Ничто не изменит мою любовь к тебе
«Ничто не изменит мою любовь к тебе» | ||||
---|---|---|---|---|
![]() Релиз сингла немецкого производства | ||||
Одноместный от Джорджа Бенсона | ||||
из альбома 20/20 | ||||
сторона B | « За морем (Ла Мер) » | |||
Выпущенный | 1985 | |||
Записано | 1984 | |||
Жанр | ||||
Длина | 4 : 04 | |||
Этикетка | Отчеты Warner Bros. | |||
Автор(ы) песен | Майкл Массер , Джерри Гоффин | |||
Продюсер(ы) | Майкл Массер | |||
Джорджа Бенсона Хронология синглов | ||||
| ||||
Музыкальное видео | ||||
"Ничто не изменит мою любовь к тебе" ( TopPop , 1985) на YouTube |
« Ничто не изменит мою любовь к тебе » — песня, написанная композиторами Майклом Массером и Джерри Гоффином . Первоначально он был записан американским певцом и гитаристом Джорджем Бенсоном для его студийного альбома 1985 года 20/20 , выпущенного Warner Bros. Records . Эта оригинальная версия была спродюсирована соавтором Массером и была выпущена как сингл в Европе только в 1985 году. В 1987 году певец Гленн Медейрос, родившийся на Гавайях, выпустил версию, которая имела всемирный успех.
Версия Джорджа Бенсона
[ редактировать ]Сингл версии Джорджа Бенсона содержит кавер-версию Бенсона на " Beyond the Sea (La Mer) " в качестве трека B. Версия Бенсона "Beyond the Sea" была выпущена как сингл, который на второй неделе достиг 60-й позиции в британском чарте синглов. [ 1 ] и оставался в чарте следующие две недели. [ 1 ] Версия Бенсона популярна в Азии и регулярно транслируется по радио на Филиппинах и в Индонезии. [ 2 ] Он также был включен в несколько сборников, некоторые из которых были собраны в Азии. [ 3 ]
В музыкальном видео версии Бенсона показано поле, на котором находятся Бенсон, женщина, шофер, машина и самолет. Бенсон и женщины находятся рядом на протяжении всего видео, и он остается связанным с ней их правыми руками. Когда песня начинается, Бенсон поет, поочередно глядя в камеру и на женщину. Шофер, который привез две машины, появляется на протяжении всего видео немного позади них и ищет их. В начале и конце видео Бенсон и женщина целуются.
7-дюймовый выпуск
- «Ничто не изменит мою любовь к тебе» ( Майкл Массер , Джерри Гоффин ) – 4:04
- Beyond The Sea (La Mer) ( Шарль Трене , Джек Лоуренс ) — 4:10
Диаграмма (1985) | Пик позиция |
---|---|
Бельгия ( Ultratop 50 Фландрия ) [ 4 ] | 29 |
Нидерланды ( Топ-100 синглов ) [ 5 ] | 43 |
Персонал
[ редактировать ]- Джордж Бенсон — вокал, соло на гитаре
- Робби Бьюкенен — клавишные, программирование синтезатора, аранжировки
- Потом Хафф — гитары
- Пол Джексон-младший — гитары
- Натан Ист — бас
- Карлос Вега — ударные
- Ричард Маркс — бэк-вокал
- Дебора Томас — бэк-вокал
Версия Гленна Медейроса
[ редактировать ]«Ничто не изменит мою любовь к тебе» | ||||
---|---|---|---|---|
![]() Обложки для американских изданий | ||||
Сингл от Гленна Медейроса | ||||
из альбома Гленн Медейрос | ||||
сторона B | "(Инструментал)" | |||
Выпущенный | февраль 1987 г. (США) [ 6 ] | |||
Записано | 1986 | |||
Жанр | Поп-рок | |||
Длина | 3 : 46 | |||
Этикетка | Амхерст | |||
Автор(ы) песен | ||||
Продюсер(ы) | Джей Стоун | |||
Гленна Медейроса Хронология синглов | ||||
|
Версия американского певца Гленна Медейроса США 1987 года достигла 12-го места в Billboard Hot 100 и возглавила чарты Канады и Великобритании. Он также возглавил чарты еще в четырех странах Европы. Медейрос также записал песню на испанском языке под названием «Nada cambiará mi amor por ti». В музыкальном видео Медейрос прогуливается по пляжу с девушкой в розовом платье. [ 7 ]
Предыстория и выпуск
[ редактировать ]Первоначально Медейрос выпустил песню на небольшом независимом лейбле в возрасте 16 лет в 1986 году, после победы в конкурсе талантов на местном радио «Brown Bags to Stardom» на радио KIKI в своем родном городе Гонолулу . Джей Стоун, [ 8 ] Программный директор и будущий продюсер песни убедил Медейроса записать ее и сделать своим первым релизом, поскольку песня Бенсона " The Greatest Love of All ", еще одна композиция Майкла Массера, ранее в том же году стала хитом № 1 для Уитни Хьюстон. . Гай Заполеон, программный директор KZZP в Фениксе, был в отпуске в Гонолулу, где его друг Джей Стоун попросил его послушать песню на KIKI. Заполеону понравилась песня, и он отвез пластинку обратно в Финикс, где она дебютировала на канале KZZP в октябре 1986 года. К январю 1987 года песня занимала второе место в течение четырех недель, затем, благодаря устным сообщениям другим программным директорам, ее трансляция распространилась по радио. радиостанции вошли в пятерку лучших с этой песней, и к июню 1987 года песня стала национальным хитом.
Песня была показана в конце 1987 года в эпизоде американской дневной мыльной оперы « Дни нашей жизни » , а также в эпизодах 1988 года «Как вращается мир» , «Дерзкие и красивые» , «Одна жизнь, чтобы жить» и «Больница общего профиля» . Он также использовался в эпизоде сериала «Санта-Барбара» 1989 года . Песня достигла первой строчки в июне 1988 года в Великобритании и оставалась на вершине четыре недели. В 2009 году песня была использована во Франции в телевизионной рекламе губок Spontex. [ 9 ] Песня также была использована в рекламе Thinkbox в Великобритании в 2015 году. В том же году песня была использована в эпизоде британской мыльной оперы « Улица Коронации» , где персонажи Бет Тинкер и Кирк Сазерленд поженились .
Списки треков
[ редактировать ]- 7-дюймовый сингл
- «Ничто не изменит мою любовь к тебе» (Семидюймовая версия) - 3:46
- «Ничто не изменит мою любовь к тебе» (Инструментал) - 5:11
- 12-дюймовый сингл
- «Ничто не изменит мою любовь к тебе» (расширенная версия) - 6:09
- «Ничто не изменит мою любовь к тебе» (семидюймовая версия) - 3:46
- «Ничто не изменит мою любовь к тебе» (Инструментальная версия) - 5:20
Графики
[ редактировать ]
Недельные графики[ редактировать ]
|
Графики на конец года[ редактировать ]
|
Сертификаты
[ редактировать ]Область | Сертификация | Сертифицированные подразделения /продажи |
---|---|---|
Канада ( Музыка Канады ) [ 44 ] | Золото | 50,000 ^ |
Франция ( СНЭП ) [ 45 ] | Золото | 500,000 * |
Нидерланды ( НВПИ ) [ 46 ] | Золото | 75,000 ^ |
Великобритания ( BPI ) [ 47 ] | Золото | 500,000 ^ |
* Данные о продажах основаны только на сертификации. |
См. также
[ редактировать ]Ссылки
[ редактировать ]- ^ Jump up to: а б «Джордж Бенсон - История чартов (песни в чартах Великобритании)» . Официальные графики . Официальная компания чартов Великобритании . Проверено 14 мая 2017 г.
- ^ По данным веб-сайта Online Radio Box ( https://onlineradiobox.com/track/864767474862178152/ ), оригинальное исполнение Джорджа Бенсона «Ничто не изменит мою любовь к тебе» чаще всего звучит на Филиппинах и в Индонезии.
- ^ Согласно результатам поиска на странице Discogs Джорджа Бенсона (как можно увидеть здесь: https://www.discogs.com/artist/2266-George-Benson?superFilter=Appearances&searchParam=Nothing%27s+gonna+change+my+love ). +for+you ), значительная часть сборников из Азии, таких как Forever 19 Classic Love Songs, которые сохраняются на всю жизнь и Sentimental. В «Хитах 2» регулярно присутствует версия Бенсона «Ничто не изменит моей любви к тебе».
- ^ « Джордж Бенсон - Ничто не изменит мою любовь к тебе» (на голландском языке). Ультратоп 50 .
- ^ « Джордж Бенсон - Ничто не изменит мою любовь к тебе» (на голландском языке). Одиночный топ-100 .
- ^ «Синглы Гленна Медейроса» .
- ^ «Гленн Медериос – ничто не изменит моей любви к тебе – YouTube» . Архивировано из оригинала 11 марта 2013 года — на YouTube .
- ^ Стоун, Джей (3 апреля 1987 г.). «Радио и пластинки». Радио и пластинки : 26.
- ^ «Рекламная музыка Spontex, история любви ежа и губки...» (на французском языке). Паб Музыка. 14 июля 2009 года. Архивировано из оригинала 16 сентября 2010 года . Проверено 22 сентября 2010 г.
- ^ Кент, Дэвид (1993). Австралийский картографический справочник 1970–1992 годов (иллюстрированное издание). Сент-Айвс, Новый Южный Уэльс: Австралийский картографический справочник. п. 196. ИСБН 0-646-11917-6 .
- ^ « Гленн Медейрос - Ничто не изменит мою любовь к тебе» (на немецком языке). Ö3 Австрия Топ 40 .
- ^ « Гленн Медейрос - Ничто не изменит мою любовь к тебе» (на голландском языке). Ультратоп 50 .
- ^ Лвин, Нанда (2000). Топ-40 хитов: основное руководство по диаграммам . Миссиссога, Онтарио: Music Data Canada. ISBN 1-896-594-13-1 .
- ^ « Синглы с наибольшим количеством оборотов в минуту: выпуск 0823 ». Об/мин . Библиотека и архивы Канады .
- ^ « Современная современная информация для взрослых: выпуск 8067 ». Об/мин . Библиотека и архивы Канады .
- ^ «Еврочарт Горячие 100 синглов». Музыка и медиа . Том. 5, нет. 29. 16 июля 1988. с. 14. ОСЛК 29800226 .
- ^ « Гленн Медейрос - Ничто не изменит мою любовь к тебе» (на французском языке). Les classement одинокий .
- ^ «Топ-10 исландского искусства» . ДВ (на исландском языке). 19 августа 1988 г. с. 44. ISSN 1021-8254 – через Timarit.is .
- ^ « Ирландские чарты - Результаты поиска - Ничто не изменит мою любовь к тебе» . Ирландский чарт одиночных игр .
- ^ « Топ-40 Нидерландов - Гленн Медейрос» (на голландском языке). Топ-40 Голландии .
- ^ « Гленн Медейрос - Ничто не изменит мою любовь к тебе» (на голландском языке). Одиночный топ-100 . Проверено 8 августа 2023 г.
- ^ « Гленн Медейрос – Ничто не изменит мою любовь к тебе» . ВГ-листа .
- ^ «Топ-3 Европы» (PDF) . Музыка и медиа . Том. 4, нет. 47. Амстердам. 28 ноября 1987 г. с. 20 . Проверено 4 сентября 2023 г. - через worldradiohistory.com.
- ^ «Веб-сайт южноафриканских рок-списков, чарты SA, акты (M) 1969–1989 годов» . Южноафриканская рок-энциклопедия . Проверено 1 сентября 2018 г.
- ^ Салаверри, Фернандо (сентябрь 2005 г.). Только успехи: год за годом, 1959–2002 гг. (на испанском языке) (1-е изд.). Мадрид: Fundación Autor/SGAE . ISBN 84-8048-639-2 .
- ^ «Три лучших сингла в Европе». Музыка и медиа . Том. 5, нет. 51. 17 декабря 1988 г. с. 34. ОСЛК 29800226 .
- ^ « Гленн Медейрос – Ничто не изменит мою любовь к тебе» . Топ-100 в одиночном разряде .
- ^ « Гленн Медейрос – Ничто не изменит мою любовь к тебе» . Швейцарский чарт одиночных игр .
- ^ «Гленн Медейрос: История диаграммы артистов» . Официальная чартерная компания . Проверено 8 августа 2023 г.
- ^ «История чарта Гленна Медейроса (Hot 100)» . Рекламный щит . Архивировано из оригинала 8 мая 2022 года . Проверено 8 августа 2023 г.
- ^ «История диаграммы Гленна Медейроса (современная литература для взрослых)» . Рекламный щит . Архивировано из оригинала 8 мая 2022 года . Проверено 8 августа 2023 г.
- ^ «100 лучших синглов Cash Box - неделя, закончившаяся 30 мая 1987 г.» . Денежный ящик . Архивировано из оригинала 21 декабря 2019 года . Проверено 8 августа 2023 г.
- ^ " Offiziellecharts.de - Гленн Медейрос - Ничто не изменит мою любовь к тебе" (на немецком языке) . Чарты GfK Entertainment .
- ^ «100 лучших синглов 87-го» . Об/мин . Том. 47, нет. 12. 26 декабря 1987 г. с. 5. ISSN 0033-7064 – через Библиотеку и архивы Канады.
- ^ «100 горячих песен – конец 1987 года» . Рекламный щит . Архивировано из оригинала 20 июня 2021 года . Проверено 8 августа 2023 г.
- ^ «Лучшие современные синглы для взрослых 1987 года» . Рекламный щит . 31 декабря 1987 года. Архивировано из оригинала 8 октября 2012 года . Проверено 9 декабря 2019 г.
- ^ «50 лучших синглов ARIA за 1988 год» . Австралийская ассоциация звукозаписывающей индустрии . Проверено 8 августа 2023 г.
- ^ «Ежегодные обзоры 1988 года - одиночные игры» (на голландском языке). Ультра топ . Проверено 8 августа 2023 г.
- ^ «Еврочарты на конец 1988 года - 100 горячих синглов». Музыка и медиа . Том. 6, нет. 52/1. 1 января 1989 г. с. 30. ОСЛК 29800226 .
- ^ «Годовой обзор 100 лучших за 1988 год» (на голландском языке). Топ-40 Голландии . Проверено 8 августа 2023 г.
- ^ «Ежегодные обзоры - сингл 1988» (на голландском языке). Голландские графики . Проверено 8 августа 2023 г.
- ^ «100 лучших синглов - диаграмма на конец 1988 года». Награды Музыкальной недели. Музыкальная неделя . 4 марта 1989 г. с. 12. ISSN 0265-1548 .
- ^ «20 лучших хит-синглов 1989 года» . Южноафриканская рок-энциклопедия . Проверено 2 сентября 2018 г.
- ^ «Канадские одиночные сертификаты - Глен Медейрос - Gonna Change My Love for You» . Музыка Канады . Проверено 31 марта 2022 г.
- ^ «Французские сертификаты синглов - Гленн Медейрос - Ничто не изменит мою любовь к тебе» (на французском языке). ИнфоДиск . Проверено 31 марта 2022 г. Выберите ГЛЕНН МЕДЕЙРОС и нажмите «ОК» .
- ^ «Голландские сертификаты синглов - Гленн Медейрос - Gonna Change My Love for You» (на голландском языке). Голландская ассоциация производителей и импортеров носителей изображения и звука . Проверено 31 марта 2022 г. Введите «Gonna Change My Love for You » в поле «Исполнитель или название». выберите 1988 год В раскрывающемся меню с надписью «Все винтажи» .
- ^ «Британские одиночные сертификаты - Гленн Медейрос - Ничто не изменит мою любовь к тебе» . Британская фонографическая индустрия . Проверено 31 марта 2022 г.
Внешние ссылки
[ редактировать ]- баллады 1980-х годов
- песни 1985 года
- синглы 1985 года
- Дебютные синглы 1987 года
- Современные баллады в стиле R&B
- Топ-40 синглов номер один в Голландии
- Синглы номер один в рейтинге European Hot 100 Singles
- Песни Джорджа Бенсона
- Песни Гленна Медейроса
- Синглы номер один в ирландском чарте синглов
- Синглы Mercury Records
- Одиночный разряд номер один в Испании
- Поп-баллады
- RPM Top Singles, синглы номер один
- Синглы номер один по версии SNEP Top Singles
- Песни на слова Джерри Гоффина
- Песни, написанные Майклом Массером
- Синглы номер один в британском чарте синглов
- Синглы Warner Records