Jump to content

Кодекс Лаудиана

Uncial Унциал
Рукопись Нового Завета
Страница из Кодекса Лаудиана (Деяния 15:22-24)
Страница из Кодекса Лаудиана (Деяния 15:22-24)
Имя Лаудиан
Знак И а
Текст Книга Деяний
Дата в. 550
Скрипт Латинско - греческий диглот
Сейчас в Бодлианская библиотека , Оксфорд
Размер 27 × 22 см (10,6 × 8,7 дюйма)
Тип Западный текстовый тип
Категория II
Примечание Он содержит Деяния 8:37.

Codex Laudianus , обозначенный буквой E а или 08 нумерации Григория-Аланда ), α 1001 ( фон Зоден ), названный Лаудианусом в честь бывшего владельца, архиепископа Уильяма Лауда . Это диглот латинско - греческий унциальный манускрипт Нового Завета , палеографически отнесенный к VI веку. Рукопись содержит Деяния апостолов .

Описание

[ редактировать ]

Рукопись представляет собой диглот , в котором греческий и латынь расположены в параллельных колонках на одной странице, а латынь — в левой колонке. Кодекс содержит 227 пергаментных листов размером 27 × 22 см (10,6 × 8,7 дюйма) с почти полным текстом Книги Деяний ( пробелы в 26:29–28:26). Это самая ранняя известная рукопись, содержащая Деяния 8:37 .

Текст пишется в две колонки на странице, по 24 и более строк на странице. [1] Он состоит из очень коротких строк, состоящих всего из одного-трех слов в каждой. [2] Текст написан колонометрически . [2]

Греческий текст этого кодекса представляет собой смесь типов текста, обычно византийского , но существует множество западных и некоторых александрийских чтений. По словам Курта Аланда, он согласуется с византийским типом текста 36 раз и 21 раз с византийским, когда он читается так же, как александрийский текст. Он 22 раза согласуется с александрийским текстом против византийского. Он имеет 22 независимых или отличительных прочтения ( Sonderlesarten ). Аланд отнес его к категории II . [1]

Он содержит Деяния 8:37, а также рукописи 323 , 453 , 945 , 1739 , 1891 , 2818 и некоторые другие. Большинство других греческих рукописей не содержат Деяний 8:37. [3] [4]

В Деяниях 12:25 латинский текст кодекса читается от Иерусалима до Антиохии вместе с 429 , 945, 1739 , р, сир. п , полицейский на гео? Текст большинства обращен к Иерусалиму ? [5]

В Деяниях 16:10 читается θεος вместе с P. 74 , Синайский , Александрийский , Ватиканский , Ефреми , 044, 33 , 81 , 181 , 326 , 630 , 945, 1739, ар, е, л, вг, коп быть , гео; другие рукописи читать κυριος - D, P, 049 , 056 , 0142 , 88 , 104 , 330 , 436 , 451 , 614 , 629 , 1241, 1505, 1877, 2127, 2412, 2492, 2495, з, с, д, концерт , сэр п, ч , полицейский на . [6]

В Деяниях 18:26 говорится о пути Господнем вместе с рукописями 1505, 2495 и лекционарием 598. [7]

В Деяниях 20:28 читается του κυριου ( Господня ) вместе с рукописями: Папирус 74 , C* , D , Ψ , 33 , 36 , 453 , 945, 1739 и 1891 . [8] [n 1]

Вероятно, оно было написано на Сардинии , во время византийской оккупации, а значит, после 534 года ( terminus a quo ). Оно было написано до 716 года ( terminus ad quem ), так как его использовал достопочтенный Беда в своем Expositio Actuum Apostolorum Retractata .

«Оно было привезено в Англию, вероятно, Теодором Тарсским , архиепископом Кентерберийским, в 668 году, или Кеолфридом , аббатом Уэрмута и Джарроу , в начале восьмого века. Вероятно, оно было передано на хранение в один из крупнейших монастырей в к северу от Англии». [9] Вероятно, он попал на континент вместе с английскими миссионерами в 8 веке и попал во владение аббатства Хорнбах в Рейнской области. [10] [11]

Во время Тридцатилетней войны она перешла во владение Уильяма Лауда , который подарил рукопись Бодлианской библиотеке в Оксфорде в 1636 году, где она находится до сих пор (полочный знак: MS. Laud Gr. 35).

Томас Хирн опубликовал в 1715 году транскрипцию ее текста, но не очень хорошую. За этим последовала транскрипция, сделанная Ханселлом в 1864 году, а затем Константином фон Тишендорфом в 1870 году. [12]

Рукопись исследовали Иоганн Якоб Грисбах , Роупс, Моцо, Пул, Кларк, Лагранж и Вальтер.

См. также

[ редактировать ]

Примечания

[ редактировать ]
  1. ^ Другие варианты этого стиха см.: Текстовые варианты в Деяниях апостолов .
  1. ^ Перейти обратно: а б Аланд, Курт ; Аланд, Барбара (1995). Текст Нового Завета: введение в критические издания, а также в теорию и практику современной текстовой критики . Эрролл Ф. Роудс (пер.). Гранд-Рапидс: Издательство Уильяма Б. Эрдманс . п. 110. ИСБН  978-0-8028-4098-1 .
  2. ^ Перейти обратно: а б Мецгер, Брюс М .; Эрман, Барт Д. (2005). Текст Нового Завета: его передача, искажение и восстановление (4-е изд.). Нью-Йорк – Оксфорд: Издательство Оксфордского университета. п. 74 . ISBN  978-0-19-516122-9 .
  3. ^ Nestle-Aland, Новый Завет на греческом языке , 26-е издание, стр. 345
  4. ^ Брюс М. Мецгер (2001). Текстовый комментарий к греческому Новому Завету . Штутгарт: Deutsche Bibelgesellschaft . п. 316.
  5. ^ UBS3, с. 464.
  6. ^ NA26, с. 480
  7. ^ UBS3, с. 491.
  8. ^ NA26, с. 384.
  9. ^ Фредерик Кеньон , «Глава VII: Рукописи Нового Завета» , Наша Библия и древние рукописи (1939).
  10. ^ https://hab.bodleian.ox.ac.uk/en/blog/blog-post-28/ Путешествия Лаудиевых актов, по состоянию на 17 ноября 2020 г.
  11. ^ Лапидж (1996), Англо-латинская литература , Том 1, с. 411.
  12. ^ CR Грегори, «Канон и текст Нового Завета» (T. & T. Clark: Эдинбург, 1907), стр. 363

Дальнейшее чтение

[ редактировать ]
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 2ced924e19ce5615bc640eaff7dc86e7__1708257120
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/2c/e7/2ced924e19ce5615bc640eaff7dc86e7.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Codex Laudianus - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)