Венесуэльская литература
Вы можете помочь дополнить эту статью текстом, переведенным из соответствующей статьи на испанском языке . (Июль 2013 г.) Нажмите [показать], чтобы просмотреть важные инструкции по переводу. |
Венесуэльская литература — это литература, написанная венесуэльцами или в Венесуэле , начиная от местных доиспанских мифов и заканчивая устными или письменными произведениями на испанском или других языках. Истоки венесуэльской письменной литературы обычно относят к документам, написанным первыми испанскими колонизаторами, причем датой ее рождения иногда называют 31 августа 1498 года, когда Христофор Колумб назвал территорию Венесуэлы в своих дневниках «Tierra de gracia». («Земля благодати»).
История
[ редактировать ]Колониальный период
[ редактировать ]Литература, написанная на территории Венесуэлы, начала развиваться во время завоевания Америки с появления «Хроник Индии» , а затем и с появлением первых текстов с автографами колониальных авторов. Литературная деятельность была постоянной на протяжении всего колониального периода, но из-за позднего появления в регионе печатного станка до наших дней сохранилось лишь несколько произведений.Между 1563 и 1564 годами Педро де ла Кадена написал свою эпическую поэму « Los actos y hazañas valerosas del capitán Diego Hernández de Serpa» , которая является первым письменным литературным произведением на венесуэльскую тему и, возможно, самым ранним стихотворением, написанным в Америке на европейском языке. . [1] [2] [3] Де ла Кадена и другие испанские авторы, которые перенесли действие своих стихов на остров Кубагуа , такие как Хуан де Кастельянос (автор Elegías de varones ilustres de Indias ) или Хорхе де Эррера , были известны в то время как «поэты Кубы». .
Некоторые летописцы Индии, никогда не ступавшие на территорию Венесуэлы, тем не менее, считаются частью истории ее литературы благодаря тому, что они пересказывали такие эпизоды местной истории, как основание и разрушение Нуэва-Кадиса , торговля жемчугом Кубагуа и Маргариты . или процесс колонизации. Среди них были Варфоломей Домов ( «Краткий отчет о разрушении Индии» , 1552 г.), Гонсало Фернандес де Овьедо ( «Всеобщая и естественная история Индии» , 1535 г. и «Краткий обзор естественной истории Индии» , 1526 г.) , Франсиско Лопес . де Гомара ( «Всеобщая история Индии» , 1552 г.) и Гонсало Хименес де Кесада ( «Воплощение завоевания Нового королевства Гранада» , 1539 г.). [4] Более поздние летописцы, населявшие эту территорию, включают Педро Симона , который в 1626 году опубликовал Noticias historiales de las conquistas de Tierra Firme en las Indias Occidentales , о завоевании нынешних территорий Венесуэлы и Колумбии , и Хасинто де Карвахаль , чье Relacion del Discovery del Река Апуре до ее впадения в Ориноко , или Jornadas náuticas (1648 г.), содержит первый каталог коренных народов Венесуэлы (список из 105 наций, некоторые из которых остаются неизвестными), а также первый случай плагиата, совершенного в регионе. . [3] [5]
Венесуэльская колониальная культура значительно развилась в восемнадцатом веке. Панегирик Lágrimas amoros Николаса Эрреры-и-Асканио , священника Каракасского собора , был опубликован в Мексике в 1707 году. В 1723 году Хосе де Овьедо-и-Баньос завершил свою «Историю завоевания и заселения провинции Венесуэла» . [6] В 1732 году венесуэльский священник Хосе Михарес де Солорсано три тома своих «Великих проповедей» . опубликовал в Мадриде [7] Джозеф Гумилла опубликовал «Эль Ориноко, иллюстрированное и защищенное» и «История естественных, гражданских и географических наций, расположенных на берегах реки Ориноко» , два важных вклада в историографию коренных народов Венесуэлы, в 1745 и 1791 годах соответственно. [8] [9] Из произведений чрезвычайно плодовитого писателя Хуана Антонио Наваррете (1749-1814), францисканского монаха и сторонника независимости, сохранились только три: « Новена де Санта-Эфигения» , « Курсус Философский Юкстамирам » и « Арка де летрас и театр универсал» . [10] Последний, написанный, вероятно, между 1783 и 1813-1814 годами, представляет собой монументальный труд с чрезвычайно сложной структурой, в котором с большой эрудицией и лексикографическим мастерством собрана большая часть знаний, имевшихся в то время. [11] В конце восемнадцатого века также были опубликованы самые известные произведения венесуэльской прозы колониального периода — « Дневники Франсиско де Миранды» (1771–1792). Миранда также является автором нескольких текстов, в которых рассказывается о его участии во Французской революции , а также о его переговорах с правительствами Англии , Франции и Соединенных Штатов Америки с целью поиска поддержки независимости Испанской Америки. Наконец, именно в поздний колониальный период первая известная венесуэльская писательница, -кармелитка монахиня Сор Мария Хосефа де лос Анхелес (1765-1818?), опубликовала свою работу. Большая часть ее стихов, отмеченных сильным мистическим чувством, вдохновленным святой Терезой Авильской , была потеряна во время войны за независимость. [12] [13] [14] Однако два ее текста, Анхело («Тоска») и Терремото («Землетрясение»), дошли до наших дней. [15] [16]
19 век
[ редактировать ]Появление печатного станка в Каракасе в 1808 году, накануне независимости , привело к появлению нескольких газет, в первую очередь Correo de la Trinidad Española , Gazeta de Caracas и Correo del Orinoco , а также их первых крупных авторов, Андрес Белло и Рафаэль Мария Баральт . Работы этого периода посвящены таким вопросам, как война за независимость (например, Эдуардо Бланко 1881 года «Героическая Венесуэла» ) и политические конфликты между консерваторами и либералами. Романы, рассказы и пьесы были написаны в середине девятнадцатого века такими авторами, как Фермин Торо , Хулио Кальканьо , Эдуардо Бланко , Сулима , Хуан Висенте Камачо и Томас Микелена . литературные движения, такие как модернизм , космополитизм и криоллизм .
20 век
[ редактировать ]В 20-м веке, в условиях модернизации и урбанизации Венесуэлы благодаря экономическому буму, обеспеченному нефтью , одними из ее лучших писателей были: Тереза де ла Парра , Ромуло Гальегос , Артуро Услар Пьетри , Сальвадор Гармендия . » Гальегоса « Донья Барбара (1929) была описана в 1974 году как «возможно, самый широко известный латиноамериканский роман». [17] Национальная премия в области литературы , присуждаемая ежегодно, была учреждена в 1948 году, и Услар Пьетри стал единственным писателем, получившим эту премию дважды за первые пять десятилетий.
Рафаэль Каденас и Эухенио Монтехо — одни из самых известных поэтов 20-го и начала 21-го веков.
21 век
[ редактировать ]В начале 21 века венесуэльская художественная литература пережила бум благодаря новым крупным произведениям Федерико Вегаса , Франсиско Суниаги , Аны Терезы Торрес и Славко Жупчича . По словам критика и журналиста Бориса Муньоса , венесуэльская художественная литература «открылась, чтобы найти более широкую аудиторию благодаря романам в стиле нуар, историческим романам, не отказываясь при этом от своих собственных венесуэльских особенностей». [18] После кризиса беженцев в Венесуэле в 2010-х годах миграция стала преобладающей темой в венесуэльской литературе. [19] [20] Многие венесуэльские писатели живут и публикуются за пределами страны, особенно в Испании, США и других частях Латинской Америки. [21]
См. также
[ редактировать ]- Список венесуэльских писателей
- Латиноамериканская литература
- Культура Венесуэлы
- Премия Ромуло Гальегоса
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Истоки венесуэльской колониальной поэзии (на испанском языке). Муниципальный совет Федерального округа. 1980 год . Проверено 29 июня 2023 г.
- ^ Охер, Пабло; Кадена, Педро де ла; Суберо, Эфраин (1973). Первое стихотворение на венесуэльскую тему . Тетради с прозой; 10. Министерство образования, Главное управление, Департамент публикаций . Проверено 29 июня 2023 г.
- ^ Jump up to: а б Ловера де Сола, RJ (июль 1988 г.). «Некоторые соображения о венесуэльской колониальной литературе». Вестник Национальной академии истории . LXXI (283). Национальная академия истории Венесуэлы.
- ^ República, Banco de la Культурный и библиографический бюллетень (15 марта 1979 г.). «Воплощение завоевания Нового Королевства Гранады» . Культурно-библиографический бюллетень (на испанском языке). 16 (3): 81–97. ISSN 2590-6275 . Проверено 30 июня 2023 г.
- ^ Фернандес, Пуреса Вега (6 ноября 2016 г.). «Слова и вещи из вновь открытого мира: Праздник перечислений (II)» . Редакция Асторги. Цифровая газета Асторги, Марагатерии, Сепеды и Орбиго (на испанском языке) . Проверено 29 июня 2023 г.
- ^ «История завоевания и заселения Венесуэлы» (на испанском языке) . Проверено 29 июня 2023 г.
- ^ «Михарес де Солорсано, Хосе Игнасио | Полярный фонд Эмпресас» . bibliofep.fundacionempresaspolar.org . Проверено 30 июня 2023 г.
- ^ «Ориноко проиллюстрировала и защитила. Природная, гражданская и географическая история этой великой реки и ее могучих склонов» (на испанском языке) . Проверено 30 июня 2023 г.
- ^ Гумилла, Хосе (1791). «Естественная, гражданская и географическая история народов, расположенных на берегах реки Ориноко» (на испанском языке) . Проверено 2 июля 2023 г.
{{cite journal}}
: Для цитирования журнала требуется|journal=
( помощь ) - ^ Наваррете, Хуан Антонио (1993). «Предварительное исследование». В Блас Бруни Челли (ред.). Ковчег Букв и Универсальный театр . Том I. Каракас: Национальная академия истории Венесуэлы.
- ^ Наваррете, Хуан Антонио; Бруни Челли, Блез (1783). Арка де Летрас и Театро Юниверсал . Проверено 30 июня 2023 г.
- ^ «Первое поэтическое произведение Венесуэлы произошло в монастыре» . Алетейя.орг | Испанский – ценности с душой жить счастливо (на испанском языке). 06.06.2021 . Проверено 28 июня 2023 г.
- ^ «Первый венесуэльский писатель жил в монастыре» . Хайман Эль Троуди (на испанском языке). 21 сентября 2021 г. Проверено 28 июня 2023 г.
- ^ «Пас-и-Кастильо, Мария Хосефа из | Полярного фонда Empresas» . bibliofep.fundacionempresaspolar.org . Проверено 28 июня 2023 г.
- ^ Кальканьо, Хулио (1892). Венесуэльский Парнас; сборник стихов венесуэльских авторов с середины 18 века до наших дней, которому предшествует введение о зарождении и развитии поэзии в Венесуэле . Каракас: Типография Эль-Кохо.
- ^ Паес Пумар, Мауро (1979). Истоки венесуэльской колониальной поэзии . Каракас: Муниципальный совет Федерального округа.
- ^ Шоу, Дональд, «Пересмотр Гальегосом Доньи Барбары 1929-30», Hispanic Review 42 (3), лето 1974, стр. 265
- ^ Вальдес, Марсела (11 апреля 2013 г.). «Нефть, Чавес и теленовеллы: расцвет венесуэльского романа» . ЭНЕРГЕТИЧЕСКИЙ ЯДЕРНЫЙ РЕАКТОР . Проверено 8 сентября 2023 г.
- ^ Валладарес-Руис, Патрисия (21 сентября 2018 г.). Рассказы о катастрофе . Бойделл и Брюэр Лимитед. дои : 10.1017/9781787443440 . ISBN 978-1-78744-344-0 .
- ^ Карреньо, Виктор (2020). «Повествование о венесуэльской эмиграции в 21 веке: чрезвычайная ситуация и невидимость» . Журнал латиноамериканских исследований . 54 (2): 371–393. дои : 10.1353/rvs.2020.0006 . ISSN 2164-9308 . S2CID 226644917 .
- ^ Родригес, Алирио Фернандес. «Глокальная карта современной венесуэльской литературы» . Cinco8 (на испанском языке) . Проверено 2 октября 2022 г.