Jump to content

Энн Уэйтли

Энн Уэйтли
У. Дж. Фрейзер Хатчесон утверждал, что на этом портрете изображена Энн Уэйтли, и что он был написан Софонисбой Ангуиссолой. Обычно его идентифицируют как вероятный образ поэта Джироламо Касио, написанный Джованни Больтраффио.
У. Дж. Фрейзер Хатчесон утверждал, что на этом портрете изображена Энн Уэйтли, и что он был написан Софонисбой Ангуиссолой . Обычно его идентифицируют как вероятный образ поэта Джироламо Касио, написанный Джованни Больтраффио . [ 1 ]
Рожденный должно быть 1561
Темпл Графтон , Уорикшир , Англия
Умер должно быть 1600 (39 лет)
Уорикшир , Англия
Занятие предполагаемая монахиня , поэтесса , муза
Литературное движение Английский Ренессанс

Энн Уэйтли — это имя, данное женщине, которая, как иногда полагают, была предполагаемой женой Уильяма Шекспира до того, как он женился на Энн Хэтэуэй . Большинство ученых полагают, что Уэйтли никогда не существовала и что ее имя в документе, касающемся брака Шекспира, является просто технической ошибкой . Однако некоторые писатели о Шекспире придерживались мнения, что она была настоящей соперницей Хэтэуэя за руку Шекспира. Она также появлялась в творческой литературе о Шекспире и в предположениях об авторстве Шекспира . Биограф Шекспира Рассел А. Фрейзер описывает ее как «призрак», «преследующий края истории Шекспира». [ 2 ] Ее также называли «первой из шекспировских темных дам». [ 3 ]

Доказательство

[ редактировать ]

О существовании Уэйтли было установлено из записи в епископальном реестре Вустера , в которой на латыни говорится: «Anno Domini 1582...Novembris...27 die eiusdem mensis. Item eodem die suradicto emanavit Licentia inter Wm Shaxpere et Annam Whateley de Temple Grafton». " В записи говорится, что Шекспиру и Энн Уэйтли было выдано разрешение на брак в деревне Темпл Графтон . На следующий день Фулк Сэнделлс и Джон Ричардсон, друзья семьи Хэтэуэй из Стратфорда-на-Эйвоне , подписали поручительство в размере 40 фунтов стерлингов в качестве финансовой гарантии свадьбы «Уильяма Шагпера и Энн Хэтви». [ 4 ] [ 5 ]

Запись в реестре была обнаружена в конце девятнадцатого века преподобным Т.П. Уодли. Были предложены различные объяснения. Первоначально предполагалось, что Уэйтли — альтернативная фамилия самой Энн Хэтэуэй. Уодли полагал, что это, вероятно, был псевдоним, использованный Хэтэуэй, чтобы сохранить в секрете дату свадьбы и скрыть тот факт, что она уже беременна. Другое предположение заключалось в том, что Энн Хэтэуэй могла законно использовать это имя либо потому, что ее отец Ричард Хэтэуэй на самом деле был ее отчимом, а ее мать ранее была замужем за человеком по имени Уэйтли, либо потому, что сама Энн, возможно, ранее была замужем за человек по имени Уэйтли. [ 6 ] Ни одно из этих предложений не получило поддержки, поскольку противоречило другим существующим доказательствам.

Имена Шекспира и Уотли в заметке в епископальном реестре Вустера.

Заметка Уэйтли обсуждается в книге Сидни Ли 1898 года «Жизнь Уильяма Шекспира» . Ли утверждает, что «Уильям Шекспир», помолвленный с Уэйтли, вероятно, отличается от драматурга, поскольку в Вустерской епархии было «многочисленное количество Уильямов Шекспиров». [ 7 ] В 1905 году Джозеф Уильям Грей в «Женитьбе Шекспира» привел подробный аргумент в пользу канцелярской ошибки, связанной с существованием судебных исков с участием Уэйтли, которые были написаны одним и тем же писцом. [ 6 ] [ 8 ] Однако в 1909 году Фрэнк Харрис в своей книге «Человек Шекспир» проигнорировал аргумент Грея и отверг предположение Ли о существовании двух Уильямов Шекспира как совершенно неправдоподобное. Он настаивал на том, что эти документы являются свидетельством того, что Шекспир был связан с двумя разными женщинами. Он намеревался жениться на Энн Уэйтли, но, когда об этом стало известно, семья Энн Хэтэуэй немедленно вынудила его жениться на своей родственнице, поскольку он уже сделал ее беременной. Харрис считал, что Шекспир презирал свою жену и что его принудительный брак стал стимулом для его творческой деятельности:

Если бы Шекспир женился на Анне Уэйтли, он, возможно, никогда бы не поехал в Лондон и не написал бы пьесы. Ненависть Шекспира к своей жене и его сожаление о том, что он женился на ней, были одинаково глупы. Наш мозг редко бывает самой мудрой частью нас. Хорошо, что он занялся любовью с Энн Хэтэуэй; ну и еще, что его принудили на ней жениться; ну, наконец, что он должен ее покинуть. Мне жаль, что он плохо с ней обращался и оставил ее без денег; это было излишне жестоко; но именно самые добрые люди совершают такие необычайные промахи; Ненависть Шекспира к своей жене была безмерной. [ 9 ]

Некоторые биографы, особенно Айвор Браун и Энтони Берджесс , последовали примеру Харриса, изображая Уэйтли настоящей любовью Шекспира. Браун утверждал, что она была Темной леди сонетов. В 1970 году Берджесс писал:

Разумно предположить, что Уилл хотел жениться на девушке по имени Энн Уэйтли. Это имя достаточно распространено в Мидлендсе и даже присвоено четырехзвездочному отелю на ярмарке лошадей в Банбери. Ее отец мог быть другом Джона Шекспира, возможно, он дешево продавал детские шкуры; существуют разные причины, по которым Шекспиры и Уотли или их подростки могли подружиться. Отправленный с поручением по покупке шкур в Темпл Графтон, Уилл мог бы влюбиться в прелестную дочь, милую, как Мэй, и застенчивую, как олененок. Ему было восемнадцать, и он был очень восприимчив. Зная кое-что о девушках, он знал бы, что это было по-настоящему. Возможно, что-то совершенно иное, чем то, что он чувствовал к госпоже Хэтэуэй из Шоттери. Но почему, пытаясь жениться на Анне Уэйтли, он поставил себя в такое положение, когда ему пришлось жениться на другой Анне? Я предполагаю, что, пользуясь грубыми, но удобными свойствами старых женских журнальных рассказов о морали, в нем действовала любовь к одному и жажда к другому. [ 4 ] [ 10 ]

По словам Стэнли Уэллса в «Оксфордском справочнике Шекспира» , большинство современных ученых придерживаются той же точки зрения, что и Грей, что имя Уэйтли «почти наверняка было результатом канцелярской ошибки». [ 11 ] Возможно, это произошло потому, что клерк также записывал информацию об апелляции викария по поводу десятины, которая включала упоминание о человеке по имени Уэйтли. [ 12 ] Хотя в этом районе проживала семья Уэйтли, никаких независимых доказательств существования Энн Уэйтли в Темпл-Графтоне или где-либо еще поблизости обнаружено не было. Что касается утверждения Ли о том, что в епархии было «множество» других Уильямов Шекспиров, более поздние исследователи не нашли сохранившихся записей о каких-либо других Уильямах Шекспирах брачного возраста в Вустерской епархии. [ 8 ]

Спекуляции об авторстве

[ редактировать ]

После первоначального аргумента Харриса в отношении Энн Уэйтли был сделан ряд творческих заявлений, наиболее драматично то, что она была истинным автором произведений Шекспира. Этот аргумент, который был признан совершенно не имеющим удовлетворительных доказательств, был выдвинут Уильямом Россом в его книге «История Анны Уэйтли и Уильяма Шакспера» (1939). [ 13 ] в котором он утверждал, что Уэйтли была монахиней, которая была «любовницей и супругой Шекспира в их духовном союзе». Росс утверждает, что она родилась в 1561 году в семье известного мореплавателя Энтони Дженкинсона и жила уединенной жизнью среди монахинь Ордена Святой Клер, когда встретила Шекспира. По рассказу Росса, они полюбили друг друга, и Энн собиралась оставить приказ выйти за него замуж, когда Хэтэуэй сообщила о своей беременности. По мнению Росса, Уэйтли написала сонеты как подарок Шекспиру, и он утверждает, что из них можно вывести ее авторство, поскольку они описывают историю ее духовных отношений с ним. Росс считает, что Хэтэуэй — Темная леди сонетов, а сам Шекспир — Прекрасный юноша , и что их близкая дружба продолжилась и после его женитьбы на Хэтэуэй; его углубляющаяся духовность исследуется в более поздних сонетах. В конце концов дружба была разрушена ревностью Хэтэуэя, и Шекспир уехал в Лондон. Она написала «Жалоба любовника» , приложенная к сонетам, чтобы выразить точку зрения Энн Хэтэуэй. Росс не предоставил никаких доказательств этих выводов, за исключением того, что они стали результатом его собственной интерпретации текстов.

Росс утверждал, что Уэйтли хотела посвятить сонеты Шекспиру, но написала посвящение г-ну WH вместо «WS», чтобы личность ее потерянной любви оставалась загадочной; «WH» было предпочтительнее, потому что это были инициалы как ее собственной фамилии, так и фамилии Хэтэуэй, подразумевая, что Шекспир был, в некотором смысле, обоими их мужьями: мистером У. и мистером Х. По словам Росс, «таким образом, инициалы представляют всех троих, и лучший выбор был невозможен». [ 14 ] Росс утверждал, что она подарила ему всю коллекцию, когда он уезжал в Лондон, что объясняет преданность «доброжелательному искателю приключений», и что позже она написала «Феникс и Черепаха», чтобы отметить их духовный союз.

Росс подчеркивает, что его открытие устраняет из сонетов все намеки на гомоэротизм, и, таким образом, «налет извращения, столь ненавистный всем любителям Шекспира, рассеялся». Он мало что может сказать о пьесах, но утверждает, что Уэйтли, вероятно, написал пьесы Шекспира, чтобы помочь ему зарабатывать на жизнь. Тем не менее, он описывает написание драмы как «сотрудничество», хотя роль Шекспира, вероятно, была «пассивной». Самого Шекспира Росс изображает талантливым писателем, достойным помощником «гения» Уэйтли. После смерти Анны он написал «Двадцать первую и последнюю книгу Океана Синтии», которую до сих пор приписывали Уолтеру Рэли .

Росс утверждает, что сонеты показывают, что Уэйтли также знал Эдмунда Спенсера и помог ему написать «Календарь пастыря» . Она также была единственным автором книг «Королева фей» и «Аморетти» . В 1580-х годах она познакомилась и помогла Майклу Дрейтону и Филиппу Сидни , что, вероятно, вдохновило возрождение сонетов того периода. Стихотворение «Герой и Леандер» , обычно приписываемое Кристоферу Марлоу , описывает ее отношения с Шекспиром. Она также написала пьесы Марлоу. После ее смерти в 1600 году ее неопубликованные произведения были опубликованы в книге «Поэтическая рапсодия» , приписываемой «AW». [ 14 ]

Предположения Росса были развиты его другом У. Дж. Фрейзером Хатчесоном в его книге «Другая Анна Шекспира» (1950). [ 15 ] Он следует за утверждением Росса о том, что отцом Уэйтли был Дженкинсон, добавляя, что настоящее имя Уэйтли было Элизабет Энн Бек, а ее матерью была Энн Бек, которая умерла при родах. Она использовала имя Уэйтли из-за семьи, в которой она выросла. Влюбившись в Шекспира, она была разбита сердцем, когда он женился на Хэтэуэе. Она бежала в Италию, где приобрела знания, которые позже будут использованы в итальянских пьесах Шекспира. Многие из ее работ были опубликованы под названием «Игнотус». [ 13 ] [ 15 ] Хатчесон также утверждает, что опознал портрет Уэйтли, работу Софонисбы Ангиссолы , несколько копий которого свидетельствуют об уважении, которым она пользовалась. Хатчесон предполагает, что Уэйтли изображается в роли Розалинды и других женских персонажей в пьесах Шекспира. Настаивая на том, что она вдохновила пьесы, он не утверждает прямо, что она их написала.

Ни Росс, ни Хатчесон не предоставляют документальных доказательств в поддержку своих теорий. [ 16 ] Росс полагается на чтение стихов, а Хатчесон находит закодированные сообщения в текстах и ​​изображениях. Считается, что портрет, который он называет Уэйтли, изображает придворного и поэта Джироламо Касио. [ 1 ] Его приписывают Джованни Антонио Больтраффио , а не Ангуиссоле, и вероятное изображение Касио было принято задолго до того, как он написал книгу. [ 17 ] Кит Майерс в своей биографии Дженкинсона проанализировал всю имеющуюся информацию и заявления Харриса и пришел к выводу, что «увлекательная и тщательно продуманная история Дженкинсона и его предполагаемой внебрачной дочери не выдерживает критики. убедительные доказательства того, что у Дженкинсона был тайный роман». [ 18 ]

Сторонники других альтернативных теорий авторства также использовали версию истории Энн Уэйтли, предложенную Фрэнком Харрисом, обычно для того, чтобы изобразить Шекспира как двуличного отшельника, черты, которые, как предполагается, дисквалифицируют его как автора великой поэзии. [ 19 ] Роберт Фрейзер, считавший, что граф Дерби , утверждал, что на самом деле Шекспир женился на Уэйтли, а не на Хэтэуэе. канон написал [ 20 ]

В художественной литературе

[ редактировать ]

Уэйтли также появлялся в творческой литературе о Шекспире, которую обычно изображали как настоящую любовь Шекспира, в отличие от менее привлекательной Энн Хэтэуэй. Энн появляется в Хьюберта Осборна пьесе «Хорошие люди делают» (1917), в которой драматизируется встреча недавно овдовевшей Энн Хэтэуэй и Энн Уэйтли. Хэтэуэй изображена злобной и злобной, в отличие от ее благородной бывшей соперницы. Обе женщины изображают жизнь Шекспира как актера и драматурга как морально унизительную, причем Уэйтли настаивает, что он был бы спасен от этой позорной профессии, если бы женился на ней. [ 21 ] Айвор Браун также опубликовал пьесу « Другая Анна Уильяма» (1947), в которой Шекспир возвращается из Лондона, чтобы встретиться с Энн Уотли через восемь лет после их разрыва помолвки, когда Энн собирается выйти замуж за педантичного школьного учителя. Шекспир и Анна примиряются, и Шекспир спасает своего отца от банкротства от рук мстительной матери Анны. [ 22 ] Спектакль транслировался по телевидению BBC в 1953 году с Ирен Уорт в роли Анны и Джоном Грегсоном в роли Шекспира. [ 23 ]

Уэйтли упоминается в «Поздний мистер Шекспир» (1998) романе Роберта Ная , в котором пожилой актер, знавший Шекспира в юности, реконструирует жизнь поэта. Он размышляет о том, существовала ли она на самом деле. Она также появляется в романе Грэма Джонстона «Плеймейкеры » (2005), в котором она изображена невинной девушкой с «милой натурой», «идеальной фигурой, идеальными зубами… носом идеальной формы, ясными голубыми глазами и кремовой кожей». [ 24 ] Она опустошена открытием, что от ее возлюбленного Уильяма Хэтэуэй забеременела. Она и Уильям — родственные души, которые планируют вместе работать над улучшением кожевенного бизнеса отца Уильяма. Энн вешается на кожаной веревке после того, как манипулирующий Хэтэуэй заставляет Шекспира бросить ее. Образ утраченной любви преследует Шекспира на протяжении всей его жизни. Он уезжает в Лондон, чтобы стать соавтором драматургии Кристофера Марлоу . В конце концов он находит новую любовь, которая является зеркальным отражением Уэйтли.

В романе Лори Лоулор «Две любви Уилла Шекспира» (2006) изображен Шекспир-подросток, который соблазняет желающих девушек своим остроумием и обаянием. просит его Его друг Ричард Филд помочь ему добиться красивой и набожной Энн Уэйтли, но сам влюбляется в нее. Он пытается изменить свой образ жизни, чтобы стать достойным ее, но не может сопротивляться своим сексуальным побуждениям, в результате чего Хэтэуэй забеременела. [ 25 ]

В Карен Харпер романе «Госпожа Шекспир» (2008) Энн Уэйтли — центральная героиня. Она снова изображается как настоящая любовь Шекспира. Она рассказывает историю своей жизни как темнокожей дочери стратфордского бизнесмена и итальянского акробата. Она и Шекспир сочетаются браком по церемонии « скрепления рук », известной только им. В Лондоне она заключает с ним тайный параллельный брак, в то время как Хэтэуэй и ее дети остаются в Стратфорде. Она вдохновляет его на многие работы и разделяет его чувства, победы и страхи. [ 26 ]

  1. ^ Jump up to: а б Музей Пибоди Эссекс, Салем, «Сокровища Чатсуорта», Британский дворянский дом , 2004. Патрисия Саймонс отмечает, что его андрогинный внешний вид часто приводил к его идентификации как женщины: Патрисия Саймонс, «гомосоциальность и эротика в портретной живописи итальянского Возрождения» в Джоанне Вудалл , Портретная живопись: лицом к лицу , 1997, Manchester University Press, стр.33.
  2. ^ Рассел Фрейзер, Шекспир: жизнь в искусстве , Transaction Publishers, 2007, стр.66.
  3. ^ Айвор Браун и Джордж Фирон, Удивительный памятник: краткая история шекспировской индустрии , Хайнеманн, 1939, стр.18.
  4. ^ Jump up to: а б Сэмюэл Шенбаум, Уильям Шекспир: компактная документальная жизнь , Oxford University Press, 1977, стр.84–7.
  5. ^ EK Чемберс, Уильям Шекспир: исследование фактов и проблем , Oxford University Press, 1989, стр. 41-42. Брак был зарегистрирован в Вустере, потому что Уильям убил кого-то важного из англиканской епархии Вустера , в которую входил южный Уорикшир.
  6. ^ Jump up to: а б Джозеф Уильям Грей, «Брак Шекспира: его отъезд из Стратфорда и другие происшествия в его жизни» , Чепмен и Холл, 1905, стр. 13–18; 27-28
  7. ^ Сидни Ли, Жизнь Уильяма Шекспира , издание 1915 года, стр. 30.
  8. ^ Jump up to: а б Уильям Ингрэм, Игровой бизнес: начало профессионального театра для взрослых в елизаветинском Лондоне , Cornell University Press, 1992, стр.24.
  9. ^ Фрэнк Харрис, Человек Шекспир , BiblioBazaar, LLC, 2007, (перепечатка), стр.362. За написанием Харриса «Уотли» с одной «е» следуют несколько других авторов, иногда с «е» перед «л». Однако «Уэйтли» — наиболее распространенная форма имени.
  10. ^ Энтони Берджесс, Шекспир , Лондон: Джонатан Кейп, 1970, стр. 57.
  11. ^ Стэнли Уэллс, «Уэйтли, Энн». Oxford Companion to Shakespeare , Oxford University Press, 2005, стр.185; стр.518. См. также Пак Хонан, Шекспир: жизнь , Oxford University Press, 2000, стр.84.
  12. ^ Питер Леви, Жизнь и времена Уильяма Шекспира , Лондон: Macmillan, 1988, стр.37.
  13. ^ Jump up to: а б Shakespeare Quarterly , 1950-1, стр.256.
  14. ^ Jump up to: а б Уильям Росс, История Анны Уэйтли и Уильяма Шакспера, раскрытая в «Сонетах мистеру У.Х.» и других стихах елизаветинской эпохи , Холмс, 1939, стр.122; стр.207
  15. ^ Jump up to: а б У. Дж. Фрейзер Хатчесон, Другая Анна Шекспира: краткий отчет о жизни и творчестве Анны Уэйтли или Бека, сестры Ордена Святой Клер, которая почти вышла замуж за Уильяма Шекспира в ноябре 1582 года нашей эры , Уильям Маклеллан, 1950 год.
  16. ^ Фредерик С. Боас, Годовая работа по изучению английского языка , Vol. XXXI, 1950, ОУП, 1952, с.113; Джордж Л. МакМайкл, Эдгар М. Гленн, Шекспир и его соперники: сборник споров об авторстве , Odyssey Press, 1962, стр. 145ff.
  17. ^ JT Герберт Бейли (редактор), Знаток , 1908, стр. 201.
  18. ^ Первый английский исследователь: жизнь Энтони Дженкинсона (1529-1611) и его приключения на пути на Восток, Кит Майерс, Матадор, 2016, стр. 144
  19. ^ Х. Н. Гибсон, Претенденты на Шекспира , Routledge, 2005, стр. 41-2.
  20. ^ Роберт Фрейзер, Безмолвный Шекспир, Филадельфия, (1915), стр.27.
  21. ^ « Хорошие люди делают » (PDF) . Архивировано из оригинала (PDF) 16 июля 2011 года . Проверено 21 октября 2010 г.
  22. ^ Драма: ежеквартальный театральный обзор , выпуски 1–15, Британская театральная ассоциация, 1946, стр.37.
  23. ^ Thespis, пьесы, фильмы, телевидение, английский , лето 1953 года; 9:179 – 18 [ мертвая ссылка ]
  24. ^ Роман Грэма Джонстона «Плеймейкеры» , 2005, BeWrite Books, 2005, стр. 21-23.
  25. ^ Лори Лоулор, Две любви Уилла Шекспира , Дом отдыха, 2006.
  26. ^ Веб-сайт Карен Харпер
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 4fd00257b50564b7b9e41595680e2a60__1725632100
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/4f/60/4fd00257b50564b7b9e41595680e2a60.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Anne Whateley - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)