Jump to content

Более широко, чем империи и более медленно

Это хорошая статья. Нажмите здесь для получения дополнительной информации.

« Более широкие, чем империи и более медленные » - это научно -фантастическая история американского автора Урсулы К. Ле Гуин , впервые опубликованной в коллекции « Новые измерения 1» , под редакцией Роберта Сильверберга . Он установлен в вымышленной вселенной Хейниш , где Земля является членом межзвездной «Лиги миров». Антология была выпущена в Соединенных Штатах в 1971 году Doubleday Books .

История следует за исследовательским кораблем, отправленным Лигой для расследования недавно обнаруженной планеты под названием World 4470. Команда включает в себя Осден, «эмпат», который способен чувствовать эмоции окружающих; Тем не менее, у него есть абразивная личность, которая приводит к напряженности в команде. Корабль считает, что мир 4470 является миром, покрытым лесами, и, по -видимому, лишенным животной жизни. Тем не менее, команда в конечном итоге начинает чувствовать страх, исходящий от планеты. Команда понимает, что вся растительность на планете является частью единственного сознания, которое реагирует в страхе на исследователей, проведя всю свою жизнь в изоляции.

Как и более поздний роман Ле Гуина «Слово для мира» - это Форест , в этой истории рассматриваются отношения между людьми и их природной средой. История также повторяет ссылки на поэзию Эндрю Марвелла , в том числе в названии. История была переиздана в коллекциях Ле Гуина «Двенадцать кварталов ветра» и «Буффало -девчонки» и другие присутствия животных , а также во многих других антологиях. Он был номинирован на премию Хьюго в 1972 году.

Фон и настройка

[ редактировать ]

«Более широкие, чем империи и более медленные», создается во вселенной Хейниш , которую Ле Гуин представила в своем первом романе « Мир Роканнона» , опубликованный в 1966 году. В этой альтернативной истории люди развивались не на Земле, а на Хайне. Люди Хайна колонизировали многие соседние планетарные системы, в том числе Терра (Земля) и Афи, возможно, за миллион лет до установки романов. [ 1 ] Планеты впоследствии потеряли контакт друг с другом по причинам, которые Ле Гуин не объясняет. [ 2 ] Ле Гуин не рассказывает всю историю вселенной Хейниш одновременно, вместо этого позволяя читателям собрать ее из разных работ. [ 3 ]

Романы и другие вымышленные работы, установленные во вселенной Хейниш, рассказывают о усилиях по восстановлению галактической цивилизации. Исследователи из Hain, а также другие планеты используют межзвездные суда, которые требуют годы, чтобы путешествовать между планетарными системами, хотя путешествие сокращается для путешественников из -за релятивистского расширения времени . [ 2 ] «Гуглевые, чем империи», устанавливается вскоре после формирования лиги всех миров, [ 4 ] В то время, когда лига все еще рассылает исследовательские суда для расследования новых планет. [ 5 ] «Более широкие, чем империи», как и другие произведения, такие как «Слово для мира» - это лес и « те, кто уходит от Омеласа », исследуют миры, которые каким -то образом пошли не так. [ 6 ] Название истории взято из стихотворения Эндрю Марвелла под названием « До его любовницы ». Линия, из которой получено название, гласит: «Моя овощная любовь должна расти/взлететь, чем империи, и более медленно». [ 5 ] [ 7 ] Во внутренней хронологии цикла Хейниш «Более широкая, чем империи» происходит после лишения лишения , и до того, как слово для мира станет лесом . [ 8 ]

Краткое изложение сюжета

[ редактировать ]

«Гуглевые, чем империи» следует за экипажем корабля опроса, отправленной Лигой миров на планету, далеко за пределами региона галактики, которую он ранее колонизировал. Экипаж состоит из 10 человек, в том числе пять терранов (людей с Земли). Один из членов экипажа по имени Осден - «эмпат»; У него есть способность чувствовать эмоции любых разумных существ, включая людей. [ 9 ] Его способности изображены как результат его обращения с аутизмом . [ 10 ] Команда возглавляет Томико Хайто, женщина восточно-азиатского происхождения, официальный титул которого-«координатор». Напряженность среди членов команды работает высоко с самого начала; В дополнение к нескольким невротическим личностям, абразивная личность Осдена заставляет других не любить его сильно. [ 9 ] Команда прибывает на планету по имени World 4470. Они находят ее полностью покрытым растительностью и, казалось бы, лишены интеллектуальной жизни. Осден, чья роль заключается в том, чтобы почувствовать присутствие живых существ, ничего не чувствует. [ 9 ] После некоторого исследования ученые обнаружили, что на планете нет ничего напоминающего животного животного; Все его жизненные формы либо фотосинтетические , либо питаются мертвым растительным материалом. [ 11 ]

Из -за напряженности между Осденом и остальными он отправляется в одиночку для проведения вида -обследования в лесу. В то время как он все еще один, Порлок, один из ученых в команде, боится того, что он считает большой обезьяной в лесу. [ 11 ] Другие члены команды расследуют в течение нескольких дней, не найдя ничего, прежде чем Осден не сможет связаться с ними в предварительно назначенное время. [ 12 ] Томико ведет трех других в свой лагерь в лесу, где они находят его нокаутированным, очевидно, неизвестным нападавшим. Они возвращают его в лагерь, где он постепенно восстанавливается, и говорит группе, что он чувствовал сильную реакцию страха от самого леса. Томико понимает, что нападавчик должен был быть одним из других членов команды. [ 13 ] В то время как Осден спит, страх из -за того, что Forest Drive Porlock до словесного выброса в Осден и признается, что пытается убить его в лесу. Порлок пытается снова напасть на Осдена, но другие сдерживают его и поместите его под успокоительный. [ 14 ]

Команда решает попробовать другое место на планете, в надежде уйти от чувства, которое, по их мнению, находится в лесу. [ 15 ] Они обнаруживают, что эманации страха можно почувствовать и в их новом лагере, который находится на лугах, что заставляет их понимать, что чувствительность распространяется на всю растительность на планете. Осден также понимает, что это чувство никогда не контактировало с чем -то чужой раньше; Таким образом, это испытало страх, когда исследователи приземлились. [ 15 ] Осден решает попытаться общаться с чувством с помощью Томико и двух других. Они приземляются в середине леса, где всплеск ответа страха убивает одного из них. Осден покидает группу, и, сдаваясь из -за страха, полностью заставляет планету понимать, что они означают, что это не вредно; и излучение страха прекращается. [ 16 ] Группа пытается найти Осден, но не может его найти; Томико подозревает, что он не хочет быть найденным. Они оставляют ему достаточно положений на всю оставшуюся жизнь и возвращаются в Терру после завершения опроса. [ 16 ]

Основной темой в этой истории является симбиотическая связь между планетой и ее жителями, аналогичная этой слове для мира, это лес . [ 5 ] В своем знании истории Ле Гуин заявила: «У всех нас есть леса. [ 5 ] [ 7 ] «Овощная любовь», упомянутая в стихотворении, из которого взято название, может быть использовано для описания окончательных отношений между Осденом и планетарным интеллектом мира 4470. [ 5 ] Когда на Осден нападает Порлок на планете, он передает свой страх на планету, которая усиливает ее и отражает его обратно на него. Таким образом, роль Осдена похожа на роль Сельвера в «Слове для мира» - это лес , поскольку он вводит насилие в лесной мир. [ 5 ] Интеллект леса Ле Гуин был контрастирован с «низким» положением, занимаемой вегетативными существами в работах других авторов научной фантастики, таких как Артур С. Кларк . [ 10 ]

Дополнительное сходство между словом для мира - это лес , а «более широкий, чем империи» - это тема первого контакта между людьми и новой среды. [ 10 ] В «Грале, чем империи», лес - это как обстановка для истории, так и персонажа в ней. Лес напрямую реагирует на людей страхом, ответом, который похож на реакцию Осдена, Эмпата, на остальное общество: «нормальная защитная реакция между встречей незнакомцев». [ 10 ] Таким образом, Le Guin проводит аналогию между контактом между людьми и инопланетянами и контактом между отдельными людьми; Оба являются контактом между собой и «другим». [ 10 ]

Осден изображен как сильная чутья связь с растительной планетой, посещаемой исследователями. Это в отличие от резко антагонистических отношений, которые есть у других членов команды. [ 5 ] Команда изображена как дисфункциональная группа, причем у каждого человека есть собственные причуды и странности. [ 5 ] Они считаются «невыполненными» народом Земли и Хайна, потому что они были готовы путешествовать в путешествии, которое длилось 500 лет фактического времени. [ 17 ] Страх, передаваемый лесом, приводит их к их невротизму. Напротив, Осден Эмпат полностью сдается в лес и, таким образом, достигает умственного единства с планетой. [ 5 ] Выбирая своего рода союз с планетой, Осден показывает, что единственное сознание вегетативного существа предпочтительнее хаоса и разногласий в человеческом обществе. [ 18 ]

В конце истории Томико описывает отношения Осдена с планетой, говоря: «Он взял страх в себя и, приняв, превзошел его. Он отказался от себя инопланетяне, незаслуженной сдачи, которая не оставила места. для зла. [ 5 ] Осден достигает совершенно чутковой связи с планетой, «как в прямом, так и в переносном смысле связывается с лесом»; который также дает ему временную добрую волю по отношению к людям, как он говорит: «Слушай, я буду хорошо», прежде чем оставить своих коллег. [ 10 ] Изображение Le Guin о планетарном вегетативном интеллекте имеет то, что является «целым, недифференцированным и бессознательным». [ 19 ] Таким образом, он находит саму концепцию других существ ужасающих, и она качественно отличается от животного интеллекта. [ 19 ] Ле Гуин делает еще две ссылки на поэзию Марвелла в конце этой истории, первая из которых относится к понятию планетарного сознания. Стихотворение Марвелла «Сад» говорит о «зеленой мысли в зеленом оттенке»; Ле Гуин описывает World 4470 как «одна большая зеленая мысль». [ 17 ] [ 20 ] Второе упоминание в предпоследнем параграфе: описывая отношения Осдена с планетой, Томико говорит: «Если бы у нас было достаточно мира и времени…», цитируя Vorbatim от «до его любовницы». [ 21 ]

Линда Шнеклот описала «Гразную, чем империи» как «одно из самых интересных исследований вегетативного чувства» в экстраполяции журнала . [ 19 ] «Гуглевые, чем империи», была антологизирована в научной фантастике: историческая антология , под редакцией Эрика С. Рабкина. В своем знании этой истории Рабкин заявил, что «берет безумие исследования и науки, рисует его зеленым и создает его со стабильностью». [ 22 ] Он описал историю как обширное и обнадеживающее видение мирного мира, в отличие от постоянной войны реальности. [ 22 ] Напротив, Элизабет Камминс описала работу как «изучение пределов утопии». [ 4 ] Сюзанна Рейд высоко оценила историю как «Классик Ле Гин», которая «объединяет действие с психикой». [ 23 ] Ретроспективный обзор в TOR отметил, что история была необычной для фигурной статьи вселенной, чтобы не исследовать человеческое общество, и сказал, что она подняла интересные идеи о «инвалидности, экологии, чувствительности и эмоциях». [ 24 ]

Публикация и награды

[ редактировать ]

«Более широкие, чем империи и более медленные», впервые опубликовано в коллекции « Новые размеры 1» , под редакцией Роберта Сильверберга . [ 17 ] [ 25 ] Антология была выпущена в Соединенных Штатах в 1971 году Doubleday Books . [ 26 ] С тех пор он был перепечатан в нескольких коллекциях и антологиях, в том числе в двенадцати кварталах ветра [ 23 ] и Buffalo Gals и другие присутствия животных , [ 27 ] которые являются коллекциями историй и поэзии Ле Гуина. [ 28 ] [ 29 ] История была драматизирована в общественного радио Национальной серии 2000x , которая транслировалась 11 апреля 2000 года. [ 30 ] [ 31 ] История была номинирована на премию Хьюго за лучшую рассказ в 1972 году, [ 32 ] и наступил 14 -е место в опросе на премию Locus за лучший рассказ . [ 33 ]

  1. ^ Cummins 1990 , pp. 66–67.
  2. ^ Jump up to: а беременный Cummins 1990 , pp. 68–70.
  3. ^ Рейд 1997 , с. 19–21.
  4. ^ Jump up to: а беременный Cummins 1990 , p. 104
  5. ^ Jump up to: а беременный в дюймовый и фон глин час я Дж Spivack 1984 , с. 71–73.
  6. ^ Cummins 1990 , pp. 103–104.
  7. ^ Jump up to: а беременный Werlock 2009 , p. 399.
  8. ^ Слуссер 1976 , с.
  9. ^ Jump up to: а беременный в Le Guin 1987 , с. 92–100.
  10. ^ Jump up to: а беременный в дюймовый и фон Эрлих 1987 .
  11. ^ Jump up to: а беременный Le Guin 1987 , с. 100–105.
  12. ^ Le Guin 1987 , стр. 104–108.
  13. ^ Le Guin 1987 , стр. 108–115.
  14. ^ Le Guin 1987 , стр. 112–118.
  15. ^ Jump up to: а беременный Le Guin 1987 , с. 120–125.
  16. ^ Jump up to: а беременный Le Guin 1987 , с. 125–128.
  17. ^ Jump up to: а беременный в Уотсон 1975 .
  18. ^ Слуссер 1976 , с.
  19. ^ Jump up to: а беременный в Schneekloth 2001 .
  20. ^ Spivack 1984 , с. 72–73.
  21. ^ Масри 2015 , с. 97
  22. ^ Jump up to: а беременный Рабкин 1983 , с. 494.
  23. ^ Jump up to: а беременный Reid 1997 , p. 68
  24. ^ Гийнс, Шон (26 августа 2020 г.). «Двенадцать кварталов ветра, часть II:« Психомиты Ле Гуина »и те, кто уходит» . Tor.com . Получено 22 октября 2023 года .
  25. ^ Новые измерения 1: четырнадцать оригинальных научно -фантастических историй . OCLC   898065808 .
  26. ^ Сильверберг 1971 .
  27. ^ Рейд 1997 , с. 95
  28. ^ Уайт, Донна (1999). Танцы с драконами: Урсула К. Ле Гуин и критики . Колумбия, Южная Каролина: Камден Хаус. п. 112. ISBN  978-1-57113-034-1 .
  29. ^ Bucknall, Barbara J. (1981). Урсула К. Ле Гуин . Frederick Ungar Publishing. п. 133. ISBN  978-0-8044-2085-3 .
  30. ^ npr.com 2000 .
  31. ^ ursulakleguin.com .
  32. ^ Hugo 1972 .
  33. ^ «Урсула К. Ле Гуин» . Научно -фантастическая база данных . Locus Science Fiction Foundation . Получено 8 октября 2023 года .

Источники

[ редактировать ]
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 1946c1f6397faac89ad826f4768f8a93__1716046320
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/19/93/1946c1f6397faac89ad826f4768f8a93.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Vaster than Empires and More Slow - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)