Последствия землетрясения и цунами Тохоку 2011 года.

Последствия землетрясения и цунами в Тохоку 2011 года включали как гуманитарный кризис, так и огромные экономические последствия. Цунами привело к появлению более 300 000 беженцев в регионе Тохоку в Японии и привело к нехватке еды, воды, жилья, лекарств и топлива для выживших. Подтверждено 15 900 смертей. В ответ на кризис правительство Японии мобилизовало Силы самообороны , а многие страны направили поисково-спасательные команды для помощи в поиске выживших. Благотворительные организации как в Японии, так и во всем мире также отреагировали: Японский Красный Крест сообщил о пожертвованиях на сумму 1 миллиард долларов. Экономические последствия включали как непосредственные проблемы, связанные с остановкой промышленного производства на многих заводах, так и долгосрочную проблему стоимости восстановления, которая оценивается в 10 триллионов йен (122 миллиарда долларов США).
Еще одним серьезным воздействием цунами стал критический ущерб, нанесенный АЭС Фукусима-дайити , что привело к серьезным выбросам радиоактивности и перспективе возникновения долгосрочной угрозы для здоровья и окружающей среды, требующей дорогостоящей очистки.
Гуманитарный кризис
[ редактировать ]
Землетрясение и цунами в Тохоку в 2011 году вызвали большое количество перемещенных лиц. На пике своего развития в июне 2012 года число эвакуированных составляло 346 987 человек. [ 1 ] Некоторые выжившие после землетрясения умерли в убежищах или в процессе эвакуации. Многие приюты с трудом могли накормить эвакуированных и не были достаточно оснащены с медицинской точки зрения. [ 2 ] [ 3 ]
Нехватка топлива препятствовала оказанию помощи. В первую неделю после землетрясения поставки продуктов питания, воды и медикаментов были приостановлены из-за нехватки топлива и погодных условий. [ 4 ] Для некоторых неэвакуированных людей питание было ограничено, и по состоянию на конец марта некоторым давали пищу один раз в день. [ 5 ]
Возникла необходимость во временном жилье, поскольку японское правительство пытается вывести эвакуированных из крупных убежищ, где поступали сообщения о плохих санитарных условиях. По состоянию на конец марта планировалось разместить 8800 временных единиц в Ивате, 10 000 в Мияги и 19 000 в Фукусиме. [ 6 ]
На конец июля 2011 года число эвакуированных в Японии составило 87 063 человека. Из них 12 905 проживали в общественных приютах, а 19 918 - в гостиницах или гостиницах. Возведено 46 081 единиц временного жилья, что составляет около 88 процентов от запланированного количества. Эвакуированные поселились в 73 процентах доступного временного жилья. [ 7 ]
Ядерные аварии
[ редактировать ]
После землетрясения, цунами и отказа систем охлаждения на атомной электростанции «Фукусима-1» , а также проблем, касающихся других ядерных объектов в Японии 11 марта 2011 года, была объявлена ядерная чрезвычайная ситуация. Это был первый раз, когда в Японии была объявлена ядерная чрезвычайная ситуация, и 140 000 жителей в радиусе 20 км (12 миль) от станции были эвакуированы. [ 9 ] Взрывы и пожар привели к опасному уровню радиации , вызвав обвал фондового рынка и панические покупки в супермаркетах. [ 10 ] Великобритания, Франция и некоторые другие страны посоветовали своим гражданам рассмотреть возможность выезда из Токио из-за опасений распространения ядерного заражения. Аварии привлекли внимание к продолжающейся обеспокоенности по поводу японских стандартов ядерного сейсмического проектирования и заставили правительства других стран пересмотреть свои ядерные программы . По состоянию на апрель 2011 года в поврежденные реакторы все еще заливают воду для охлаждения плавящихся топливных стержней. Джон Прайс, бывший член отдела политики безопасности Национальной ядерной корпорации Великобритании, заявил, что «может пройти 100 лет, прежде чем плавящиеся топливные стержни можно будет безопасно удалить с японской АЭС Фукусима». [ 11 ]
Проблемы со стабилизацией АЭС «Фукусима-1» ужесточили отношение к ядерной энергетике . По состоянию на июнь 2011 года «более 80 процентов японцев заявляют, что они настроены против ядерного оружия и не доверяют правительственной информации о радиации ». [ 12 ] Продолжающийся кризис на Фукусиме может означать конец ядерной энергетики в Японии, поскольку «гражданское сопротивление растет, а местные власти отказывают в разрешении на перезапуск реакторов, прошедших проверку безопасности». Местные власти скептически относятся к принятию достаточных мер безопасности и неохотно дают разрешение – которое теперь требуется по закону – на возобновление работы приостановленных ядерных реакторов. [ 12 ]
Экономический эффект
[ редактировать ]Япония
[ редактировать ]
После землетрясения некоторые аналитики предсказывали, что общие затраты на восстановление могут достичь 10 триллионов йен (122 миллиарда долларов); [ 13 ] однако к 12 апреля 2011 года правительство Японии подсчитало, что стоимость только прямого материального ущерба может превысить 25 триллионов йен (300 миллиардов долларов). [ 14 ] Реальный валовой внутренний продукт Японии сократился на 3,7% за квартал с января по март 2011 года. [ 15 ]
На северный регион Тохоку, который пострадал больше всего, приходится около 8% валового внутреннего продукта страны, здесь расположены заводы, производящие такие продукты, как автомобили и пиво, а также энергетическая инфраструктура. [ 16 ] Он включает северную префектуру Мияги, где находится Сендай, примерно в 300 км (190 миль) к северо-востоку от Токио. Район Мияги включает в себя производственные и промышленные зоны с химическими и электронными заводами. По оценкам, на долю Мияги приходится 1,7% валового внутреннего продукта Японии. [ 17 ]
По оценкам, цунами повредило 23 600 гектаров сельскохозяйственных угодий, в основном рисовых полей. Соль, оставленная в почве морской водой, может на долгие годы отрицательно повлиять на урожай риса. На пострадавшую территорию приходится до 3–4% производства риса в Японии. [ 18 ] По оценкам, 4,37 миллиона кур на северо-востоке Японии погибли в результате землетрясения из-за перебоев в поставках кормов от зарубежных поставщиков. [ 19 ]
По оценкам, 90% из 29 000 рыболовных судов в префектурах Мияги, Иватэ и Фукусима были выведены из строя из-за цунами. [ 20 ] Рыбная промышленность префектуры Мияги была практически полностью разрушена. Двенадцать тысяч из 13 000 зарегистрированных рыболовных судов в префектуре были уничтожены или повреждены. По меньшей мере 440 рыбаков погибли или пропали без вести. Ущерб рыбной промышленности префектуры оценивается в 400 миллиардов йен (5 миллиардов долларов США). [ 21 ] Общий ущерб рыбной промышленности Японии в семи пострадавших префектурах оценивается в 1,26 триллиона йен (11,29 миллиарда долларов США). [ 22 ]
Землетрясение и цунами сразу же оказали значительное воздействие на такие компании, как Toyota , Nissan и Honda , которые полностью приостановили производство автомобилей до 14 марта 2011 года. Nippon Steel Corporation также приостановила производство, Toyo Tire & Rubber Company и Sumitomo Rubber Industries закрыли производство шин и резины. производственные линии, а GS Yuasa закрыла производство автомобильных аккумуляторов . Ожидалось, что это затруднит доступность поставок для автопроизводителей. [ 23 ]
Tokyo Electric Power Company , Toshiba , East Japan Railway Company и Shin-Etsu Chemical были названы наиболее уязвимыми компаниями в результате землетрясения. [ 24 ] Sony также приостановила производство на всех своих шести заводах в этом районе, а Fuji Heavy Industries прекратила производство на большинстве своих заводов в Гунма и префектурах Тотиги . [ 25 ] Другие заводы, приостанавливающие работу, включают Kirin Holdings , GlaxoSmithKline , Nestlé. [ 26 ] и Toyota на фоне отключения электроэнергии. [ 27 ] Закрытие заводов, отключение электроэнергии и последующее предполагаемое влияние на доверие потребителей могут нанести ущерб национальному ВВП на несколько месяцев, хотя экономист Майкл Боскин предсказал «лишь минимальное влияние на японскую экономику в целом». [ 16 ] [ 28 ] Сообщается , что после угроз дальнейших утечек ядерного оружия Blackstone Group LP , Continental AG и BMW переводят своих сотрудников за пределы Японии. [ 29 ] Toyota планировала возобновить производство гибридных автомобилей, включая Prius , Lexus HS и Lexus CT , 28 марта 2011 года. Honda заявила, что два ее японских завода будут закрыты до 3 апреля. [ 30 ] 24 марта компания Nissan заявила, что может перенести часть производства двигателей в США из-за ущерба, нанесенного землетрясением в Японии. Также 24 марта автомобильный аналитик IHS Inc. Пол Ньютон предсказал, что к середине апреля заводы в США могут столкнуться с нехваткой запчастей и что производство автомобилей во всем мире может упасть на 30%. Toyota ожидала некоторых остановок в Северной Америке, но они будут временными, поскольку многие необходимые детали были отгружены еще до землетрясения. [ 31 ] [ 32 ]

Главный экономист Credit Suisse по Японии Хиромити Сиракава заявил в записке для клиентов, что предполагаемые экономические потери могут составить около 171–183 миллиардов долларов только для региона, пострадавшего от землетрясения и цунами. 14 марта Банк Японии , пытаясь сохранить стабильность рынка, [ 33 ] [ 34 ] вложил 15 триллионов иен в денежные рынки , чтобы обеспечить финансовую стабильность на фоне падения акций и роста кредитного риска. После того, как он создал чрезвычайную рабочую группу для обеспечения ликвидности после катастрофы, губернатор Масааки Сиракава и правление банка также расширили программу покупки государственных облигаций для биржевых фондов на сумму 10 триллионов иен. Глава Банка Японии заявил журналистам, что денежные вливания будут продолжаться по мере необходимости. [ 35 ] Однако после дальнейших утечек ядерного оружия его действия были восприняты рынком как недостаточные. [ 36 ] несмотря на то, что в рынок вкачано 8 триллионов иен. [ 37 ] 15 марта индекс Topix снова упал, отметив двухдневное падение, невиданное с 1987 года, поскольку риск дефолта Японии вырос после того, как премьер-министр Наото Кан предупредил о дальнейших утечках из поврежденной атомной электростанции. Сырьевые товары также были значительно ниже. [ 38 ] Сообщалось, что жители Токио начали панические походы по магазинам, поскольку искали предметы первой необходимости и запасали бензин, учитывая возрастающий риск выбросов радиоактивности. [ 39 ]
Главный секретарь кабинета министров Юкио Эдано заявил, что правительство Японии соберется 13 марта, чтобы оценить экономические последствия катастрофы. [ 40 ] Он сообщил телеканалу NHK, что около 200 миллиардов иен, оставшиеся в бюджете на текущий финансовый год, который закончится 31 марта, будут использованы для финансирования немедленных усилий по восстановлению экономики. Японии Дополнительные меры могут также нанести ущерб государственному долгу (который уже является самым высоким в мире). Эти дополнительные расходы могут повредить спросу на государственные облигации. [ 16 ]
Производство кремниевых пластин приостановлено на заводах, принадлежащих Shin-Etsu Chemical и MEMC Electronic Materials , на которые в совокупности приходится 25% мирового производства кремниевых пластин. Ожидается, что приостановка существенно повлияет на производство полупроводников, которое зависит от доступности пластин. [ 41 ] [ 42 ]
Некоторые экономические аналитики считают, что, в конечном итоге, катастрофа улучшит экономику Японии за счет увеличения количества рабочих мест во время усилий по восстановлению. Аналитик JPMorgan Chase , ссылаясь на землетрясение в Лома-Приета в 1989 году в районе залива Сан-Франциско и землетрясение в Нортридже в Южной Калифорнии в 1994 году , отметил, что стихийные бедствия «в конечном итоге приводят к увеличению производства». Аналитик Société Générale ожидал, что экономика Японии снизится в марте 2011 года, но затем мощно оживится в последующие месяцы. После землетрясения в Кобе промышленное производство упало на 2,6%, но выросло на 2,2% в следующем месяце и на 1% в следующем месяце. Затем в течение следующих двух лет экономика Японии существенно ускорилась, превысив прежние темпы. [ 28 ] Другие считали, что катастрофа нанесет ущерб экономике. [ 43 ] Некоторые аналитики утверждают, что те, кто предсказывает, что усилия по восстановлению могут помочь экономике Японии, стали жертвой заблуждения о разбитом окне . [ 44 ] 24 марта руководитель филиала Банка Японии в Осаке заявил, что ожидает «большого спада производства, [ведущего] к корректировке экономики на начальном этапе с падением экспорта и запасов и ростом импорта... Появится спрос, созданный проектами реконструкции. после этого." Правительство заявило, что реконструкция в текущем году может поднять ВВП на 5 трлн иен до 7,75 трлн иен. [ 45 ]
К концу июля 2011 года 47 процентов из 22,63 миллиона тонн мусора в префектурах Ивате, Мияги и Фукусима были удалены. [ 7 ] По данным министерства сельского хозяйства Японии, к 11 июля 2011 года 73,7% сельскохозяйственных предприятий, пострадавших от землетрясения и цунами в восьми префектурах, возобновили свою деятельность, а 35,5% рыболовных предприятий вернулись к работе. Министерство исключило Фукусиму из результатов из-за продолжающегося ядерного кризиса . [ 46 ]
Реконструкция поврежденных территорий в Тохоку, начавшаяся в 2011 году, вызвала бум строительных рабочих мест и бизнеса в этом районе. В результате такие города, как Сендай, выиграли от увеличения числа жителей, а заработная плата на рабочих местах, связанных со строительством, выросла. [ 47 ]
К марту 2012 года 644 компании в Японии были вынуждены обанкротиться из-за катастрофы. В число компаний вошли 157 сервисных компаний, 150 производителей и 113 оптовиков. Компании оставили после себя обязательства на сумму 925,4 миллиарда йен (8 миллиардов долларов США), и в них работало 11 412 человек. [ 48 ]
Глобальное финансовое влияние
[ редактировать ]Сразу после землетрясения фьючерсы на японский фондовый индекс Nikkei упали на 5% в ходе послепродажных торгов. [ 49 ] Банк Японии опубликовал заявление, в котором заявил, что сделает все возможное для обеспечения стабильности финансового рынка. [ 50 ] Во вторник, 15 марта, новости о повышении уровня радиации привели к падению Nikkei более чем на 1000 пунктов, или 10,6% (16% за неделю). [ 51 ]
Пострадали и другие фондовые рынки по всему миру; Немецкий DAX потерял 1,2% за считанные минуты. [ 52 ] Гонконгский индекс Hang Seng упал на 1,8%, а южнокорейский индекс Kospi упал на 1,3%. [ 53 ] К концу торгов в день землетрясения индекс MSCI Asia Pacific упал на 1,8%. [ 54 ] Основные индексы фондового рынка США выросли на 0,5–0,7%. [ 55 ] Цены на нефть также упали в результате закрытия японских нефтеперерабатывающих заводов, несмотря на продолжающееся насилие в Ливии и ожидаемые демонстрации в Саудовской Аравии . Американская нефть упала до 99,01 доллара со 100,08 доллара к обеду, а нефть марки Brent упала на 2,62 доллара до 112,81 доллара. [ 56 ] В Гонконге финансовый министр Джон Цанг предупредил инвесторов, чтобы они «проявляли особую осторожность», поскольку землетрясение может оказать краткосрочное воздействие на местные фондовые рынки. [ 57 ]

Цены на акции крупнейших перестраховочных компаний Мюнхен Ре и Швейцарской Перестраховочной Компании упали после землетрясения на спекуляциях о том, что они могут понести убытки «где-то в диапазоне $10 миллиардов» даже после того, как некоторые расходы были покрыты первичными страховщиками Японии и правительством. [ 58 ]
Японская иена резко выросла по отношению к большинству основных валют после землетрясения и достигла максимума после Второй мировой войны в 76,25 иены за доллар США на спекуляциях о том, что японские инвесторы репатриируют активы для оплаты восстановления. [ 59 ] Поскольку экономика Японии в значительной степени зависит от экспорта, более сильная иена, которая делает японские товары более дорогими для иностранных покупателей, потенциально может еще больше затруднить ее экономический рост. Возникшая в результате нестабильность финансовых рынков побудила G7 встретиться 17 марта, в результате чего было достигнуто соглашение о совместной валютной интервенции с целью продажи иены за доллар; [ 60 ] это был первый подобный шаг с 2000 года. [ 61 ]
США Питер Брэдфорд, бывший член Комиссии по ядерному регулированию , сказал, что воздействие на атомную электростанцию «очевидно, стало значительным шагом назад в так называемом ядерном ренессансе ». Образ атомной электростанции, взрывающейся на ваших глазах на телеэкране — впервые». [ 62 ]
Ответ в Японии
[ редактировать ]Правительство
[ редактировать ]
Затем премьер-министр Наото Кан объявил, что правительство мобилизовало Силы самообороны Японии в зонах землетрясения. [ 63 ] Он попросил японскую общественность вести себя спокойно и следить за новостями в СМИ. [ 63 ] [ 64 ] Он сообщил, что многочисленные атомные электростанции были автоматически остановлены, чтобы предотвратить ущерб и выбросы радиоактивности. [ 63 ] Он создал в своем офисе штаб по чрезвычайным ситуациям для координации реагирования правительства. [ 64 ]
Эвакуационные убежища столкнулись с нехваткой питьевой воды, еды, одеял и ванных комнат, поскольку правительство организовало доставку этих предметов первой необходимости туда, где они были необходимы, из районов Японии и из-за границы. [ 65 ] Падение температуры из-за перебоев в работе электро- и газопроводов вызвало дополнительные проблемы в приютах. [ 66 ] По состоянию на 17 марта 2011 г. [update]336 521 человек в Японии были вынуждены покинуть свои дома и проживать в других местах, в том числе в 2367 приютах. [ 67 ]
Японская городская поисково-спасательная в феврале группа, отправленная в Новую Зеландию после землетрясения в Крайстчерче 2011 года , была отозвана. [ 68 ] Японии 27 марта 2011 года Национальное полицейское управление сообщило, что 14 его офицеров погибли при исполнении служебных обязанностей в результате катастрофы, а еще 16 пропали без вести. [ 69 ]
Правительство Японии взяло на себя обязательство ликвидировать ущерб от катастрофы, и, по прогнозам, эти усилия будут стоить в общей сложности 1 триллион йен (8 миллиардов долларов США). [ 70 ]
14 апреля 2011 года правительство создало консультативную группу интеллектуальных деятелей под названием «Совет по проектированию реконструкции в ответ на великое восточно-японское землетрясение» ( ja:東日本大震災復興構想会議 ) под председательством Макото Иокибе, президента Национальной академии обороны Японии. Япония . 25 июня Совет представил правительству первый набор рекомендаций для третьего дополнительного бюджета по полноценным мерам по восстановлению. [ 71 ] Правительство изо всех сил пыталось разработать план очистки 2,8 миллиона тонн мусора в префектуре Фукусима, поскольку большая часть его радиоактивна. [ 72 ]
Многие прибрежные общины Японии пересмотрели свои меры защиты от цунами и планы реагирования на стихийное бедствие. [ 73 ]
Населению и компаниям было рекомендовано экономить электроэнергию в летние месяцы 2011 года ( Сэцудэн ). [ 74 ]
В марте 2012 года столичное правительство Токио приняло Постановление столичного Токио о мерах для лиц, оказавшихся в затруднительном положении, требующее от работодателей делать запасы еды, воды и предметов первой необходимости в своих офисах. Он вступил в силу 1 апреля 2013 года. [ 75 ]
В 2012 году японские СМИ сообщили, что до 25% специальных фондов, выделенных правительством на восстановление после стихийных бедствий и оказание помощи, использовались за пределами зоны бедствия на проекты, не связанные с землетрясением и цунами. Проекты включали 500 миллионов йен (4 миллиона долларов США) на строительство дороги на Окинаве, 330 миллионов йен (3 миллиона долларов США) на ремонт Национального стадиона , 10,7 миллиона йен (95 тысяч долларов США) на субсидии на ядерные исследования, 30 миллионов йен (США). 269 тысяч долларов) на экскаваторы для тюрем на Хоккайдо и Сайтаме, а также 2,3 миллиарда йен (20 миллионов долларов США) на борьбу с Общество охраны морских пастухов . Тем временем в октябре 2012 года пострадавшие города Тохоку сообщили, что они все еще пытаются оправиться от катастрофы. [ 76 ]
Национальная парламентская библиотека
[ редактировать ]
Усилия Национальной парламентской библиотеки были направлены на сохранение архивных материалов, связанных с Великим землетрясением в Восточной Японии. 10 мая 2011 года группа экспертов опубликовала свои Семь принципов концепции реконструкции , первый из которых подчеркивает необходимость создания постоянной памяти о стихийном бедствии. [ 77 ] В ответ многие муниципальные власти создали архивы стихийных бедствий. [ 78 ] В июле 2011 года правительство Японии опубликовало « Основные рекомендации по реконструкции в ответ на Великое восточно-японское землетрясение» и взяло на себя обязательство предоставить полный доступ к собранным им данным о стихийных бедствиях. [ 77 ]
Это обязательство привело к созданию в марте 2013 года Национальной парламентской библиотеки «Архивы Великой Восточной Японии» , также известной как ХИНАГИКУ . Эта база данных является основным хранилищем архивных материалов, связанных с катастрофами 2011 года, а также центром записей о катастрофах, собранных различными другие муниципалитеты, а также для записей, касающихся других стихийных бедствий в Японии. Он обеспечивает доступ к более чем 3,7 миллионам записей, связанных с землетрясениями и другими стихийными бедствиями в Японии (в частности, землетрясением в Кумамото ). [ 77 ] Записи состоят из отчетов, фотографий, научных статей и многого другого.
Однако контент, размещенный на HINAGIKU, может частично оказаться под угрозой. Действительно, учитывая тот факт, что многие архивы стихийных бедствий, созданные в первые месяцы после мая 2011 года, полностью зависели от временных средств, многие из этих архивов могут когда-нибудь закрыться. [ 77 ] Это будет означать, что записи о катастрофах должны будут быть переданы в ведение Национальной парламентской библиотеки или другого архивного хранилища, чтобы обеспечить их доступность; однако на данный момент неясно, как это будет сделано. Еще одним актуальным вопросом является метаданных . гармонизация [ 78 ] тогда как не все архивные хранилища хранят свои записи о катастрофах по одним и тем же стандартам. Это может помешать получению результатов в ХИНАГИКУ.
Граждане
[ редактировать ]Сразу после землетрясения наблюдалось заметное отсутствие беспорядков. Это объяснялось терпимостью японцев, отношением, которое иногда называют гаман . [ 79 ] и к законам, которые поощряют честность и сильное присутствие полиции. Один источник сообщил, что три основных клана банд якудза следят за порядком на своих территориях. [ 80 ] Марк Маккиннон написал в The Globe and Mail : «По мере того, как одна катастрофа наслаивалась на другую, возникло очень японское уважение к власти, а также национальное желание видеть торжество вежливости, независимо от обстоятельств». [ 81 ]
Однако некоторые люди, опустошенные землетрясением, начали подвергать сомнению усилия правительства по обеспечению продовольствием, одеждой, электричеством, теплом и телефонной связью. [ 82 ] Главный секретарь кабинета министров Юкио Эдано позже сказал: «Оглядываясь назад, мы могли бы действовать немного быстрее в оценке ситуации, координации всей этой информации и предоставлять ее быстрее». [ 83 ]

Примерно через десять дней после землетрясения начали появляться сообщения о случаях грабежей и воровства в районах, пострадавших от землетрясения и цунами. К 20 марта 2011 года в полицию префектуры Мияги поступило сообщение о 250 кражах товаров на сумму 4,9 миллиона йен (43 тысячи долларов США) из магазинов и 5,8 миллиона йен (52 тысячи долларов США) наличными. Свидетели сообщали, что воры крали наличные и банковские книги из разрушенных домов, грабили товары из магазинов и откачивали бензин из брошенных или поврежденных автомобилей. [ 84 ] [ 85 ] [ 86 ] Сообщается, что около 40 миллионов йен (358 тысяч долларов США) было украдено из банка в Кесеннуме, Мияги. [ 87 ]
С 11 марта по конец июня 2011 года из банкоматов и магазинов в префектурах Фукусима, Мияги и Иватэ было украдено в общей сложности 684,4 миллиона йен (6 миллионов долларов США). Из украденных денег 477 миллионов иен (4 миллиона долларов США) в результате 34 краж банкоматов произошли в префектуре Фукусима, 80% из которых - в 20-километровой зоне эвакуации вокруг атомной электростанции Дайити. Число краж из домов и магазинов за тот же период в этих трех префектурах составило 1233, что примерно в 1,5 раза больше, чем за тот же период 2010 года. Из них 194 произошли в зоне ядерной эвакуации, что в 19 раз больше, чем в 2010 году. Слухи, распространившиеся сразу после землетрясения о безудержных изнасилованиях со стороны вооруженных банд, оказались ложными, поскольку сообщения о сексуальных посягательствах на самом деле стали поступать реже. 35,7 процента в 81 случае. Сообщалось только об одном сексуальном насилии, произошедшем в одном из центров эвакуации. По всей Японии был зарегистрирован 51 случай мошенничества, связанного с катастрофой, ущерб составил около 12,6 миллиона йен (112 тысяч долларов США). [ 88 ]
Несмотря на то, что правительство Японии не установило никаких правил по сохранению природы, многие люди практиковали самоограничение, сохраняя ресурсы и отменяя празднования. Эксперты объяснили эту реакцию способом справиться с травмирующими масштабами потерь и распространяющимся страхом перед радиоактивным загрязнением. выпадать. [ 89 ]
было подано 2439 жалоб По состоянию на декабрь 2011 года в Национальный центр по делам потребителей Японии на мошенничество, связанное с землетрясением, со всей Японии. В общей сложности 970 миллионов йен были выплачены или потеряны теми, кто стал жертвой предполагаемого мошенничества. Сообщаемые случаи мошенничества включали непомерный ремонт домов и крыш, неисправные датчики радиации и фильтры для воды, рекламируемые для удаления радиоактивности. [ 90 ]
Правительство повысило 7-й уровень серьезности ядерной аварии после объединенных региональных выборов в Японии в 2011 году .
Неправительственные организации, в том числе Peace Boat , помогли очистить зону бедствия после землетрясения. [ 91 ]
Неграждане, проживающие в Японии
[ редактировать ]Приблизительно 531 000 неяпонцев, проживающих в Японии, покинули страну после землетрясения и цунами, в том числе примерно 25% иностранцев, проживающих в Токио. Иностранцы, живущие в Японии, и англоязычные средства массовой информации в Японии придумали термин « флайдзин » (или флай-дзин), игра на японском слове гайдзин , как ярлык для неяпонцев, бежавших после катастрофы. [ 92 ] [ 93 ] [ 94 ] [ 95 ]
9720 иждивенцев военных и государственных гражданских служащих США в Японии бежали из страны, в основном в Соединенные Штаты. [ 96 ] Соединенные Штаты потратили 11,7 миллиона долларов на чартерный самолет, чтобы вывезти иждивенцев из страны. [ 97 ]
Число иностранных жителей в Японии сократилось на 55 000 в 2011 году, при этом Иватэ потерял 15,5%, Фукусима 15,1% и Мияги 13,2% населения неяпонцев. Общее сокращение числа иностранцев по всей стране составило 2,6% от общего числа до землетрясения. [ 19 ]
СМИ
[ редактировать ]Бывшая японская участница радиовещательной системы Корейской глобального ток-шоу Джунко Сагава раскритиковала японское правительство за «намеренное игнорирование японских граждан во время цунами и ядерного кризиса» на своей личной домашней странице 17 марта 2011 года. [ 98 ]
Землетрясение отложило отключение аналоговой системы в префектурах Ивате, Мияги и Фукусима. Телевизионные станции в этих трех префектурах отключили аналоговый сигнал 31 марта 2012 года в полдень. Телевизионные станции в префектурах Ямагата, Аомори и Акита отключили аналоговое вещание 24 июля 2011 года, как и остальная часть Японии.
Международный ответ
[ редактировать ]
Просьба о помощи
[ редактировать ]Япония специально запросила команды из Австралии, Новой Зеландии, Южной Кореи и США; [ 99 ] он также просил через свое космическое агентство JAXA активировать Международную хартию по космосу и крупным катастрофам , позволяющую легко обмениваться разнообразными спутниковыми изображениями пострадавших регионов со спасательными и гуманитарными организациями. [ 100 ]
Мировое участие
[ редактировать ]Япония получила сообщения с соболезнованиями и предложениями помощи от ряда международных лидеров. По данным министерства иностранных дел Японии на 19 марта 2011 года, 128 стран и 33 международные организации предложили помощь Японии. [ 101 ] Несколько стран, включая Австралию, Китай, Индию, Новую Зеландию, Южную Корею и США, направили поисково-спасательные команды, а десятки других стран и крупные международные организации по оказанию помощи, такие как Красный Крест и Красный Полумесяц, пообещали предоставить финансовые и материальная поддержка Японии. [ 102 ] ЕС также был более чем готов предложить им свою поддержку: «Землетрясение, достаточно мощное, чтобы заставить мир закачаться вокруг своей оси, мощное цунами, чрезвычайная ситуация на атомных электростанциях. Любое из этих событий было бы трагедией. Тысячи людей человек погибло, и это превратило эту трагедию в катастрофу", - заявил Херман ван Ромпей, президент Европейского совета. [ 103 ] Двадцать государств-членов предложили помощь через Европейский механизм гражданской защиты. [ 104 ] Премьер-министр Австралии Джулия Гиллард была первым иностранным лидером, посетившим место землетрясения.
Инцидент на Фукусиме выдвинул проблему ядерной энергетики на передний план на международном уровне, вызвав антиядерную демонстрацию с участием 50 000 человек в Штутгарте и отмену проядерной пресс-конференции в Соединенном Королевстве.
Усилив мониторинг уровня радиации на своих берегах перед лицом кризиса на АЭС Фукусима, Китай, являющийся основным сторонником операций по оказанию помощи в Японии, несмотря на нынешний кризис землетрясения , официально начал эвакуацию своих граждан с этих берегов. наиболее пострадавшие районы Японии, 15 марта 2011 г. [ 105 ] Франция также официально начала эвакуацию своих граждан из наиболее пострадавших районов, направив авиалайнеры для оказания помощи в эвакуации 16 марта 2011 года. [ 106 ] Также реагируя на потенциальную опасность радиационного воздействия, правительство Австрии перенесло свое посольство из Токио в Осаку примерно в 400 км (250 миль). [ 107 ] Посольство США в Японии рекомендовало эвакуировать всех американских граждан за пределы радиуса 80 км (50 миль) от электростанции Фукусима 16 марта 2011 года. [ 108 ] это гораздо большее расстояние, чем 20-километровая (12 миль) зона эвакуации, которую японское правительство уже рекомендовало для всех жителей пострадавшего региона, [ 109 ] но позже увеличилась до 30 км (19 миль) 25 марта 2011 года. [ 110 ]

Во многих странах были организованы как государственные, так и частные кампании помощи, чтобы предложить деньги и поддержку жертвам и населению Японии в целом. Сайты социальных покупок запустили онлайн-кампании, в ходе которых было собрано несколько миллионов долларов для организаций по оказанию помощи, работающих в Японии. [ 111 ] По состоянию на 3 апреля 2011 года Японский Красный Крест получил пожертвования на сумму более 1 миллиарда долларов в ответ на стихийное бедствие и направил в зону бедствия более 200 групп экстренной помощи. Однако в некоторых кругах его критиковали за то, что он до сих пор не выдал денежную помощь выжившим. [ 112 ] Американский Красный Крест заявил, что получил пожертвования на сумму 120 миллионов долларов от общественности США. [ 113 ] Ассоциация Красного Креста Сингапура и Японии сообщила, что по состоянию на 31 марта 2011 года жители Сингапура пожертвовали 3,15 миллиона сингапурских долларов на оказание помощи при стихийных бедствиях. [ 114 ]
По состоянию на май 2011 года жертвователи из Южной Кореи пожертвовали 56 миллиардов вон (50 миллионов долларов США) различным организациям на оказание помощи при стихийных бедствиях. [ 115 ] К маю 2011 года народ Тайваня пожертвовал или пообещал выделить 5,9 миллиарда тайваньских долларов (216 миллионов долларов США). [ 116 ]
Операция «Томодачи» , что в переводе с японского означает «Друг» , — военная операция США по оказанию помощи и гуманитарной помощи Японии. Двадцать тысяч американских военнослужащих, в том числе 19 военно-морских кораблей и 120 самолетов, были мобилизованы для оказания помощи или доставки грузов в район бедствия. Усилия США по оказанию помощи проводились под руководством японского правительства или военных властей. [ 117 ] [ 118 ] Газета «Ёмиури симбун» сообщила, что «скоординированные мероприятия по оказанию помощи на местах стихийных бедствий, как ожидается, укрепят союз Японии и США». [ 119 ]
Ряд религиозных групп пожертвовали средства, оборудование, материалы или время волонтеров. Бригада Хинокисин Тенрикё Риссё пожертвовала 920 миллионов йен, Сока Гаккай - 500 миллионов йен, Косей Кай - 500 миллионов йен, Сэйчо-но-Иэ - 250 миллионов йен, Церковь Объединения - 160 миллионов йен, Наука счастья - 61 миллион йен и различные другие буддийские благотворительные организации. 340 миллионов йен. [ 120 ]
Информация и поддержка
[ редактировать ]Среди нескольких ресурсов, предлагаемых для помощи в поиске выживших после землетрясения и получении информации о людях в Японии, можно выделить: Доску сообщений о стихийных бедствиях Web171, управляемую Nippon Telegraph and Telephone , [ 121 ] [ 122 ] Международный комитет Красного Креста , [ 123 ] Американский Красный Крест , [ 124 ] Google Поиск людей , [ 125 ] сайты посольства Австралии, [ 126 ] Государственный департамент США , [ 127 ] Великобритании Министерство иностранных дел и по делам Содружества , [ 128 ] и вики Honshū Quake, управляемая сообществом волонтеров CrisisCommons . [ 129 ] 27 марта 2013 года Google опубликовала изображения улиц города Намие в зоне отчуждения по запросам бывших жителей.
Спорт
[ редактировать ]Во время землетрясения предсезонный матч Nippon Professional Baseball между командами Тохоку Ракутен Голден Иглз и Хансин Тайгерс в Акаси, Хёго был отменен после восьмого иннинга, чтобы игроки и персонал «Иглз» могли проверить безопасность своих друзей и семей в район. [ 130 ] Открытие сезона 2011 года перенесено на 12 апреля. [ 131 ] и Ракутен продолжал тренироваться в регионе Кансай из-за повреждений, нанесенных Сендаю и стадиону Клинекс . [ 132 ] Помимо того, что Eagles проводят мероприятия по сбору средств, [ 133 ] все 12 команд НПБ с 3 по 4 апреля сыграли благотворительные игры, чтобы помочь собрать деньги на помощь при землетрясении. [ 131 ] Ракутен открыл сезон на QVC Marine Field против морской пехоты, и болельщики, перемещенные в результате землетрясения, смогли наблюдать за победой «Иглз» на больших экранах, которые команда установила в 20 убежищах в Тохоку. [ 134 ] Несколько дней спустя они провели свою первую «домашнюю» игру на стадионе «Кошиен» , а реставрационные работы на стадионе «Клинекс» продолжались. [ 135 ] Землетрясение повредило 47 различных частей стадиона, включая освещение и внешние стены. [ 134 ] Бейсбол вернулся в Сендай 12 апреля, когда «Иглз» сыграли свою первую игру на своем домашнем поле. Перед игрой состоялась церемония открытия, на которой присутствовали губернатор префектуры Мияги Ёсихиро Мурай и посол США Джон Роос , и Ракутен одержал победу. [ 136 ] В целях экономии электроэнергии в том сезоне было введено правило, требующее остановки игр через три с половиной часа после начала. [ 137 ] Землетрясение также привело к переносу японской серии 2011 года между Fukuoka SoftBank Hawks и Chunichi Dragons на середину ноября из-за задержки открытия сезона.
Чемпионат мира по фигурному катанию 2011 года должен был пройти с 21 по 27 марта в Национальной гимназии Ёёги в Токио, но 14 марта Международный союз конькобежцев решил отложить мероприятие после того, как сборная Германии объявила, что будет следовать рекомендациям не путешествовать. в Японию. [ 138 ] После того, как японские официальные лица объявили, что мероприятие невозможно провести в стране, оно было перенесено на конец апреля в Москве, Россия. [ 139 ] 2011 года Командный чемпионат мира по фигурному катанию , запланированный на 14–17 апреля в Иокогаме , был перенесен на следующий год.
Олимпийский комитет Японии опроверг сообщения об отказе от планов участия в Олимпийских играх 2020 года и заявил, что этот вопрос все еще находится на рассмотрении. [ 140 ] В апреле 2011 года представители японских Олимпийских игр заявили, что еще не решили, участвовать ли в них, но заявили, что проведение международных спортивных мероприятий важно для восстановления страны. [ 141 ] В июле 2011 года Токио подал заявку на проведение летних Олимпийских игр 2020 года. [ 142 ] По истечении крайнего срока подачи заявок МОК подтвердил, что Токио был одним из шести городов, подавших заявку. [ 143 ] Заявка получила полную поддержку правительства. [ 144 ] 23 мая 2012 года МОК выбрал Токио одним из трёх городов-кандидатов на проведение Олимпийских игр 2020 года. 7 сентября 2013 года Токио был проголосован за проведение летних Олимпийских игр 2020 года 60 голосами против 36 в финальном туре против Стамбула.

2011 года Гран-при Японии по мотоциклам , первоначально запланированный на 24 апреля, был перенесен на 2 октября. [ 145 ] [ 146 ]
18 сентября гонка IndyCar в Мотеги, Япония, финал Indy Japan, была перенесена с Superspeedway на Road Course из-за повреждения Superspeedway (овал 2,5 км) на трассу длиной 4,7 км и сокращена с 482 миль до 300 км.
Финал Азиатской хоккейной лиги 2011 года между Tōhoku Free Blades и Anyang Halla должен был начаться 11 марта, но пять игр были отменены. [ 147 ] По состоянию на 14 марта 2011 г. [update], о переносе дат объявлено не было.
Сборная Японии по футболу отменила товарищеский матч с Черногорией, запланированный на 25 марта в Сидзуоке . Они также должны были сыграть с Новой Зеландией в Токио 29 марта, хотя Японская футбольная ассоциация пыталась перенести матч в Осаку , гораздо дальше от пострадавшего района. «Мы надеемся сыграть с Новой Зеландией, которая, как и Япония, также пострадала от сильного землетрясения », - заявил в своем заявлении президент ФА Японии Дзюнджи Огура. [ 148 ] В конце концов, «All Whites» отказались от своих планов сыграть с японцами из соображений безопасности. [ 149 ]
Теннисный турнир ITF Japan Future 1 должен был пройти в районе Нишитама в Токио с 14 по 20 марта и был отменен после завершения квалификационного раунда. Серия из четырех турниров ITF Men's Circuit Futures в Токио и его окрестностях, начавшаяся 14 марта 2011 года, отменена.
Из-за неопределенности в отношении ядерной ситуации Международная федерация гимнастики рассматривала возможность переноса чемпионата мира по спортивной гимнастике 2011 года ; однако они пошли вперед, как и планировалось. [ 150 ]
Женская сборная Японии по футболу изначально пыталась отказаться от участия в женском чемпионате мира по футболу 2011 года из-за разрушительного землетрясения, которое привело к отмене Лиги Надэсико , но в конечном итоге этого не сделало. [ 151 ] В конце концов, японка Надешико выиграла турнир, проиграв при этом всего одну игру. Их забег был назван одним из самых больших поражений на крупном футбольном соревновании. После победы команда подняла транспарант, чтобы поблагодарить своих болельщиков за поддержку после победы в финале женского чемпионата мира по футболу 2011 года . [ 151 ] [ 152 ] [ 153 ]
Мусор за рубежом
[ редактировать ]21 сентября 2012 года Национальное управление океанических и атмосферных исследований объявило, что большой синий пластиковый контейнер с Фукусимы стал первым подтвержденным куском морского мусора , прибывшим в воды у Гавайских островов. Это был 12-й подтвержденный фрагмент японского цунами, прибывший в воды США и Канады. [ 154 ]
30 ноября 2012 года премьер-министр Нода объявил, что правительство Японии решило сделать подарок ex gratia правительству Соединенных Штатов после Великого землетрясения в Восточной Японии, чтобы продемонстрировать добрую волю в отношении обломков цунами. [ 155 ]
В марте 2013 года к берегам Вашингтона (США) прибило к берегу затонувшее во время цунами судно с пятью пойманными в ловушку живыми рыбами. Выжившую рыбу-цунами выставили на обозрение в Приморском аквариуме . [ 156 ] В период с сентября 2015 года по март 2016 года 64 предмета, выброшенные на берег Северной Америки, были идентифицированы как обломки цунами. [ 157 ]
Именование астероидов
[ редактировать ]В связи с землетрясением было названо несколько астероидов. На конференции «Астероиды, кометы, метеоры 2012», которая проходила в Токи Мессе в Ниигате , Международный астрономический союз одобрил присвоение 12 астероидам названий в честь районов, пострадавших от землетрясения, в надежде на их восстановление. 12 астероидов, в том числе 14701 Айдзу , 19534 Мияги , 19691 Ивате , 19701 Аомори , 19713 Ибараки , 19731 Тотиги , 20613 Чибакен , 21966 Хамадори , 22719 Накадори , 22745 Рикузентаката , 22885 Сакаэмура и 22914 Цунанмачи были обнаружены обсерваторией Лоуэлла в рамках проекта поиска околоземных объектов обсерватории Лоуэлла , который имеет право предлагать названия этим астероидам и официально является автором этих названий, хотя предложение по присвоению имен Первоначально проект был разработан местным оргкомитетом конференции. [ 158 ]
Астероид 23649 Тохоку также назван в честь района, пострадавшего от землетрясения, в память обо всех людях, погибших во время катастрофы. [ 159 ] астероид 29157 Хигасихон назван так в надежде на восстановление после землетрясения, [ 160 ] а астероид 31152 Дайшинсай также назван в честь землетрясения в память об этом событии и в память о людях, погибших от него. [ 161 ]
См. также
[ редактировать ]Ссылки
[ редактировать ]- ^ «1. Тенденции количества эвакуированных (по префектурам)» (PDF) Проверено 29 октября 2023 г. .
- ^ «asahi.com» . Асахи Симбун . Япония. 17 марта 2011 года. Архивировано из оригинала 31 марта 2011 года . Проверено 29 марта 2011 г.
- ^ Фудзимура, Наоко (26 марта 2011 г.). «Эвакуированные после землетрясения люди питаются рисовыми шариками и хлебом и стараются не заразиться гриппом» . Блумберг. Архивировано из оригинала 31 марта 2011 года . Проверено 29 марта 2011 г.
- ^ / Азиатско-Тихоокеанский регион – Нехватка топлива препятствует гуманитарным усилиям . Ft.com (17 марта 2011 г.). Проверено 1 апреля 2011 г.
- ^ Факлер, Мартин (29 марта 2011 г.). «В японском китобойном городе еда нормирована, но решимости много» . Нью-Йорк Таймс .
- ^ Фудзимура, Наоко. (28 марта 2011 г.) Япония переходит к переселению жертв землетрясения после выполнения поставленных задач по продовольствию и одежде . Блумберг. Проверено 1 апреля 2011 г.
- ^ Jump up to: а б Kyodo News , « 87 000 человек все еще находятся в подвешенном состоянии через пять месяцев после землетрясения », Japan Times , 12 августа 2011 г., стр. 1.
- ^ Томоко Ямадзаки и Шуничи Одзаса (27 июня 2011 г.). «Пенсионер из Фукусимы возглавляет антиядерных акционеров на ежегодном собрании Tepco» . Блумберг .
- ^ Вайзенталь, Джо (11 марта 2011 г.). «Япония объявляет ядерную чрезвычайную ситуацию из-за отказа системы охлаждения на электростанции» . Бизнес-инсайдер . Архивировано из оригинала 11 марта 2011 года . Проверено 11 марта 2011 г.
- ^ «Взрывы обостряют ядерный кризис в Японии» . Мировые новости Австралии . 16 марта 2011 г. Архивировано из оригинала 7 апреля 2011 г.
- ^ Дэвид Марк, Марк Уилласи (1 апреля 2011 г.). «Экипажам предстоит 100-летняя битва на Фукусиме» . Новости АВС .
- ^ Jump up to: а б Гэвин Блэр (20 июня 2011 г.). «Начало конца атомной энергетики в Японии?» . CSMonitor .
- ^ Пагано, Маргарета (13 марта 2011 г.). «Япония надеется на рыночную стабильность после землетрясения» . Независимый . Лондон. Архивировано из оригинала 16 марта 2011 года . Проверено 13 марта 2011 г.
- ^ РЕЗЮМЕ 2 — Экономические последствия землетрясения в Японии хуже, чем предполагалось вначале Reuters , опубликовано 12 апреля 2011 г., по состоянию на 14 апреля 2011 г.
- ^ Associated Press , « Экономика снова впадает в рецессию », Japan Times , 20 мая 2011 г., стр. 1.
- ^ Jump up to: а б с Ансти, Кристофер (13 марта 2011 г.). «Япония планирует пакет расходов, поскольку землетрясение обрушивается на самую задолженную экономику мира» . Блумберг. Архивировано из оригинала 16 марта 2011 года . Проверено 13 марта 2011 г.
- ^ Осаму Цукимори и Стэнли Уайт (11 марта 2011 г.). «ЦБ Японии обещает поддержку; Toyota прекращает производство» . Reuters через Financial Post . Архивировано из оригинала 31 марта 2011 года . Проверено 1 апреля 2011 г.
- ^ Мартин, Алекс, « Фермеры борются с последствиями цунами », Japan Times , 8 апреля 2011 г., стр. 3.
- ^ Jump up to: а б Метрополис , «Мелкий шрифт», 16–29 марта 2012 г., № 938, с. 4.
- ^ Kyodo News , « 90% рыболовного флота Тохоку объявлены потерянными », Japan Times , 28 апреля 2011 г., стр. 2.
- ↑ Робсон, Сет и Елена Сугияма, « Рыбная промышленность префектуры Мияги разрушена цунами », Stars and Stripes , 20 апреля 2011 г.
- ^ Камия, Сэцуко, « Восстановление рыболовства спорадическими темпами », Japan Times , 7 марта 2012 г., стр. 1.
- ^ «Toyota, другие автопроизводители приостановят производство на всех отечественных заводах» . Майнити Дейли Ньюс . Токио. 13 марта 2011 года. Архивировано из оригинала 15 марта 2011 года . Проверено 13 марта 2011 г.
- ^ Фудзимура, Наоко (13 марта 2011 г.). «Tokyo Electric, Toshiba, East Japan Rail могут оказаться в числе наиболее пострадавших от землетрясения» . Блумберг. Архивировано из оригинала 16 марта 2011 года . Проверено 13 марта 2011 г.
- ^ Найт, Бен (13 марта 2011 г.). «Чудовищное землетрясение в Японии наносит вред промышленности и затрудняет восстановление экономики» . Немецкая волна . Рейтер; Агентство Франс-Пресс . Архивировано из оригинала 16 марта 2011 года . Проверено 13 марта 2011 г.
- ^ Уэбб, Тим (13 марта 2011 г.). «Экономика Японии катится в свободное падение после землетрясения и цунами» . Хранитель . Лондон. Архивировано из оригинала 16 марта 2011 года . Проверено 13 марта 2011 г.
- ^ Лангеланд, Терье (14 марта 2011 г.). «Sony и Toyota закрывают заводы после того, как землетрясение повредило заводы и отключило электроэнергию» . Блумберг. Архивировано из оригинала 16 марта 2011 года . Проверено 14 марта 2011 г.
- ^ Jump up to: а б Уайзман, Пол; Ругабер, Кристофер С. (11 марта 2011 г.). «Землетрясение и цунами нанесли удар по хрупкой экономике Японии» . Хроники Сан-Франциско . Ассошиэйтед Пресс. Архивировано из оригинала 16 марта 2011 года . Проверено 11 марта 2011 г.
- ^ Хьюга, Такахико; МакКомбс, Дэйв (16 марта 2011 г.). «Блэкстоун, BMW перемещает персонал в Японию из-за опасений радиации» . Bloomberg LP Архивировано из оригинала 17 марта 2011 года . Проверено 16 марта 2011 г.
- ^ Китамура, Макико; Хагивара, Юки; Онсман, Алан (24 марта 2011 г.). «Toyota возобновляет производство гибридов в Японии; Honda продлевает сроки закрытия» . Блумберг Бизнесуик . Архивировано из оригинала 31 марта 2011 года . Проверено 24 марта 2011 г.
- ^ Дурбин, Ди-Энн (25 марта 2011 г.). «Quake останавливает завод по производству двигателей в Японии» . Новости Солнца . Ассошиэйтед Пресс . Архивировано из оригинала 31 марта 2011 года . Проверено 25 марта 2011 г.
- ^ Карти, Шэрон Силке и Элейн Куртенбах, ( Associated Press ), « Катастрофа Тохоку может поставить автопроизводителей на колени », Japan Times , 29 марта 2011 г., стр. 8.
- ^ Кихара, Лейка; Исигуро, Рие (14 марта 2011 г.). «Банк Японии предлагает рекордные 7 триллионов иен, чтобы успокоить рынки» . Рейтер . Архивировано из оригинала 16 марта 2011 года . Проверено 14 марта 2011 г.
- ^ Уирден, Грэм (14 марта 2011 г.). «Банк Японии вкачивает миллиарды на финансовые рынки» . Хранитель . Лондон. Архивировано из оригинала 25 мая 2024 года . Проверено 15 марта 2011 г.
- ^ Кристофер Ансти и Маюми Оцума (11 марта 2011 г.). «Банк Японии обещает оказать поддержку в связи с землетрясением в Японии; Toyota прекращает производство» . Новости Блумберга . Архивировано из оригинала 16 марта 2011 года . Проверено 12 марта 2011 г.
- ^ Удзикане, Кейко (15 марта 2011 г.). «Банк Японии не может сдержать панику инвесторов на фоне эскалации ядерной опасности» . Блумберг. Архивировано из оригинала 16 марта 2011 года . Проверено 15 марта 2011 г.
- ^ Фунабики, Сабуро (15 марта 2011 г.). «Банк Японии добавил 8 триллионов иен за однодневные операции» . Блумберг. Архивировано из оригинала 16 марта 2011 года . Проверено 15 марта 2011 г.
- ^ Армстронг, Пол (15 марта 2011 г.). «Акции и сырьевые товары падают на фоне катастрофы в Японии; казначейские облигации растут» . Блумберг. Архивировано из оригинала 16 марта 2011 года . Проверено 15 марта 2011 г.
- ^ Озаса, Шуничи (15 марта 2011 г.). «Токийские покупатели раздевают магазины, поскольку ядерный риск вызывает панику» . Блумберг. Архивировано из оригинала 16 марта 2011 года . Проверено 15 марта 2011 г.
- ^ «Япония заявляет, что землетрясение оказало «значительное» воздействие на экономику » . Агентство Франс-Пресс. 13 марта 2011 года. Архивировано из оригинала 16 марта 2011 года . Проверено 13 марта 2011 г.
- ^ Беккер, Натан (21 марта 2011 г.). «Землетрясение в Японии остановило около 25% производства кремниевых пластин – IHS iSuppli» . Уолл Стрит Джорнал . Архивировано из оригинала 21 марта 2011 года . Проверено 21 марта 2011 г.
- ^ Кинг, Ян (21 марта 2011 г.). «Землетрясение в Японии остановило 25% мирового производства кремния, сообщает ISuppli» . Новости Блумберга . Архивировано из оригинала 24 марта 2011 года . Проверено 21 марта 2011 г.
- ^ «Цунами в Японии: заблуждение о разбитом окне возвращается | XChange – Блог NBR | Вечерний бизнес-отчет» . ПБС. Архивировано из оригинала 16 марта 2011 года . Проверено 13 марта 2011 г.
- ^ Меллоан, Джордж (15 марта 2011 г.). « Япония и заблуждение разбитого окна» , Джордж Меллоан, 15 марта 2011 г., Wall Street Journal» . Уолл Стрит Джорнал . Архивировано из оригинала 15 марта 2011 года . Проверено 15 марта 2011 г.
- ^ Оцума, Маюми; Хидака, Масахиро (24 марта 2011 г.). «Усилия по восстановлению экономики после землетрясения перевесят спад в Японии, заявил представитель Банка Японии» . Новости Блумберга . Архивировано из оригинала 24 марта 2011 года . Проверено 24 марта 2011 г.
- ^ Kyodo News , «Агропромышленность возвращается», Japan Times , 24 сентября 2011 г., стр. 2.
- ^ Джонстон, Эрик, « Тохоку в восстановлении пузыря », Japan Times , 27 марта 2012 г., стр. 3.
- ^ Kyodo News , «Мартовские катастрофы привели к банкротству 644 фирм в 40 префектурах», Japan Times , 11 марта 2012 г., стр. 1.
- ^ «Землетрясение в Японии: реакция рынка» . Телеграф . Лондон. Рейтер. 11 марта 2011 года. Архивировано из оригинала 16 марта 2011 года . Проверено 11 марта 2011 г.
- ^ «Банк Японии будет работать над обеспечением стабильности финансового рынка» . 11 марта 2011 г.
- ^ «Рост казначейских облигаций после падения Nikkei» . CNBC. 15 марта 2011 года. Архивировано из оригинала 16 марта 2011 года . Проверено 14 марта 2011 г.
- ^ «Землетрясение в Японии: огромная приливная волна смывает обломки по всей стране» . Время (на немецком языке). 11 марта 2011 года. Архивировано из оригинала 16 марта 2011 года . Проверено 11 марта 2011 г.
- ^ «Землетрясение в Японии ударило по мировым рынкам» . Телеграф . Лондон. 11 марта 2011 года. Архивировано из оригинала 16 марта 2011 года . Проверено 12 марта 2011 г.
- ^ Райан, Дженнифер; Немази, Марьям (11 марта 2011 г.). «Рубини говорит, что землетрясение — это «худшее событие» в худшее время для экономики Японии» . Блумберг. Архивировано из оригинала 16 марта 2011 года . Проверено 12 марта 2011 г.
- ^ Бхаратвадж, Шанти (11 марта 2011 г.). «Акции восстанавливаются после землетрясения в Японии» . Улица . Проверено 12 марта 2011 г.
- ^ «Цены на нефть упали после землетрясения в Японии» . Радио Телевидение Ирландии. 11 марта 2011 года. Архивировано из оригинала 16 марта 2011 года . Проверено 11 марта 2011 г.
- ^ «ФС предупреждает о воздействии землетрясения на акции» . РТХК. 12 марта 2011 года. Архивировано из оригинала 16 марта 2011 года . Проверено 12 марта 2011 г.
- ^ Кучера, Даниэль (11 марта 2011 г.). «Рейтинги перестраховщиков сокращаются из-за землетрясения и цунами в Японии, которые могут стать причиной исков на 10 миллиардов долларов» . Блумберг. Архивировано из оригинала 16 марта 2011 года . Проверено 12 марта 2011 г.
- ^ «Иена достигла рекордного уровня по отношению к доллару США на фоне падения Nikkei» . Би-би-си . 17 марта 2011 года. Архивировано из оригинала 18 марта 2011 года . Проверено 21 марта 2011 г.
- ^ Сарайва, Катарина; Мид, Чарльз (19 марта 2011 г.). «Иена падает после того, как рыночная интервенция G-7 после землетрясения свела на нет прибыль» . Bloomberg LP Архивировано из оригинала 20 марта 2011 года . Проверено 21 марта 2011 г.
- ^ «Большая семерка согласилась на совместное вмешательство, чтобы обуздать сильную иену» . Рейтер . 18 марта 2011 года. Архивировано из оригинала 24 марта 2011 года . Проверено 21 марта 2011 г.
- ^ Полсон, Джим (13 марта 2011 г.). «Ядерный ренессанс находится под угрозой, поскольку Япония борется с аварией на пострадавшей от землетрясения АЭС» . Блумберг. Архивировано из оригинала 16 марта 2011 года . Проверено 13 марта 2011 г.
- ^ Jump up to: а б с Кристофер Ансти (11 марта 2011 г.). «Кан мобилизует силы, Банк Японии обещает ликвидность после землетрясения» . Блумберг .
- ^ Jump up to: а б Nikkei Inc. (11 марта 2011 г.). «Правительство принимает экстренные меры, Кан просит людей сохранять спокойствие» . Никкей.com.
- ^ Уоттс, Джонатан (16 марта 2011 г.). «После землетрясения и цунами в Японии морозная погода угрожает усилиям по оказанию помощи» . Хранитель . Лондон. Архивировано из оригинала 17 марта 2011 года . Проверено 17 марта 2011 г.
- ^ «Мировой английский» . НХК. 12 марта 2011 г. Архивировано из оригинала 13 марта 2011 г. . Проверено 12 марта 2011 г.
- ^ NHK, 17 марта, 04:01 Эвакуированные по префектурам: Мияги - 205 418, Фукусима - 64 040, Иватэ - 44 433, Ямагата - 2 217, Аомори - 371, Акита - 40, Ибараги - 12 347, Тиба - 1 010, Тотиги - 1696, Гумма- 63, Сайтама- 107, Ниигата- 3200, Нагано- 1579.
- ^ НЗПА (12 марта 2011 г.). «Японский поисково-спасательный отряд мчится домой» . Новозеландский Вестник . АПН Холдингс. Архивировано из оригинала 23 сентября 2011 года . Проверено 14 мая 2024 г.
- ^ Шрайбер, Марк, « Местные СМИ реагируют на события 11 марта », Japan Times , 27 марта 2011 г., стр. 9.
- ^ Agence France-Presse / Jiji Press , «Радиация и законность усложняют усилия по очистке», Japan Times , 9 апреля 2011 г., стр. 2.
- ^ «Повышение налогов на реконструкцию сталкивается с жестким сопротивлением» . Асахи Симбун. 28 июня 2011 г.
- ^ Хонго, Джун, « Дилемма радиоактивного мусора не решена, становится все хуже », Japan Times , 1 июля 2011 г., стр. 3.
- ^ Коркилл, Эдан, « Опасные зоны », Japan Times , 26 февраля 2012 г., стр. 7.
- ↑ Рубин, Джеффри «Сэцуден готов заменить атомную энергетику в Японии» « The Huffington Post », 4 августа 2011 г. Проверено 6 февраля 2011 г.
- ^ Веб-сайт столичного правительства Токио по предотвращению стихийных бедствий [Постановление столичного Токио о мерах для людей, оказавшихся в затруднительном положении. «2000188» . Архивировано из оригинала 14 июня 2014 года . Проверено 8 октября 2014 г. ] Проверено 8 октября 2014 г.
- ^ Аоки, Мидзухо и Рейджи Ёсида, « Злоупотребление деньгами на восстановление после стихийных бедствий становится безудержным », Japan Times , 26 октября 2012 г., стр. 3
- ^ Jump up to: а б с д Сатико, Иноуэ (2018). «Передача уроков Великого землетрясения в Восточной Японии будущим поколениям - Архив Великого землетрясения в Восточной Японии Национальной парламентской библиотеки» (PDF) . 84-я конференция ИФЛА .
- ^ Jump up to: а б Сибаяма, А; Борет, С. (2019). «Преобразование архивов Великого землетрясения в Восточной Японии в архивы глобальных стихийных бедствий» . Серия конференций IOP: Науки о Земле и окружающей среде . 273 (1): 012039. Бибкод : 2019E&ES..273a2039S . дои : 10.1088/1755-1315/273/1/012039 .
- ^ «Раздавленный, но верный закону гамана » . Австралиец . 16 марта 2011 года. Архивировано из оригинала 24 марта 2011 года . Проверено 18 марта 2011 г.
- ^ Бим, Кристофер (16 марта 2011 г.). «Стой, вор! Спасибо» . Шифер. Архивировано из оригинала 30 марта 2011 года . Проверено 19 марта 2011 г.
- ^ Маккиннон, Марк (15 марта 2011 г.). «Национальный стоицизм помогает Японии справиться с последствиями стихийных бедствий» . Глобус и почта . Торонто. Архивировано из оригинала 17 марта 2011 года . Проверено 16 марта 2011 г.
- ^ Манье, Марк; Демик, Барбара (18 марта 2011 г.). «Землетрясение в Японии: Жители пострадавшего от землетрясения региона Японии задаются вопросом, где находится правительство» . Лос-Анджелес Таймс . Архивировано из оригинала 24 марта 2011 года . Проверено 18 марта 2011 г.
- ^ «Через неделю после землетрясения лидер Японии обещает восстановиться» . Ассошиэйтед Пресс. 19 марта 2011 года. Архивировано из оригинала 22 марта 2011 года . Проверено 19 марта 2011 г.
- ^ Agence France-Presse и Jiji Press , «Отчаяние проверяет табу на преступность», Japan Times , 21 марта 2011 г., стр. 2.
- ^ Jiji Press , «Воры и мародеры нападают на магазины Мияги, пострадавшие от землетрясения», Japan Times , 21 марта 2011 г., стр. 2.
- ^ Аллен, Ник (21 марта 2011 г.). «Землетрясение в Японии: о мародерстве сообщили отчаявшиеся выжившие» . «Дейли телеграф» . Лондон. Архивировано из оригинала 21 марта 2011 года . Проверено 21 марта 2011 г.
- ^ Гилхули, Роб, « Выжившие стремятся начать собирать осколки », Japan Times , 27 марта 2011 г., стр. 7.
- ^ Jiji Press / Kyodo News , «684 миллиона йен (6 миллионов долларов США) украдены из банкоматов в наиболее пострадавших префектурах», Japan Times , 16 июля 2011 г., стр. 1.
- ^ «Японцы открывают эпоху самоограничения» . Декан Вестник . 29 марта 2011 г. с. А6 . Проверено 20 мая 2013 г.
- ^ Kyodo News , « Мошенничество с жертвами стихийных бедствий », Japan Times , 26 декабря 2011 г., стр. 2.
- ^ Ли, Эндрю, « Журнал надежды волонтера для Тохоку », Japan Times , 8 мая 2011 г., стр. 7.
- ^ Метрополис , «Мелкий шрифт: Увидимся!», № 893, 6–19 мая 2011 г., стр. 4.
- ↑ Гондор, Дерек, « Флай-джин сталкивается с последствиями решения уйти ». Архивировано 29 апреля 2011 г. в Wayback Machine , Japan Times , 5 апреля 2011 г.
- ↑ Арудо, Дебито , « Лучше быть заклейменным «флайджином», чем человеком из «овцы» » . Архивировано 5 мая 2011 г. в Wayback Machine , Japan Times , 3 мая 2011 г.
- ^ Гурумурти, Р., « Плохая привычка судить иностранцев », Japan Times , 10 апреля 2011 г.; Japan Times , « Flyjin довольно мало », 6 мая 2012 г., стр. 6
- ↑ Триттен, Трэвис Дж., « Эвакуация из Японии в отпуск? Не так уж и много », « Звезды и полосы» , 31 мая 2011 г.
- ↑ Триттен, Трэвис Дж., « США потратили 11,7 миллиона долларов на вывоз иждивенцев из Японии после землетрясения », Stars and Stripes , 28 июня 2011 г.
- ^ «Мисуда» Джунко публично критикует японское правительство: «Я больше не хочу слышать, что риска нет». . bntnews (Hankyung.com) (на корейском языке). 19 марта 2011 года . Проверено 31 августа 2011 г.
- ^ Небехай, Стефани (11 марта 2011 г.). «Япония запрашивает иностранные спасательные команды, - говорят в ООН» . Рейтер . Архивировано из оригинала 16 марта 2011 года . Проверено 11 марта 2011 г.
- ^ «Хартия стихийных бедствий – Землетрясение в Японии» . Disasterscharter.org. 28 мая 2010 г. Архивировано из оригинала 16 марта 2011 г. Проверено 12 марта 2011 г.
- ^ Номияма, Чиз (21 марта 2011 г.). «Факты: катастрофа в Японии в цифрах» . Рейтер . Архивировано из оригинала 24 марта 2011 года . Проверено 21 марта 2011 г.
- ^ «Японское землетрясение и цунами 2011 года / Последствия катастрофы» . Британская энциклопедия . Проверено 11 марта 2021 г.
- ^ Новости 4 канала (16 марта 2011 г.). «Живой блог Японии: Ядерный кризис» . Канал 4. Архивировано из оригинала 17 марта 2011 года . Проверено 16 марта 2011 г.
{{cite web}}
: CS1 maint: числовые имена: список авторов ( ссылка ) - ^ «Реакция Европейского Союза на землетрясение и ситуацию с атомной электростанцией в Японии» . Европа. 14 марта 2011 года. Архивировано из оригинала 17 марта 2011 года . Проверено 16 марта 2011 г.
- ^ «Китай эвакуирует граждан из районов землетрясения в Японии» . Яху!.
- ^ «Землетрясение в Японии: гнев по поводу плана эвакуации с Фукусимы» . Би-би-си. 16 марта 2011 г.
- ^ Джо Макдональд. «Китай активизирует планы по эвакуации граждан из Японии» . Вашингтон Таймс .
- ^ США призывают к эвакуации из 50-мильной зоны вокруг японской атомной электростанции – Yahoo! Новости . Новости.yahoo.com. Проверено 26 марта 2011 г.
- ^ Ньюлин, Элиза. (16 марта 2011 г.) США и Япония расходятся в рекомендациях по эвакуации вблизи поврежденных электростанций – среда, 16 марта 2011 г. . Национальный журнал.com. Проверено 26 марта 2011 г.
- ^ «Добровольная» эвакуация установлена на расстояние от 20 до 30 км | «Джапан таймс онлайн» . Search.japantimes.co.jp. Проверено 26 марта 2011 г.
- ^ «После землетрясения в Японии ежедневные предложения стали полезным инструментом для ежедневных пожертвований» . Блог Пинггерс. Архивировано из оригинала 28 марта 2011 года . Проверено 1 апреля 2011 г.
- ↑ Помощь Красного Креста не дошла до жертв землетрясения в Японии , LA Times , 3 апреля 2011 г.
- ↑ NHK , «Красный Крест жертвует миллионы», 30 марта 2011 г.
- ^ Channel News Asia , «Пожертвования в пользу жертв землетрясения в Японии продолжают поступать», 4 апреля 2011 г.
- ^ Ёнхап , «Южнокорейские группы помощи собирают 56 миллиардов вон для Японии», 18 апреля 2011 г.
- ^ Шу-лин, Ко, ( Kyodo News ), « Сложные связи, стоящие за помощью Тайваню », Japan Times , 21 мая 2011 г., стр. 3.
- ↑ Санкей Симбун , «Жизнь на волоске — Операция Томодачи», 27 марта 2011 г.
- ^ «Помощь при стихийных бедствиях придает новое лицо вооруженным силам США в Японии» . ЭНЕРГЕТИЧЕСКИЙ ЯДЕРНЫЙ РЕАКТОР . Ассошиэйтед Пресс. 26 марта 2011 года. Архивировано из оригинала 31 марта 2011 года . Проверено 27 марта 2011 г.
- ^ Ёмиури Симбун (20 марта 2011 г.). «Расширение усилий Японии и США по оказанию помощи» . Ежедневная газета Ёмиури . Япония. Архивировано из оригинала 20 марта 2011 года . Проверено 19 марта 2011 г.
- ^ Шрайбер, Марк, « Еженедельники смотрят на веру, (неуместные) надежды и благотворительность », Japan Times , 6 мая 2012 г., стр. 9.
- ^ «Телефон и доска объявлений о стихийных бедствиях (широкополосная и узкополосная связь)» . Токио. Архивировано из оригинала 16 марта 2011 года . Проверено 1 апреля 2011 г.
- ^ «Веб171» . Архивировано из оригинала 16 марта 2011 года . Проверено 1 апреля 2011 г.
- ^ «Семейные связи» . Международный комитет Красного Креста.
- ^ Красный Крест принимает пожертвование в пользу жертв Японии. Архивировано 31 марта 2011 г. на Wayback Machine , NBC4i.com, 26 марта 2011 г.
- ^ «Google Person Finder» (на японском языке). Japan.person-finder.appspot.com. Архивировано из оригинала 26 марта 2011 года . Проверено 26 марта 2011 г.
- ^ «Австралийское посольство» . Австралия.or.jp. Архивировано из оригинала 17 марта 2011 года . Проверено 18 марта 2011 г.
- ^ «Госдепартамент США» . Travel.state.gov. 14 марта 2011 года. Архивировано из оригинала 17 марта 2011 года . Проверено 18 марта 2011 г.
- ^ «Министерство иностранных дел и по делам Содружества Великобритании» . Fco.gov.uk. 11 марта 2011 года. Архивировано из оригинала 17 марта 2011 года . Проверено 18 марта 2011 г.
- ^ «Японские инженеры борются с несколькими поврежденными ядерными реакторами» . Голос Америки. 12 марта 2011 г. Архивировано из оригинала 14 марта 2011 г. . Проверено 14 марта 2011 г.
- ^ «Предсезонный матч Ракутен завершился в середине игры, «чтобы подтвердить безопасность семей» ]. Sports Nippon (на японском языке). 12 марта 2011 г. Проверено 17 декабря 2020 г. .
- ^ Jump up to: а б Коскри, Джейсон (12 апреля 2010 г.). «Японский бейсбол наконец-то готов начать сезон» . Джапан Таймс . Проверено 17 декабря 2020 г.
- ^ « Хосино из Ракутена готовится к открытию сезона в Кансай... пока их дом не будет восстановлен]. Daily Sports (на японском языке). 16 марта 2011 г. Архивировано из оригинала 19 марта 2011 г. Проверено 17 декабря 2020 г. .
{{cite web}}
: CS1 maint: неподходящий URL ( ссылка ) - ^ «Сбор средств Ракутеном после игры , Ивакума: «Спасибо»]. Daily Sports (на японском языке). 6 апреля 2011 г. Архивировано из оригинала 12 апреля 2011 г. Проверено 17 декабря 2020 г. .
{{cite web}}
: CS1 maint: неподходящий URL ( ссылка ) - ^ Jump up to: а б Нагацука, Каз (13 апреля 2011 г.). «Председатель Eagles Микитани наслаждается днем в парке» . Джапан Таймс Получено 18 декабря.
- ^ «Ма -кун выигрывает свою первую игру в сезоне в Косиене! Ракутен идет сзади с тройкой Ямадзаки]. Sports Nippon (на японском языке). 15 апреля 2011 г. Проверено 18 декабря 2020 г. .
- ^ «Эмоции зашкаливают после домашней победы «Иглз»» . Джапан Таймс . Новости Киодо . 30 апреля 2011 года . Проверено 18 декабря 2020 г.
- ^ « Хиросима-Джайентс сначала применяет правило трех с половиной часов» (на японском языке, 15 апреля 2011 г.). Архивировано из оригинала 27 мая 2011 г. Проверено 18 декабря 2020 г. .
{{cite web}}
: CS1 maint: неподходящий URL ( ссылка ) - ^ «Германия покидает мир фигурного катания в Японии» . США сегодня . Ассошиэйтед Пресс. 13 марта 2011 года . Проверено 13 марта 2011 г.
- ^ «После отсутствия Токио Москва примет чемпионат мира по фигурному катанию» . США сегодня . Ассошиэйтед Пресс. 24 марта 2011 года . Проверено 31 марта 2011 г.
- ^ Уилсон, Стивен (23 марта 2011 г.). «Япония все еще рассматривает заявку на участие в Олимпийских играх 2020 года» . США сегодня . Ассошиэйтед Пресс . Проверено 31 марта 2011 г.
- ^ «Япония ищет спорт, чтобы помочь восстановить страну» . ЭСПН . Ассошиэйтед Пресс. 6 апреля 2011 года . Проверено 6 апреля 2011 г. [ постоянная мертвая ссылка ]
- ^ Химмер, Аластер (15 июля 2011 г.). «Олимпиада-Токио на цыпочках вступает в гонку заявок на участие в 2020 году» . Рейтер .
- ^ «Пресс-релизы» . 18 июля 2016 года . Проверено 19 июля 2016 г.
- ↑ Национальное правительство поддерживает Токио 2020. Архивировано 3 января 2012 г. на Wayback Machine.
- ^ Бир, Мэтт (15 марта 2011 г.). «Японский MotoGP переносится на октябрь» . Автоспорт . Публикации Хеймаркет . Архивировано из оригинала 17 марта 2011 года . Проверено 15 марта 2011 г.
- ^ «Объявление FIM: Гран-при Японии перенесено» . motogp.com . Дорна Спорт . 15 марта 2011 года. Архивировано из оригинала 17 марта 2011 года . Проверено 15 марта 2011 г.
- ^ «Отмена финала плей-офф и окончательный рейтинг сезона 2010–2011 гг.» . 22 марта 2011 года . Проверено 20 мая 2013 г.
- ^ «Япония отменяет товарищеский матч, надеюсь на игру Новой Зеландии» . FIFA.com. Архивировано из оригинала 24 марта 2011 года . Проверено 19 марта 2011 г.
- ^ Синий самурай готов поднять пострадавшую от землетрясения Японию . FIFA.com (27 марта 2011 г.). Проверено 1 апреля 2011 г.
- ^ «Гимнастическое тело взвешивает движущиеся миры, поскольку растет беспокойство по поводу «ядерной катастрофы» » . Ассошиэйтед Пресс. 31 марта 2011 года . Проверено 31 марта 2011 г. [ мертвая ссылка ]
- ^ Jump up to: а б «Радость Японии: от ядерной катастрофы до триумфа чемпионата мира» . Independent.co.uk . 8 ноября 2011 г. Архивировано из оригинала 12 ноября 2020 г.
- ^ «Игроки Надэсико Японии делятся своей победой с жертвами землетрясения | Goal.com» .
- ^ «Моменты, меняющие правила игры на женском чемпионате мира, № 5: Япония в 2011 году | Ник Эймс» . TheGuardian.com . 25 июня 2019 г.
- ^ «БИН НА ГАВАЯХ ПОДТВЕРЖДЕНО, ЧТО ЯПОНСКОЕ ЦУНАМИ» . АП . Проверено 21 сентября 2012 г.
- ^ «Подарок в размере пяти миллионов долларов правительству Соединенных Штатов Америки в связи с обломками цунами, образовавшимися в результате Великого землетрясения в Восточной Японии» . Посольство Японии . 30 ноября 2012 года . Проверено 30 ноября 2012 г.
- ^ Тобиас, Лори (5 апреля 2013 г.). «Крошечная рыбка, пережившая цунами, пересекла океан из Японии и дебютировала в Приморье» . Орегонец . Проверено 28 декабря 2013 г.
- ^ «Обломки цунами в Японии: пять замечательных историй» . Новости Би-би-си . 9 марта 2015 года . Проверено 9 марта 2015 г.
- ^ Астрономы молятся звездам о восстановлении: астероиды названы в честь пострадавших от стихийного бедствия префектур и других территорий
- ^ «Астероид: астроном-любитель Сато называет его «Тохоку» сияет в южном небе 11 марта» (на японском языке) Майничи Симбун, 6 марта 2012 г. Архивировано из оригинала 10 марта 2012 г. Проверено 2 ноября 2017 г.
- ^ Список астероидов, открытых Цутому Секи, домашняя страница охотника за кометами Цутому Секи.
- ↑ Астероид под названием «Дайшинсай» в надежде на восстановление. Архивировано 7 ноября 2017 г. в Wayback Machine Kyodo News 8 мая 2012 г.
Внешние ссылки
[ редактировать ]- Официальный портал Великого землетрясения в Восточной Японии
- Совет по проектированию реконструкции в ответ на великое землетрясение в Восточной Японии
- Экономические перспективы Японии после землетрясения 11 марта 2011 г.
- Последствия для здоровья после японского кризиса: психическое здоровье, радиационные риски и важность постоянного наблюдения
- [1] Новости за 2015 год о графиках повторного запуска АЭС.
- 11 марта — Цунами: первые три дня (NHK WORLD PRIME)