Jump to content

Сабля гонщик и звездные шерифы

(Перенаправлен от Sabre Rider и Star Sheriffs - The Game )

Сабля гонщик и звездные шерифы
Скриншот экрана заголовка от Sabre Rider и Star Sheriffs
Жанр Space Western , Mecha
Создан Мировые мероприятия производства
На основе Star Musketeer Bismark
Студия Пьерро
Directed byFranklin Cofod
Voices of
Music byDale Schacker
Country of origin
  • United States
  • Japan
Original languageEnglish
No. of seasons1
No. of episodes52
Production
Executive producerPeter Keefe
Producers
  • Franklin Cofod
  • Courtney Leigh
  • Kimberly Frances
Production companies
Original release
NetworkFirst-run syndication
ReleaseSeptember 14, 1987 (1987-09-14) –
September 2, 1988 (1988-09-02)

Sabre Rider и The Star Sheriffs -это американский японский анимационный телевизионный Space Western , похожий на сериал «Приключения галактик Рейнджерс и Бравестарр» . Премьера сериала состоялась в Соединенных Штатах в 1987 году и пробежала 52 эпизода. [ 1 ]

Шоу было основано на звезде Мушкетере Бисмарк ( 星銃士ビスマルク , Сейджуши Бисумаруку ) , японской аниме -серии, созданной студией Пьеро, который достиг умеренного успеха в Японии. Английские права на сериал были приобретены World Events Productions (WEP), той же компании, стоящей за английской версией Voltron , в 1986 году. [ 2 ] WEP реорганизовал и переписал сериал, включающий большинство оригинальных эпизодов с некоторыми изданиями и создавая 6 новых, прежде чем выпустить его под названием Sabre Rider и звездными шерифами.

"Together we've made a commitment to the spirit of the frontier freedom fighters. Wherever danger leads us, wherever the people need us, that's where you'll find...the Star Sheriffs!"

- from the episode "Star Sheriff Round-Up"

The series is set in the distant future. Humans have spread beyond living on Earth and have colonized planets across the universe, creating a New Frontier of man. In order to protect these new settlers and maintain law and order in the New Frontier, Earth's Cavalry Command was created. Cavalry Command is a military organization that maintains an army and fleet of ships to protect the New Frontier and the residents of the planets within it known as Settlers. Within Cavalry Command is a unit of special operatives known as Star Sheriffs that function as the organization's field agents, investigating any crimes and plots that threaten the security of the New Frontier.

The main foe of Cavalry Command and the Star Sheriffs is a race of non-human creatures known as Vapor Beings (also sometimes called Outriders) that have jumped into our dimension in order to conquer it. They attack the Settlers, destroy settlements, and kidnap humans in order to mine various metals or crystals from the soil of various planets.

Outriders are superior to humans in battle technology. They control a legion of gigantic robots ("Renegade Units") with weapons greatly superior to the weapons and defenses of the space-going fleets of Cavalry Command. In response to the Outriders's threat, Cavalry Command develops a prototype spaceship known as the "Ramrod Equalizer Unit" (or simply Ramrod) that has the ability to transform from a spaceship into a powerful robot that can fight the Outriders's Renegade Units on equal terms.

Characters

[edit]

Protagonists

[edit]
Saber Rider
Original name: Richard Lancelot
The title character in the American version of the series, Saber Rider is the team's leader and captain of the Ramrod Equalizer Unit. He is occasionally referred to by the nickname "Top Sword." He is a young man, yet is described as having legendary sword skills and marksmanship. Saber Rider hails from the Scottish Highlands and is an expert with both swords and horses. He is generally depicted as being a gentleman with a cool head for tactics and decision-making. The American version retained the British Union Jack on the upper arm and the helmet design of Saber Rider's armored uniform; this helmet's design appears to incorporate a bearskin hat.
Saber Rider often rides a robotic horse, responding to the name of "Steed," who has high–powered thrusters, and the ability to fly, run, and function in space. Steed is not capable of long–range space travel, so he is kept stored in Ramrod's cargo bay during journeys. He is used mainly to travel to planets from orbit, or utilized on a planet's surface. Steed has so sophisticated an artificial intelligence as almost to be sentient, as he is capable of recognizing his master's voice commands, and working independently when Saber Rider is in danger.
He is voiced by Rob Paulsen.
Fireball Hikari
Original name: Shinji Hikari
Shinji a.k.a. Fireball, a former race car driver, was the youngest driving champion in history. He now serves as the pilot of the Ramrod Equalizer Unit, and also has secondary control of the heavy weaponry located in Ramrod's chest region. He drives the "Red Fury Turbo Racer," a race car armed with an extensive arsenal of weapons. He has a somewhat quick temper, and at one time boasted of having a perfect memory. In the original Sei Jūshi Bismarck, Fireball is the Japanese leader of the crew. The Japanese flag is on his sleeve and his helmet.
During the course of the series, he discovers that his father was a fighter pilot who fought alongside King Jaray of the Legendary Kingdom of Jarr when the Outriders first attacked fifteen years prior to the series's time frame. Sacrificing himself, Fireball's father sent his ship into Nemesis's command ship, robbing Nemesis of his body and sending them both into the Outrider dimension, where he remained lost as of the time frame of the series.
Coincidentally or not, Fireball's real name is strikingly similar to Shinji Ikari of Evangelion.
He is voiced by Pat Fraley.
Colt Willcox
Original name: William "Bill" Willcox
Bill, also called Colt, is introduced in the series as a bounty hunter on the trail of Vanquo, an Outrider spy. Colt has an almost infallible accuracy with firearms and serves as the gunner on board Ramrod. His character is depicted as somewhat of a loner, but also as an outrageous flirt; he flirts with nearly every woman he meets. His parents were attacked and presumably killed by Outriders just after Colt left to join a traveling rodeo. This event prompted him to become a bounty hunter.
For personal transportation and solo battles he uses a blue and white one-man spaceship he calls the "Bronco Buster." In Sei Jūshi Bismarck, the character comes from the United States, therefore a US flag is seen as a patch on his armored uniform; the design of the armor's helmet incorporates a simulation of a "ten-gallon hat."
He is voiced by Townsend Coleman.
Commander Charles Eagle
Original name: Charles Louvre
Commander Eagle is the leader of Cavalry Command, which includes all of the fleets and armies that protect the United Star Systems, including the Star Sheriffs. Charles takes his responsibilities seriously, but underneath has a warm heart and caring nature.
He is voiced by Peter Cullen.
April Eagle
Original name: Marianne Louvre
April Eagle is the daughter of Commander Charles Eagle. She is the engineer who designed, and was in charge of, Project Ramrod. Before joining the Star Sheriffs, she was a professional tennis player. She was trained at Cavalry Command under General Whitehawk. April has a robotic horse, responding to the name of "Nova;" who has the abilities (and, presumably, the limitations) of Saber Rider's Steed.
April is the subject of several romantic plot arcs. In early episodes of the series, April had an unrequited crush on Richard a.k.a. Saber Rider. In later episodes, Jesse Blue had an unrequited love interest in April. Finally, April and Shinji did begin a romantic relationship. Unlike most similar series, in Saber Rider and the Star Sheriffs the heroine does not end up in a romantic relationship with the main hero. This is because her eventual love interest, Shinji a.k.a. Fireball, was the hero in the original Japanese version.
In the Japanese version, April is French, which is why her armored uniform bears the French tricolor.
She is voiced by Pat Musick.
Ramrod
Original name: Bismark
The Ramrod was developed by April Eagle as the technological "miracle weapon" that would allow humans to counter the threat of the Outriders. Although it can be flown by one person, the ship is designed to be operated by four people, each sitting in separate units that control specific functions: navigation (April), weapons (Colt), pilot (Fireball) and the commander/tactician (Saber Rider).
A highlight of nearly every episode is Ramrod's transformation from an airborne battleship into a giant fighting robot. When the Ramrod Equalizer Unit undergoes the "Challenge Phase" (usually activated by Fireball pressing a button in the center of his unit console), April calls out that Ramrod is taking over the navigational controls during the transformation. Ramrod acknowledges this while the 4 control units are shifted to new positions inside of Ramrod's head. As it completes the transformation it calls out its rallying cry in a heavy Western drawl, "Head 'em up, move 'em out...power stride, and ready to ride." The Ramrod vehicle will transform into a giant robot packing an over-sized six-shooter at the hip and appears to be wearing a cowboy hat and a cape. The battle conversion to robot form is used mainly when the Star Sheriffs encounter the Outriders' giant robots, which are known as either a Renegade or Desperado Unit. In "Maverick Quick-draw" mode, an array of assorted cannons will be deployed at Ramrod's chest, delivering the final blow to send an Outrider "Renegade Unit" back to the Vapor Zone. The Star Sheriffs sometimes refer to Ramrod's robot form as the "Big Sheriff."
In the final episodes of the series, the original Ramrod was dismantled as part of a peace treaty brokered between the Outriders and Cavalry Command. However, when the Outriders broke the treaty by attempting to invade the New Frontier dimension, Cavalry Command issued the Star Sheriffs a more powerful version of Ramrod known as "Ramrod 2" with double the power of the original. Ramrod 2's Challenge Phase transformation was the same as the original Ramrod, only April now said "Ramrod 2 will now take navigational control."
Ramrod was named Bismarck in the Japanese version, hence the series' name Sei Jūshi Bismarck. The Americanized name for the battleship possibly originates from a cowboy slang referring to the person-in-charge of an outfit, the leader of the pack, or the person who gets the job done.
The Ramrod Equalizer Unit Challenge Phase is essentially the sequence in which Saber Rider And The Star Sheriffs becomes similar to a "monster-fighter (kaiju) series;" otherwise the series, in American form, is mainly Western-oriented.
It is voiced by Peter Cullen in imitation of John Wayne.

Antagonists

[edit]

The main antagonists are called the Outriders who are humanoids from the Vapor Zone, an alternate dimension. They do not require oxygen, but do require great quantities of water. They have the ability to disguise themselves as human beings, to the point where even a medical examination will not reveal their true identities.

Their personal existence is bleak, as is their home dimension. They have squandered all the resources on their home planet, forcing them to move to an artificial planet. The Outriders' goal is to conquer mankind and control the universe unhindered—they think the human dimension has much more to offer than their own. When an Outrider is shot or wounded, they do not die, but rather dimension jump, a process where they vanish and return to their home dimension. After dimension jumping, a wisp of poisonous, green gas, and a smudge where the Outrider stood remain. A self-initiated dimension jump leaves no trace at all. Outriders who are shot or killed in the vapor dimension will turn to a human. Under unique circumstances an Outrider, while in the human dimension, is in a situation that prevents them from making a dimension jump may also turn them to a human.

Nemesis
Original name: Hyuza
Nemesis, a huge, darkly clad, masked being, is the evil genius in charge of the renegade Outriders. He created the Vapor Trail that allows the Outriders to cross from their dimension into the human dimension. His primary motivation for ordering an invasion of the New Frontier is the unbearable boredom he feels in the Vapor Dimension. In the last episodes of the series it is revealed Nemesis is a cyborg, and his consciousness also existed as the Nth Degree, a powerful computer on the Outrider's artificial homeworld.
Saber Rider is the only member of the Star Sheriffs to meet Nemesis one-on-one. In the episode "Stampede", the two faced each other in a laser sword duel after Saber crossed into the Vapor Zone in the wake of an Outrider ship travelling along the Vapor Trail. When Saber Rider was on the verge of winning the duel, Nemesis saved himself by emptying the oxygen from the chamber where they were fighting, rendering Saber Rider unconscious.
He is voiced by Peter Cullen.
Jesse Blue
Original name: Perios
Jesse Blue is a man with odd traits; he has blue-green hair and a sarcastic streak. He was a promising cadet at Cavalry Command, until he fell in love with April Eagle during a training exercise. When April rejected his advances and inadvertently embarrassed him in front of the other cadets, he turned against the Star Sheriffs.
Jesse cultivated a personal grudge against Saber Rider because he thought it was April's affection for Saber Rider that made her refuse his love. He planted a bomb aboard Ramrod, in an attempt to kill Saber Rider. When he learned April would be aboard at the time it would detonate, he panicked and confessed what he'd done to Saber. While it was too late to stop the bomb from exploding, Saber Rider was able to reach Ramrod in time to prevent the ship from being destroyed. Jesse Blue escaped and became a fugitive, turning his back on Cavalry Command and joining forces with the Outriders. He became obsessed with defeating the Star Sheriffs and conquering the New Frontier.
He is voiced by Rob Paulsen.
Gattler
Original name: Zatora
Gattler (occasionally referred to as Gattler the Rattler) wears a foreboding, fanged space mask. When his mask is removed, his form is revealed to be a glowering, dark villain. He is heavy-handed with a heart of stone, and answers only to Nemesis.
Vanquo
Vanquo is a ghostly Outrider with vacant eyes and a long pale face. He is a sinister character with a chilling laugh. Dressed in a serape and sombrero, he is an incredibly fast draw.
В конечном счете, Ванко была странной судьбой для аутридера: он стал человеком. Он столкнулся с Саброй Райдер в парне -зоне вскоре после дуэли Сэйбер -Райдер с заклятым врагом в эпизоде ​​«Панирование». Ванко представил довольно гибкую фигуру, заброшенную заклятым врагом и, зная, что он потерпел поражение, он был в милости Сабр Райдера. Сабр Райдер рассуждал, что, если он застрелит Ванко в зоне пара, он не сможет заново рассказать и реформировать, так как он уже находился в своем собственном измерении. Это означало, что стрельба Ванко сделает его твердым существом. Sabre Rider утешал Ванко, сказав ему, что он может быть человеком. После этого Ванко посмотрел на свое новое человеческое тело и сказал, в несколько слезное счастье: «Я думаю, что мог бы».

Вспомогательные персонажи

[ редактировать ]

Дополнительные персонажи включают Бак (озвученный Нилом Россом ), Гриммер (Нил Росс), Филипп ( Кэм Кларк ), Робин ( Тресс Макнейль ), Синсиа ( Б.Дж. Уорд ), Змеиные глаза ( Майкл Белл ), полковник Уайетт ( Ленни Вайнриб ) и и Эмили Уайет (BJ Ward). Питер Каллен дает повествование шоу.

Музыкальный счет программы был написан Дейлом Шакер, которому дали полную художественную свободу в своем составе всего счета. В партитуре представлена ​​гитарная музыка в быстром, ритмичном, но очень модном стиле кантри -западного . Несмотря на то, что музыка использует элементы SynthPop , ее преобладающим инструментом является электрогитара, а не синтезатор, создавая уникальный звук. Как и западный счет в фильме, музыка иногда обогащается взломами Whip, греметь змеи, гармоникой или подобными западными звуковыми эффектами. Музыка также преднамеренно составлена ​​с повторяющейся музыкальной темой, так что шоу можно легко распознать, добавляя ощущение знакомства каждый раз, когда просмотр шоу. Несмотря на этот аспект, музыка не звучит повторяется, поскольку повторяются только ключевые элементы композиции. Вступительный и закрывающий вокал также спели самим Шакер.

Доступны два саундтрека, каждый из которых содержит 2 CD.

  • Sabre Rider и звездные шерифы - саундтрек I
  • Sabre Rider и The Star Sheriffs - Саундтрек II

Другие СМИ

[ редактировать ]

Видеоигра

[ редактировать ]

Sabre Rider и The Star Sheriffs - игра - это предстоящая видеоигра, разработанная немецкой группой под названием «Team Sabre Rider», [ 3 ] под лицензией как World Events Productions , так и Studio Pierrot . Игра была запланирована для нескольких платформ после успешной кампании по финансированию на Kickstarter . [ 3 ] [ 4 ]

Первоначально объявленная в 2010 году, разработка игры столкнулась с несколькими проблемами, в том числе за закрытием оригинальной Developer Firehazard Studio. Глава отдела разработки Крис Штраус изначально работал над более ранним проектом адаптации видеоигр, 2D-прокручивающимся стрелкам, первоначально запланированный для Game Boy Advance , а затем Nintendo DS . Тем не менее, оригинальная игра была затем отменена из -за представлений о том, что более «повседневные» игры продаются лучше на Nintendo DS. [ 5 ]

Комик-мини-сериал, основанный на шоу, был выпущен 16 марта 2016 года. МИНИЗЕРИЯ ЧЕТВЕРИТЕЛЬНЫХ МИНИСЕРИЙ-это перезагрузка предпосылки шоу, чтобы подать апелляцию на новое поколение. Минисериал написан Mairghread Scott и иллюстрируется Sendol Arts. [ 6 ]

VHS UK История

[ редактировать ]
  • Видеорадки (тогда: маленькие драгоценные камни) (1987–1991)
VHS Video название VHS Studios Год освобождения Эпизоды
Sabre Rider и звездных шерифов - это то, как будет выигран Запад Видео драгоценные камни 1987 Кавалерийская команда,
Месть Джесси,
Величайшее шоу на новой границе,
Маленький Парднер

Премьера сериала состоялась в Соединенных Штатах в 1987 году и пробежала 52 эпизода (46 из 51 оригинальных эпизодов плюс 6 дополнительных эпизодов).

# Название эпизода Оригинальная дата воздуха
01 "Звездный шериф округл"
Транслитерация: « Учу нет бокеньяро » ( Японский : Космический приключенный парень )
14 сентября 1987 г. ( 1987-09-14 )
02 "Кавалерийская команда" 15 сентября 1987 г. ( 1987-09-15 )
03 "Месть Джесси" 16 сентября 1987 г. ( 1987-09-16 )
04 "Игуана познакомиться с тобой"
Транслитерация: « руда к aitsu к ано -яро » ( японский : я, этот парень и этот парень )
17 сентября 1987 г. ( 1987-09-17 )
05 "Маленький Хомбер"
Транслитерация: « Расуто Шуутинг » ( Японский : Последняя стрельба )
18 сентября 1987 г. ( 1987-09-18 )
06 "Величайшее шоу на новой границе"
Транслитерация: « kyōfu no Robotto Shoo » ( Японский : Страшное робот -шоу )
21 сентября 1987 г. ( 1987-09-21 )
07 "Маленький Парднер"
Транслитерация: « Чиисана Нахонканца » ( Японский : маленький шериф )
22 сентября 1987 г. ( 1987-09-22 )
08 "Brawlin ' - это мой звонок"
Транслитерация: « Desukyuura supai wo ute! » ( Японский : стреляйте шпионом Desukyuura! )
23 сентября 1987 г. ( 1987-09-23 )
09 "Дикие лошади не могли утащить меня"
Транслитерация: « Назо нет Supeesu Hoosu » ( японский : таинственный космический лошадь )
24 сентября 1987 г. ( 1987-09-24 )
10 "Замок горной дымки"
Транслитерация: « Йомигару Кишидо » ( японский : воскресение кишидо )
25 сентября 1987 г. ( 1987-09-25 )
11 "О, мальчик! Динозавры!"
Транслитерация: « kyōryu no sei » ( японский : звезда динозавра )
28 сентября 1987 г. ( 1987-09-28 )
12 "Четыре листового клевера"
Транслитерация: « йотсуй-нет куруобаа » ( японский : клевер с четырьмя листьями )
29 сентября 1987 г. ( 1987-09-29 )
13 "Горцы" 30 сентября 1987 г. ( 1987-09-30 )
14 "Что вы делали на летних каникулах?"
Транслитерация: « Сайкай, Сошит Табидачи » ( Японский : Воссоединение и отъезд )
1 октября 1987 г. ( 1987-10-01 )
15 "Джесси Блю"
Транслитерация: « Андоромеда Кара Кита Отоко » ( Японский : Человек, который приехал из Андромеды )
2 октября 1987 г. ( 1987-10-02 )
16 "Покажите в Cimarron Pass"
Транслитерация: « Gekitotsu! Kouya no Kessen » ( Японский : Clash !! Решающая битва в пустыне )
5 октября 1987 г. ( 1987-10-05 )
17 "Сабли и Томагавк" 6 октября 1987 г. ( 1987-10-06 )
18 "Все это блестят" 7 октября 1987 г. ( 1987-10-07 )
19 "Единственный выживший"
Транслитерация: « Бишоджо Эрису нет Himitsu » ( японский : секрет красивой девушки Эрис )
8 октября 1987 г. ( 1987-10-08 )
20 "Легенда о Санта -Фе Экспресс"
Транслитерация: « Чисана ай нет моногатари » ( Японский : маленькая история любви )
9 октября 1987 г. ( 1987-10-09 )
21 "Хуже некуда"
Транслитерация: « Шинигами Киддо » ( Японский : Шинигами Киддо )
12 октября 1987 г. ( 1987-10-12 )
22 "Знаменитые последние слова"
Транслитерация: « Ganimede No Kishogun » ( Японский : Генерал Демонов Ганимеда )
13 октября 1987 г. ( 1987-10-13 )
23 "Стрельный"
Транслитерация: " Oitaru fushicho " ( Японский : Старый いたる Бессмертный )
14 октября 1987 г. ( 1987-10-14 )
24 "Высший монарх"
Транслитерация: « Хошизора но Курисумасу Карору » ( Японский : Рождественский Карору в звездном небе )
15 октября 1987 г. ( 1987-10-15 )
25 "Последняя позиция Гаттлера"
Транслитерация: « Ганимеде Сайго но и Кессен » ( Японский : последняя битва за Ганимеде )
16 октября 1987 г. ( 1987-10-16 )
26 "Дули"
Транслитерация: « Десукюуран Хантаа » ( Японский : Охотник за десууураном )
19 октября 1987 г. ( 1987-10-19 )
27 "Дыра в банде стены"
Транслитерация: « Ашита он не такакай » ( Японский : битва за завтра )
20 октября 1987 г. ( 1987-10-20 )
28 "All Galaxy Grand Prix"
Транслитерация: « Бакухатсу !! Ши нет Рису » ( Японский : Взрыв !! Раса смерти )
21 октября 1987 г. ( 1987-10-21 )
29 "Снежный слепой"
Транслитерация: « Хагукин нет Кетто » ( Японский : Серебряный дуэль )
26 октября 1987 г. ( 1987-10-26 )
30 "Спокойство"
Транслитерация: « Kimi no te de mura wo mamore » ( японский : защитите деревню руками )
27 октября 1987 г. ( 1987-10-27 )
31 "Плохой день в сухой галч"
Транслитерация: « Юрей Сентай О Такиат! » ( Японский : Хит призрак Сентай! )
28 октября 1987 г. ( 1987-10-28 )
32 "Snowcone"
Транслитерация: « Магокоро Га -Миета Токи » ( японский : когда вы можете увидеть свои истинные чувства )
2 ноября 1987 г. ( 1987-11-02 )
33 "Подлые шпионы"
Транслитерация: « Ma no reto sei fiirudo » ( Японский : Поле Звезды Демона Рето )
3 ноября 1987 г. ( 1987-11-03 )
34 "Паническое падение" 4 ноября 1987 г. ( 1987-11-04 )
35 "Задача (1)"
Транслитерация: « Атанару Кетсуи Акуто Ван » ( Японский : Новый акт резолюции 1 )
9 ноября 1987 г. ( 1987-11-09 )
36 "Задача (2)"
Транслитерация: « Атанару Кетсуи Акуто Цуу » ( Японский : Новый акт 2 )
10 ноября 1987 г. ( 1987-11-10 )
37 "Родился на Байу"
Транслитерация: « Mōbaku! Burasutaa Purusu » ( Японский : Blaster Pulse )
11 ноября 1987 г. ( 1987-11-11 )
38 "Апрельские поездки"
Транслитерация: « Go-Juu Paasento no Kake » ( Японский : 50% ставка )
16 ноября 1987 г. ( 1987-11-16 )
39 "Стены красного крыла"
Транслитерация: « Wampaku Woosu! » ( Японский : Wampaku Wars! )
17 ноября 1987 г. ( 1987-11-17 )
40 "Девушка Джесси"
Транслитерация: « Jōsenshi Chiruka » ( Японский : Женский воин Чирука )
18 ноября 1987 г. ( 1987-11-18 )
41 "Удивительный Лазардо"
Транслитерация: « Jigoku Kara Kita Seija » ( Японский : Святой из ада )
18 августа 1988 г. ( 1988-08-18 )
42 "Я забыл"
Транслитерация: « himitsu ansatsukeikaku o abake » ( Японский : раскрытие тайного плана убийства )
19 августа 1988 г. ( 1988-08-19 )
43 "Одаряди мне свои уши"
Транслитерация: « Niji ni negai o! » ( Японский : Желаю радуги! )
22 августа 1988 г. ( 1988-08-22 )
44 "Родился, чтобы бежать"
Транслитерация: « desukyuura no himitsu » ( японский : секрет Desukyuura )
23 августа 1988 г. ( 1988-08-23 )
45 "Легенда о потерянном мире"
Транслитерация: « Хоши нет Шинва » ( Японский : Миф о звездах )
24 августа 1988 г. ( 1988-08-24 )
46 "Спасение"
Транслитерация: « Даккай! Руверу Хакуши » ( японский : вернуть! Доктор ヴェール )
25 августа 1988 г. ( 1988-08-25 )
47 "Орел приземлился"
Транслитерация: « Бисмарук Кайтай » ( Японский : Бисмарук демонтируется! )
26 августа 1988 г. ( 1988-08-26 )
48 "Прекратить огонь"
Транслитерация: « Senshi no fukukatsu » ( Японский : Воскресение Воина )
29 августа 1988 г. ( 1988-08-29 )
49 "Аламо Луна"
Транслитерация Хайпааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааа : «
30 августа 1988 г. ( 1988-08-30 )
50 "N -й степени"
Транслитерация: « Heruperidesu wo gekihaseyo! » ( Японский : победить Герпериды! )
31 августа 1988 г. ( 1988-08-31 )
51 "Кто такой Немезида?"
Транслитерация: " Heruperidesu dasshutsu " ( японский : ヘルペリデス台 )
1 сентября 1988 г. ( 1988-09-01 )
52 "Счастливые тропы"
Транслитерация: « Yume Ginga » ( Японский : мечта о галактике )
2 сентября 1988 г. ( 1988-09-02 )

Выпускать

[ редактировать ]

Десять эпизодов Sabre Rider и звездных шерифов были выпущены в Америке на DVD [ 7 ] Согласно защитникам прав США, World Events Productions. Несколько эпизодов были также выпущены на VHS. В Otakon 2008 WEP объявил, что вся серия будет выпущена на DVD через VCI Entertainment. Первый из трех наборов DVD был выпущен 18 ноября 2008 года. [ 8 ] Второй набор DVD был выпущен 25 августа 2009 года. [ 9 ] Полный DVD -бокс Sabre и DVD Sabre и The Star Sheriffs был выпущен 20 октября 2009 года. [ 10 ]

В Великобритании один DVD под названием Sabre Rider и The Star Sheriffs - Том 1 , был выпущен Anchor Bay Entertainment . Два дополнительных DVD были выпущены под их детским развлекательным лейблом. Вся серия (46 из 51-восточных эпизодов + 6 дополнительных эпизодов + 5 «потерянных эпизодов» Бисмарка ) был выпущен на немецком доме на 10 DVD. Специальные издания объемов 5 и 10 имели скольжение для удержания по 5 DVD -дисков каждый. Также была выпущена коробка с ограниченным выпуском с полной серией, а также три оловянных фигур. Вся серия также выпущена в стандартном определении на Blu-ray в Германии. Первый том был выпущен 25 июля 2014 года, а второй - 26 сентября 2014 года. [ 11 ] [ 12 ]

11 июля 2016 года телевизионный канал, ориентированный на аниме Току, начал транслировать сериал, а спустя месяцы он был добавлен в свой канал Amazon Prime. [ 13 ]

31 января 2023 года было объявлено, что сериал будет выпущен на Blu-Ray Discotek Media . [ 14 ]

  1. ^ Эриксон, Хэл (2005). Телевизионные мультипликационные шоу: иллюстрированная энциклопедия, 1949–2003 (2 -е изд.). McFarland & Co. с. 701–702. ISBN  978-1476665993 .
  2. ^ «Сабля гонщик и звездные шерифы» . Otaku USA . Получено 4 августа 2010 года .
  3. ^ Подпрыгнуть до: а беременный Сахдев, Ишаан (21 марта 2014 г.). «Вот что происходит с Sabre Rider и игрой звездных шерифов» . Siliconera.com . Получено 22 марта 2014 года .
  4. ^ "Dreamcast.es 5" . Декабрь 2016 года.
  5. ^ Сахдев, Ишаан (26 ноября 2012 г.). «Вот что происходит с Sabre Rider и игрой звездных шерифов» . Силиконера . Получено 22 марта 2014 года .
  6. ^ Банге, Николь (20 января 2016 г.). « Саблевые гонщики и звездные шерифы» приходят в комиксы » . ICV2 . Получено 31 марта 2016 года .
  7. ^ «Лучший из саблеров, том 1» . Получено 15 сентября 2014 года .
  8. ^ «Sabre Rider и The Star Sheriffs DVD News: объявление для Sabre Rider и звездных шерифов» . TVSHOWSONDVD.com . Архивировано из оригинала 11 сентября 2008 года . Получено 9 июля 2008 года .
  9. ^ «Sabre Rider и Star Sheriffs - Vol.2 - установлено для серии от производителей Voltron» . TVSHOWSONDVD.com . Архивировано из оригинала 13 июня 2009 года . Получено 3 октября 2009 г.
  10. ^ «Sabre Rider и Star Sheriffs - Complete 6 - DVD -релиз: дата, цена, искусство, дополнения и многое другое» . TVSHOWSONDVD.com . Архивировано с оригинала 16 сентября 2009 года . Получено 3 октября 2009 г.
  11. ^ «Сабля гонщик и звездные шерифы - коробка, том 1» . Получено 26 ноября 2016 года - через Amazon.
  12. ^ «Сабля Райдер и звездные шерифы - коробка, том 2» . Получено 26 ноября 2016 года - через Amazon.
  13. ^ «Току открывает потоковой канал на Amazon Prime» . Аниме -новостная сеть . 8 июня 2017 года . Получено 24 июля 2018 года .
  14. ^ «Discotek Licensense Re: милашка, мед, отражение наноха, цель для туза: фильм, больше аниме» . 28 августа 2023 года.
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 564699eb34c5041ed9da609c38a93713__1725617400
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/56/13/564699eb34c5041ed9da609c38a93713.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Saber Rider and the Star Sheriffs - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)