Jump to content

Иоан А. Бассарабеску

Иоан Алеку (IA) Бассарабеску
Рожденный ( 1870-12-17 ) 17 декабря 1870 г.
Джурджу , Королевство Румыния
Умер 27 марта 1952 г. ) ( 1952-03-27 ) ( 81 год
Плоешти , Коммунистическая Румыния.
Занятие школьный учитель, государственный служащий, политик
Национальность румынский
Период 1889–1943
Жанр очерк , фарс , новелла , мемуары , пародия
Литературное движение Литературный реализм , Юнимеа
Заметные награды Орден Звезды Румынии , Офицерское звание.

Иоан Алеку Бассарабеску (обычно И.А. Бассарабеску ; 17 декабря 1870 — 27 марта 1952) — румынский писатель-комедиант, государственный служащий и политик, проработавший один срок (1926–1927) в Сенате Румынии . Его произведения, преимущественно в прозе, помнят как выдающийся и заслуживающий внимания вклад в румынскую литературу , запечатлевший тоскливую жизнь провинциальных клерков начала 20 века. Не заинтересованный в создании единственного романа, как его наставник Гюстав Флобер , он вместо этого сосредоточился на жанре очерков .

На своем дебютном этапе Бассарабеску принадлежал к Джунимеа , в основном литературному и политически консервативному клубу. Он дружил с Титу Майореску , лидером Джунимы , и с -юнимистом писателем Иоаном Александру Брэтеску-Войнешти (с которым его часто сравнивают). Женатый в политической семье, Бассарабеску присоединился к Консервативной партии к 1906 году и, хотя по-прежнему в основном работал учителем, получил высокие должности в бюрократии.

Во время Первой мировой войны Бассарабеску поддерживал Центральные державы и даже был назначен префектом округа Прахова, находившегося под немецкой оккупацией. Это приостановило его политическую карьеру до 1925 года, когда он вступил в Народную партию . Перейдя к правому популизму в 1930-х годах, Бассарабеску работал в Национальной аграрной партии и Национальной христианской партии официальному Фронту национального возрождения , а в 1939 году присоединился к . лишенный в Румынской академии членства коммунистическим режимом , он внезапно погиб в дорожно-транспортном происшествии.

Биография

[ редактировать ]

Ранняя жизнь и дебют

[ редактировать ]

Бассарабеску происходил из боярских родов, занимавших придворные должности в Валахии : его отец, Алеку, был питаром ; мать его, Элиза, была дочерью старосты , родственника генерала Ромула Ботяну . [ 1 ] Алеку получил прогрессивное образование в Академии Святого Саввы ; его коллеги позже спровоцировали революцию 1848 года в Валахии . [ 2 ] Хотя он поселился в дунайском порту Джурджу , его собственная семья была более тесно связана с Бухарестом , столицей страны. Среди известных членов этого направления - Николае «Наэ» Бассарабеску, который работал журналистом в либерально-радикальной прессе, [ 3 ] позже основал первую сеть газетных киосков в городе и композитор Джордже Бассарабеску. [ 4 ]

Один из семи детей пары, [ 1 ] Иоан Алеку родился в Джурджу, этническом румыне, крещенном в Румынской православной церкви . [ 5 ] В 1877 году семья покинула город из-за османских бомбардировок во время румынской войны за независимость и поселилась в Бухаресте. [ 6 ] Восьмилетнего Бассарабеску сначала записали в школу в Желтом округе Бухареста, а затем в Зеленом округе. [ 1 ]

Поступив в Национальный колледж Святого Саввы , Бассарабеску был одноклассником различных интеллектуальных светил и политических деятелей своего поколения, в том числе Константина Бану , Иона Ливеску и Скарлата Орэску . [ 7 ] Под влиянием своего учителя, ученого-классика Ангела Деметриеску , они сформировали собственный литературный клуб, который проводил свои заседания в подвале Святого Саввы. [ 8 ] Вместе они выпустили импровизированный литературный обзор «Армония» , который стареющий Бассарабеску описал как созданный на детекторе лжи «с самыми тусклыми и наименее читаемыми фиолетовыми буквами, которые когда-либо использовались для письма в этом мире». [ 9 ] Вскоре на смену ему пришло менее импровизированное периодическое издание — выходящий два раза в месяц Studentul Român . Бассарабеску опубликовал свои первые рассказы в этой газете, а затем в молодежном журнале Generaatsia Viitoare , прежде чем его разместило (со словами похвалы и поддержки) литературное приложение к газете Românul . [ 10 ]

Studentul Român выпустил только три номера и закрылся из-за «отсутствия средств», а не, как пошутил Бассарабеску, из-за «отсутствия научного и литературного вклада». [ 11 ] К этому времени ученики Святого Саввы начали посещать конференции литературной и общественной тематики в румынском Атенеуме . Именно там Бассарабеску встретил успешного писателя Александру Влахуцэ , который дал ему некоторые из его первых литературных советов. [ 12 ] Вскоре произведения Бассарабеску были размещены в Revista Nouă литературном журнале , которым руководил Богдан Петричеику Хасдеу (1893). [ 13 ] Судя по собственным словам Бассарабеску, это был впечатляющий подвиг: «внушительно грандиозное» и «слишком дорогое» предприятие, Ревиста Ноуэ очаровало его и его коллег из Святого Саввы. [ 12 ] Он также пробовал себя в пародийной поэзии, часть которой была опубликована в журнале Символист» « «Литераторул» . [ 1 ]

К 1896 году, после таких перестановок, Бассарабеску стал прочно связан с Юнимеа , внося свой вклад в юнимистскую трибуну Convorbiri Literare и развивая дружбу с ее основателем Титу Майореску . [ 14 ] Как и его коллега по поколению Иоан Александру Брэтеску-Войнешти , Бассарабеску присоединился к нему как раз в тот момент, когда Convorbiri Literare , долгое время игнорировавшееся Майореску, вступало в стадию упадка. Как отмечает историк литературы Зигу Орнеа , рассказы Бассарабеску и Брэтеску-Войнешти были редким развлечением, поскольку журнал стал «монотонным», «задохнувшимся громоздкими специализированными исследованиями». [ 15 ] Такие проблемы Бассарабеску не отпугнули: он работал в журнале большую часть своей жизни. [ 14 ] Ему удалось произвести впечатление на широкий круг профессионалов, от -юнимиста романиста Дуилиу Замфиреску (который угадал в нем будущего «великого писателя») до независимой Иларии Ченди . [ 16 ]

Между переездом из Ревиста-Нуэ в Хунимеа Бассарабеску поступил на факультет литературы и философии Бухарестского университета (окончил в 1897 году), одновременно работая клерком в Министерстве финансов . [ 1 ] Примерно в это же время он переехал в город Плоешти , Прахова, где прожил большую часть своей жизни, и стал учителем географии и французского языка. По разным источникам, его переезд произошел в 1896 году. [ 6 ] или 1897 год, [ 14 ] но, по словам историка литературы Джорджа Кэлинеску , Бассарабеску провел 1898 год, работая заместителем учителя в Фокшани . [ 1 ] Примерно в этот момент его работа появилась в обзоре Noutatea , изданном в Яссах Берманом Гольднером-Джордано. [ 17 ]

Политический и литературный подъем

[ редактировать ]
Резиденция Темели Динеску и Бассарабеску в Плоешти

В январе 1900 года, с началом новой серии Convorbiri Literare , Бассарабеску был включен в редакционный комитет журнала под руководством географа Григоре Антипа . [ 18 ] По словам Орнеа, членство в комиссии само по себе свидетельствовало о том, что политический юнимизм мутировал в эклектизм: Антипа был национал-либералом , а один постоянный член, Дмитрий Воинов , социалистом . [ 19 ] Как и другие участники Convorbiri Literare , Бассарабеску видел свою работу опубликованной в более радикальном правом журнале Sămănănătorul , но он не обязательно отождествлял себя с повесткой дня Sămănătorul . [ 20 ] Его пригласил публиковаться там его наставник Влахуца, который наградил его вклад оригинальным полотном художника Николае Григореску . [ 12 ] В 1903 году он ответил на аналогичный призыв Ливеску, опубликовавшись в новом журнале Revista Teatrelor . [ 21 ]

В политическом отношении он склонялся к основной Консервативной партии , главным доктринером которой был Майореску. Вполне вероятно, что Бассарабеску начал часто посещать отделение консерваторов в Плоешти где-то в 1901 году, подружился с политическим боссом Темели Динеску и ухаживал за его интеллектуальной дочерью Екатериной Динеску. [ 22 ] Примерно с 1906 г. [ 5 ] он официально зарегистрировался в Консервативной партии.

В апреле 1904 года Бассарабеску женился на Екатерине Динеску. Скромная церемония была компенсирована значительным приданым (в том числе семейным домом на улице Р. Станиана) и медовым месяцем в Венеции . [ 23 ] Темели Динеску умер всего через четыре месяца после события, оставив им в собственности еще один дом, расположенный на улице, названной в его честь. [ 23 ] Некоторое время спустя Екатерина родила дочь Марию-Элизабету (которую оба родителя прозвали Чирешица , «Маленькая вишня»). [ 23 ]

и рассказов Бассарабеску Первый переплетенный сборник повестей был выпущен (как «Романы» ) в 1903 году в издательстве Socec . В 1907 году Editura Minerva и Biblioteca pentru tousi опубликовали еще два сборника: Vulturii («Орлы») и Norocul («Удача»). [ 24 ] Вместе с Михаилом Садовяну , А. де Герцем , Эмилем Гарляну , Джорджем Ранетти и некоторыми другими он работал в Национальном театре Бухареста для работы над профессиональными переводами комедии и драмы. Как вспоминает Ливеску, об этом проекте объявил менеджер Помпилиу Элиаде , который недавно был «шокирован» некачественными переводами, уже находящимися в обращении. [ 25 ] Бассарабеску поручил работать над комедиями Жоржа Куртелина , и, как утверждает Ливеску, он проделал «отличную» работу. [ 26 ] XV века В 1908 году Сочек опубликовал свою адаптацию фарса ( «Мастер Пьер Пателен» в роли Овидиу Шиканэ ). [ 24 ] Его жена также писала стихи и прозу, публиковалась в таких обзорах, как Luceafărul , Convorbiri Critice или Epoca , обычно под псевдонимом Ирена Мохор . [ 23 ]

В те годы семья Бассарабеску принимала множество писателей, посещавших Плоешти. [ 23 ] Бассарабеску подружился с двумя видными деятелями культуры: теоретиком литературы из Плоешти Константином Доброжану-Гереа и сатириком Ионом Лукой Караджале . [ 27 ] В марте 1908 года Бассарабеску присоединился к прототипу Общества румынских писателей и был избран членом его руководящего комитета. [ 28 ] Таким образом, он имел право голоса в скандале, во время которого Общество, которое было только христианским, решило объявить выговор еврейскому румынскому писателю Ойгену Порн, и, в свою очередь, было обвинено в антисемитизме . Бассарабеску занял партийную позицию, признав, что некоторые опасения Порн были обоснованными, но пришел к выводу, что Порн был скорее антирумынским . [ 29 ]

Будучи масоном , он был предложен в члены Румынской академии Дуилиу Замфиреску и поддержан Майореску, которые сами являются масонами. [ 6 ] 25 марта 1909 года он был избран членом-корреспондентом. [ 5 ] Также в 1909 году Сочек опубликовал еще одну подборку своих сочинений, Noi şi vechi («Новые и старые»). [ 24 ] Примерно два года спустя Бассарабеску получил высокую должность в Министерстве образования в качестве инспектора по делам искусств министра Константина К. Ариона . [ 1 ] [ 5 ] В 1912 году он был назначен генеральным инспектором просвещения. [ 5 ]

Германофил и префект

[ редактировать ]

Начало Первой мировой войны ознаменовало поворот в жизни Бассарабеску. В годы нейтралитета Румынии (1914–1916) он приспособился к германофильским настроениям своих коллег- юнимистов и консерваторов. Он читал лекции в Бухарестском консервативном клубе по таким темам, как Realpolitik и Британская империя . [ 14 ] Он также присоединился к Junimea географу Симиону Мехединцу в выпуске обзора Dumineca Poporului , но представил свои фирменные сатирические статьи, а не политические статьи. [ 14 ] Такие работы были сгруппированы в томе 1916 года Nenea («Старый парень»), опубликованном издательством Alcaly . [ 24 ]

В конце концов Фердинанд I из Румынии объявил войну Австро-Венгрии , Германской империи и другим центральным державам . Для германофилов это стало шоком. Несмотря на то, что Бассарабеску был призван в румынскую армию , ему удалось избежать призыва на действительную военную службу , и вместо этого он был назначен капитаном военного резерва на Могошоая . железнодорожной станции [ 14 ] Через свои личные контакты и Мехединци, и Майореску пытались добиться назначения Бассарабеску на еще более безопасную должность - в бюро почтовой цензуры . [ 14 ]

Во второй половине 1916 года Центральные державы прорвали линию обороны Румынии, вынудив правительство и армию отступить на северо-восток, в Молдавию ; Бухарест был покинут. В этих обстоятельствах Бассарабеску лег в больницу Бухареста, заявив, что страдал от "сильной простуды". Это позволило ему остаться на оккупированной немцами территории, а в рядах румынских лоялистов его заклеймили как вероятного дезертира . [ 30 ] Как отмечает историк Лучиан Бойя , подозрение все еще сохраняется: запись в дневнике Майореску показывает, что Бассарабеску по крайней мере один раз покидал больницу в период своей предполагаемой болезни. [ 30 ]

После битвы за Бухарест Бассарабеску был взят в плен и обработан немецкой армией . Александру Цигара-Самуркаш , юнимист в немецких рядах, вмешался для его освобождения, а затем нанял его в префектуру полиции Бухареста - Бассарабеску служил там начальником отдела с февраля по апрель 1917 года. [ 30 ] Затем немцы вынудили Бассарабеску вернуться к приемному ему Плоешти и к карьере школьного учителя. [ 30 ] По словам писателя Виктора Эфтимиу , который знал и подружился с Бассарабеску, это назначение ему идеально подходило: «Сам застенчивый человек [как и его персонажи], он довольствовался тем, что оставался на работе своего провинциального школьного учителя». [ 27 ]

Год спустя, когда между центральными державами и Румынией шли мирные переговоры , Бассарабеску был реинтегрирован на государственную службу чрезвычайным кабинетом Александру Маргиломана , консерватора-германофила. 7 мая 1918 г. [ 30 ] он был назначен префектом округа Прахова . Он продержался там целых девять месяцев, заслужив уважение населения и отстаивая его интересы в спорах с немецкими оккупантами. [ 30 ]

Перемирие с Германией на Западном фронте произвело революцию в позиционировании Румынии и остановило администрацию Маргиломана. В самый день перемирия Бассарабеску подал в отставку. [ 30 ] Пришедший к власти лоялистский режим отстранил Бассарабеску от его преподавательской должности и подверг его военному расследованию. В конце концов его оправдали, даже похвалили за его усилия на посту префекта и разрешили возобновить работу в сфере образования. [ 31 ] Он также возобновил свою литературную деятельность, в результате чего в 1919 году был выпущен том Un dor împlinit («Удовлетворенная тоска», издательство Steinberg Publishers), за которым в 1923 году последовало еще одно издание Socec Nuvele и Moş Stan («Старик Стэн», Editura Cultura Nacială ). . [ 24 ] В 1923 году он присоединился к литературному турне Общества писателей по Трансильвании , разделив сцену с Евгением Ботезом , Ал. Т. Стаматиад , Ион Минулеску и другие. [ 32 ]

Консервативный упадок и возвращение 1925 года

[ редактировать ]

На протяжении всей войны и вплоть до смерти Маргиломана Бассарабеску оставался президентом приходящего в упадок отделения консерваторов Прахова. [ 5 ] Вся партия, теперь преобразованная в консервативно-прогрессивную группу , становилась численно незначительной. По утверждению Бассарабеску, это произошло потому, что в послевоенной Великой Румынии «посредственность», «мракобесие» и «ловля рыбы в мутной воде» стали стандартом политической жизни. Он утверждал, что Маргиломан был «моряком» в эпоху, предпочитавшую «корсаров». [ 33 ] Историк Дорин Стэнеску возлагает вину за упадок партии на самого Бассарабеску, отмечая, что его расследование измены способствовало его мрачным результатам на выборах в ноябре 1919 года . [ 34 ]

В середине 1920-х годов Бассарабеску сам отказался от консерваторов-прогрессистов и успешно вернулся в национальную политику. Он присоединился к Народной партии (НП) Александру Авереску . Взамен он был назначен вице-президентом секции ПП в Прахове, а после выборов в июне 1926 года от - сенатором этого округа. [ 5 ] На посту лишь до отзыва 1927 года , [ 5 ] он работал над сборниками рассказов Un om în tota firea («Взрослый человек»), опубликованными в том же году в Socec, и Domnu Dincă («Мистер Динкэ»), которые вышли в 1928 году в Casa şcoalelor. [ 24 ] Еще два небольших тома его сочинений были опубликованы в дайджесте Cartea Românească : Spre Slatina («Вперед к Слатине »), затем Pe drezină («На Дрезине »). [ 24 ] В 1930 году Великий Восток Румынии избрал Бассарабеску одним из должностных лиц своей масонской ложи, разжалованным в звании до почетного члена в 1933 году и присоединившимся к региональной ложе Либертатеа в 1937 году. [ 6 ] Было также предложение сделать его действительным членом Румынской академии, где в 1928 году он произнес официальную речь, повествующую «две эпохи в румынской литературе». [ 24 ] По его собственным воспоминаниям, хотя он и прошел один тур голосования, в конечном итоге он был отстранен, и его место занял другой кандидат (1931 г.). [ 5 ]

В 1932 году ПП раскололась на консервативную группу, возглавляемую Авереску, и радикальную, возглавляемую Октавианом Гогой . Бассарабеску встал на сторону последнего, оставив ПП и присоединившись к Национальной аграрной партии Гоги (ПНА). [ 5 ] Это был проблематичный политический шаг: ПНА прочно опиралась на антисемитское правое крыло, хотя ее предрассудки были достаточно мягкими, чтобы даже допустить некоторых евреев в партийные ряды. [ 35 ] В то время его более яростный антисемитский коллега Брэтеску-Войнешти собирал поддержку для очистки литературного мира от того, что он называл «отвратительным» еврейским влиянием. [ 36 ] Бассарабеску время от времени присоединялся к нему, например, когда он подписал письмо Брэтеску писателю Михаилу Садовяну , двусмысленный документ, который подразумевал, что Садовяну поддался такому еврейскому влиянию. [ 37 ]

Три года спустя Бассарабеску последовал за Национальными аграриями в их слиянии с Лигой национально-христианской защиты и стал членом образовавшейся Национальной христианской партии (PNC). [ 5 ] Это была более явно антисемитская организация, не приветствующая всех еврейских членов ПНА и публикующая открытые заявления против «жидов». [ 38 ] Как отметил сам Бассарабеску, он все еще был членом PNC в мае 1938 года, «после смерти вождя [Гоги]». [ 5 ] Его литературная работа в то время представляла собой антологию румынской литературы, изданную в сотрудничестве с Петре Ханешем (опубликовано в 1937 году). [ 39 ] В 1935 году Convorbiri Literare в процессе поиска неизвестных произведений покойного Майореску также опубликовал четыре письма, которые Майореску отправил Бассарабеску несколько десятилетий назад. [ 24 ]

Последние годы

[ редактировать ]

Бассарабеску выиграл от возникновения авторитарного однопартийного режима в начале Второй мировой войны . Он сделал публичное предложение о вступлении в Фронт национального возрождения и был принят в его ряды на Рождество 1939 года. [ 5 ] В 1940 году Casa Řcoalelor выпустил свою Opera Complete («Полное собрание сочинений»). [ 24 ] В качестве гостя румынского Атенеума Бассарабеску познакомил публику с практически забытым произведением писательницы XIX века Софии Коча . [ 40 ]

К тому времени он был высоко награжденным членом учреждения: кавалером Ордена Короны (командир), Ордена Звезды Румынии (офицер) и Ордена «За заслуги перед культурой» (офицер). [ 5 ] Его работа была сосредоточена на воспоминаниях из более раннего возраста, таких как статья 1942 года о его юношеских встречах с Влахуцэ в Gazeta Cărcilor . литературной газете [ 12 ] В 1943 году издательство Cugetarea выставило на продажу его полный сборник « Проза» («Проза»). [ 24 ] который включал некоторые из его мемуаров. Как отмечает Эфтимиу, это самовысмеивающие произведения, признающие «посредственную судьбу». [ 27 ]

Судьба семьи Бассарабеску изменилась во время ковровых бомбардировок 1944 года . В то время как Бассарабеску ради своей безопасности бежали в соседний Сланик , их жилье на улице Станиан было разрушено; они переехали в свою резиденцию на улице Динеску. [ 23 ] После окончания войны Бассарабеску также стал объектом политического возмездия. В 1948 году новый коммунистический режим лишил Бассарабеску и еще 112 человек членства в Академии. [ 41 ]

В том же году Екатерина Бассарабеску умерла, оставив Иоана Алеку на попечение дочери Марии-Элизабеты. Последняя была карьеристкой, окончила юридический факультет и была одной из первых румынских женщин-судей. [ 23 ] 27 марта 1952 года сам Бассарабеску погиб в результате автокатастрофы в Плоешти. Хотя Кэлинеску и Эфтимиу просто отмечают, что это факт, [ 42 ] более поздние источники описывают обстоятельства этой аварии как в целом подозрительные. [ 6 ] После смерти Бассарабеску удалось выздороветь. По словам Эфтимиу, коммунизм позволил опубликовать произведения Бассарабеску «десятками тысяч экземпляров», «тиражом, которого у них никогда раньше не было». [ 43 ] С 1991 года его имя носит библиотека уезда Джурджу в его родном городе. [ 44 ]

Литературное творчество

[ редактировать ]

Главными источниками вдохновения комедийного и реалистического стиля Бассарабеску были две фигуры юнимизма : румынский классик Ион Лука Караджале и его собственный друг Брэтеску-Войнешти. [ 45 ] В своей непосредственной временной обстановке Брэтеску-Войнешти и Бассарабеску оказали влияние на других известных , не являющихся юминистами авторов короткой прозы : Эмиля Гырляну и (какое-то время) Михаила Садовяну . [ 46 ] За пределами этого поколения они также повлияли на романы или повести Люсии Манту . [ 47 ] Мариус «GM Владеску» Мирку и Цезарь Петреску . [ 48 ]

Взор таких писателей прочно сосредоточен на классе людей, описанном, например, у Кэлинеску: «изолированные люди из провинциальных районов, мелкие функционеры румынских железных дорог , крошечные буржуазные женщины, перемалывающие великие страсти жизни». [ 49 ] В отличие от Брэтеску-Войнешти, он изображал таких мужчин и женщин не как экзистенциальных неудачников или «неудачников», а как полностью довольных своей посредственностью, своим «земным идеалом»: «эти люди», пишет Кэлинеску, «не страдают, потому что они не стремятся или, лучше сказать, не предвидят существования, которое было бы лучше, чем их собственное». [ 1 ] Телеграфист « Домициан, главный герой Вултури» , отождествляет совершенство с огромной государственной пенсией; Господин Гуцэ из одноименной истории примет только компанию женщин, которые разделяют его одержимость цветами олеандра . [ 1 ]

В качестве еще одной отличительной черты Бассарабеску заменяет сарказм Караджале «лирическим», «нежно-гротескным», пластом, [ 50 ] предлагая «сюрприз гуманной постели» в провинциальной душе. [ 51 ] Его улыбка, как отмечает Виктор Эфтимиу, была «сострадательной», а взгляд «отфильтрован слезами», как у румынского Антона Чехова . [ 52 ] Литературный критик Евгений Ловинеску в большинстве произведений Бассарабеску находит «одинаковую семейную атмосферу с ее узами солидарности, со всеми трудностями поиска мужа для своих дочерей, с сестрами, которые пожирают друг друга из любви, с братьями, которые будут продолжать на их плечи содержание всего их дома». Это, по мнению Ловинеску, была типичная «румынская семья» городской среды, и только отсутствие «фантазии» и неудача в темпе помешали Бассарабеску создать великий румынский городской роман . [ 53 ] (По словам Эфтимиу, на самом деле существует неопубликованный роман Бассарабеску, а также сценарий.) [ 54 ]

Самые лирические произведения Бассарабеску могут представлять собой характерологические исследования явной робости или других изнурительных эмоций. [ 55 ] В книге «Un om în toată firea » Бассарабеску поделился своим опытом работы школьным учителем. Он обнаружил, что невозможно подвести взрослого мужчину, пытающегося сдать экзамен в начальной школе, даже после того, как он обнаружил, что тот крадет конспекты у собственной дочери. [ 56 ] В другом месте обед в кругу семьи и друзей заканчивается коллективным плачем: люди за столом оплакивают свою жертву, многострадальную индейку «с памятным прошлым». [ 1 ] Эта «нежно-гротескная» особенность оказала на Бассарабеску еще одно серьезное влияние, которое выделяет его среди последователей Караджале: Гюстав Флобер , чьи ироничные, но сочувственные рассказы о провинциальной жизни лежат в основе « Боваристической литературы» Бассарабеску. [ 57 ] Такая смесь, как пишет Кэлинеску, позволила Бассарабеску «заявить о себе, занимаясь лишь минимальной литературной деятельностью». [ 58 ] В «Педрезинэ» , возможно, его самом боваристическом рассказе, [ 1 ] главная героиня мечтает избежать однообразного брака (с тучным начальником станции ), чтобы просто почувствовать вкус столичной жизни. Ее идеал жизни во многом сформирован ее одноразовым визитом в Гара де Норд в Бухаресте . [ 1 ]

Некоторые эскизные сюжетные произведения Бассарабеску признаны крошечными шедеврами жанра « натюрморты ». [ 59 ] Это означает, что они предполагают глубокий смысловой слой, просто описывая состав комнаты или предмета отдельно, без какого-либо фактического присутствия человека. Акаса («Дом») представляет собой тщательный опись комнаты, которую, по-видимому, арендовал тусовщик и распутный офицер, включая полуумоляющее, полуугрожающее письмо, которое он получает от своего отчаянного поставщика «колониальных товаров». [ 58 ] По мнению Кэлинеску, такие работы можно даже сравнить с современным искусством в их изученном изображении «городской тоскливости». В качестве примера он приводит фрагмент очерка: «Сразу из ворот пивного сада появился человек, несущий с собой гигантскую доску, опирающуюся на шест. На этой доске плакат. На плакате крупным планом. почерк и красная краска: «Господа, сегодня в нашем буфете вас ждет ванильное мороженое». [ 58 ]

Примечания

[ редактировать ]
  1. ^ Jump up to: а б с д и ж г час я дж к л Кэлинеску, стр. 581.
  2. ^ Кэлинеску, стр. 581; Ефтимий, с. 462.
  3. ^ Эфтимиус, стр. 462.
  4. ^ (на румынском языке) Михай Сорин Рэдулеску, «Bucurestii Doctorului Vătămanu» , на Viata Românească , No. 3-4/2009
  5. ^ Jump up to: а б с д и ж г час я дж к л м н (на румынском языке) Василе Поп-Лука, « Архив румынского журнала . Фонд Н. И. Хереску» , в румынском журнале ( ASTRA ), No. 4/2003
  6. ^ Jump up to: а б с д и (на румынском языке) Богдан Владу, «Джурджу и масонство» , в издании Adevărul Giurgiu, 7 ноября 2013 г.
  7. ^ Ливеску, стр. 7, 299–300
  8. ^ Ливеску, стр. 7, 300. См. также Ефтимиус, с. 463
  9. ^ Ливеску, стр. 299–300
  10. ^ Евфимий, с. 463
  11. ^ Ливеску, с. 300
  12. ^ Jump up to: а б с д Петре Ханеш , «Факты и комментарии. И. А. Бассарабеску об Ал. Влахуцэ», в «Литературных проблемах » , № 1. 5/1942, с. 270
  13. ^ Кэлинеску, с. 581; Ефтимий, с. 463
  14. ^ Jump up to: а б с д и ж г Бойя (2010), с. 165
  15. ^ Орнеа, стр. 113, 120.
  16. ^ Эфтимиус, стр. 463–464
  17. ^ (на румынском языке) Виктор Дурня, «Псевдонимы Г. Ибрэиляну. Сотрудник в Ноутатеа (Яссы, 1897 г.)» , в «Литературной Румынии» , No. 11/2008
  18. ^ Орнеа, стр. 119–120.
  19. ^ Орнеа, с. 120
  20. ^ Кэлинеску, с. 601. См. также Ловинеску, с. 201
  21. ^ Ливеску, с. 34
  22. ^ (на румынском языке) Пол Д. Попеску, «Женщины из Праховы сегодня, вчера и давно - Екатерина Бассарабеску (I)» , в Ziarul Prahova , 14 декабря 2010 г.
  23. ^ Jump up to: а б с д и ж г (на румынском языке) Пол Д. Попеску, «Женщины из Праховы сегодня, вчера и давно - Екатерина Бассарабеску (II)» , в Ziarul Prahova , 21 декабря 2010 г.
  24. ^ Jump up to: а б с д и ж г час я дж к Кэлинеску, с. 1007
  25. ^ Ливеску, стр. 93–94
  26. ^ Ливеску, стр. 111, 144
  27. ^ Jump up to: а б с Ефтимий, с. 464
  28. ^ (на румынском языке) Теодор Варголич, «Столетие Общества румынских писателей» , в «Литературной Румынии» , No. 15/2008
  29. ^ Виктор Дурня, «Первые шаги Общества румынских писателей (IV). «Порнобизнес» (продолжение)» , в Трансильвании , No. 5-6/2006, с. 56
  30. ^ Jump up to: а б с д и ж г Бойя (2010), с. 166
  31. ^ Палач (2010), стр. 166, 359
  32. ^ Мохан, стр. 176.
  33. ^ Александру Маргиломану, дань уважения по случаю двойной годовщины: его друзья и поклонники , стр. 76–78. Бухарест: Издательство Национальной культуры , 1924 г.
  34. ^ Дорин Станеску, «Прахова», в Богдане Мургеску , Андрее Флорине Сора (ред.), Голосует Великая Румыния. Парламентские выборы 1919 года «на опушке травы» , с. 336. Яссы: Полиром , 2019. ISBN   978-973-46-7993-5
  35. ^ Палач (2012), стр. 102–103, 308
  36. ^ Палач (2012), стр. 72–73, 78–83, 107, 148
  37. ^ Бойя (2012), с. 79
  38. ^ Палач (2012), стр. 70, 102–103, 178, 187, 209
  39. ^ Кэлинеску, стр. 978, 1007.
  40. ^ Кэлинеску, с. 1007; Санда Голопенья , «София Кочеа», в книге Катарины М. Уилсон (ред.), Энциклопедии континентальных женщин-писательниц, том первый: AK , стр. 259. Лондон: Рутледж , 1991. ISBN   0-8240-8547-7
  41. ^ (на румынском языке) Паун Отиман , «1948 — год огромной жертвы Румынской академии» , в журнале Academica , No. 4 (31), декабрь 2013, с.
  42. ^ Кэлинеску, стр. 581; Ефтимий, с. 466.
  43. ^ Эфтимиус, стр. 466.
  44. ^ (на румынском языке) История на сайте библиотеки округа И.А. Бассарабеску
  45. ^ Кэлинеску, стр. 581, 617; Евфимий, стр. 462; Ловинеску, стр. 202; Мохан, стр. 214.
  46. ^ Кэлинеску, стр. 617, 631; Ефтимий, с. 462.
  47. ^ Кэлинеску, стр. 779.
  48. ^ Крохмэлничану, стр. 330, 351.
  49. ^ Кэлинеску, стр. 617.
  50. ^ Кэлинеску, стр. 581–582.
  51. ^ Кромэлничану, стр. 351.
  52. ^ Евфимий, стр. 462, 464.
  53. ^ Ловинеску, стр. 202.
  54. ^ Евфимий, стр. 462, 466.
  55. ^ Евфимий, стр. 463–465; Ловинеску, с. 202.
  56. ^ Евфимий, стр. 465–465.
  57. ^ Кэлинеску, стр. 581, 617, 618.
  58. ^ Jump up to: а б с Кэлинеску, стр. 582.
  59. ^ Кэлинеску, стр. 582; Ловинеску, стр. 201, 202.
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 3b7236a291d38c9c81fcd96214816b5b__1721232240
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/3b/5b/3b7236a291d38c9c81fcd96214816b5b.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Ioan A. Bassarabescu - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)