Jump to content

Грейт-Норт-Роуд (Великобритания)

Линия Великой Северной дороги из Лондона в Эдинбург

Великая Северная дорога была главной магистралью между Англией и Шотландией со времен средневековья до 20 века. Это стало маршрутом, используемым почтовыми тренерами , курсирующими между Лондоном , Йорком и Эдинбургом . Современная автомагистраль A1 в основном повторяет маршрут Великой Северной дороги. Постоялые дворы, многие из которых сохранились, представляли собой перевалочные пункты, предоставлявшие жилье, конюшни для лошадей и сменных скакунов. [1] В настоящее время при движении по А1 практически не сохранившихся постоялых дворов видно , поскольку современный маршрут обходит города, в которых находятся постоялые дворы.

Южный конец улицы Сент-Джон в Лондоне , рынок Смитфилд вдалеке виден . Остров посреди дороги отмечает место бывшего Хикс-холла.

Традиционной отправной точкой Великой Северной дороги был рынок Смитфилд на окраине лондонского Сити . Начальным участком дороги была улица Сент-Джон , которая начинается на границе города (на месте бывших баров Вест-Смитфилд ) и проходит через северный Лондон . Менее чем в ста метрах вверх по Сент-Джон-стрит, в сторону Клеркенвелла , находился Хикс-холл , первый специально построенный зал заседаний для Миддлсекса мировых судей . Зал был построен в 1612 году на острове посреди улицы Сент-Джон (где переулок Сент-Джон разветвляется на запад); это здание использовалось в качестве исходной точки отсчета километров по Великой Северной дороге (несмотря на то, что оно не располагалось в самом начале дороги). Его территорию продолжали использовать для этой цели даже после сноса здания в 1782 году. [2]

В августе 1599 года во время представления кукольного спектакля в доме на Сент-Джон-стрит обрушилась крыша и погибли пять человек. [3] Театр Red Bull находился на Сент-Джон-стрит между 1604 и 1666 годами, когда он был разрушен во время Великого лондонского пожара . [4] [5] Джеймс Бернетт, лорд Монбоддо (1714–1799) жил на улице Сент-Джон, 13. Он устраивал у себя дома «ученые ужины», в число гостей входили Джеймс Босуэлл , Роберт Бернс и Сэмюэл Джонсон .

Великая Норт-Роуд следовала за Сент-Джон-стрит до перекрестка у гостиницы « Энджел Инн» , где название местной дороги менялось с Сент-Джон-стрит на Ислингтон-Хай-стрит .

Великая Северная дорога, через Саттон-он-Трент

Когда в 1829 году было построено главное почтовое отделение в Сен-Мартен-ле-Гран , в историческом районе Олдерсгейт , автобусы начали использовать альтернативный маршрут, теперь современную дорогу А1, которая начинается от почтового отделения и идет по Олдерсгейт-стрит и Госвелл-роуд, а затем присоединение к старому маршруту недалеко от Ангела. Сама гостиница «Ангел» была важным перевалочным пунктом. [6] Из Хайгейта первоначальный маршрут обходит и теперь называется дорогой A1000 через Барнет в Хэтфилд . Оттуда он в основном следовал по нынешней дороге B197 через Стивенидж в Бэлдок . [7] Следуя примерно по маршруту А1, следующими этапами были Бигглсуэйд и Олконбери , снова изобилующие традиционными постоялыми дворами.

Автомагистраль A1 в Саут-Миммсе, Хартфордшир, приближается к развязке 1 по автомагистралям M25 и A1 (M).

В Олконбери Великая Норт-Роуд соединялась с Олд-Норт-Роуд, более старым маршрутом, который следовал за Римской Эрмин-стрит . Здесь веха фиксирует пробег до Лондона по обоим маршрутам: 65 по Олд-Норт-роуд и 68 по Грейт-Норт-роуд. [8] Из Олконбери Великая Северная дорога следует по линии Эрмин-стрит на север, через Стилтон , и пересекает реку Нене в Уонсфорде . Эрмин-стрит пересекала реку Уэлланд примерно в миле к западу от нынешнего города Стэмфорд . Великая Норт-Роуд проходила через центр Стэмфорда с двумя очень крутыми поворотами, вновь соединялась с Эрмин-стрит прямо перед Грейт-Кастертоном и продолжалась до Колстерворта (на развязке A151 ). Гостиницы в этом разделе включали Джордж в Стэмфорде и Белл Инн в Стилтоне , оригинальные продавцы сыра Стилтон .

В Колстерворте Великая Северная дорога расходится к западу от Римской дороги и продолжается через Грэнтэм , Ньюарк , Ретфорд и Ботри до Донкастера . К северу от Донкастера Великая Северная дорога снова следует по короткому участку Эрмин-стрит, Роман-Ригг или Роман-Ридж . Далее на север Великая Норт-Роуд пересекала Роман- Дере-Стрит около Боробриджа , откуда она продолжалась через Дишфорт и Топклифф в Норталлертон , а затем через Дарлингтон , Дарем и Ньюкасл в Эдинбург. У моста в Боробридже дорога разветвлялась налево и шла по Дере-стрит и Скотч-Корнер на Пенрит и далее на Глазго. Частью этого маршрута была первоначальная А1 с местной дорогой от Скотч-Корнера через Бартон до Дарлингтона, соединяющей старую Грейт-Норт-роуд.

В первую эпоху дилижансов Йорк был конечной станцией Великой Северной дороги. На смену маршруту Донкастер- Селби -Йорк пришел Донкастер -Феррибридж -Уэзерби-Боробридж-Норталлертон-Дарлингтон, более прямой путь в Эдинбург, конечный пункт назначения. Первый зарегистрированный дилижанс, курсировавший из Лондона в Йорк, был в 1658 году и занимал четыре дня. Более быстрые почтовые автобусы начали использовать этот маршрут в 1786 году, что стимулировало более быстрое обслуживание других пассажирских автобусов. В «золотой век тренерской деятельности», между 1815 и 1835 годами, тренеры могли добраться из Лондона в Йорк за 20 часов, а из Лондона в Эдинбург — за 45 часов. 1 часа . В середине девятнадцатого века автобусные перевозки не могли конкурировать с новыми железными дорогами. Последний тренер из Лондона в Ньюкасл уехал в 1842 году, а последний из Ньюкасла в Эдинбург в июле 1847 года. [9]

Культурные ссылки

[ редактировать ]

Перелет разбойника из Лондона в Дика Терпина Йорк менее чем за 15 часов на своей кобыле Блэк Бесс — самая известная легенда Великой Северной дороги. Различные гостиницы вдоль маршрута утверждают, что Терпин пообедал или остановился, чтобы передохнуть для своей лошади. Харрисон Эйнсворт в своем романе «Руквуд» 1834 года увековечил эту поездку. Историки [ ВОЗ? ] утверждают, что Терпин никогда не совершал этого путешествия, утверждая, что поездку совершил Джон Невисон , «Быстрый Ник», разбойник с большой дороги во времена Карла II, за 50 лет до Терпина, который родился и вырос в Уортли недалеко от Шеффилда. Утверждается, что Невисон, чтобы установить алиби, проехал от Гэдс-Хилл, недалеко от Рочестера, Кент , до Йорка (около 190 миль (310 км)) за 15 часов.

« Уинчелси Армс» , гостиница на длинном прямом участке Грейт-Норт-роуд недалеко от Стреттона, Ратленд , считалась еще одним прибежищем Дика Терпина. Позже он был переименован в Ram Jam Inn после истории из тренерских дней. Пассажир автобуса взялся показать хозяйке секрет приготовления из одной бочки и мягкого, и горького пива. Были проделаны две дыры, и она осталась с одним большим пальцем, прижатым к одной, а другим - к другой; затем обманщик скрылся. [10]

1920-х годов, Мост Уонсфорд ведущий по Великой Северной дороге через реку Нене , границу между Сок в Питерборо и Хантингдонширом.

В литературе Джини Динс из сэра Вальтера Скотта романа «Сердце Мидлотиана» путешествует по нескольким населенным пунктам Великой Северной дороги по пути в Лондон. Дорога изображена в «Записках Пиквикского клуба» Чарльза Диккенса . В части Дж. Б. Пристли романа «Хорошие товарищи» упоминается дорога, которая представляла главному герою Джессу Окройду (йоркширцу) ворота в такие «экзотические» места, как Ноттингем . лорда Питера Уимзи «Фантастический ужас кота в мешке» В рассказе Дороти Л. Сэйерс рассказывается о погоне на мотоцикле. Точно так же « Разрушенный город » Невила Шута представляет собой всю ночную поездку от дома Генри Уоррена на Гросвенор-сквер в Мейфэре по дороге до Роули, а затем до Гринхеда возле стены Адриана, где Уоррена высаживают, чтобы прогуляться. Его шофер, стремящийся вернуться домой на свидание с горничной, убит недалеко от Ретфорда . В Кассандры Клэр » «Заводной принцессе , третьем томе трилогии «Адские механизмы» , Уилл Эрондейл отправляется в путь после того, как покинул Лондон и направляется в Уэльс, чтобы найти Тессу Грей. Дорога также представлена ​​в В «Войне миров» Герберта Уэллса брат главных героев пытается пересечь Великую Северную дорогу где-то недалеко от Барнета сквозь бешеный исход беженцев из Лондона, гонимых на север приближением марсиан с юга. [11]

В часто цитируемой первой части своего эссе «Англия — твоя Англия » писатель Джордж Оруэлл называет «движение грузовиков туда-сюда по Великой Северной дороге» характерным фрагментом английской жизни.

Дорога упоминается в песне Марка Нопфлера «5:15 AM» из альбома Shangri La . Большая дорога, упомянутая в Лох-Ломонде, также является отсылкой к ней. [12] Песня «Heading South on the Great North Road» из альбома Стинга 2016 года 57th & 9th отсылает к Great North Road и отдает дань уважения артистам с Северо-Востока, добившимся успеха в Лондоне. [13] Персонаж лорда Грэнтэма отсылает к Великой Северной дороге в телесериале « Аббатство Даунтон» .

См. также

[ редактировать ]
  1. ^ Норман В. Вебстер (1974) Великая северная дорога
  2. ^ Норман Вебстер (1974) Великая северная дорога . Бат, Адамс и Дарт: 15–16.
  3. ^ Сара Уильямс, Письма Джона Шамбелена (Лондон, 1861), стр. 64
  4. ^ Джозеф Куинси Адамс младший (1917). Шекспировские театры: история английских театров с самого начала . Риверсайд Пресс. п. 294 . Проверено 7 августа 2011 г.
  5. ^ Гриффит, Ева (2013). «Театр Red Bull, Сент-Джон-стрит». Якобинская труппа и ее театр: Слуги королевы в театре Red Bull (ок. 1605–1619) . Кембридж: Издательство Кембриджского университета. п. 1. ISBN  9781107041882 .
  6. ^ Норман В. Вебстер (1974) Великая северная дорога : 22–23
  7. ^ «Связь: Великая Северная дорога» . OpenStreetMap.
  8. ^ Норман В. Вебстер (1974) Великая северная дорога : 56-7
  9. ^ Норман В. Вебстер (1974) Великая Северная дорога : 6–9
  10. ^ Эрик Р. Делдерфилд (сентябрь 2007 г.), Знакомство с вывесками гостиниц , ISBN  9780715327777
  11. ^ «Война миров» Герберта Уэллса . Проверено 21 марта 2020 г. - через Project Gutenberg.
  12. ^ «Песня Лох-Ломонд Бонни Бэнкс» . Исследуйтеlochlomond.co.uk. Архивировано из оригинала 4 марта 2015 года . Проверено 26 марта 2018 г.
  13. ^ «Стинг отдает дань уважения роли великой северной дороги в истории рока» . Ежедневный экспресс. 11 октября 2016 года . Проверено 26 марта 2018 г.
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 3e89b2733ab1892e5c586dc9ae24a948__1719698160
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/3e/48/3e89b2733ab1892e5c586dc9ae24a948.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Great North Road (Great Britain) - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)