Христианская музыка Святого Фомы
Христианская музыка Святого Фомы относится к музыкальным традициям христианской общины Святого Фомы в Керале , Индия . Она в основном литургическая и заимствована из древней сирийской христианской музыки Ближнего Востока с весьма небольшим влиянием местных индийских стилей. Особое значение имеет преобладание органного стиля пения. В результате изоляции и консерватизма сообщества эти традиции могут сохранять элементы самых ранних форм раннехристианской музыки .
История
[ редактировать ]Христиане Святого Фомы ведут свое происхождение от евангелической деятельности апостола Фомы в I веке. Община выросла под влиянием миграции сирийцев, членов Церкви Востока . Современные музыкальные традиции сообщества могут возникнуть из этой связи. [ 1 ] В 20 веке христианская литургия Святого Фомы совершалась и пелась на сирийском языке , хотя сегодня он в значительной степени заменен местным языком малаялам . [ 2 ] Из-за сопротивления сообщества внешнему влиянию и изоляции музыка христиан Сент-Томаса может сохранять элементы самых ранних форм христианской музыки. [ 3 ]
Ученый Исраэль Дж. Росс сравнивает христианскую музыку Святого Фомы с музыкой евреев в Керале. Еврейская музыка повлияла на раннехристианскую музыку, родственную христианским формам Святого Фомы, и евреи жили в тех же условиях, что и христиане Фомы в Керале . на протяжении веков [ 3 ] Таким образом, христианская и еврейская музыка и культура в Керале имеют много параллелей и сходств. [ 4 ] Например, христианское благословение Святого Фомы, данное умирающим отцом своим детям, похоже на еврейскую Амиду . [ 5 ] Эти сходства могут отражать общее происхождение на древнем Ближнем Востоке. [ 6 ]
Благословение отца-христианина Святого Фомы в сравнении с еврейской Амидой. | |||
---|---|---|---|
Христианское благословение Святого Фомы | Амида | ||
Бог дал свое благословение Аврааму, Авраам дал это благословение Исааку, Исаак дал это благословение Иакову, Иаков... моим предкам, Мои предки... моим родителям, И мои родители... мне, Теперь, дорогой сын (дочь), я даю тебе это благословение. | Благословен Ты, Господи, Бог наш, и Бог отцов наших, Бог Авраама, Бог Исаака и Бог Иакова, Бог великий, могучий и почитаемый... | ||
Росс 1979 г. |
Структура
[ редактировать ]Христианская музыка Святого Фомы происходит от архаичных сирийских форм с небольшим заметным влиянием индийской классической музыки или других местных традиций. [ 3 ] Литургическая музыка исполняется в двух ладах : кадмойо и хамисойо . Они похожи на арабский макамат и могут происходить от древней сирийской системы , существовавшей на Ближнем Востоке в первые века христианства и которая может быть связана с системой, известной как октоэхос . [ 2 ] Интонация аналогична сирийскому стандарту, без каких-либо увеличенных секунд или микротональных изменений, характерных для индийской музыки. [ 7 ]
Стиль органного пения распространен в христианской музыке Святого Фомы. Он появляется в антифонах , респонсориях и гимнах . Росс отмечает, что это встречается среди трех других разрозненных и изолированных культур: соседних евреев Кочина , йеменских евреев и самаритян . Органум можно петь как дуплумом, так и триплумом. В первом случае он поется в пятом голосе, когда мальчики и мужчины поют вместе с cantus Firmus верхним голосом, или в четвертом , когда группы поют в одиночку. В трипломе он поется в четвертой и октаве. [ 6 ]
Маргам Кали — традиционный христианский танец Святого Фомы. Сопровождающую музыку исполняет хор, поющий на сирийском пении, ритм которого поддерживает слеянколу ( треугольник ). Другой традиционный инструмент — скрипка или ревекка . [ 8 ]
Песенная акцентуация
[ редактировать ]Традиционная акцентуация пения происходит от сирийского стандарта, который был установлен учеными, известными как масореты в средние века. Форма аналогична той, которую кодифицировали для еврейского кантилирования еврейские грамматики Тверии Библии. Он имеет точечную запись сверху, снизу и сбоку от слов в тексте. Названия обозначений выразительны, отражают стиль сирийского чтения Библии и пения в целом. [ 9 ]
Томас Маленький
[ редактировать ]Одна важная христианская песня Святого Фомы - «Тома Парвам», или «Песнь о Фоме». [ 10 ] Песня содержит колофон, в котором утверждается, что она была впервые написана в 1601 году неким Маликелем Томой Рамбаном, хотя рукописи датируются гораздо более поздним периодом. Эти слова отражают предполагаемую евангелическую деятельность апостола Фомы в Индии в I веке. [ 11 ]
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Росс, Исраэль Дж. (1980). «Ритуалы и музыка в Южной Индии: сирийская христианская литургическая музыка в Керале». Азиатская музыка . 11 (1). Издательство Техасского университета: 83–85. дои : 10.2307/833968 . JSTOR 833968 .
- ^ Jump up to: а б Росс, Исраэль Дж. (1980). «Ритуалы и музыка в Южной Индии: сирийская христианская литургическая музыка в Керале». Азиатская музыка . 11 (1). Издательство Техасского университета: 85. doi : 10.2307/833968 . JSTOR 833968 .
- ^ Jump up to: а б с Росс, Исраэль Дж. (1980). «Ритуалы и музыка в Южной Индии: сирийская христианская литургическая музыка в Керале». Азиатская музыка . 11 (1). Издательство Техасского университета: 80–98. дои : 10.2307/833968 . JSTOR 833968 .
- ^ Росс, Исраэль Дж. (1980). «Ритуалы и музыка в Южной Индии: сирийская христианская литургическая музыка в Керале». Азиатская музыка . 11 (1). Издательство Техасского университета: 80–81. дои : 10.2307/833968 . JSTOR 833968 .
- ^ Росс, Исраэль Дж. (1980). «Ритуалы и музыка в Южной Индии: сирийская христианская литургическая музыка в Керале». Азиатская музыка . 11 (1). Издательство Техасского университета: 82. doi : 10.2307/833968 . JSTOR 833968 .
- ^ Jump up to: а б Росс, Исраэль Дж. (1980). «Ритуалы и музыка в Южной Индии: сирийская христианская литургическая музыка в Керале». Азиатская музыка . 11 (1). Издательство Техасского университета: 88. doi : 10.2307/833968 . JSTOR 833968 .
- ^ Росс, Исраэль Дж. (1980). «Ритуалы и музыка в Южной Индии: сирийская христианская литургическая музыка в Керале». Азиатская музыка . 11 (1). Издательство Техасского университета: 86. doi : 10.2307/833968 . JSTOR 833968 .
- ^ Чуммар Чундал (1983). «Христианские народные песни». Фольклорная академия Кералы , стр. 56.
- ^ Росс, Исраэль Дж. (1980). «Ритуалы и музыка в Южной Индии: сирийская христианская литургическая музыка в Керале». Азиатская музыка . 11 (1). Издательство Техасского университета: 83. doi : 10.2307/833968 . JSTOR 833968 .
- ^ Фрикенберг, Эрик (2008). Христианство в Индии: от истоков до наших дней . Издательство Оксфордского университета. п. 92. ИСБН 978-0-19-826377-7 .
- ^ Тома, П.Дж. (1984). «Южно-индийское предание апостола Фомы» . Журнал Королевского азиатского общества . 56 : 83–85.