние ссылки
[ редактировать ]- Patrologia Latina , Все католические документы.