Jump to content

Двойной дефис

Двойной косой дефис в шрифте Fraktur.

В латинице двойной дефис представляет собой знак препинания , состоящий из двух параллельных дефисов . Это было развитие более раннего двойного косого дефиса , который развился из центральноевропейского варианта косой черты , первоначально представлявшей собой форму запятой . Подобные знаки (см. ниже ) используются и в других скриптах.

Чтобы не путать его со знаком равенства = , двойной дефис в современной типографике часто изображается как двойной косой дефис. Двойной дефис также не следует путать с двумя последовательными дефисами (- - ), которые часто используются для обозначения длинного тире или из конечного тире - за ограничений пишущих машинок и клавиатур, которые не имеют отдельных клавиш дефиса и тире.

Использование [ править ]

Появление двойного дефиса в нескольких шрифтах Fraktur.
Двойные косые дефисы (помимо обычных дефисов), используемые в хеттском словаре. [1]
Двойной (прямой) дефис в издании рассказов Арно Шмидта [2]

Двойной дефис используется в разных целях во всем мире:

  • В некоторых шрифтах , таких как Fraktur , двойной дефис используется как глифический вариант одинарного дефиса. (В гранях Fraktur такой двойной дефис обычно наклонный.)
  • Его также можно использовать в художественных или коммерческих целях для достижения отличительного визуального эффекта. Например, название отеля The Waldorf⹀Astoria официально писалось через двойной дефис с 1949 по 2009 год.
  • В словарях Merriam-Webster, если слово разделено в конце строки, а точкой разделения является дефис, он заменяется двойным дефисом, чтобы графически указать, что разделенное слово обычно разделяется через дефис, например крест⸗
    страна
    .
  • В нескольких словарях, опубликованных в конце девятнадцатого и начале двадцатого веков, все такие составные слова соединяются двойными дефисами, независимо от того, находятся ли они в конце строки или нет, и сохраняется обычное использование одиночного дефиса для несоставных слов. Пример с первой или второй страницы таких словарей — Род Аарона . Примеры включают словарь Century и Funk & Wagnalls . новый стандартный словарь английского языка
  • используют его Ученые коптского языка для обозначения формы глагола, используемого перед местоименными суффиксами, например ⲕⲟⲧ⸗ kot⹀ 'строить'.
  • используют его Исследователи хеттского языка для отделения клитики от слова, к которому они прикреплены; это использование было принято Лейпцигскими правилами глянца .
  • Он используется как отдельный знак препинания в публикациях на языке оджибве в орфографии Fiero Roman, поскольку дефис используется для разделения составных единиц преглагола независимо от их положения в строке, а двойной дефис используется для разделения слова в конце строки. и может рассматриваться как мягкий дефис . Однако из-за отсутствия двойного дефиса в большинстве шрифтов вместо него часто используется знак равенства.
  • В оджибве, кри и других языках используется унифицированное канадское слоговое письмо , поскольку финальное c ( U + 1428 КАНАДСКАЯ СИЛЛАБИКА ЗАКЛЮЧИТЕЛЬНЫЙ КОРОТКИЙ ГОРИЗОНТАЛЬНЫЙ ШТРИХ ) напоминает дефис, двойной дефис ( U+1400 КАНАДСКАЯ СИЛЛАБИКА ДЕФИС ) используется для того, чтобы отличить пунктуацию от слоговой буквы.
  • В японском языке двойной дабуру ( ) хайфун дефис ( U+30A0 КАТАКАНА-ХИРАГАНА ДВОЙНОЙ ДЕФИС ) в редких случаях заменяет английское тире или дефис при написании иностранных слов катаканой из-за их потенциальной путаницы с длительным звуковым знаком ( ). Его можно использовать для разделения имени и фамилии человека, например, для записи имени Галилео Галилея как: ガリレオ゠ガリレイ. [3] Однако средняя точка ( ) гораздо чаще используется для этих целей. (Для иностранных имен, содержащих как пробелы, так и дефисы, как средняя точка, так и двойной дефис могут появляться вместе, как в имени Кэтрин Зета-Джонс : キャサリン・ゼタ゠ジョーンズ.) Двойной дефис является частью стандарта JIS X 0213 , но не является включен в более часто используемые кодировки символов, такие как Shift-JIS и EUC-JP . По этой причине вместо него часто используется знак равенства.
  • В волапюке двойной косой дефис ( teilamalül ) должен использоваться вместо простого дефиса ( yümamalül ), чтобы вырезать слово в конце строки или в составных словах. [4]

Стилистический вариант одинарного дефиса [ править ]

Когда двойной дефис используется как функционально эквивалентный графический вариант ( аллограф ) одиночного дефиса, он имеет ту же Unicode кодовую точку , что и обычный дефис (поскольку в этом случае способ его отображения/печати определяется выбором шрифта).

Похожие знаки [ править ]

Другим формам двойного дефиса присваиваются уникальные коды в Юникоде:

Имя Глиф Кодовая точка Цель
КАНАДСКОЕ СЛОГОВОЕ ДЕФИС U+1400Слоговое письмо канадских аборигенов, чтобы отличить дефис от U+1428 ЗАКЛЮЧИТЕЛЬНЫЙ КОРОТКИЙ ГОРИЗОНТАЛЬНЫЙ ХОД КАНАДСКОГО СИЛЛАБИКА ( ᐨ )
ДВОЙНОЙ КОСОЙ ДЕФИС U+2E17Изучение коптского и древнего ближневосточного языков
ДВОЙНОЙ ДЕФИС U+2E40Общий (неазиатский) двойной дефис
КАТАКАНА-ХИРАГАНА ДВОЙНОЙ ДЕФИС U+30A0Японский язык и орфография ( катаканой или хираганой )
БУКВА-МОДИФИКАТОР КРАТКАЯ ЗНАК РАВНО U+A78AИспользуется как тональная буква, а также для обозначения кличек при подстрочном глоссировании.

См. также [ править ]

Ссылки [ править ]

  1. ^ Ханс Г. Гютербок, Гарри А. Хоффнер, Тео П.Дж. ван ден Хаут: Хеттский словарь Восточного института Чикагского университета (CHD) , том L – N, Чикаго (США) 1989, ISBN   0-918986-58-3 , с. 355. – Деталь левой границы второго столбца.
  2. ^ Арно Шмидт : Рассказы , Франкфурт-на-Майне (Германия) 1994, ISBN   3-10-373505-7 , с. 525. – Фрагмент правой границы печатного текста.
  3. ^ «Значение двойного дефиса - хороший японский словарь» .
  4. ^ Арье де Йонг , Грамат Волапюка , Лейден, Брилл, 1931, § 34.

Внешние ссылки [ править ]

Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 171fc12e5eb327a23c79fd1d4cb50697__1707816000
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/17/97/171fc12e5eb327a23c79fd1d4cb50697.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Double hyphen - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)